Welsh language.



Scope note(s)

Source note(s)

Display note(s)

Hierarchical terms

Welsh language.

Equivalent terms

Welsh language.

Associated terms

Welsh language.

17 Archival description results for Welsh language.

17 results directly related Exclude narrower terms

Gilbert Turner letters to John Cowper Powys and Phyllis Playter

Some three hundred and fifty letters, 1945-1969, from Gilbert Turner to John Cowper Powys and Phyllis Playter, which include references to the novelist Elena Puw Morgan, Welsh language and literature, visits to North Wales, the writer's procurement of library books for the recipients and the preparation of typescript copies of Powys's Dostoievsky (1947) and Rabelais (1948). Turner continued corresponding with Phyllis Playter after John Cowper Powys's death in 1963.

Turner, Gilbert

Leo Abse Papers,

  • GB 0210 LEOABSE
  • Fonds
  • 1961-1996 /

General and parliamentary correspondence, 1961-1987; constituency correspondence, 1970-1987, files relating to constituency affairs, 1947-1987; files relating to the following: Welsh affairs, 1985-1987, including transport, 1959-1973; health service, 1960-1978; Welsh language and nationalism, 1966-1979; devolution, 1970-1979; Select Committee for Welsh Affairs, 1975-1985; the Labour Party, 1964-1987, mainly annual conferences and general elections; industrial affairs, 1958-1985, penal reform, 1961-1987, children, 1968-1987, abortion, 1969-1979, nuclear energy, 1977-1987, genetic engineering, [c. 1977] - 1985; and personal papers, mainly letters, [1930s]-1946, and articles, notes and diaries, [1930s]-[1980s]. A further consignment of papers were received. These remain uncatalogued.

Abse, Leo

Letters from F. W. P. Jago

  • NLW MS 12859B.
  • File
  • 1896-1899

Seven holograph letters and one Christmas card, 1896-1899 and undated, from Fred[erick] W[illiam] P[earce] Jago [Cornish scholar] from Plymouth, to (as per address or by inference) H[enry] T[obit] Evans at Lampeter and Carmarthen. The letters relate largely to a mutual interest in the Cornish language. Specific points referred to include the address of a Truro bookseller who could provide recipient with books on Cornish, the writer's friendship with [the Reverend John] Bannister, variant forms of the writer's name, the death of the Cornish language owing to the pressure of English, the lack of a printed literature, etc., the survival of Cornish dialect in West Cornwall, the writer's published glossary of the Cornish dialect [The Ancient Language and the Dialect of Cornwall with an enlarged Glossary . . . (Truro, 1882)] and his English - Cornish Dictionary . . [(London, 1887)], unpublished manuscript copies of second editions of these two works which the author had offered to sell to the Royal Institute of Cornwall, the possibility that Professor [John] Rhys [of Oxford University] would assist with publication, the state of the Welsh language and the danger to it from English pressure on the eastern border and 'Forster's law of education', the need for 'at least bilingual teaching in the Welsh schools and the employment of native teachers', the lack of information relating to the use of Cornish in church services, the last sermon preached in Cornish, recipient's visit to Cornwall and newspaper articles by him describing the visit, the Breton and Manx languages, the [South African] war, and recipient's newspaper work.

Jago, Frederick William Pearce, b. 1817.

Llythyrau D. R. Daniel,

  • NLW MS 12293C.
  • File
  • 1899, 1918-1930 /

Two holograph letters from David Robert Daniel, organising agent, North Wales Quarrymen's Union, from Fourcrosses, Chwilog, to [David] Lloyd Humphreys [of Blaenau Ffestiniog, aft. of Pwllheli], 1899 (labour relations in the North Wales slate industry), and twenty holograph letters and post cards from D. R. Daniel, Camberwell, etc., to J[ohn] Lloyd Humphreys, Dolawel, Blaenau Ffestiniog [brother of David Lloyd Humphreys, and quarry manager, etc.], 1918-1930 and undated (books, World War I, an appreciation of [J.] Glyn Davies, the writer's health, the collection of dialect terms, an appreciation of W. Llewelyn Williams, comments on [John Davies] 'Siôn Gymro', parliamentary elections and current politics, the preservation of the Welsh language, observations on [Elfennau Gwleidyddiaeth by J.] Jones Roberts, personal, news of friends, etc.).

