- 2/3/4/1
- File
- 1998
Part of Papurau Waldo Williams
Llungopi o doriad papur newydd (Y Cymro, 18 Chwefror 1998) yn cynnwys teyrnged i Dilys Williams.
Part of Papurau Waldo Williams
Llungopi o doriad papur newydd (Y Cymro, 18 Chwefror 1998) yn cynnwys teyrnged i Dilys Williams.
Cerdyn post penblwydd oddi wrth Mary [Williams]
Part of Papurau Waldo Williams
Cerdyn post di-ddyddiad yn cynnwys cyfarchion penblwydd at dderbynnydd anhysbys oddi wrth Mary [Williams].
Llythyr oddi wrth Nan a Waldo Roberts at Gwladys [Llewellyn]
Part of Papurau Waldo Williams
Llythyr, 14 Gorffennaf 1920, oddi wrth Nan a Waldo Roberts, Sgiwen, Castell-nedd Port Talbot at Gwladys [Llewellyn] yn datgan cydymdeimlad ar achlysur marwolaeth ewythr Gwladys, sef William Williams (Gwilamus), brawd John Edwal Williams, tad Waldo (gweler William Williams (Gwilamus) dan bennawd John Edwal Williams).
Part of Papurau Waldo Williams
Llungopi o goeden deulu teulu Llewellyn, sy'n cynnwys Linda Llewellyn (yn ddiweddarach Williams), gwraig Waldo Williams. Lluniwyd y goeden deulu gan R. G. Thorne, Ionawr 1980 (gweler nodyn ar frig y ddalen).
Part of Papurau Waldo Williams
Allbrint o gyfrifiad 1911 yn dangos manylion teulu Waldo Williams, a oedd ar y pryd yn byw yn Nhŷ Ysgol Prendergast, Hwlffordd, lle 'roedd John Edwal Williams, tad Waldo, yn brifathro. Mae'r cofnodion yn dangos fod y teulu bellach yn gyflawn ac mai Saesneg oedd iaith pob un o'r plant.
Part of Papurau Waldo Williams
Toriadau papur newydd yn cynnwys ysgrifau coffa Benni Lewis, Wdig.
Part of Papurau Waldo Williams
Copïau o rifynnau 3 a 17 Hydref 1969 o Seren Cymru, wythnosolyn y Bedyddwyr Cymraeg.
Rhifyn 11 Awst 1950 o bapur newydd Y Cymro.
Cerdd Olaf Arthur ag Ef yn Alltud yn Awstralia
Part of Papurau Waldo Williams
Cerdd lawysgrif gan ac yn llaw Waldo Williams yn dwyn y teitl 'Cân Olaf Arthur', sef Cerdd Olaf Arthur ag Ef yn Alltud yn Awstralia, rhan o'r bryddest Y Gân Ni Chanwyd, a gyfansoddwyd gan Waldo Williams tua diwedd y 1920au ond nas cwblhawyd.
High Above The Great West Road ....
Part of Papurau Waldo Williams
Copi llawysgrif o gerdd gan ac yn llaw Waldo Williams yn cychwyn 'High above the Great West Road ...' a anfonodd Waldo fel rhodd Nadolig, 20 Rhagfyr 1948, at nai Maude Webb, prifathrawes Ysgol Gynradd Lyneham ger Chippenham, swydd Wiltshire, lle 'roedd Waldo'n dysgu ar y pryd; ynghyd â llungopi o'r gerdd. Darlunir y gerdd â phaentiad dyfrlliw gwreiddiol o Geffyl Gwyn Cherhill a Chofeb Lansdowne.
Part of Papurau Waldo Williams
Cerdd, yn ôl pob golwg gan Waldo Williams, mewn teipysgrif yn dwyn y teitl Tua'r Gogledd. Yn ôl nodyn ynghlwm wrth y gerdd, fe'i chyhoeddwyd yn rhifyn Awst 1950 o'r cyfnodolyn Taliesin.
