Showing 70 results

Archival description
Owen, Goronwy, 1723-1769?
Advanced search options
Print preview View:

1 results with digital objects Show results with digital objects

Barddoniaeth

Miscellaneous poems by Goronwy Owen, Evan Evans (Ieuan Brydydd Hir), Dafydd Manuel, and other bards of the eighteenth and early nineteenth centuries, and notes by Walter Davies.

Miscellanies

Two volumes of miscellaneous transcripts mainly in the hand of Walter Davies (Gwallter Mechain, 1761-1849), relating to the antiquities, history, topography, language, and literature of Wales. They include catalogues of Welsh manuscripts; transcripts of manuscripts of Evan Evans (Ieuan Brydydd Hir), of letters of Edward Lhuyd, Lewis Morris, Goronwy Owen, etc., of Strata Marcella abbey charters, of monumental inscriptions, of Evan Evans's transcripts of Richard Farrington's archaeological notes, etc.; notes on Llanerfyl, Llangadfan, and Garthbeibio, written by William Jones, Llangadfan, and sent by him, with letters, to Walter Davies; a letter, 1792, from Edward Williams (Iolo Morganwg) to Walter Davies; an extract, by Lewis Morris, from his Celtic Remains; Marwnad Lewis Morys ... by Goronwy Owen, in the autograph of Evan Evans; etc. Both volumes are indexed.

Evans, Evan, 1731-1788

Llyfr nodiadau

Llyfr nodiadau yn cynnwys hanes John Owen (1616-1683), y diwinydd Piwritanaidd, copi o'r 'Llythyr at Benllywydd y Cymmrodorion', wedi ei gyfieithu o Saesneg Dr Swift gan Lewis Morris, a barddoniaeth Gymraeg gan Lewis Morris a Goronwy Owen.

Morris, Lewis, 1701-1765

Nodiadau ar unigolion

Nodiadau byr, gan fwyaf, ar unigolion megis Theophilus Evans, Edward Samuel, Silvan Evans, Thomas Richards, Edward Kyffin, John Walters (ynghyd ag amlen yn cynnwys 'John Walters a'i feibion, a Rhys Thomas, yr argraffydd'), aelodau teulu'r Myddleton, Ieuan Fardd, Angharad Llwyd, Thomas Edwards ('Twm o'r Nant'), Thomas Evans ('Tomos Glyn Cothi'), John Penri, Syr John Wynn o Wydir, Thomas Pennant, Goronwy Owen, Griffith Jones, Llanddowror, a Dr William Parry.

Ysgrifau ar thema cenedlaethol

Ceir llythyr, 1944, oddi wrth D. J. Williams at Prosser Rhys yn amgau yr ysgrifau y bwriadwyd eu cyhoeddi yn un gyfrol, a llythyr, 1946, oddi wrth J. D. Lewis a'i Feibion yn eu dychwelyd ato wedi iddynt brynu Gwasg Aberystwyth yn dilyn marwolaeth Prosser Rhys. Yn eu plith ceir 'Teyrnas Dduw' a 'Y Mawr a'r Bach yn y Greadigaeth', Yr Efrydydd, 1924; 'De Valera', Y Darian, Ebrill 1924; 'Ffantasi ar Oronwy Owen' [yn wreiddiol sgript radio 'Beth petasai Goronwy Owen wedi ei wneud yn Esgob?', 1938, a gyhoeddwyd yn Heddiw, Rhagfyr 1938]; 'Beth sy'n bod ar yr Hen Gorff?', Y Faner, Ionawr 1941; 'Sir Gaerfyrddin-ar ddiwrnod garw', Heddiw, Hydref-Tachwedd 1941; a 'Y ddau genedlaetholdeb yng Nghymru', [Y Llenor, 1944].

The Letters of Goronwy Owen,

Corrected page-proofs of [J. H. Davies (ed.), The Letters of Goronwy Owen (Cardiff, 1924), pp. i-vi, 1-207. The date 'Oct. 1923' is stamped on the first page of the Introduction (which is shorter than that in the book as printed) and Appendix XI and the indices are wanting in the proofs.

Letters to D. Silvan Evans,

Twenty-four letters, 1875-8, to D. Silvan Evans from [the Reverend] Robert Jones, Rotherhithe (points concerning the poetical works of Goronwy Owen, Y Cymmrodor, reprinting Salesbury's Dictionary, Aberystwyth College, Trubner and the Dictionary, condolence, etc.).

