Ffeil GIV/2. - Translation. Verse A. Welsh to English: i. 'Ymadawiad Arthur' - National Eisteddfod Prize Translation, Swansea, 1907; ii. Translations of early ...,

Ardal dynodi

Cod cyfeirnod

GIV/2.

Teitl

Translation. Verse A. Welsh to English: i. 'Ymadawiad Arthur' - National Eisteddfod Prize Translation, Swansea, 1907; ii. Translations of early ...,

Dyddiad(au)

  • 1907 a dd. (Creation)

Lefel y disgrifiad

Ffeil

Maint a chyfrwng

Ardal cyd-destun

Hanes archifol

Ffynhonnell

Ardal cynnwys a strwythur

Natur a chynnwys

Translation. Verse A. Welsh to English: i. 'Ymadawiad Arthur' - National Eisteddfod Prize Translation, Swansea, 1907; ii. Translations of early Welsh Verse [C9-C14] with notes on the theory and principles of translation; iii. 'Portent' - believed to have been written by Iolo Goch, 1402; iv. Cowith to Cadwaladr ap Morys by Gruffydd Hiraethog, Add. MS 14879; v. Cywydd by Dafydd ap Gwilym; vi. 'Er pan gynta'th welais.'.

Gwerthuso, dinistrio ac amserlennu

Croniadau

System o drefniant

Ardal amodau mynediad a defnydd

Amodau rheoli mynediad

Amodau rheoli atgynhyrchu

Iaith y deunydd

Sgript o ddeunydd

Nodiadau iaith a sgript

Cyflwr ac anghenion technegol

Cymhorthion chwilio

Ardal deunyddiau perthynol

Bodolaeth a lleoliad y gwreiddiol

Bodolaeth a lleoliad copïau

Unedau o ddisgrifiad cysylltiedig

Disgrifiadau cysylltiedig

Ardal nodiadau

Nodiadau

Preferred citation: GIV/2.

Dynodwr(dynodwyr) eraill

Virtua system control number

vtls005421816

Project identifier

ISYSARCHB62

Pwyntiau mynediad

Pwyntiau mynediad pwnc

Pwyntiau mynediad lleoedd

Pwyntiau mynediad Enw

Pwyntiau mynediad Genre

Ardal rheolaeth disgrifiad

Dynodwr disgrifiad

Dynodwr sefydliad

Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales

Rheolau a/neu confensiynau a ddefnyddiwyd

Statws

Lefel manylder disgrifiad

Dyddiadau creadigaeth adolygiad dilead

Iaith(ieithoedd)

Sgript(iau)

Ffynonellau

Ardal derbyn

Pynciau cysylltiedig

Pobl a sefydliadau cysylltiedig

Genres cysylltiedig

Lleoedd cysylltiedig

Storfa ffisegol

  • Text: GIV/2.