Dangos 34 canlyniad

Disgrifiad archifol
Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales Roberts, Kate, 1891-1985
Rhagolwg argraffu Gweld:

T. Gwynn Jones: llyfryddiaeth

Llyfrau nodiadau ymchwil F. Wynn Jones, gan gynnwys fframwaith o'r llyfryddiaeth yn ei law. Ceir hefyd lythyrau, 1959-1960, yn ymwneud â'i ymchwil, gan gynnwys rhai oddi wrth Kate Roberts (4), Erfyl Fychan (2), D. J. Williams (2), E. Tegla Davies, T. J. Jenkin, David Jenkins a D. Tecwyn Lloyd (2).

Roberts, Kate, 1891-1985

Godre'r Berwyn

Llawysgrif wreiddiol Godre'r Berwyn (Caerdydd, 1953), atgofion bore oes o'i ieuenctid yn Llandrillo, gyda chywiriadau; llythyrau yn ymwneud â'r cyhoeddi a'r gwerthiant oddi wrth Hughes a'i Fab, 1952-1961, gan gynnwys llythyrau oddi wrth Kate Roberts a Hugh Evans, Lerpwl, yn gwrthod cyhoeddi'r gyfrol; adolygiadau, 1953-1954, o'r llyfr, gan gynnwys sgript adolygiad Gwyn Erfyl (Jones), 1954, a ddarlledwyd gan y BBC. Ceir hefyd lythyrau'n canmol y gyfrol, 1952-1955, gan gynnwys rhai oddi wrth Arthur [ap Gwynn], J. Gwyn Griffiths, T. H. Parry-Williams, Cassie Davies (4), David Thomas, Thomas Jones, Dora Herbert Jones, R[obert] Richards (2), John Cecil-Williams, E. Tegla Davies (2) a D. R. Hughes (2).

Roberts, Kate, 1891-1985

Correspondence : R,

Includes letters from D. Ben Rees (2), Richard Rees (11), Keidrych Rhys (79), Alun Richards (15), Ceri Richards, Denys Kilham Roberts (5), Dewi Roberts, Eigra Lewis Roberts, Kate Roberts (11), Lynette Roberts (5), John Rowlands (4), and Berta Ruck (2).

Roberts, Kate, 1891-1985

Apêl Kate Roberts

Mae'r gyfres yn cynnwys gohebiaeth ac adroddiadau yn ymwneud â'r gwaith gyflawnodd yr Academi ar ran Kate Roberts, 1983-1985. Mae'n cynnwys gohebiaeth â'r Royal Literary Fund yn bennaf, yn ogystal â manylion y Dysteb Genedlaethol a lwyddodd i godi yn agos at £7000 yn ystod 1983.

Roberts, Kate, 1891-1985

Kate Roberts: translations

Manuscripts and typescript drafts of Wyn Griffith's translations, [1940x1950], of short stories by Kate Roberts, including 'The Death of a Story' ('Y Cyfarwydd'/'Marwolaeth Stori'), 'Christmas Journey' ('Nadolig y Cerdyn'), 'Final Payment' ('Y Taliad Olaf'), ['The Treasure'] ('Y Trysor'), 'Rhigolau Bywyd', 'Family' ('Teulu'), 'The Bride'; together with a translation of part of Stryd y Glep and a related letter, January 1950, from Kate Roberts. The manuscript of 'Family Likeness', a short story by Wyn Griffith, is also included.

Roberts, Kate, 1891-1985

Kate Roberts: correspondence

Letters, 1941-1977, from Kate Roberts, relating mainly to Wyn Griffith's translations of her works, but also containing some personal references. An envelope containing correspondence, 1969-1977, between John Jones Cardiff Ltd, the Welsh Arts Council and Wyn Griffith, relating to the translation of Y Byw sy'n Cysgu, is also included.