Daniel, David R. (David Robert), 1859-1931

Lord Edmund-Davies Papers,

  • GB 0210 LORDED
  • Fonds
  • 1908x1992 /

Papers of Lord Edmund-Davies of Holborn, London, reflecting his career as a barrister and High Court judge, including papers deriving from court cases in which he was involved, 1936-1983; papers relating to the Great Train Robbery, [1964]; papers relating to the Aberfan Disaster Tribunal, 1966-1967, 1974; general legal papers, 1972-1986, including papers relating to the Welsh Language Act 1967, the work of the Committee of Inquiry on the Police, and the work and procedure of the House of Lords; photocopies of miscellaneous legal papers, 1908-1979; printed copies of appeals from the Court of Appeal to the House of Lords, 1947-1954; Lord Edmund-Davies' judge's notebooks, [1976x1985]; papers, mainly opinions of counsel relating to cases concerning the National Coal Board, 1947-1956; petitions against the Cardiff Corporation relating to water supply, 1954-1955; and minutes of meetings, reports, memoranda, etc. deriving from the work of the Committee of Inquiry on the Police, which Lord Edmund-Davies chaired, 1977-1979; together with papers relating to specific subjects such as the affairs of the London Welsh Trust, British Universities and Lord Edmund-Davies' selection as an observer for the British Government at the trial at Cairo of two Britons accused of spying, 1957-1986; speeches, lecture notes, and articles including legal speeches, [c. 1920s-1986], and offprints and typescripts of lectures by others, 1921-1983; correspondence files, 1967-1987; literary works by Lord Edmund-Davies, 1917-1929; correspondence and papers relating to his various appointments, 1942-1982; press cuttings, [1926x1992]; and miscellaneous correspondence and papers, 1908-1990.

Additional papers of Lord Edmund-Davies, Aberpennar, barrister and high court judge, including letters, papers relating to a visit to Canada, 1966, press cuttings, addresses to universities and other learned societies, and a number of photographs of him. This group remains uncatalogued.

