Dangos 60064 canlyniad

Disgrifiad archifol
Cymraeg
Rhagolwg argraffu Gweld:

42 canlyniad gyda gwrthrychau digidol Dangos canlyniadau gyda gwrthrychau digidol

Cerddi a luniodd i Mf ar achlysuron arbennig fel Nadolig a phen-blwyddi (y mwyafrif ohonynt ar gefn cardiau). Ceir cerddi ...,

Cerddi a luniodd i Mf ar achlysuron arbennig fel Nadolig a phen-blwyddi (y mwyafrif ohonynt ar gefn cardiau). Ceir cerddi megis 'To My Dear Wife', 'To the Best of Wives', 'To My Dearest Max', 'Lines to Maxwell' a cherddi a gyfansoddodd iddi wedi iddi gyhoeddi llyfrau fel 'On Reading Companion into Somerset', 'On Reading Lakeland', 'On Reading Manxland' a 'To the author of Somerset'.

Cerddi a rhyddiaith amrywiol

Mae'r ffeil yn cynnwys cerddi a rhyddiaith gan awduron amrywiol, nifer ohonynt wedi eu hysgrifennu ar gyfer Seren yr Ysgol Sul a chyhoeddiadau eraill ar bynciau crefyddol neu ddiwylliannol.

Cerddi (Aberystwyth, 1931),

N13: Llythyr, 13 Mai 1934, oddi wrth D. Myrddin Lloyd, Dulyn, yn amgáu cyfieithiadau Saesneg o 'San Lorenzo' a 'Dychwelyd'. N14: Llythyr, 26 Mai 1959, oddi wrth W. S. Gwynn Williams, Llangollen, yn amgáu cyfieithiad Ffrangeg o 'Dychwelyd' gan A. J. Heward Rees. N15: 'Translation of Glen Coe', Chrissie B. Moir, Aberystwyth, 4 Awst 1965. N16: Nodiadau amrywiol yn llaw THP-W. N17: Torion papur newydd, &c.

Cerddi am Norah Isaac

Llungopi o gerdd 'Nora' gan Gwenallt a gyflwynwyd i Norah Isaac wedi iddi actio mewn drama gan J. B. Priestly yn 1949; 'Yr olygfa fawr' gan Brinley Richards, 1979, wedi iddo weld y pwythau a gafodd yn dilyn ei llawdriniaeth yn Ysbyty Westminster, 1978; 'Wynebau' gan T. Glynne [Davies], 1981; englynion 'Merch y Llwybrau', [1985] gan [J.] Eirian Davies ; ffotograff o boster E. Meirion Roberts, [1987], yn cynnwys englyn T. H. Parry-Williams iddi; 'Cywydd i gyfarch Norah Isaac' (printiedig) gan T. Gwynn Jones, 1989; a 'Cyfarchion penblwydd i Norah Isaac', papur bro Cwlwm, Rhagfyr 1994.

Cerddi amrywiol

Teipysgrif a llungopïau o amrywiol gerddi yn dwyn y teitlau 'Dydd Barn A Diwedd Byd', 'Saunders Lewis', 'Brambles' a 'Ynys Ffri (O Saesneg W. B .Yeates [sic]' (y ddwy olaf wedi'u llungopïo o ffynhonell brintiedig). Ceir llungopi o gerdd ddrafft - a ymddengys ei bod yn hanner Cymraeg, hanner Saesneg - ar gefn y gerdd 'Saunders Lewis'.

Copïau teipysgrif o sonedau a ymddengys fel pe baent wedi'u cyflwyno ar gyfer cystadleuaeth, gan gynnwys y soned fuddugol, pob un â ffugenw atodol.

Llungopi o gerdd ddi-enw mewn teipysgrif yn dwyn y teitl 'Stafell Blaentwrch'.

Canlyniadau 7201 i 7220 o 60064