Roberts, Kate, 1891-1985

Papurau Kate Roberts

  • GB 0210 KATERTS
  • Fonds
  • 1898-1985

Papurau Kate Roberts, 1866-1985, papurau llenyddol a gohebiaeth yn bennaf, yn cynnwys llythyrau oddi wrth Saunders Lewis, 1923-1985 (a gyhoeddwyd yn Annwyl Kate, Annwyl Saunders, gol. gan Dafydd Ifans (Aberystwyth, 1992)), ac oddi wrth ei gŵr Morris T. Williams; gohebiaeth yn ymwneud â gwahanol aelodau o deulu Kate Roberts, 1911-1977; cardiau cyfarch, 1910-1985; darlithoedd,1914-[c. 1975]; papurau'r teulu, 1950-1985; dramâu, 1931-1969; dyddiaduron, 1939, 1944 a 1978-1983, drafftiau nofelau a storiâu byrion a phapurau'n ymwneud â chyfieithu rhai ohonynt i'r Saesneg; erthyglau a nodiadau cyffredinol, [c. 1937]-1974; erthyglau a nodiadau ar lenyddiaeth,1917-1973; cyfrifon Gwasg Gee, 1934-1953; papurau'n ymwneud ag Ysgol Gymraeg Dinbych, 1958-1964; nodiadau ysgol a choleg, 1904-1913; eitemau printiedig, 1898-1988; a phapurau Gwasg Aberystwyth, 1942-1944. Mae'r archif hefyd yn cynnwys grwpiau helaeth o bapurau Morris T. Williams a'u cyfaill E. Prosser Rhys. = Papers of Kate Roberts, 1866-1985, mainly literary papers and correspondence, including letters from Saunders Lewis, 1923-1985 (published in Annwyl Kate, Annwyl Saunders, ed. by Dafydd Ifans (Aberystwyth, 1992)), and from her husband Morris T. Williams; correspondence relating to various members of Kate Roberts's family, 1911-1977; greetings cards, 1910-1985; lectures, 1914-[c. 1975]; family papers, 1950-1985; plays, 1931-1969; diaries, 1939, 1944 and 1978-1983, drafts of novels and short stories and papers concerning the translation of some of them into English; articles and general notes, [c. 1937]-1974; articles and notes on literature, 1917-1973; Gwasg Gee accounts, 1934-1953; papers relating to the Welsh School at Denbigh, 1958-1964; school and college notes, 1904-1913; printed items, 1898-1988; and Aberystwyth Press papers, 1942-1944. The archive also includes extensive groups of the papers of Morris T. Williams and of their friend E. Prosser Rhys.

Roberts, Kate, 1891-1985

Ysgrifau a storiau byrion Kate Roberts

  • NLW MS 21696E.
  • Ffeil
  • [20 cent.]

Literary essays and short stories by and in the hand of Kate Roberts.

Roberts, Kate, 1891-1985

Cyfraniadau Kate Roberts i'r Wawr,

  • NLW MS 22088E.
  • Ffeil
  • 1968-1970 /

Autograph texts of a serial story, 'Tafarn Goffi Jên' (five chapters), a short play, 'Bore Sul yn nhŷ'r Jonesiaid', and a list of culinary terms and recipes, all contributed by Kate Roberts to Y Wawr, 1968-1970; together with five letters, 1969-1970, from her to Zonia Bowen, editor of Y Wawr, relating to the items.

Roberts, Kate, 1891-1985

Llythyrau Kate Roberts at Saunders Lewis

Seventy-three letters in Welsh, 1923-83, from the novelist and short-story writer Kate Roberts to Saunders Lewis, reflecting the growth of Kate Roberts as a writer and the early recognition and constant encouragement shown to her in her literary career by Saunders Lewis. Other matters discussed include the activities of the Welsh Nationalist Party mainly before 1945 and the state of Welsh literature in general during the period of the correspondence.

Roberts, Kate, 1891-1985

Letters to Dyfnallt

Ten letters, 1897-1951, to the Rev. John Dyfnallt Owen. The correspondents include T. Gwynn Jones (1) 1926, Dr Kate Roberts (1) 1928, J. M. Perrot (1) 1930 and Édouard Bachellery (2) 1936-51.

