Ardal dynodi
Cod cyfeirnod
Teitl
Dyddiad(au)
- [1587x1644] (Creation)
Lefel y disgrifiad
Ffeil
Maint a chyfrwng
146 ff.
Boards.
Ardal cyd-destun
Enw'r crëwr
Hanes bywgraffyddol
Hanes archifol
Inscribed 'Johannes Bulkeley est verus possesor hujus libri A.D. 1703' (see folios on which 'Gwaeddan', 'Gwif', 'Gwydd', 'Lleidr' and 'Olwyn' occur); according to a note placed in the manuscript, there was a family of Bulkeleys at Dinas Mawddwy, not far from Mallwyd. The names of Thomas Edwards and Richard Owen occur frequently in the manuscript, with the date 1713. The manuscript belonged to Robert Saunderson, printer at Bala, in 1825.
Ffynhonnell
Ardal cynnwys a strwythur
Natur a chynnwys
A manuscript containing the second volume of Dr John Davies's Welsh-Latin Dictionary, in the autograph of Dr Davies. The manuscript appears to be a transcript of Sir Thomas Wiliems's Welsh-Latin Dictionary. This text contains more and fuller quotations than the printed edition of 1632.
Gwerthuso, dinistrio ac amserlennu
Croniadau
System o drefniant
Ardal amodau mynediad a defnydd
Amodau rheoli mynediad
Access to the original manuscript by authorised permission only. Readers are directed to use surrogate copies.
Amodau rheoli atgynhyrchu
Usual copyright laws apply.
Iaith y deunydd
Sgript o ddeunydd
Nodiadau iaith a sgript
Welsh, Latin.
Cyflwr ac anghenion technegol
Some folios are partially clipped, some are frayed at the bottom outer corners, and at least three leaves are torn out. The manuscript wants the beginning and end.
Cymhorthion chwilio
J. Gwenogvryn Evans, Report on Manuscripts in the Welsh Language, vol. II, part II (London, 1903), pp. 778-779.
Ardal deunyddiau perthynol
Bodolaeth a lleoliad y gwreiddiol
Bodolaeth a lleoliad copïau
Available on microfilm at the Library.
Unedau o ddisgrifiad cysylltiedig
Ardal nodiadau
Nodiadau
Preferred citation: Llanstephan MS 194 [RESTRICTED ACCESS].