- 215.
- Ffeil
- [19]25), Awst 11.
Rhan oPapurau Winnie Parry,
Yn edrych ymlaen yn eiddgar i weld y gyfres newydd. Ei chynghori i gysylltu â Hughes a'i Fab yngln â chyhoeddi 'Y Ddau Hogyn Rheiny'.
655 canlyniad gyda gwrthrychau digidol Dangos canlyniadau gyda gwrthrychau digidol
Rhan oPapurau Winnie Parry,
Yn edrych ymlaen yn eiddgar i weld y gyfres newydd. Ei chynghori i gysylltu â Hughes a'i Fab yngln â chyhoeddi 'Y Ddau Hogyn Rheiny'.
Rhan oPapurau Winnie Parry,
Yn edmygydd mawr o waith Winnie Parry. Wedi darllen ei hanes yn Y Genedl. Eisiau ei barn ar y defnydd o'r iaith lafar yn y cyfieithiad, 'wretched translation', o Enoc Huws. Yn cynnig rhoi benthyg llyfrau o'i lyfrgell bersonol iddi. Efallai bod ei thaid yn adnabod ei fam.
Rhan oPapurau Winnie Parry,
Yn disgwyl am stori neu gerdd gan Winnie Parry. [J.] Gwenogvryn Evans wedi 'mawr hoffi "Spectol fy Mam" ac mae ef yn feirniad da'.
Yn diolch i Winnie Parry am y stori ar gyfer rhifyn y Nadolig. 'Ysgwn i a gaf i stori arall ...,
Rhan oPapurau Winnie Parry,
Yn diolch i Winnie Parry am y stori ar gyfer rhifyn y Nadolig. 'Ysgwn i a gaf i stori arall gennych. Mae hi'n resyn o beth fod plant Cymru yn gorfod colli eich straeon. Da chwi gwnewch ddanfon ataf i weithiau'. Yn gofyn a gaiff stori ar gyfer rhifyn Gyl Ddewi. Teipiedig.
Rhan oPapurau Winnie Parry,
Yn diolch i Winnie Parry am ei 'stori fach swynol'. 'Gadawer, yn hytrach, i ni geisio creu Cymraeg pur i blant, fel y crewyd Saesneg pur eisys gan y Saeson. Maddeuwch i mi am roi'r mater yn glir i chwi, ond fe gymeraf esiampl. Pe cyhoeddasid Sioned heddiw yn ei dafodiaith ni ddefnyddiasid ef mewn unrhyw ysgol y tu allan i Sir Gaernarfon, ac ni allasai plant ddeall y llyfr. Ac eto mae Sioned yn glasur bach. Onid yw hyn yn resyn?'. Teipiedig.
Rhan oPapurau Winnie Parry,
Yn diolch i Winnie Parry am ei geiriau caredig ac yn falch ei bod hi'n hoffi Cymru'r Plant Bach. Cylchrediad Cymru'r Plant tua 12,500 sef cynnydd o 7,000 er 1920. Teipiedig.
Rhan oPapurau Winnie Parry,
Yn diolch am stori gampus Winnie Parry. 'Yr ydych yn dadblygu [sic] o hyd'. Yn gofyn iddi anfon rhywbeth i Cymru a Cymru'r Plant yn fisol.
Rhan oPapurau Winnie Parry,
Yn ddiolchgar iawn i Winnie Parry am ei 'chymorth parod a sylweddol'. 'Yr wyf yn credu eich bod yn ennill swyn a nerth o hyd. Gwnaeth eich ysgrifau lawer i'm helpu rhag digalonni gyda'm cyhoeddiadau'. 'Cyn hir, gobeithiaf y medrwch gyhoeddi eich ysgrifau'n llyfrau, i ddwyn mwy o elw i chwi'.
Rhan oPapurau Winnie Parry,
Yn ceisio llunio englynion ar gyfer ymweliad Tom Ellis ag Aberdaron. Yn mynd i greu parsel o lyfrau amrywiol i Winnie Parry. Ei dad yn cyfieithu Llyfr y Tri Aderyn i'r Saesneg ar gyfer yr Eisteddfod. Teipiedig.
Yn canmol Winnie Parry am wneud Cymru'r Plant yn 'fisolyn ardderchog',
Rhan oPapurau Winnie Parry,
'Yn ôl i Lyn', gan Elinor Ellis (Llanw Llyn, Ionawr 2001),
Ynghyd â'r ymateb iddo, 'Cyfrinach y Tebot', gan D. G. Lloyd Hughes, (Llanw Llyn, Ebrill 2001), a llythyrau Owen J. G. Cowell ac Elinor Ellis yn Llanw Llyn, Mai 2001.
Yn amgau'r nodiadau bywgraffyddol ac egluro ychydig arnynt,
Rhan oPapurau Winnie Parry,
Yn amgau copi o englyn coffa i Walter S. Jones, 'Gwallter Llyfnwy', i'w gyhoeddi yn Heddiw ['Eisteddfodwr', gw. Heddiw, Awst 1937, t. 40].
Yn amgau cerdd ar gyfer Heddiw. Cofier bod yr atalnodi'n bwysig [gw. rhif 458],
Ymwelwyr yr Eidal/Sbaen, 1987.
Rhan oPapurau Ieuan Wyn Jones
Deunydd amrywiol yn ymwneud ag ymweliad y Frenhines, 8 Awst 1955.