Jones, T. Gwynn (Thomas Gwynn), 1871-1949

Miscellanea,

A notebook containing a manuscript poem 'Julian in Hercynia' by Edward Glyn Jones, Liverpool, together with a covering letter, 1923, sent by the poet to Saunders Lewis; and a child's story-book, comprising photographs and accompanying text, compiled by Kate Roberts for Mair Saunders Jones, 1930s.

Jones, Edward Glyn, Liverpool.

Llythyrau Kate Roberts a Saunders Lewis

A letter, 5 September 1947, from Kate Roberts to Saunders Lewis (ff. 54-55), together with his reply, 9 September 1947 (f. 56, end lacking), concerning her forthcoming radio interview with him to discuss her writing technique.
The discussion was transmitted on the Welsh Home Service of the BBC on 15 October 1947 and a transcript was subsequently published in Crefft y Stori Fer, ed. by Saunders Lewis (Llandysul, 1949). The letters are published in Dafydd Ifans, 'Annwyl Kate, Annwyl Saunders - Atodiad', National Library of Wales Journal, 29 (1995-96), 341-345.

Lewis, Saunders, 1893-1985

Nodiadau yn llaw Kate Roberts

A letter, dated 3 May 1972, from John Roberts, National Eisteddfod organiser (f. 68), and a Plaid Cymru circular letter, 7 June 1972 (f. 69), both addressed to Kate Roberts, and with notes on the verso of each folio in her hand relating to the early history of Calvinistic Methodism in Caernarvonshire, in particular Clynnog and Rhostryfan.
The notes appear to be taken mainly from W. Hobley, Hanes Methodistiaeth Arfon: [Vol. 1] Dosbarth Clynnog (Caernarfon, 1910).

Roberts, Kate, 1891-1985

Llythyrau at Jemeima Evans, Rhosllannerchrugog,

  • NLW MS 23792D.
  • ffeil
  • 1948-1982 /

Un llythyr ar ddeg, 1948-1982, oddi wrth amryw ohebwyr at Jemeima Evans, ei merch Olwen Jones, a'i mab yng nghyfraith Edward Jones, oedd yn rhedeg siop yn gwerthu llyfrau a melysion ger yr Stiwt, Rhosllannerchrugog. Maent yn cynnwys chwech llythyr, 1948-1982, oddi wrth Kate Roberts (ff. 1-8), dau lythyr, 1973, 1981, oddi wrth Lewis Valentine (ff. 9-10), a thri llythyr, 1965-1969, oddi wrth D. J. Williams, Abergwaun (ff. 11-13). = Eleven letters, 1948-1982, addressed to Jemeima Evans, her daughter Olwen Jones, and her son-in-law Edward Jones, all of whom kept a shop selling books and sweets near the Institute, Rhosllannerchrugog. They comprise six letters, 1948-1982, from Kate Roberts (ff. 1-8), two letters, 1973, 1981, from Lewis Valentine (ff. 9-10) and three letters, 1965-1969, from D. J. Williams (ff. 11-13).
Mae Lewis Valentine yn ysgrifennu am ddirywiad yr iaith Gymraeg yn ardal Llanddulas, sir Ddinbych (f. 10). = Lewis Valentine writes on the decline of the Welsh language in Llanddulas, Denbighshire (f. 10).

Roberts, Kate, 1891-1985

Llythyr Kate Roberts,

Llythyr, 30 Mawrth 1928, oddi wrth Kate Roberts, Aberdâr, at [?David George] Williams, [Ystalyfera], yn cyfeirio at ffotograff ohoni yn y Western Mail ac yn cwyno nad ydi hi byth yn clywed oddi wrth bron i gyd o'i chyfeillion eraill yn Ystalyfera. = A letter, 30 March 1928, from Kate Roberts, Aberdare, to [?David George] Williams, [Ystalyfera], referring to a photograph of her in the Western Mail and complaining that she no longer hears from most of her other friends in Ystalyfera.

Roberts, Kate, 1891-1985

Canlyniadau 1 i 20 o 34