Edmund-Davies, Herbert Edmund, Baron, 1906-


Miscellaneous papers in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together in one volume. The contents (notes, extracts, lists, jottings, transcripts, etc.) are extremely varied and cover a multiplicity of topics. Included are notes or lists with the superscriptions 'Deg Rhan ymadrodd' (38), 'Llyma gof a son am gadeiriau prydyddion Morganwg a chof amcan eu hamserau' (72-3), 'Anecdotes of Merthyr' (83-4), 'Customs in Glam[organ]' (86-7), 'Rhywiau cerdd dafod parth arbenigrwyd[d] ansodd' (113), 'Llafar Gorsedd B[eirdd] Y[nys] P[rydain] yng nghadair Morganwg' (128-30), 'Trees that will flourish near the sea' (249), 'Llyma enwau'r llefydd lle arferai Feirdd Morganwg gynnal eisteddfod a Chadair' (252), 'Trees to be intermixed with fruit trees in an orchard' (264), 'Proper trees to [be] planted in an orchard' (265), 'Enwau Cymreig ar afalau ym Morganwg' (266-72), 'Enwau Gellyg Ynghymraeg' ( 275-6), 'Enwau Eirin a Phlemys ym Morganwg' (277-8), 'The names of the Norman Peers of Glamorgan and the names of their Castles. . .' (293), '[Names of the] months [in] Armoric [and] Cornish' (313), 'Rhif Carennydd' ( 340), 'List of Publications on the inconsistency of War with the Christian Religion' with comments ? by Edward Williams on the church and war (363-70 ), 'Ex Old Vocabulary at Hafod' (388), 'Hints for the Dissertation on the Welsh Language' (389-?90), 'Llymma son am Eisteddfod Beirdd a Phrydyddion a fu ym Marchwiail ym Maelor' (mention of 'eisteddfodau' held at Gwern y Cleppa, Marchwiail, and Baglan) (396-8), and 'Cyfarwydd am Dri Brodyr Marchwial' (mention of the same three 'eisteddfodau') (398-400); notes, sometimes very brief, on 'cynghanedd' (34), early Christianity in Britain ( 40), the use of the bardic alphabet amongst the Welsh for teaching purposes temp. Henry IV (42), the 'chair of Tir Iarll' (69 + 71), the original home of the Cymmry, i.e. Defrobani (119), weather conditions in March 1811 (175), the Welsh language (181-2), Pythagoras (188), 'englynion' (189), the Essenes (197), Druids (197), Druids and bards amongst the Celtic peoples (207-13), materials used as writing surfaces in ancient and medieval times with mention of a few medieval libraries (213-15), the Druids of Britain and Gaul (216-33), mortar making, garden terracing, and fruit planting (245-6), Welsh culinary recipes (247-9), brick making (254), the growing of trees and fruit near the coast in Glamorgan (262-3), Welsh metrical measures (279), Castletown house [co. Glamorgan] (283), the family of Berkrolles (302), and 'y Ford Gronn' (401); transcripts of Welsh poems including 'cywyddau' attributed to Dafydd ap Edmwnd and Gruff. ab Ifan ab Llywelyn Fychan, an incomplete poem (stanzas 1 and part of 2 missing) attributed to Thos. Llen. o Regoes, and part of a 'cywydd' attributed to Dafydd Alaw (95-109), a 'cywydd' attributed to Siôn Dafydd Rhys (255-6), and an 'englyn' attributed to Daf. Llwyd Bryn Llyfrith (309); transcripts of English verse including ? a translation from the Welsh with the superscription 'A prophecy by Thomas ap Evan ap Rhys in the time of Edw[ar]d the VI' (47-8), twenty-two stanzas entitled 'The Welsh Batchelor' s wish' attributed to the Revd. Mr. Christ. Roberts of St. Athan (289-92), and ten stanzas ? from . . . Bulmer: Pleasantness of Religion (307); miscellaneous items including miscellaneous triads (151-4), ? a draft of a title-page for an anthology of Welsh verse to be called Y Bardd Teulu (147 ), a draft of a prefatory letter, 1796, by Edward Williams to a proposed volume containing an anthology of Welsh prose and verse items, material relating to Welsh bardism, etc. (157-8), an incomplete triad re the 'bardd teulu' (196), a plan of the layout of a dwelling house with orchards, kitchen gardens, fruit gardens, etc. (274), historical anecdotes relating to the lordship and county of Glamorgan reputedly from a manuscript 'of the late William Roberts of St. Athan' (293-8), a list, with examples, of twenty classical metrical feet (306), a genealogical table showing descendants of Iestin, lord of Morgannwg (415-16), biographical notes on members of the Stradling family to the late sixteenth century ? from [ British Museum] Harleian MS 368 (417-22), and a plan of a stone circle 'at Field Marshal Conway's . . . near Henly upon Thames' (429); and extracts from a variety of printed sources including Cambrian, March 1819 ( Welsh speaking Indians) (131), The Monthly Review, February 1819 (132 + 134), the works of [Isaac] Watts (135-?43), . . . Priestley: Tablet of Memory (159-?74), Cambrian, September 1819 (a proposal 'to obtain an Act of Parliament for making and maintaining a Pier and Harbour at Newton in the Parish of Newton Nottage [co. Glamorgan]', etc. (281), [W. Wotton: Cyfreithjeu Hywel Dda . . ., London, 1730] (relating mainly to the Welsh bards) (343-52) and the Ecclesiastical Review, January 1817 (359-62). Interspersed throughout the volume are lists or groups of miscellaneous Welsh words sometimes with English definitions, proverbs, grammatical or etymological notes, poetic extracts, and other miscellanea. In some instances the blank verso or margins of the following have been utilised for writing notes - an undated holograph letter from Mr. Dunn from St. Athans to Ed. Williams, Flemingstone, re materials for the tomb of the writer's mother (in third person) (185-6, 199-200), copies of a printed circular, 16 August 1820, appealing for subscriptions towards the completion of a Unitarian chapel at Merthyr Tydfil, copies of a printed 'advertisement' and 'proposals' for publishing Edward Williams's two volumes of English verse Poems Lyric and Pastoral in 1792, a folded sheet containing a copy of a Welsh poem entitled 'Canwyll gogan y Cymru' attributed to 'Siôn ?Flay o Bentre'r Lai' (284-5, 300-01), a holograph letter, 30 September 1818, from G. Birley, Methodist Chapel, Cardiff, to Edw[ar]d Williams (forwarding a copy of the first volume of [John Hughes:] Horae Britannicae at the author's request) (315-16, 333-4), a copy of a printed circular, 6 December 1802, announcing literary competitions to be held under the auspices of the Gwyneddigion Society (320 + 329), and an undated holograph letter from Edward Williams to John Llewelyn, esq., Penlle'r Gaer [co. Glamorgan], concerning recipient's 'usual benefaction' to the writer (379-82).