Y Gyfrinfa,

A scrap-book lettered 'Y Gyfrinfa' [compiled by John Jones ('Myrddin Fardd')] and containing press cuttings under such titles as 'Goronwy Owain' (by D. ap Rhys Stephen), 'Priodasau a Neithiorau Ceredigion', 'Hanes Boreuol Castell Caerffili yn nghyd a Tharddiad yr Enw', a series of articles 'Yn Nghwmni Natur a'i Phlant' and 'Natur a'i Phlant' (by 'Gwas y Gog' etc.), 'Yr Adar' (by James W. Rice ('Iago Ddu'), Waukesha, Wis., USA), 'Nyth Robin Goch' etc. (by R. R. Williams, L'anse, Mich.), 'Y "Cerews" Nos-flodeuol' (by 'Syllwr', Chicago), 'Hynodrwydd y Draenog' (by G. D. Griffith(s), Russell Gulch, Col.), 'O Caergystenin i Groeg', etc. (by D. Lloyd, Brownville, Maine), 'O Affrica i Brydain', etc. (by the Reverend John T. Lloyd, Brooklyn, New York), 'Y Pregethwr a'r Gwrandawr' (by [Robert Williams] 'Syllog', Racine, Wis.), 'Marwolaeth y Parch. Edwin Williams, MA, Is-Brifathraw Trefecca', 'Cau Siop Lyfrau' (the closure of a Welsh book shop in Everton Road, Liverpool), 'Llythyr Dyddorus. Y Diweddar Mr John Morgan, Cadnant [Menai Bridge], at [John Edwards] Meiriadog', 'Diwrnod gyda'r diweddar Dr Lewis Edwards' (by G. James Jones ('Llew o'r Llain') 'O'r Rockies i'r Eryri. Y Ddiweddar Chwaer Oedranus Sian Jones y Garnedd, Wyres Sefydlydd Methodistiaeth yn Nolyddelen', 'Marwolaeth Mr H[ugh] Jones (Trisant) [Lerpwl]', etc.

Llythyrau a barddoniaeth,

A volume of Welsh holographs containing letters from Gronow Owen (from Donnington to Hugh Williams, rector of Aberffraw, 1751) (see J. H. Davies: The Letters of Goronwy Owen (1723-1769) (Cardiff, 1924), pp. 3-4, 203-4), D. Thomas ['Dafydd Ddu Eryri'], Waunfawr to John Roberts ['Siôn Lleyn'], 1806 (2) (observations on an essay by 'Peblig', a suggestion for the publication by the writer of a volume on poetry, the character of the writer's late brother, the writer's willingness to lend books and the need to re-bind the writer's collection of 'Mr Ellis's manuscripts, a report to the Gwyneddigion that the writer had called them deists), J. R. Jones, Hafod y Gareg fawr, [Llanfrothen] to David Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], 1816 (the death of the recipient's father, the recipient's musical theory), Griffith Williams ['Gutyn Peris'], Braichtalog, [Llandygai] to David Owens ['Dewi Wyn o Eifion'], 1822 (contributions to Y Gwyliedydd, englynion in memory of 'Bardd Môn', the rise of E. Evans ['Ieuan Glan Geirionydd'] to fame as a poet [at St Asaph eisteddfod, 1818], the encouragement given by the recipient and others to young poets), Dafydd Owen ('Dewi Wyn o Eifion'), Pwllheli to Peter Evans, printer, Caernarvon, 1825 (a message to Owen Williams ['Owain Gwyrfai'] that the writer cannot support the publication of his Geirlyfr [Cymraeg] and the writer's reluctance to buy books), R. Jones ['Gwyndaf Eryri'], Bontnewydd to David Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], 1820 (criticisms of the recipient's 'awdl' [on 'Elusengarwch']), J[ohn] W[illiam] Prisiart, Plasybrain [Llanbedr-goch], to Robert Williams ['Robert ap Gwilym Ddu'], 1826 (the faulty idiom of Seren Gomer and other publications), Robt. Parry ('Robyn Ddu Eryri'), Llanarmon, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1829 (the death of the writer's mother, inducements to better living), J. Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog to Ebenezer Thomas ['Eben Fardd'], 1839 (reminiscences and meditations, 'Dewi Wyn's visit to London), [John Williams] 'Gorfyniawc o Arfon', Liverpool to E. Thomas ['Eben Fardd'], 1844 ('englynion' for publication in Yr Athraw), and W[illiam] M[orris] Hughes ('Gwawdrydd'), Bangor to E. Thomas ('Eben Fardd'), 1856 (a presentation of a 'Portreiad' to the recipient); a cut-out signature of Titus Lewis [Carmarthen], 13 Sept. 1805; and poetry by Hugh Jones [Llangwm], 1765, Tho[ma]s Ed[war]d[s] ['Twm o'r Nant'], 1770 and undated (one addressed to 'Doctor Morris', Denbigh), Rob[er]t Williams ['Robert ap Gwilym Ddu'], 1823, and [Thomas Jones] 'Tho[ma]s Gwynedd' (addressed to Tho[ma]s Burchenshaw, Moel Hedog, Llansannan). Some of the letters are published in Adgof uwch Anghof. On one of the fly-leaves is a list of scribes ('Rhestr o Enwau Ysgrifenwyr y Llythyrau sydd yn y llyfryn hwn') in the hand of John Jones ('Myrddin Fardd'). The volume is lettered 'Cyfrinion y Beirdd'.

