Showing 57 results

Archival description
Vaughan, Robert, 1592-1667
Advanced search options
Print preview View:

1 results with digital objects Show results with digital objects

Welsh tracts and pedigrees,

  • NLW MS 9628E.
  • File
  • [1520x1747] /

A volume of papers from the Mytton library at Halston, consisting of draft dissertations by Dr. Humphrey Foulks of Marchwiel and other papers:- 'a dissertation of the literature of the antient Britains'; 'a dissertation on the places of worship, judicature, and sepulture of the antient Britains'; 'a short dissertation on the state of the lordship of Denbigh'; 'an essay about the setting of land'; a fair copy of a preface to 'The modern Antiquity of Wales'; a draft title-page and preface to a projected edition of Robert Vaughan's British Antiquities Revived, and Sir John Wynn's 'History of his own family'; drafts and transcripts of letters and documents relating to Welsh history; transcripts from 'Mr. Owen Salisbury's painted book'; transcripts of annals of the rebellion in North Wales; pedigrees; lists of the sheriffs of Flint and Denbighshire to 1739, extended by another hand to 1741; transcripts of monumental inscriptions in Bangor [on Dee], Wrexham, Gresford, Marchwiel, and Montgomery; a valor of Bromfield and Yale, 11-12 Henry VIII; and holograph letters by Rees Powell, Llanharan, 1736, Thomas Lewis, St. Asaph, 1736, and E. Lloyd, Ripple, 1737.

Dr Humphrey Foulks and others.

Welsh proverbs,

A manuscript in the autograph of Moses Williams containing Welsh proverbs translated into Latin. Inside the front cover is inscribed: 'Transcribed out a MS. writ by Dr Davies. The Drs.' First and Second Translations are in the Harleian Library. There is another Copy with additions by Mr Vaughan of Hengwrt.' The transcript is mostly written on one side only of the folios, leaving the other side for the many additions made by the transcriber. After f. 97 there are five leaves of additions on paper of a smaller size, and ff. 129-138 contain 'additional Proverbs by Mr. W. Langford late Parson of Llan fawr communicated by the Rev. Mr. Ball Vicar of Northop'.
This collection of proverbs is fuller than the one printed by Dr John Davies at the end of his Dictionary.

Moses Williams.

Welsh arms and pedigrees,

A manuscript containing a collection of Welsh arms and pedigrees compiled and abridged from the works of several authors during the years 1697-1698 by John Gruffydd of Cae Cyriog, Ruabon, here transcribed and rendered into English by William Jones of Llangadfan. P. ix contains 'A list of the Heralds and Genealogists from whom the author compiled the following Book and the dates of their MSS'; amongst the names mentioned are Gutun Owain, William Salesbury of Rhug, John Salisbury of Erbistock and Foulk Owen of Nantglyn. At the beginning of the volume are loose papers which include two letters in the autograph of Walter Davies ('Gwallter Mechain'), one of which is dated 3 June 1799 and relates to the Board of Agriculture. At the end of the volume (pp. 155-166) are copies of letters from Robert Vaughan concerning Gwaithfoed, Lord of Cardigan, with a reply from Mr Kynaston of Pant y Byrsley.

William Jones.

Various extracts

A composite volume, in the hand of Evan Evans, containing notes on Nennius and Gildas, which include twelve triads in Welsh, copies of letters to Archbishop Ussher from Robert Vaughan, Edward Brownker and Gerard Langbaine, together with extracts from a letter from Archbishop Ussher to William Camden (ff. 1-89); pedigrees of rulers and saints (ff. 92-121, 124-132), with copious notes regarding the sources of the texts; poetry by Guto'r Glyn (f. 122); a copy of a charter of Rhos Fynach, Conwy (ff. 145- 147); etc.

