Print preview Close

Showing 514 results

Archival description
Print preview View:

1 results with digital objects Show results with digital objects

Llyfr Robyn Frych,

A commonplace book of Merioneth interest largely in the hand of Robert Prys Morris ('Robyn Frych'), Dolgellau. It contains 'awdlau' and 'cywyddau' by Tudur Penllyn, Risiart Phylip ('o Ardudwy'), Gutto'r Glyn, Huw Arwystl, Wiliam Llyn, Sion Mowddwy, Owain Gwynedd, Iolo Goch, Vaughan Jones ('Fychan y Gwyndill') (19c), Dafydd ab Ieuan ab Owain, Simwnt Fychan, Sion Dafydd Penllyn, Watkin ab Richard, Tudur Aled, D[afy]dd Ll[wyd] ab Lly[wely]n ab Gruffydd, Gruffydd Phylip ('o Ardudwy'], Ffoulk Prys ('mab Edmunt Prys Archdiagon Meirionydd'), Dafydd Ddu Hiraddug, Ll[ywely]n Goch ap Meurig Hen, Morris Dwyferch (recte Dwyfech) and Dafydd ap Gwilym, together with an incomplete index; records relating to the Quaker burial ground at Llwyn-du, parish of Llwyngwril, being (i) a document signed by Thomas Westcombe on behalf of the Western Quarterly Meeting of the Society of Friends, 1876, allowing (with reservations) the application of Robert Pugh, Llwyngwril, for the ground to be used for interment by the Wesleyan Congregation at Llwyngwril, (ii) a covering letter, 1876, from Thomas Westcombe, Worcester to Robert Pugh, and (iii) a note signed by W[illia]m Norris, Coalbrookdale, 1876, on the trusts of the ground, with specific reference to the conveyance of 1756 to Abraham Darby of Coalbrookdale of the Llwyndu and Tyddyn y Garreg burial grounds; an account by Robert Prys Morris, 1883, of the early schooling of his son John Prys at Dolgellau, and an entry by Robert Prys Morris in 1877 relating to the death of his mother Elinor Morris in 1875; Merioneth pedigrees (e.g. Owen of Dolgellau, Edwards of Talgarth, Owen of Cae'rberllan, Anwyl of Erylaran, etc., Vaughan of Hengwrt); annotated lists of place names in the separate townships of the hundreds of Talybont and Estimaner extracted from a rental, 1875, and of place names from two eighteenth century parish records of Towyn; particulars of foreign mission collections by children of Salem, Dolgellau and of Llyn y Penmaen churches, 1882, the secretary and treasurer being Robert Prys Morris; an adjudication by Robert Prys Morris, 1883, on 'Traethawd Hanesyddol - Abergynolwyn a'r gymdogaeth yn ystod yr haner can' mlynedd diweddaf'; an account by W. Wynne Ffoulkes of the tumulus known as Tomen Pentref near Dolgellau (from Archaeologia Cambrensis, 1874, pp. 313-19); etc. Other sources quoted by the scribe include a paper lent by Mr Owain Owain, Hendref, Abergynolwyn (p. 47) and manuscripts owned by Owain Williams, Waunfawr (pp. 42, 73 etc.).

Llyfr poced,

  • NLW MS 23348A.
  • File
  • 1829-1855 /

A pocket-book, 1829-55, of John Davies (b. c. 1804), Quarry, parish of Clydau, co. Pembroke, shoemaker, mainly recording names of preachers, with texts of sermons, at Pontgarreg, Cenarth, and other Calvinistic Methodist chapels, as well as at Association and other CM meetings, in counties Carmarthen and Pembroke, together with occasional references to family and local events. The volume also includes transcripts of hymns and other verse, and other miscellaneous memoranda.

Davies, John, b. ca. 1804

Llyfr poced,

  • NLW MS 10348A.
  • File
  • [19 cent., second ½].

A pocket book belonging to William Thomas, Ty'ngadfan, Llanwnda (d. 1892), containing an incomplete metrical dialogue on temperance by Owen Griffith Owen, Bryncrin; 'Cwynfan gwraig meddwyn' (unsigned); an incomplete carol by Robert Jones, Bryn-y-gro; 'Cân ar ddull o ymdiddan rhwng Dyn a Llyffaint'; names of subscribers to Athraw Cerddorol and towards a Welsh oratorio; notes of sermons preached at associations held at Llangefni, Caernarvon, and Pwllheli, 1857-60; and a table of a Dinorwic quarryman's earnings, 1851-60.