A composite volume containing miscellaneous material in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg'). The contents include pp. xiii, xv-xvi, two lists of the contents of pp. 1-160; xvi, a copy of an 'englyn' by [Edward Williams] 'Iolo Morganwg'; 1-5, a version of the rules for regulating the Welsh bardic order ('Ystatun . . . ar wyr wrth Gerdd') attributed to Gruffudd ap Cynan and Bleddyn ap Cynfyn; 5-9, comments by [Edward Williams] 'Iolo Morganwg' on the attribution of the formulation of such rules to Gruffudd ap Cynan and others; 110-114, a copy of a proclamation announcing that an 'eisteddfod' was to be held at Caerwys, co. Flint, 26 May 1567, and a list of the bards and musicians licensed at the said 'eisteddfod'; 115-116, descriptions of 'finger-signs' used to represent letters of the alphabet ('Egwyddor Awgrym Llaw'); 117-27, extracts, including examples of Welsh strict metres, from Welsh bardic grammars described in the first aforementioned list of contents as 'Pigion o Hen Lyfr Dosparth Cerdd dafawd' and 'Amrafaelion [d]darlleniadau yn Nosparth Edeyrn Dafawd Aur ag un Dafydd Ddu o Hiraddug' and in the second as 'Amrafaelion o Hen Ddosparth Cerdd' and 'Darlleniadau amrafaelion Dosparth Dafydd Ddu Hiraddug neu Dafydd Ddu Athraw'; 28, transcripts of three 'englynion' attributed to Rhys amheyrig 'o'r Cottrel'; 28-32, transcripts of two letters reputedly exchanged between the sixteenth century Welsh poets Siôn Mowddwy and Meyryg Dafydd (see also NLW MS 13121B above, pp. 501-05); 32, a brief note on 'eisteddfodau' held at Caerfyrddin in 1451 and 38 Henry VI; 33-118, an incomplete version of a Welsh bardic grammar consisting of part III (pp. 33-55 under an initial superscription reading 'Llyma Ddosparth Cerdd Dafawd a wnaeth Simwnt Fychan Bencerdd Fr Meistr Pirs Mostyn o Dalacre. Hwnn yw Trydydd Lyfr Cerddwriaeth Cerdd dafawd') dealing with the structure of the strict metres, part IV (pp. 55-76) dealing with 'cymmeriadau' and 'cynghaneddau' ('yn nesaf ysbysswnn o'r pedwarydd Llyfr Cerddwriaeth Cerdd dafawd nid amgen noc o'r Cymmeriadau a' r Cynghaneddau . . .'), and part V (pp. 76-119) dealing with faults in metre and 'cynghanedd' and the objects to be praised in verse, and containing at the end a series of eighty-two bardic triads ('Trioedd Cerdd y rhai y mae Beirdd Ynys Prydain yn ymarfer o'i cofiaw a'i ystyried'); 119- 22, a copy of the proclamation announcing the holding of an 'eisteddfod' at Caerwys, co. Flint, 26 May 1568, and the licensing of Simwnt Fychan as 'pencerdd'; 122-3, a note on the adoption of family surnames by the Welsh in accordance with a decree of the aforementioned 'eisteddfod' and on the mode of registering the said names; 124-37, a version of the code of rules for Welsh bards and musicians attributed to Gruffydd ap Cynan as reputedly confirmed by Bleddyn ap Cynfyn and others and at the aforementioned 'eisteddfod' at Caerwys; 138-40, a note relating to Dafydd ab Edmwnt and the 'cadwyn fyrr' strict poetic metre with an example of the said metre; 141, transcripts of 'englynion' attributed to Hywel ap Syr Mathew, Simwnt Fychan, and Howel Bangor; 142-51, a further version of the bardic rules attributed to Gruffudd ap Cynan 'fal ai conffirmiwyd yn Eisteddfod Caerwys . . . 1567'; 152, a note by [Edward Williams] 'Iolo Morganwg' on the aforementioned code of rules; 153-7, transcripts of 'Cywydd y Delyn Ledr' attributed to Dafydd ap Gwilym, two stanzas attributed to Llywarch Hen, and four unattributed 'englynion'; 158-60, a series of Welsh proverbs extracted allegedly 'o Lyfr Harry Siôn o Bont y Pwl'; 197-231 (previously paginated 1-35), notes dealing largely with the phonology of the Welsh language; 268, ? a proposed scheme or list of chapter headings for an 'Analytical Dissertation on the Welsh Language'; 273-392, mainly lists of Welsh words grouped according to their terminations; 376-8, stanzas of psalm tunes; and 409-12, notes on Welsh phonology.