Triads; miscellanea,

Miscellaneous papers, home-made booklets, etc., containing material in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together in one volume. P. xliii bears the inscription 'Trioedd amrafaelion a gynnulliwyd yng Ngwynedd yn y Flwyddyn 1799', and underneath this is a list of the names of six series of Welsh triads and a note (probably in the hand of Taliesin Williams, son of Edward Williams) which reads 'This Packet contains a variety of Triads resembl[ing] very much those of the Island of Britain and that are in all probability some of the lost ones of that Class. Jan. 17, 1831'. P. 1 bears the inscription 'Trioedd amrafaelion a gasglwyd yng Ngwynedd yn y flwyddyn 1799 Gan Iolo Morganwg', and underneath this is a list of the names of seven series of triads. Following on pp. 3-70 are series of triads with the superscriptions 'Trioedd Cerdd o Ddosparth Cerdd Dafawd Simwnt Fychan Bencerdd, A Robert Fychan o Hengwrt a'i dadysgrifennodd o Lyfr yn Llaw S.F. ei hun' (according to a note added to this superscription and a further note on p. 16 this series was copied in 1799 by Edward Williams from Panton MS 35 [now NLW MS 2003] in the hand of the Reverend Evan Evans ('Ieuan Brydydd Hir')), 'Trioedd o Lyfr y Parchedig Mr. Davies o Fangor' (with added note 'Yn Llyfr Twm o'r Nant y mae'r Trioedd hyn a'r rhai a'u canlynant dan enw Trioedd Llogell Rhison'), 'Trioedd Taliesin o'r un Llyfr' (with added note 'Trioedd Llogell Rhison yn Llyfr Twm o'r Nant'), '[Trioedd] Eraill o amryw lyfrau' (with added note 'Twm o'r Nant, D. Ddu, &c .'), 'Trioedd Ynys Prydain o Lyfr D[afydd] Ddu Eryri', and 'Llyma Drioedd Llogell Rhison o Lyfr Mr. Davies o Benegos' (with added note 'y mae y rhain yn Nosparth y Ford Gron cynn amser Llogell Rhison'). P. 81 contains a list of the contents of pp. 87-121, and is followed by pp. 83-4, a series of miscellaneous triads, p. 85, a note headed 'Mesurau Cerdd dafawd', pp. 87-112, a series of triads entitled 'Trioedd Ynys Prydain', and pp. 112-21, a list of 'Dewis bethau Taliesin', three triads, eight stanzas of Welsh verse entitled 'Cân y Magwraeth' and attributed to Gwion bach, further miscellaneous triads, and a series of triads with the superscription 'Trioedd o Lyfr Mr. Panton'. Pp. 133-202 contain a series of one hundred and twenty-six triads with the superscription 'Llyma Drioedd Ynys Prydain sef ydynt Trioedd Cof a chadw a gwybodaeth am hynodion o Ddynion ac o bethau a fuant yn Ynys Prydain ac ar ddamwain a damcwydd i Genedl y Cymry' reputedly compiled by Thomas Jones of Tregaron ['Twm Siôn Cati'] in 1601 from the works of Caradawc Nant Garfan and Ieuan Brechfa and copied [by Edward Williams] from a volume belonging to the Reverend Mr. Richards of Llanegwad [co. Carmarthen] then on loan to Rys Thomas, printer, and the Reverend Mr. Walters of Pont Faen, Glamorgan (see the notes at the beginning and end of the series on p. 133 and p. 202). This is the series of triads generally known as 'The Third Series of Trioedd Ynys Prydain' the text of which was published in The Myvyrian Archaiology of Wales . . ., vol. II, 1801, pp. 57-75. (continued)

Other items in the volume include a note on the development of 'These Triades' [i.e. the Trioedd Ynys Prydain] (125), an incomplete list headed 'Pedwar Cerddawr Graddawl' (126), a note on the composition of a barony or manor (131), a list of the twenty-four knights of King Arthur's court ('Llyma enwau y pedwar marchog ar hugain a fuant gynteifion y Ford Gron gydag Arthur ymherawdr Ynys Prydain yng Nghaerllion ar wysg (o Lyfr Twm o'r Nant, 1799)') (209-14), further triads including 'Trioedd Barddas' and 'Trioedd yr Ellyllion A wnelynt Ryfeddodau a gwyrthiau . . .' (217-18, 221-2, 229-38, 241-3, 246-7, 258-65, 272, 283-5), lists Of 'y saith gelfyddyd wladaidd' and 'y saith gelfyddyd ddinesig' (219), an English translation of triads 1 and 2 of 'Trioedd Ynys Prydain' (222-3), a further list of King Arthur's knights ('Pedwar marchog ar hugain oedd [yn] llys Arthur ac arnynt gyneddfau naturiol o orchest bob un mwy nog ar arall . . .') (225-7), an anecdote relating how Papists set fire to the house and outbuildings of Dr. William Morgan, incumbent of Llanraiadr ym Mochnant, in an attempt to prevent him proceeding with his task of translating the Bible into Welsh extracted allegedly 'o Lyfr Dyddgof y Parchedig Evan Evans y Prydydd Hir . . .' (254), a sketch plan relating to a furnace and forge (270-71), a short Welsh - English word list (278), a list of 'Dewis bethau Gwion Bach' (283), notes relating to the development of Welsh strict-metre systems or schemes (291), notes relating to the so-called 'Moelmutian' triads and laws (293-300, and ? 309-12), and transcripts of, or extracts from, miscellaneous Welsh strict- and free-metre poems including stanzas, etc., attributed to Gryfydd Gruc, Rhys Tyganwy, D[afydd] ap Edmund, Gwawdrydd, Sir Thomas Jones (circa 1600), D[afydd] ab Gwilym, and Gwion Bach (219-20, 227-8, 253, 257, 279-82). In one instance notes have been written on the dorse of a printed leaflet containing proposals for publishing 'A Welsh Paraphrase on St. Matthew's Gospel or a Translation of Dr. Clarke's Paraphrase . . .' by the Rev. Richard Jones, curate of Ruthin, in 1799, and in another on the dorse of a printed leaflet announcing the printing of Edward Williams's two volumes of English verse Poems Lyric and Pastoral.