Llyfr Peter Bailey Williams,

A book into which Peter Bailey Williams of Llanrug copied Welsh poetry between 1799 and 1834. It contains 'englynion' by Thomas Anwyl, William Burkinshaw, Cadwaladr Cesail, Syr Rhys Cadwaladr, William Cynwal, Morus Dwyfech, Griffith Edwards [?'Gutyn Padarn'], Rowland Fychan, William Llŷn, Huw Morys, Richard [Rhisiart] Phylip, William Phylip, Edmwnd Prys, Dafydd Thomas, Morgan ap Rhys, Dafydd Llwyd o'r Henblas, Hywel ap Rheinallt, Huw ab Ifan, and others, and 'cywyddau' by Mathew Bromfield, Dafydd ap Maredudd ap Tudur, Dafydd Llwyd ab Llywelyn ap Gruffydd, Guto'r Glyn, Gruffydd Bodwrda, Hywel Dafi, Ieuan Deulwyn, John Griffith, Llanddyfnan, Llawdden, Owain ap Llywelyn Moel, Rhisiart Cynwal, Richard Hughes, Sypyn Cyfeiliog, Tudur Penllyn, and Griffith Williams ('Guttyn Peris'); a large collection of 'penillion telyn'; and a few charms and recipes.

Williams, P. B. (Peter Bailey), 1763-1836

Llyfr penillion,

A notebook in the hand of J. H. Davies, Lincoln College, Oxford, March 1892, containing 'penillion' extracted from printed sources ('Jones' Musical Relics, Ysten Sioned, Ceiriog, Mynyddog, Alun, Talhaiarn, Cymry Fu, ... Brython 1859, 255, 288'). The 'penillion' are numbered (1-464) and an alphabetical index of first lines, or first part of lines, is appended.

Llyfr nodiadau,

Notebook, 1971-9, in Welsh and English, comprising poetry by Kate Davies and other local country poets, including her uncle Thomas Jacob Thomas ('Sarnicol', 1873-1945), together with penillion calennig and penillion telyn, puzzles and proverbs, and references to folk customs and local traditions. Related papers, found loose inside the volume, have been filed separately (MS 23117iiD).

Kate Davies.

Llyfr nodiadau,

A commonplace book kept by Ioan Pedr containing a large number of notes on a variety of subjects; 'englynion', hymns and other poetry; folk- and nursery-rhymes; tales, games and anecdotes relating mainly to Bala and district; a Welsh translation of Shakespeare: Hamlet, Act I, Scene I; notes on sheep ear-marks, with examples and diagrams; lists of poems by Thomas Edwards ('Twm o'r Nant'); biographical, bibliographical and philological notes, including lists of dialect words; inscriptions and epitaphs at Llanycil church; a copy of a letter written 21 September 1828 from Delaware, U.S.A., by John Edwards ('Eos Glan Twrch') to his parents at Tynyfedw, Cynllwyd, Merioneth; etc.

Llyfr nodiadau John Thomas,

A notebook of John Thomas [? of Cwm Sidan Fawr, Llansadwrn, Carmarthenshire] containing lists of preachers and their texts at [Calvinistic Methodist] Association meetings at Blaenafon, 1827, Llangeitho, 1829, Aberystwyth, 1830, and elsewhere; unidentified church accounts (members' contributions, bread and wine accounts, etc.) [?1832]; farming memoranda (dates of servicing of cows, etc.), 1830-5; and scraps of verse.

Llyfr John Morris,

A late eighteenth century manuscript in the hand of John Morris containing a collection of 'carolau' and 'cerddi' by Jonathan Hughes, Llangollen, together with a 'cerdd' and a 'carol' by Daniel Jones, and a carol each by Jo[h]n Edw[ard]s (Glyn Cei[rio]g) and Arthur Jones. All the poems by Jonathan Hughes are included in the author's Bardd a Byrddau (y Mwythig, 1778). At the beginning of the volume is 'Bannau yr llyfyr hwn', being a table of titles and first lines, and the numbers of verses, of each carol. Paste-downs on the inside upper and lower covers contain a note and an 'englyn' by D[afydd] M[orris], Llanfair [Caereinion], 1868, etc.

