Pwllheli (Wales)

Taxonomy

Code

Scope note(s)

Source note(s)

Display note(s)

Hierarchical terms

Pwllheli (Wales)

Equivalent terms

Pwllheli (Wales)

Associated terms

Pwllheli (Wales)

6 Archival description results for Pwllheli (Wales)

6 results directly related Exclude narrower terms

Commonplace Book of Rice Pierce, etc.

A composite volume consisting mainly of a commonplace book of Rice Pierce (ob. 1766), rector of Llangelynnin, Merionethshire. The contents include poetry in Welsh, English, and Latin by Rice Pierce; ecclesiastical precedents; lists of bishops of Bangor, St Asaph, Llandaff and St Davids, deans of Bangor and archbishops of Canterbury; verses by Tho[mas] Owen of Aberffraw; 'Descriptio Salsae Paludis, Wallice Pwllheli'; entries of birth and/or baptism of children of Hugh Thomas of Hendre [parish of Llangelynnin], 1685-7; lists of beneficed clergy in individual parishes in Anglesey; the 'valor' of benefices in the dioceses of Bangor and St Asaph; notes on Oxford Colleges built on the site of old Halls; a list of bishops educated at Jesus College, Oxford; notes on the founders and patrons of individual churches in Anglesey, extracted from Henry Rowland: Mona Antiqua Restaurata (Dublin, 1723); 'englynion' by Edwd. Lloyd [recte Lhuyd], Ashmolean Museum, with a Latin rendering by Tho[mas] Richards, rector of Llanfyllin; 'Cambriac Suspiria In Obitum desideratissimae Reginae Carolinae, dedicata Ad Isaacum Madoxs ... Episcopum Asaphensem' by Tho[mas] Richards, rector of Llanfyllin; etc. The section of the manuscript not in the hand of Rice Pierce contains notes on logic ('Physica non est scientia : Ergo fa[lleris]', etc.), extracts from Daemonology of James I, etc.

Daniel Phillips

A copy of a certificate relating to the ordination, 1688, of Daniel Phillips, who 'was educated for the ministry with Mr. Stephen Hughes an ancient minister liveing in the towne of Swanzey ... who dyed in the year 1687'; a letter, 2 September 1715, from 'Dan. Phillipes', endorsed 'a Letter of Mr. Dan Phillips Minister in Carnarvonshire'; letters to John Phillips, Kingsley, Cheshire, son of Daniel Phillips, from Timothy Quarrell, Llanfyllin, 1755, his mother, Anne Thomas, his father-in-law, John Thomas, Gwynfrin, Caernarvonshire, and his sister Dorothy; notes by Thomas Rees, Swansea on the families of Phillips and Thomas; a note relating to Lewis Phillips, Cilrhyd, and his wife, Margaret; and a copy of a sheet, probably printed in 1820, relating to the 'Case of the Protestant Dissenting Church at Pwllheli ...'.

Papurau D. G. Lloyd Hughes

  • Ychwanegwyd at Papurau D. G. Lloyd Hughes
  • File

Papurau ymchwil ychwanegol D. G. Lloyd Hughes yn ymwneud yn bennaf â hanes Pwllheli a phlwyf Llanfihangel-ar-Arth, ynghyd â phapurau'n ymwneud â'i ymchwiliadau achyddol.

Hughes, D. G. Lloyd

Papurau Edward John Pugh,

  • GB 0210 EDJOHPUGH
  • Fonds
  • 1899-1956 /

Papurau Edward John Pugh, Pwllheli, sir Gaernarfon, yn cynnwys papurau'n ymwneud â llaw-fer mewn Cymraeg a Saesneg, 1906-1956; gohebiaeth mewn llaw-fer yn bennaf, 1906-1956; tystysgrifau,1899-1909; llyfr cofnodion, 1908-1909; pregethau, 1906; cylchgronau, llawlyfrau a rhestr o aelodau'r gymdeithas. = Papers of Edward John Pugh, Pwllheli, Caernarfonshire, including papers relating to shorthand in Welsh and English, 1906-1956; correspondence, mostly in shorthand, 1906-1956; certificates, 1899-1909; minutebook, 1908-1909; sermons, 1906; magazines, handbooks and a list of members of the society.

Pugh, Edward John, 1882-1961.

Scrap-book of 'Myrddin Fardd',

A scrap-book of John Jones ('Myrddin Fardd') lettered 'Cadw mi gei'. The manuscript items include a list in the hand of 'Myrddin Fardd' of family mottoes of North Wales interest; English translations by Henry W[illia]m Hewlett, 34 Great James Street, Bedford Row [London], c.1827-8, and Welsh translations by 'Myrddin Fardd', c. 1876-8, of public records relating to Pwllheli and Criccieth; glossaries by 'Myrddin Fardd' of Welsh words (e.g. obscure words, flower names); an explanatory list by 'Myrddin Fardd' of Caernarvonshire place-names; entries by 'Myrddin Fardd' of sales by him of manuscripts to D. G. Goodwin, Salop, 1893, and to J. H. Davies, Cwrt Mawr, 1899-1900; entries by 'Myrddin Fardd' of births, deaths and burials of members of his family; and a holograph 'englyn' ('Beddargraff Owen Jones (Manoethwy)') by E[llis] O[wen], Cefnymeusydd, 1866. The press cuttings cover a wide range of Welsh literary and antiquarian interests and include portraits of Welsh celebrities, prospectuses and reviews of publications by 'Myrddin Fardd', prospectuses of Arwest Farddol Glan Geirionydd, 1880, 1888-9, fragments of Y Beibl Cyssegr-Lan (1588), being the first complete Welsh translation of the Bible (with notes by 'Myrddin Fardd' on the disposal of two copies of this edition of the Bible once in his possession), etc. The volume is numbered '1' on the upper cover and on the upper end-paper.

Tours

Journals of a tour in Wales and the English Midlands [1827], and in Ireland, 1826, by Maria Elizabeth Thomas, including rough pencil sketches of Dundrum Castle, Co. Down (f. 1), and Pwllheli and Llanbedrog, Caernarfonshire (ff. 54 verso, 55 verso), with a list, in a later hand, of German and Italian postage stamps, 1851-1876, pasted inside the back cover.

Maria Elizabeth Thomas.