Triads; manuscript collections, &c.

A manuscript containing 'A translation of the Triads ... by Mr Lewis Morris out of Mr. Vaughan of Hengwrt's copy ...', transcribed and corrected by Ieuan Fardd, 12 October 1773 (pp. 3-47); and a list of collections of Welsh manuscripts (pp. 81-87).
The volume also includes a list of proverbs needing correction or insertion in John Davies, Mallwyd's Dictionary (pp. 50-59); a 'catalogue of the works' of Llywarch Hen, Myrddin, Taliesin and Aneirin 'out of Moses Williams's collection' (pp. 73-80); an elegy to Humphrey Llwyd, author of the Breviary of Britain, by Lewis ap Edwart (pp. 87-95); etc.

Morris, Lewis, 1701-1765

Transcripts, etc.

A manuscript containing transcripts by Angharad Llwyd (1780-1866) of pedigrees of Welsh families and of letters of Robert Vaughan (1592?-1666), Hengwrt, as well as various extracts. The manuscript also contains poems by Richard Newcome (1701-1769), Reginald Heber (1783-1826) and J. Slaney.
A letter, 17 October 1634, from [Sir] Marmaduke Lloyde to 'Lieutenant Colonell Davys' [Thomas Davies] is loose in the volume.

Llwyd, Angharad

Transcripts by Robert Vaughan,

Transcripts by Robert Vaughan, Hengwrt of the Vitae duorum Offarum of Matthew Paris (the concluding paragraph only of the first Offa), and of a history of Wales entitled 'liber primum de Cambriae regimine bellico, sub Principibus Britannico sanguine aeditis'.
The latter is an incomplete copy of the first book of a projected treatise in three books.

Robert Vaughan.

Transcripts

Twelve booklets containing transcripts, [1772x1787], by Evan Evans (Ieuan Fardd) from various printed and manuscript sources relating to the history of Wales, including letters from Dr John Davies of Mallwyd to Sir John Wynn and Owen Wynn of Gwydir in relation to Dr Thomas Williams's dictionary; letters from Robert Vaughan to Sir Richard Wynn and Sir Owen Wynn; an account of Merioneth by Robert Vaughan; 'Cywydd marwnad Huw Morus'; and a 'carol plygain' by Edward Samuel.
Transcribed in part from a book published in MDCCLXXII [1772] (p. 6).

Transcripts

Five booklets containing transcripts by Evan Evans (Ieuan Fardd), including a commonplace book of Dr Thomas Williams; letters to Edward Lhuyd from Sir Richard Mostyn, John Tibbots and others; letters from Humphrey Humphreys to Lewis Anwyl; 'Trioedd Ynys Prydain' with notes by Robert Vaughan, Hengwrt [possibly related to NLW MS 2019C] (ff. 49-70); various texts written by Thomas Williams and Robert Vaughan; a Welsh-English vocabulary; pedigrees; etc.

Transcripts

Transcripts of a letter from 'Mr Kinaston o Bant y Byrsley', a letter from Robert Vaughan (Hengwrt) to 'Mr Kinaston' a table of tolls payable by the inhabitants of the townships of Measbury, Sweeney, Llanforda, Treflech, Trefychlawdd, Weston, Cotton, and Soughton, and by 'forrinors' at Oswestry fairs [1608], Trioedd Taliesin, fragments of early British history and genealogy, and englynion by Huw Morus, Richard Abraham, Syr Lewis, etc.