Llyfr John Morgans, Glanfrêd,

A volume containing some 'penillion' and, at the other end and largely in a different hand, late eighteenth and early nineteenth century English poetry ('On the death of Cromwell', 'On the death of Admiral Lord Nelson', etc.). Some of the English poems are signed 'J.M.' There is also an 'englyn', in yet another hand, by Catrin Morgan. Watermark: 1813.

Llyfr John Lewis, Llanfynydd,

  • NLW MS 9365B.
  • File
  • 1816-1840 /

The commonplace book of John Lewis, Troed-y-rhiw, Llanfynydd, 1816-1840, containing copies of indentures and other documents relating to Llanfynydd; extracts from newspapers; a copy of the will of David Jones of the parish of St George in Queen Square, London, 1739, referring to a charity school at Llanfynydd; a record of John Lewis's weight at different times; a copy of a survey of Llanfynydd, 1796; medical recipes; accounts; autobiographical data; poetry, including 'Cerdd Newydd am dderchafiad Balchder a'i gwymp o achos arfer newydd a ddaeth yn ddiweddar i blith y Cymry' by Gwilim ab Ifan; poems in praise of Pant-tawel, improved by John Lewis, 1816; new year greetings in verse to John Lewis by W. E. Harry, Benjamin Davies 'preacher', Henry Powell, Griffith Jonathan, and Isaac Davies; 'Cerdd a gyfansoddwyd pan gydynwyd i ffyrfiaw Cymdeithas y Gomeraegyddion yn Llanfynydd gan y Bardd [Isaac Davies, 1823] ar yr erddygan a elwir Duw gadwo'r Brenin yn y ffordd Gymraeg' and a song by Isaac Davies to be sung at the reception of new members.

Lewis, John, Troed-y-rhiw, Llanfynydd

Llyfr Ieuan Lleyn, 1799,

A composite volume of poetry in strict and free metre by various poets including Mabclaf ab Llywarch, Aneirin Gwawdrwydd [sic], Evan Evans ('Ieuan Brydydd Hir'), [Robert Williams] 'Robert ab Gwilym Ddu', [David Owen] 'Dewi Wyn', [Griffith Williams] 'Gyttun Peris', [Richard Jones] 'Gwyndaf Eryri', [William Edwards] 'Gwilym Padarn', [Owen Williams] 'Owain Gwyrfai', [Evan Prichard] 'Ieuan Lleyn', [David Thomas] 'D[afydd] Ddu o Eryri', John Davies and Michael Prichard. The contents also include a list headed 'The Names of some of the most Ancient Bards and Historians and the Time wherein [sic] they Flourished'. The lettering on the spine reads 'Llyfr Ieuan Lleyn, 1799' and the volume, except for the last five folios, appears to have been written between 1799 and 1822. The last four folios are partly in the hand of D. Silvan Evans and the folio immediately preceding them is probably earlier in date than 1799 and may belong to Cwrtmawr MS 513B, Part II.

