Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 1875 (Creation)
Level of description
File
Extent and medium
Context area
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
Literary compositions submitted for competition at the Crown Eisteddfod held at Llanarth, Cardiganshire, on 29 July, 1875, viz. 'Can o Glod i R. L. Lloyd, Nantgwyllt, fel Tirfeddianwr', translations into English of a portion of the 'awdl' 'Molawd Ynys Prydain' by David Owen ('Dewi Wyn o Eifion'), and prose translations into Welsh of a portion of Act III, Scene 2, of William Shakespeare's Hamlet, Prince of Denmark; together with adjudications by William Thomas ('Gwilym Marles'), Llandysul.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
- English
- Welsh
Script of material
Language and script notes
Welsh, English.
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
The description is also available in Handlist of Manuscripts in the National Library of Wales, Part XIX, 267.
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Note
Title based on contents.
Note
Preferred citation: NLW MS 10901E.
Alternative identifier(s)
Virtua system control number
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
Genre access points
Description control area
Description identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
Description follows NLW guidelines based on ISAD(G) 2nd ed.; AACR2; and LCSH
Status
Level of detail
Dates of creation revision deletion
November 2008.
Language(s)
- English
Script(s)
Sources
Archivist's note
Description compiled by Bethan Ifans for the retrospective conversion project of NLW MSS.