The Laws of Hywel Dda,

A manuscript containing 'Leges Hoelianæ ex vetustissimo Exemplario Membranaceo Per Guilielmum Mauricium Lansilinniensem', noted as being 'fideleter Transcriptæ Annno Domini MDCLXII'. The words 'Per Guilielmum Mauricium Lansilinniensem' and 'Anno Domini MDCLXII' have been blottesquely deleted by a hand which has substituted in the margin 'in Bibliothecâ Roberti Vaughan de Hengwrt Armigeri': in other words, it is a transcript of pp. 1-47 of Peniarth MS 28. The text is beautifully written but left unfinished.
In c. 1685 the transcript was noted as being 'curâ Doct: Humphrys Decani Banchorensis'.

William Maurice.

The Gwydir family, Gruffudd ap Cynan, &c.

Transcripts, begun in 1683, of Sir John Wynn, History of the Gwydir Family taken from 'a Coppy belonging to Sr Morris Parry of Llan Elian Clerk, in the year 1674 and afterwards compar'd with & corrected by two Coppys, the one Belonging to the Reverend Dr Humphreys Dean of Bangor, the other found among the Evidences att Gwedir, which last was in many places corrected & interlin'd, & much of it writt with the hand of Sr John Wynn himselfe the author'; 'Ystoria Gruffudd ap Cynan ...' copied for Thomas Mostyn, Gloddaeth, 1683, from 'Llyfr Plas-y-ward'; 'a chronicle supos'd to be collected by Robert Vaughan of Hengwrt ...'; charters, indentures, petitions, etc.

Wynn, John, Sir, 1553-1627

The Bruts, genealogical tables and pedigrees,

A manuscript containing the Bruts (pp. 67-203, 213-292); genealogical tables (pp. 6-66); pedigrees (pp. 293-350); &c. The text is bi-columnar in several styles of writing and in different shades of ink but by one hand, probably that of Owain Gwynedd, except for pp. 138-139, which are in a later hand, possibly that of Robert Vaughan, Hengwrt. Place names written in the margins at pp. 333-336, 340, 342-343 may be in the hand of Robert Vaughan, Hengwrt. The volume has a label on the front cover in the same hand as most of the Peniarth Manuscripts and is numbered '3'.
Cf. Aneurin Owen's Catalogue of the Dwning MSS No. 3. This manuscript is described in the Bruts (Oxford, 1890) as 'Mr. Egerton Phillimore's Folio MS'. The text beginning at p. 67 agrees with that of Peniarth MS 212 (= Hengwrt MS 319). For the text beginning at p. 213 see Bruts, p. 349.

Owain Gwynedd and [?Robert Vaughan].

Poetry, extracts, &c.

A manuscript, mainly in the hand of Evan Evans (Ieuan Fardd), with some parts apparently in other hands, containing an elegy to 'W. Vn o G. y Gedol ... a fy farw ... yn y flwyddyn 1775' by Evans (pp. 1-8), and other poetry by him (pp. 275-308), Thomas Jones (Twm Siôn Cati), Siôn Cent, Edmwnd Prys and others (pp. 1-12, 33-114, 205-218, 247-258, 275-310); extracts from the manuscripts of Robert Vaughan, Hengwrt (pp. 13-32, 119-126, 142-158) and John David Rhys (Siôn Dafydd Rhys) (pp. 139-141); notes relating to Lewis Morris (pp. 115-118); a copy of the charter of Clynnog Fawr (pp. 127-130) (see Monasticon Anglicanum, vol. V (London, 1825), p. 631); a description of the tombs in St David's Cathedral (pp. 131-138); a list of men who defended Harlech Castle against Edward IV (pp. 153-154); quotations illustrative of the use of the terms 'Brytwn', 'Brython', etc. (p. 155); the Officium B[eatæ] Mariæ 'wedi ei dynnu or Lladin yn Ghymraeg y gan Ddafydd Ddu o Hiraddug hyd y mae pawb yn tybied' (pp. 159-204), with notes originally by Dr John Davies, Mallwyd, whose copy Ieuan Fardd transcribed; a poem (1635) to Rolant Fychan, Caergai (pp. 205-206); an index to the Red Book of Hergest by Dr John Davies (1634) (pp. 220-238); copies of inscriptions in Llanfihangel-y-Traethau and Dymeirchion (Tremeirchion) (pp. 266, 274); copies of letters, with poems enclosed, from Ieuan Fardd to John Griffith of Cefn Amwlch (pp. 275-298) and to William Vaughan of Corsygedol (pp. 299-308); an anonymous letter to Robert Vaughan of Hengwrt (p. 309); etc.
There are notes signed 'J[ohn] Williams Plas y Brain' on pp. 94, 116, with the date '1793' added in pencil on p. 118.