Llyfr Hir Mair Richards,

A manuscript consisting largely of transcripts and memoranda by Mary Richards and Thomas Richards of Darowen. The volume appears originally to have been used as an account book of receipts and disbursements in respect of the farms of Llwyn, Cafnmaelen and Byrthlwydd [parish of Dolgellau, Merioneth], 1799-1802, and also to record biographies of [James Crichton, 'The Admirable'], Sir Francis Walsingham, Sir Francis Drake and William Cecil, Lord Burghley. The additions made by the Richards family consist of contemporary and some near-contemporary poetry in both strict and free metres by Walter Davies ('Gwallter Mechain'), Robert Parry (Eglwysfach, Denbighshire), [Morris Jones] 'Meurig Idris', Robin Ddu o Fôn, David Richards ('Dewi Silin'), Sion Pryse (Penant Mowddwy), [John Jones] 'Myllin', Dafydd Ellis (Mowddwy), William Owain (1822), [Thomas Edwards] 'Twm o'r Nant', John Roberts (Herseth), [Hugh Jones] 'H[uw] Erfyl', Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd'), William Jones ('Cawrdaf'), David Rees (1785), John Morgan ('o Lanfread Ceredigion'), Hugh Moris, Robert Davies ('Bardd Nantglyn'), Evan Evan ('o Arwydd yr Arth'), H. Griffith ('H[arri] Goch'), Robt Parry (Darowen), Robert Richard ('mab Hugh Richard Tailiwr Darowen'), [William Williams] 'Gwilym ab Iorwerth' (Darowen), Richard Richards [Meifod], William Pugh, J[ohn] H[ughes], Pontrobert, [John Jones] 'Ioan Tegid', Robert Dafydd ('o Fowddwy'), [Daniel Evans] 'Daniel Ddu o Geredigion', Edward Taliesin Llwyd (Tal y bont, swydd Gaerdigan'), John Athelystan [sic] Owen ('Bardd Meirion'), John Blackwell ['Alun'], John Morris ('Y Wern Philyp, Llanbadarn'), David Morgan (1743), Dafydd Morris (Llanfair Caer Einion), [Robert Williams] 'Robert ap Gwilym Ddu', W. Jones (Llanerful), ? Morris Jones (Towyn), ? Lewis Richards ('Person Llan Erful'), Thomas Williams (Llanfihangel) ['Eos Gwynfa', or 'Eos y Mynydd'], Evan Williams (Darowen), Dafydd Thomas ('Dafydd Ddu Eryri'), [William Edwards] 'Gwilym Padarn', John Williams (Dolgelley), Dafydd William (Llandeilo fach), Thomas Ellis (Caerwys), etc., and anonymous compositions; transcripts and extracts from earlier manuscripts, consisting largely of 'cywyddau', 'awdlau', etc. by Ifan Llwyd, Edward Urien, Huw Mathew, Leilin [recte Heilin] Fardd, Rys Cain, Davydd ap Gwilim, Dafydd Nanmor, Lewis Trefnant, Efan Tew, Mathew Bromfield, Syr Owen ap Gwilim ('Persson Owen'), Owen Gwynedd, William Llyn, Huw Arwystl, John Philip, Rissiart Philip, Sion Cent, Evan Llwyd Owain Erigain [recte 'o waun Einion'], Morus ap I[eu]an ab Einion [Morus Dwyfech], Lewys Glyn Cothi, Edmund Prys, Owain ap Rhys ap Sion ap Howel Koetmor, Sion Tudur, Ystyffan Bardd Teiliaw, Thomas Lloyd Iangaf ('o Penmaen'), Thomas Pryse (Plas Iolyn), Gwilim ap Ieuan hen, William Cynwal, Syr Rhys Carno, Dafydd Llwyd Llywelyn ap Gruffydd, Meredydd ap Rhys, Llywelyn ap Guttun, Sr Huw Jones ('Bicar Llanvair Ynyffryn Clwyd'), Taliesin, Howel ab Reinallt, Sion Brwynog, Iorwerth Fynglwyd, Gutto'r Glyn, Huw Penant, Gruffudd D'd ap Howel, Howel Cilan, Dafydd ap Einion, Gruffudd ap Jenkin ap Llywelyn Vychan, Gruffudd Hiraethog, Deicin Kyfeiliog, Ifan Tudur Owen, Huw Kollwyd [recte Kollwyn], Iefan Brydydd hir, Iolo Goch, etc. and anonymous compositions; letters from W[alter] D[avies] ['Gwallter Mechain'] to T[homas] Richards, Berriew School, 1824 (inscriptions on medals), John Davies, Llanbryn Mair to Mary Richard, Darowen, 1828 (a request for a carol), Dafydd Richards ['Dewi Silin'] to his brother Richard Richards, undated (an appointment), William Tolman, Carnarvon, to [Mary Richards], 1826 (engraving on silver cups presented to Llanbeblig Church), John Blackwell to D. Richard ['Dewi Silin'], Llansilin, undated (enclosing 'englynion'), and Robert Nanney [Llwyn, Dolgelley], Dartmouth to [Thomas] Richards, Llan y Mowddwy, 1793 (the writer's tithe); 'Gofrestr or Tansgryfwyr at y Cwpanau Arian a gasglwyd yn y flwyddyn 1823'; notes on excavations of cairns in Darowen and Cemes; a treatise, being 'a Preface to a Book composed by me L[ewis] M[orris] Entitled Y [swe]lediad byr or holl Gelfyddydau a gwybodaethau Enwogaf yn y Byd June 1729' (extracted from Cwrt Mawr MS 200; see Y Gwyliedydd, 1837, 85-6 et al, and Cymru XII (1897), 261-4: a note on page 185 verso states that 'Trysor Gell Barddoniaeth ... Gan Lewis Morris' (Cwrt Mawr MS 200) was then in the possession of Mrs Watkin, Moel Cerni, Llanfihangel Genau'r Glyn, Cardiganshire, and that she also possessed several other manuscripts. Mrs Watkins' father, Mr Morgan 'o Lanfread' is stated to have been a friend of Lewis Morris); 'Grwgnachrwydd yr Oes. Sef Traethawd byr ar un o destynau Eisteddfod Tal y Cafn ... y 30ain o Hydref 1823. Gan Ednyfed', pedigrees (eg Dr John Davies, Mallwyd and Thomas Jones, Esgir Evan, Llanbryn Mair); medical recipes; memoranda and diary entries; cut-out autographs; press cuttings, etc. The volume is lettered 'Llyfr Hir Mair Richards'.