Papurau Eileen Beasley

Papurau, 1955-1962, fu'n eiddo i Eileen Beasley, Llangennech, ac sy'n ymwneud â'r ymgyrch ganddi hi a'i gŵr Trefor am yr hawl i gael ffurflenni treth oddi wrth Gyngor Dosbarth Gwledig Llanelli yn y Gymraeg. = Papers, 1955-1962, of Eileen Beasley, Llangennech, relating to her and her husband Trefor's campaign for the right to have rate demand notices from Llanelly Rural District Council sent in Welsh.
Mae'r papurau yn cynnwys llythyr at y Beasleys oddi wrth GDG Llanelli, 24 Medi 1955 (f. 27), a llythyr oddi wrth Mrs Beasley at y Cyngor, 9 Tachwedd 1955 (f. 28); copi carbon o lythyr, [?1955], oddi wrth Janette Queillé, Cuingamps [?Guingamp, Llydaw], at GDG Llanelli (f. 29); dwy ffurflen 'Notice of Distress' a gyflwynwyd i'r Beasleys mewn perthynas ag eiddo a atafaelwyd gan y Cyngor, Mawrth 1956, Ionawr 1958 (ff. 30-31); a dau lythyr at Eileen Beasley, Rhagfyr 1961, Ionawr 1962, oddi wrth Saunders Lewis, ynglŷn â'i ymchwil ar gyfer ei ddarlith radio 'Tynged yr Iaith', lle bu'n trafod eu hymgyrch (gw. Saunders Lewis, Tynged yr Iaith (Llundain, [1962]), tt. 27-28) (ff. 32-33). = The papers include letters to the Beasleys from Llanelly RDC, 24 September 1955 (f. 27), and from Mrs Beasley to the Council, 9 November 1955 (f. 28); a carbon copy letter, [?1955], from Janette Queillé, Cuingamps [?Guingamp, Brittany], to Llanelly RDC, (f. 29); two Notices of Distress issued to the Beasleys, relating to property seized by the Council, March 1956, January 1958 (ff. 30-31); and two letters to Eileen Beasley, December 1961, January 1962, from Saunders Lewis, concerning his research for his radio lecture 'Tynged yr Iaith', in which he discussed their campaign (see Saunders Lewis, Tynged yr Iaith (London, [1962]), pp. 27-28) (ff. 32-33).

Beasley, Eileen.

Publication of Welsh books,

  • NLW MS 21709E.
  • File
  • 1968-1979.

Correspondence, papers and reports, 1968-1979, concerning publishing in the Welsh language, including correspondence between the Publishers' Section of the Union of Welsh Publishers and Booksellers, Secretaries of State for Wales and the Welsh Office, the Welsh Books Council, and the Welsh Arts Council regarding grants for publishing Welsh books for adults and schools (items 6, 11, 12, 13); and correspondence, 1968, respecting a memorandum on the Gittins Report on Primary Education in Wales submitted by the WJEC to the Secretary of State for Education and Science, which contained a recommendation that a new publishing unit be set up to print and publish children's books in Welsh (item 1).

Ron Davies Papers,

  • GB 0210 RONIES
  • Fonds
  • 1979-1997 /

Constituency correspondence and papers of Ron Davies, 1979-1997, comprising general correspondence on constituency and national affairs, 1983-1997; general constituency papers, 1983-1995; constituents' papers, 1984-1997; subject files from his constituency office and his London office, 1984-1998, including agriculture, the National Health Service and the Welsh language; and papers relating to various pressure groups, 1979-1983.