Peniarth and Nannau correspondence (facsimile),

Facsimile of letters, 1601-1738, mainly of the Owen family of Peniarth and the Nanney family of Merionethshire. The correspondents include Lewis Owen (1625-1691); Richard Owen (d. 1714); Lewis Owen (d. 1729), son of Richard Owen; Elizabeth Owen, mother of the latter Lewis Owen; Margaret Owen, wife of the latter Lewis Owen and daughter of Sir William Williams, second bart, of Llanforda; Jane Bulkeley (d. 1765), daugher of Lewis and Margaret Owen; Hugh Nanney; and Richard Nanney. Other correspondents include Robert Vaughan, Hengwrt, and there are letters from Margaret Owen to her father, Sir William Williams.
There is an introductory note by William W[atkin] E[dward] Wynne at the beginning of the volume, which states that "all the letters addressed to Sir William Williams, Bart., were found in the muniment room at Wynnstay, and were given to me ... in October 1833 by the Rt Honble C. W. Williams Wynn". There is a reference in the note to Dr Samuel Johnson in relation to the education of girls and women.

Pedigrees,

  • NLW MS 11058E
  • File
  • [1650x1684], [19 cent., first ¼].

A pedigree of the family of Hanmer of Hanmer, Flintshire ('Stemmata et Propagines antiquae familiae Hanmer de Hanmer transcript. ex libris Oweni Salusbury de Rûg. ar.') in the hand of Robert Vaughan (1592?-1666) of Hengwrt, Merioneth, with additions to the year 1684; a nineteenth century table showing the relationship between the families of Hanmer and Bunbury of Bunbury Stanny, Cheshire; another early nineteenth century table of the descendants of Gamaliel Lloyd of Mattersea Abbey, Nottinghamshire; and A list of the Nobility and Gentry, at Preston Guild, 1802.

Pedigree of Rice Vaughan,

  • NLW MS 13051B.
  • File
  • [17 cent., last ¼] /

A late seventeenth century manuscript, the first page inscribed 'The Pedigree of Rice Vaughan, Esq., one of the Auncients of Grayes Inne, . . . since his death completed . . . and drawn down to Henry, his eldest son, . . . being a Curious peice of Antiquitye Collected out of many Ancient manuscripts by . . Robert Vaughan of Hengwrt . . . with severall Collections since made by Henry Va[ugha]n'. Pp. 19-214 contain descriptions and illustrations, some emblazoned, of the coats of arms of the ancestors of the aforesaid Rice Vaughan [of Gelli-goch, co. Montgomery, and later of Gray's Inn, lawyer and author of, inter alia, Practica Walliae or the Proceedings in the Great Sessions of Wales (London, 1672)]. The descent of the said Rice Vaughan and of Henry, his son, in direct line from each of these ancestors is shown, and historical notes have been added in some instances. The Rice Vaughan pedigree had been compiled in the first instance by the Welsh antiquary Robert Vaughan of Hengwrt, the work being completed circa October 1652, and this material was utilised and presented in book form in the present manuscript by Rice Vaughan's son Henry who added his own name to each line of descent (see the inscription quoted above, a transcript of a letter from Robert Vaughan from Hengwyrt (sic), to Meredith Lloyd in London, 25 October 1652 (pp. 11-15), a copy of an inscription at the end of the original pedigree by Robert Vaughan (p. 223), and notes by Henry Vaughan on pp. 17 and 222-3). According to the notes on pp. 17 and 222-3 it would appear that the material to be found at the beginning of the volume (i.e. up to the end of p. 10) and at the end (p. 224 et seq.) was compiled by Henry Vaughan. This includes, inter alia, genealogical and heraldic data relating to the Vaughans of Corsygedol [co. Merioneth], the Vaughans of Macchenlleth (sic) [co. Montgomery], the Hydes of Cheshire (to which family Henry Vaughan's wife belonged), and Henry Vaughan himself and his connection with 'seuerall eminent familyes in Wales'. Tipped in at the end of the volume is an undated letter from George Agar Hansard to a Mrs. Edwardes relating to the contents of the volume.

Vaughan, Henry, fl. 1675

Results 1 to 20 of 57