Llyfr 'Gwilym Cowlyd',

A notebook of W. J. Roberts ('Gwilym Cowlyd'), containing an incomplete adjudication on 'pryddestau' on 'Ofergoeledd', transcripts and drafts of poetry including 'Clogyrnau ir Daran' submitted for competition at Gyfallwy Eisteddfod, 1855, and accounts.

'Llyfr Gwallter Demapys'; genealogies of the saints; etc.,

A composite volume consisting of a number of home-made booklets containing miscellaneous items in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together. P. 31 is inscribed 'Gwallter Dymapys ar Drin Tir'. Pp. 37-52 contain a short treatise in Welsh on agricultural husbandry with the superscription 'Llyma Lyfr Gwallter Demapys [Walter Map or Mapes, the medieval author, fl. late twelfth century] sef cynghorion hen wr megis y dysgai ac y cynghorai ei ab ynghylch llafuriaw Tir a threfnu ysgrublaid fal hynn'. According to an end note (p. 52) the treatise was copied 'O Lyfr Mr. Richards o Langrallo', but for the opinion that it was compiled by Edward Williams himself and attributed to Walter Map see TLLM, t. 3. P. 53 contains a note, allegedly taken from Thomas Truman of Pant Lliwydd's book of pedigrees, linking Walter Map and his family with the village of Trewallter and parish of Llancarfan, co. Glamorgan, but for the falsity of this claim which is probably an Edward Williams forgery see again TLLM, t. 3. Pp. 54-68 contain a further treatise in Welsh on agricultural husbandry with the superscription 'Cyngor yr Hen Gyrys Megis yr oedd ynteu yn cynghori ei fab fal hynn'. This, according to a note on p. 68, was copied from a volume in the possession of the Reverend Thomas Evans of Brechfa in 1800. For the connection between this and the treatise on agriculture which is to be found in the 'Red Book of Hergest' and which was published in The Bulletin of the Board of Celtic Studies, vol. II, pp. 8-16, see TLLM, t. 3. Pp. 69-196 (previously a separate booklet paginated 1-126) contain (pp. 69-116) genealogical and historical data relating to the saints of the island of Britain described (p. 69) as 'Achau Saint Ynys Prydain o Lyfr Thomas Hopcin o Langrallo a hwnnw yn un o Lyfrau Thomas ab Ifan o Dre Brynn yn yr un Plwyf a ysgrifenwyd gantho ynghylch y flwyddyn 1670', and (pp. 117-82) further genealogical and historical data relating to the said saints described (p. 117) as 'Achau a Gwelygorddau Saint Ynys Prydain o Lyfr Hir Thomas Truman o Bant Lliwydd Plwyf Llansannwr yin Morganwg' and with a concluding note (p. 182) 'O Lyfr hir Tomas Truman o Bant Lliwydd a fuassai yn un o Lyfrau Thomas ab Ifan o Dre Brynn'. Pp. 197-232 contain miscellaneous items including notes relating to 'Cadair Tir Iarll', aspects of Welsh bardism, 'cerddi arwest', the revision by Benwyll arwyddfardd of rules relating to rank and armorial bearings, etc., a few triads, references to 'Cadair Llanfihangel Glynn Afan', 'Cadair Llangynwyd Tir Iarll', 'Cadair y Wennarth', and 'Cadair Cefn Gorwydd', and anecdotes relating to Antoni Pywel and Ieuan Deulwyn. Pp. 233-300 form a booklet inscribed on the outer, upper cover (p. 233) '1808 Prydyddiaeth Cymmysg Iolo Morganwg' and containing (pp. 235-57) free- and strict-metre Welsh poems by [Edward Williams] 'Iolo Morganwg' himself. Pp. 301-32 form another booklet with a 'title-page' inscribed 'Anreg Beirdd Ynys Prydain I blant bychain Cymru . . . Argrafwyd (sic) yn Llundain, 1794. Pris 2d', and with the contents consisting of a list of Welsh proverbs or popular sayings headed 'Glam[organ] proverbs'.