Part of Papurau Waldo Williams
Copïau teipysgrif o dair cerdd gan Waldo Williams dan y teitl Oes y Seintiau, sef 'Cân I' a 'Chân II' ac 'Ymddiddan rhwng Dewi, Teilo a Cholman', ynghyd â sgôr gerddorol mewn llawysgrif ar gyfer deulais a phiano yn dwyn y teitl 'Molawd Penfro', y geiriau gan Waldo a'r gosodiad cerddorol gan Gerallt Evans. Lluniodd Waldo 'Cân I', 'Cân II' ac 'Ymddiddan rhwng Dewi, Teilo a Cholman' ar gyfer 'Molawd Penfro', sef pasiant adrannau ac aelwydydd yr Urdd Sir Benfro a oedd i'w pherfformio yn Eisteddfod Genedlaethol yr Urdd Abergwaun 1951.
Part of Papurau Waldo Williams
Copi llawysgrif teg o'r gerdd Eirlysiau gan ac yn llaw Waldo Williams.
Cofio (cyfieithiad i'r Saesneg)
Part of Papurau Waldo Williams
Cyfieithiad i'r Saesneg gan William Fillery o Goleg Dewi Sant, Llanbedr-Pont-Steffan o'r gerdd 'Cofio' gan Waldo Williams a ymddangosodd mewn rhifyn o'r cylchgrawn Awen, 1966.
Part of Papurau Waldo Williams
Llungopi, a gymerwyd o ffynhonell brintiedig, o'r gerdd Cwm Berllan gan Waldo Williams. Cyhoeddwyd y gerdd am y tro cyntaf yn rhifyn Hydref 1931 o'r Ford Gron.
Part of Papurau Waldo Williams
Nodiadau a baratowyd ar gyfer darlith dosbarth nos gan ac yn llaw Waldo Williams yn dwyn y teitl Y Gynghanedd Yfory.
Part of Papurau Waldo Williams
Llyfr nodiadau yn cynnwys bras nodiadau ar lenyddiaeth yn llaw Waldo Williams. Mae rhan helaethaf y gyfrol yn wag.
Part of Papurau Waldo Williams
Nodiadau amrywiol, yn gopïau gwreiddiol ac yn llungopïau, yn llaw Waldo Williams, gan gynnwys nodiadau ar Robert Recorde (1510-1558) ac ar seintiau Cymreig; nodiadau ar ofynion gwasanaethol meistri tir; rhestr o eiriau yn nhafodiaith Dyfed; a dyfyniad o emyn Ann Griffiths (1776-1805) 'Mae sŵn y clychau'n chwarae ...'.
[Llyfr nodiadau Linda a Waldo]
Part of Papurau Waldo Williams
Llyfr nodiadau yn rhannol yn llaw Linda (née Llewellyn), gwraig Waldo Williams, yn cynnwys mesuriadau a phrisiau carpedi a llenni ar gyfer y cartref (gan nodi fod angen llenni 'black-out' i ambell ffenest) a rhestr siopa ('What Linda wants'); ynghyd â nodiadau bras yn llaw Waldo Williams yng nghefn y gyfrol. Nodir yr enwau 'Waldo' a 'Linda' ar glawr y gyfrol.
Cerdyn post at Waldo Williams oddi wrth Mary [Williams (yn ddiweddarach Francis)]
Part of Papurau Waldo Williams
Cerdyn post, marc post 4 Medi 1920, a anfonwyd at Waldo Williams gan [ei chwaer] Mary [Williams (yn ddiweddarach Francis)], yn llongyfarch Waldo, yn ôl pob tebyg am ennill Gwobr James yng nghyfarfod gwobrwyo Ysgol Ramadeg Arberth, lle bu'n ddisgybl o 1917 hyd 1922 (gweler Diwrnod gwobrwyo Ysgol Sir Arberth dan bennawd Deunydd yn ymwneud â Waldo Williams).
Llythyrau at Waldo Williams oddi wrth Oscar Mac Uilis/Oscar Willis
Part of Papurau Waldo Williams
Llungopïau o lythyrau, 23 Mehefin 1956, 13 Medi 1956, 21 Medi 1956, at Waldo Williams oddi wrth Oscar Mac Uilis (Oscar Willis).