Davies, Ron, 1946-

T. Eurwedd Williams Manuscripts,

  • Fonds
  • [19 cent, first ½]-1938 /

Papers, [19 cent, first ½]-1938, from the library of T[homas] Eurwedd Williams. They comprise mainly essays and notes relating to Welsh and other languages, literatures and mythologies, translations from and notes on Greek and Latin literature, material relating to Dafen, Llanelli, and surrounding districts, and general notes on Welsh public figures, literature, eisteddfodau, political issues, etc.; together with diaries, 1932-1935, of T. Eurwedd Williams, and a commonplace book of the Rev. David Bowen, first minister of Seion Baptist church, Llanelli.

Williams, T. Eurwedd (Thomas Eurwedd)

The National Eisteddfod, 1867,

  • NLW MS 12648E.
  • File
  • 1867.

Mounted press cuttings, mainly from The Cambria Daily Leader, The Carmarthen Chronicle, The Carmarthen Journal, The Carmarthen Weekly Reporter, The Times, and The Welshman, consisting of reports on, and copies of correspondence relating to, the National Eisteddfod of Wales, held at Carmarthen, 2-6 September 1867, and copies of two letters, October 1867, addressed to the editor of the Welshman, relating to opinions, alleged by reviewers to have been expressed in Matthew Arnold: On the Study of Celtic Literature [(London, 1867)], p. 11, concerning the attitude of [Connop Thirlwall], bishop of St. David's, towards the Welsh language.

Papurau E. G. Millward,

  • GB 0210 MILLWARD
  • fonds
  • 1959-1976 /

Papurau gwleidyddol E. G. Millward, 1959-1976, yn cynnwys deunydd yn ymwneud â'r economi Gymreig, 1966-1969; etholiadau cyffredinol, 1959-1974; gohebiaeth Grŵp Ymchwil Plaid Cymru ar Amaethyddiaeth, 1966-1970; papurau'n ymwneud ag Etholiad Cyffredinol 1970; cofnodion yn ymwneud â chyhoeddiadau Plaid Cymru, 1966-1970; papurau a thorion papur newydd yn ymwneud â'r economi a swyddi yng Nghymru, 1959-1976; papurau'n ymwneud â'r iaith Gymraeg, 1967-1981; a gohebiaeth a phapurau cyffredinol, 1969-1976 = Political papers of E. G. Millward, 1959-1976, including papers relating to the Welsh economy, 1966-1969; general elections, 1959-1974; correspondence of the Plaid Cymru Research Group relating to farming, 1966-1970; papers relating to the General Election 1970; records relating to Plaid Cymru publications, 1966-1970; papers and newspaper cuttings relating to the economy and to employment in Wales, 1959-1976; papers relating to the Welsh language and education, 1967-1981; and correspondence and general papers, 1969-1976.

Millward, E. G. (Edward Glynne), 1930-


Holograph manuscripts of essays, articles and addresses by Samuel Roberts ('S.R.'):- 'Address on behalf of Sabbath Schools'; 'Adgofion Cymru, y Gymraeg, a'r Cymry'; 'Rhai o'r siomedigaethau a'r Trallodion a welsom yn Tennessee'; 'Cynghorion i Athrawon yr Ysgol Sabbothol'; and 'Cynghorion i gyfansoddwyr ieuanc'.

Samuel Roberts.

Erthyglau ac anerchiadau,

Articles, mainly intended for publication in Y Cronicl:- 'Gostyngeiddrwydd' by Benjamin Evans, Stradmore, Llandysul, Cardiganshire; 'Yr Iaith Gymraeg' by David Davies, Llanelly; 'Ffyddlondeb Crefyddol', by David Foulkes Lloyd, Manchester; 'Hunan-amddiffyniad' - a letter by G. Penrith Thomas; 'Capel Methodistaidd y Rock, Swydd Fynwy', by William Jones ('Asaph Gwent'); and a file of papers by Samuel Roberts ('S.R.'), including an address on 'Pwyllgorau Etholiadol', and 'Nadolig gyda'r Cymry yn Workington'.

Charles William Dymond letters

A volume containing over eighty letters, 1906-1914, from Charles William Dymond (1833-1915), antiquary and Quaker, to Richard Griffith Owen (Pencerdd Llyfnwy) relating mainly to the correspondent's interest in the Welsh language and culture; together with one letter, 1915, from his son, Philip W. Dymond.
Papers found loose inside the volume have been tipped in on ff. i-v.

Dymond, Charles William