Llyfr Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'),

A composite volume largely in the autograph of Ebenezer Thomas ('Eben Fardd') containing pedigrees (John Jones ('Myrddin Fardd') has marked some items, e.g. Llwynhelyg, Cwningaer, Robert ab Gwilym Ddu, John Wynn Morris of Wmwlch & Tyddyn Mawr); lines of verse (?incomplete) beginning 'My friend and I, on one autumnal morn ...' containing a reference to visiting John Thomas ('Siôn Wyn o Eifion'); the beginning of a translation of 'Awdl Elusengarwch' (Dewi Wyn [o Eifion]) under the title 'Charity'; a copy of a letter, 1854, from Ebenezer Thomas to the Reverend M. Rice Morgan, Pengwern, near Swansea (a claim for postage expenses in connection with the Treforys Eisteddfod); 'Englynion Wrth ganfod Eben Fardd. Awst 20 1853' by 'Maccwy' [?Robert Roberts, 'Macwy Môn']; diary entries, 2 May - 10 September 1858, relating to the illness and death of Elizabeth, youngest daughter of 'Eben Fardd'; a letter, 1852, from William Evans, Llandwrog to Ebenezer Thomas, sending a copy of some lines of verse by the writer entitled 'Hail, Clynnog Fawr'; a note concerning Goronwy Owen and his descendants in America based on letters in Yr Herald Cymraeg, 10 July 1858; accounts in connection with 'Y Seat Ganu', 1859-62; notes for essays or addresses (e.g. 'Ystyriaethau ar ddydd diolchgarwch am y cynhauaf yn 1856 (Medi 30)'); notes on temperance; a transcript by E. Vardd [sic] of the comments in the Carnarvon & Denbigh Herald, 12 January 1856, on his lecture at the Hope Hall, Liverpool on January 2; observations on, 'Church Discipline' and a note concerning a [C.M.] Mo[nthly] Meeting at Brynaera, 7 September 1845; an adjudication (beginning wanting) of the poetical compositions submitted for competition at a [Merthyr] Eisteddfod, [Christmas Day, 1850] (see Seren Gomer, 1851, p. 45); and an adjudication of the poetical compositions at the Denbigh Eisteddfod, 1860. Interpersed are items of poetry by Eben Fardd, some in the form of press-cuttings, together with some loose papers (e.g. a copy of a letter to the editor of the Carnarvon and Denbigh Herald, [1849], and a list of 'Friends and correspondents') and printed matter (e.g. circulars relating to a proposed testimonial to [David Williams] 'Alaw Goch', and to the Aberffraw Eisteddfod of 1849). The volume also contains one or two entries in the hand of John Jones ('Myrddin Fardd').

Llyfr Dewi Siabot,

  • NLW MS 21831E.
  • File
  • 1840-1846 /

A commonplace book, 1840-1846, of David Roberts ('Dewi Siabot', [? 1821- ]) containing poetry, sermons and essays composed or copied by him during his period as a schoolmaster at Capel Curig and Waunfawr, Caernarfonshire.

Roberts, David, b. 1821?

