Dangos 2492 canlyniad

Disgrifiad archifol
Papurau Kate Roberts Cymraeg
Rhagolwg argraffu Gweld:

20 canlyniad gyda gwrthrychau digidol Dangos canlyniadau gyda gwrthrychau digidol

Llythyr oddi wrth Doris [ ? ], yn Sutton Coldfield,

Diolch am daffi. Torrodd ei thad ei ddant blaen wrth fwyta peth ar y slei. Trafod amgylchiadau ysgol, y tywydd gaeafol a steil ei gwallt. Holi am gydnabod. Bu'n defnyddio tobogan dros y Sul gyda'i ffrindiau a chael rhai anafiadau. Saesneg/English.

Llythyr oddi wrth Silas Evans, yn Ystalyfera,

Diolch am gopi o O Gors y Bryniau. Campus. Gallai yntau ysgrifennu stori fer am hanes ei ymweliad ef a'i ffrindiau i Baris yr haf blaenorol. Gellid meddwl o ddarllen Y Darian bob wythnos mai KR oedd Prif Gwnstabl Aberdâr. Mae tysteb i Ben Davies [Pant-teg] ar waith. Mae'n cynnwys hanesyn am Ben Davies yn mynd i bregethu i Ddefynnog yr haf cynt.

Llythyr oddi wrth L. [P.] Nemo, ['Roparz Hemon'], ym Mrest,

Diolch am anfon gwaith 'Twm o'r Nant'. Mae'n canfod bod ei Gymraeg yn anodd i'w gyfieithu. Mae'n bwriadu cael cymorth myfyriwr ym Mhrifysgol Rennes i gyfieithu ar y cyd. Mae'n dda ganddo ddeall bod pethau'n well o safbwynt diwydiant ym Mhrydain. Nid oedd yn hoffi ysgrifennu yn ystod y Streic rhag i'w lythyr fynd ar goll. Mae'n anfon llyfr taith bychan am Finistère. Saesneg/English.

Llythyr oddi wrth L. [P.] Nemo ['Roparz Hemon'], ym Mrest,

Diolch am lythyr ac am anfon drama. Bydd yn addas iawn ar gyfer ei chyfieithu. Hoffai dderbyn rhywfaint o waith 'Twm o'r Nant'. Maent yn llanw'r bylchau yn eu hiaith trwy gyfieithu eitemau Cymraeg a Gwyddeleg. Dechreuwyd cyfieithu'r Mabinogion a rhai chwedlau Gwyddelig. Awgrymu ardaloedd o Lydaw a fyddai'n addas ar gyfer gwyliau haf. Saesneg/English.

Llythyr oddi wrth Y Prifathro T[homas] Rees, Coleg yr Annibynwyr, Bangor,

Diolch i KR am ei hysgrif ar Miss Morfudd Huws. Fe ymddengys yn rhifyn Mawrth o'r Dysgedydd. ["Miss Morfudd Llwyd Huws M.A.", Y Dysgedydd 1926, tt 76-9]. Mae KR yn cyfeirio at y ffaith fod Mudiad y Myfyrwyr yn amhoblogaidd. Byddai ysgrif gan rywun a wyr beth sy'n bod yn lles mawr. Os teimla KR fel gwneud hynny bydd yn dda iawn ganddo gyhoeddi'r eitem.

Llythyr oddi wrth Winnie Parry, yn Croydon,

Diolch i KR am gywiro stori o'i heiddo. Mae'r iaith wedi newid tipyn ers i'r stori ymddangos gyntaf yng Nghymru'r Plant. Mae ei llyfr Cerrig y Rhyd yn cael ei ddefnyddio yn yr ysgolion. Trafod rhagoriaeth ffurf seml y ferf ar y ffurfiau cryno. Canmol rhai o storïau KR ac awgrymu y dylai lunio drama Saesneg i roi darlun cywir o fywyd Cymru.

Llythyr oddi wrth Saunders Lewis, yn Abertawe,

Diolch i KR am ei chyfraniad diweddaraf i'r Ddraig Goch ["Ysbryd Crefft Ymhlith Merched", Y Ddraig Goch, Hydref 1926, t 6] - y peth gorau o ddigon ers "Ysbryd Crefft" Gwynn Jones ["Ysbryd Crefft", Y Tyddynnwr, Chwefror 1923, tt 181-93]. Ni ddylai adael i'r Blaid gymryd ei holl hamdden, er bod hynny yn beth rhyfedd iddo ef ei ddweud fel Llywydd y Blaid. Rhaid iddi ysgrifennu nofelau, mae hynny'n llawn cystal gwaith yn y pen draw i'r Blaid ag yw sefydlu cangen. Mae arno ofn pwyllgor y Blaid yng Nghaernarfon - maent yn wyllt a diddoethineb. Da ganddo fod H. R. Jones yn mynd i Aberystwyth i fod dan ddylanwadau gwell. Dylai Undeb Athrawon Cymru fynnu gan awdurdod addysg y Rhondda gydnabod yr Undeb ar yr un tir â'r N.U.T. Byddai cylchgrawn yn beth da ond golygai lawer o waith i rywun. Rhybuddio KR i beidio â bod yn olygydd iddo. Mae'n gweld angen undeb awduron Cymraeg i fynnu telerau teg gan gyhoeddwyr.

Copi o gais am swydd gan KR yn ei llaw ei hunan, yn rhestru ei chymwysterau a'i gyrfa hyd ei ...,

Copi o gais am swydd gan KR yn ei llaw ei hunan, yn rhestru ei chymwysterau a'i gyrfa hyd ei dyrchafu'n bennaeth adran yn Aberdâr yn 1920. Cynhwysir hefyd ddyfyniad o adroddiad yr Arolygydd Ysgolion yng Ngorffennaf 1925 yn canmol ei gwaith yn athrawes Gymraeg. Ceir hefyd adysgrifau o dystlythyrau oddi wrth: Margaret S Cook, Aberdâr, 21 Gorffennaf 1924 ac atodiad 29 Mehefin 1926; y Parchedig R Williams, Aberdâr, 21 Gorffennaf 1924; a'r Athro Ifor Williams, Bangor, 22 Gorffennaf 1924. Nodir bod y tystlythyrau wedi eu casglu pan geisiodd KR am swydd prifathrawes yn Ysgol Ganol Llanelli yng Ngorffennaf 1924. Saesneg/English.

Llythyr oddi wrth T. Rowland Hughes, yn Aberdâr,

Llythyr ysmala yn amgau drama-gerdd a luniwyd ar gyfer Cymrodorion Aberdâr. Hydera fod prysurdeb yr arholiadau drosodd bellach. Sgript "Cainc y Pum Aderyn" yn llaw T Rowland Hughes ynghyd â chopïau carbon o'r caneuon.

Canlyniadau 81 i 100 o 2492