'Llyfr Barddoniaeth' John Myrddin Thomas,

An imperfect volume of Welsh poetry and Welsh translations of poetry by, and largely in the hand of, the Reverend John Myrddin Thomas (1838-1914), a native of Felin-wen, Abergwili, Carmarthenshire and Independent minister successively at Abersychan (1858-62), Newport (1862-6), Monmouthshire, Mold and Sychtyn (1866-72), Llong (1866-82) and Pontybodkin (1868-82), Flintshire. The volume was acquired on 25 October 1856 and much of the poetry is dated within the period 1856-?87. In many instances there are copious revisions by the author with a view to publication. Among the titles are 'Deigryn ar fedd fy ewythr yr hwn a huna yn monwent bruddaidd Abergwili', 'Can i ddyffryn Tywi', 'Laura Annie. Merch Morgan John Ysw Pontypool', Galareb i D. W. Evans B.A. Athraw Ysgol y Tabernacl Caerfyrddin', 'Baban newydd eni Mr Evan Jones Contractor Abersychan a'i briod', 'I'w osod ar fedd Dd Morgan Twynyffrwd Abersychan', 'Englyn i'w osod ar feddfaen gwraig y Parch. Thomas Morgan Noddfa Abersychan', and 'Englyn yn ymholi am ansawdd iechyd Emily Gwenfrewi Merch fach William Howell Town Lock Casnewydd'. On the flyleaf and on the inner lower cover the author has recorded brief particulars of his educational and ministerial career, and among the insets are a few additional poems and a letter to J. Myrddin Thomas from T[homas] Johns ('Taborfryn'), Llanelli, 1886 (thanks for contribution to Tywysydd [y Plant], a personal tribute to the recipient and his family at Felinwen and a reference to an estrangement following the 'dadl Falayddol' [Bala College controversy]).

Llyfr barddoniaeth 'Gwilym Cowlyd',

A 'poetical' exercise book of W. J. Roberts ('Gwilym Cowlyd') largely containing annotated transcripts of 'englynion' and other verses of the period 1820-1830 by Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd'), William Jones ('Gwilym Cawrdaf'), Rowland Parry ('Ieuan Carn Dochan'), [William Williams] ('Gwilym Cyfeiliog'), Henry Griffith ('Hare Goch o Wynedd'), and Walter Davies ('Gwallter Mechain'). The collection is based on information received from Mary Richards ('Mair Risiart'), Darowen Vicarage, and contains copious extracts from 'Y Begeryn', being a manuscript in her possession containing impromptu verses by visiting poets, etc. The volume also contains transcripts of two letters, the one from J[ohn] Parry ['Bardd Alaw'] to the Reverend T[homas] Richards, Aberrhiw, 1822 (the success of Evan Evans ['Ieuan Glan Geirionydd'] as candidate for North Wales for a medal), and the other from Evan Evans ['Ieuan Glan Geirionydd'] to the Reverend T[homas] Richards, Caerwys [1816] (the recipient's promotion to the living of Caerwys, etc.); a list of books bought of the administrator of W[illiam] L[ewis] Walker [rector of Trefriw], 1863; and poetry by 'Gwilym Cowlyd' partly described as 'Y Ffetan Ysmaldod'.

Gwilym Cowlyd, 1828-1904

Llyfr Achau Cyf. VI,

A composite volume containing pedigrees in the autograph of Ebenezer Thomas (Eben Fardd; 1802-1863). There are two main sections, both indexed: (A) 'Llyfr Achau amryw Deuluoedd yn Neheubarth a Gwynedd. Adysgrifiwyd genyf fi Ebenezer Thomas 1843'; (B) 'Several of the Carnarfonshire Pedigrees with some others. Copied by Ebenezer Thomas from accredited Authorities 1846', with some later additions by 'Eben Fardd' and one or two loose papers, not all in his hand. Inserted between pp. 74 and 75 in the first section are verses 'On the proposed Restoration of Clynnog Church by the "Archeological Association", 1847 ...' by 'Ebenezer Thomas, Bard; Clynnog Vawr'. At the end of the volume preceding some blank leaves are seven folios, the first of which is headed 'A Next of Kin Investigation' (concerning Erasmus Lloyd). These contain a pedigree of the descendants of Allan Lloyd of Freystrop, Pembrokeshire, exhibited by (?)Erasmus Thomas, Penygelli near Carnarvon and copied by E[benezer Thomas], 29 May 1843, at the Crown & Anchor, Carnarvon, genealogical notes concerning the Lloyds of Penamser, [Ynyscynhaearn], extracts relating to legal actions, 1843, involving the Tremadoc Estate, 'The Family Register of Ebenezer Thomas of Clynnog', lines entitled 'On the Death of my Mother' composed by Ebenezer Thomas 'after his beloved mother who died March 12: 1821', and a pedigree chart, with notes, showing the descent of Ebenezer Thomas through his maternal grandmother from the Lloyds of Penamser. The volume has been annotated here and there by John Jones (Myrddin Fardd).

Results 161 to 180 of 514