Barddoniaeth,

An imperfect composite volume largely in the hand of David Rowland, Bala, and begun by him probably in 1757. It includes 'cywyddau' and other poems in strict metres by Owen Griffith (Gruffudd), Gwerfil Vachan ('Gwyrfyl merch Howel Vaughan o flodwal', 1590), Tudur Aled, Mr William Wynne, David ab Gwilim, Edward Maurice, Owen Gwynedd, Ned Rowland, Rowland Hughes 'or Graienun' (1758, 1776), Taliesin, Sr Roger, John David, Meredyth ap Reec, Humphrey Dafydd ab Evan, Dafudd Nanmor, Robert Lewis (1767), Robert William(s) (1768), Rice Jones 'or Blaene' (1774), etc.; poems in free metres ('carolau', 'dyriau', 'tribannau', etc.) by Maurice Richard, Robert Sion Evan (1668), Rowland Hughes, Lewis Morris ['Llywelyn Ddu o Fôn'], Hugh Hughes ['Y Bardd Coch o Fôn'], Gwilim ab Ierwerth (William Edwards 'o Lanfawr'), John Dafudd lâs ('pan oedd yn gwisgo Lifre Hugh Nanau Esqr.'), Ellis Roberts, William Pirs Dafydd, and Hugh Jones (Llangwm), together with several anonymous 'cerddi'; and prose texts comprising an extract from the parish register of 'Tre Gwayan', Anglesey, 2 March 1581[/2] ('Fe fu farw hen wr ymhlwu Tregauan yn Sir Fôn un William ab Howel ab Dafydd ab Ierwerth, ai oed yn : 105 : o flynyddoedd, ag fe fu yn briod dair gwaith ...'), traditional lore in connection with two lakes in Snowdonia ('yn yr Ryri') called 'y Dulyn' and 'ffynnon y llyffaint' (... 'allan o hên lyfre Thomas Price o Blâs Iolyn Esqr'), 'Rhinwedd y Ceiliog', 'Dyma hanes Peilatus ap Jerus' ('medd llyfr Antwn o Went'), 'Dyma Hannes yn dangos fel yr aeth Joseph i brynu lliain gan Sydonia I amdoi Corph Crist', 'Dechreu Araeth Wgan', and an anecdote testified by Richard ap John 'o Llanganhafal yn nyffryn Clwyd' concerning a five years' old boy of Llanfachreth in Merioneth who in 1615 could play the harp 'yn Gynghaneddol Gowir Dane'. There is also a list, in a later hand, of preachers and their texts at a [Methodist Association, c. 1800, and an inset of 12 pp. in the hand of 'Huw ap Huw' [i.e. Hugh Hughes, 'Y Bardd Coch o Fôn' containing elegies to Lewis Morys ['Llywelyn Ddu o Fôn'] by Gronwy Owen and the scribe. The volume is lettered 'Cerddi Cymraeg'.

Press cuttings,

A scrap-book of literary and historical press cuttings, c. 1896-1900, compiled by J. H. Davies. The titles include, 'London Welsh Jottings', 'Ysgrifenydd y Cyffes Ffydd', 'A Great Welsh Soldier' [i.e. Owen Lawgoch], 'Pererindod yn Nhyddewi', 'Story of the Revolt of Llewelyn Bren', 'Cyfres yr Hen Gerddi', 'Gohebiaeth Awdwr "Cathl y Gair Mwys", 'Darganfyddiad Llenyddol yn yr Amgueddfa Brydeinig. Cywydd Anghyhoeddedig o Waith Goronwy Owen', 'Dewiniaid Dyffryn Clwyd', 'Kruger a'r Cynghorwr Sirol Cymreig', 'Ymwelydd hynod o New Zealand. Maori yn Medru Cymraeg', 'Breuddwyd Nos Wyl Dewi', 'Llenyddiaeth y Flwyddyn' (by J. H. Davies), 'Peter Williams', 'Lloffion Llenyddol', 'Bedd Dafydd ap Gwilym', 'Hen Ddewiniaid Cymru', 'Straeon Hen Gymry Llundain', 'Yn Amsang ein Tadau' and 'Old Pembroke Families' (both by Henry Owen, Poyston), 'Taith i Ardal Twm Sion Catti', 'Cywydd Coffadwriaethol i'r diweddar T. E. Ellis, As' (by [William Powell] 'Gwilym Pennant', London) 'Crogi'r Lleidr Defaid a Melldith Gwrach Dyffryn Aeron', 'Hela Owen Lawgoch', 'Gwrdd y Cymru Fyddion', 'Athrofeydd y Methodistiaid', 'Cynghorau Lleol Cymru', 'Welshmen in Patagonia', etc.

Material relating to Morysiaid Môn, etc.,

A notebook in the hand of J. H. Davies containing extracts and notes largely from manuscripts in the British Museum, the National Library of Wales and Cardiff Free Library on the correspondence and pedigrees of the Morris brothers ('Morysiaid Môn') and Goronwy Owen ('o Fôn'); extracts from State Papers Domestic, 1656, recording augmentations of £100 a year each to Morgan Lloyd [Llwyd], preacher at Wrexham, and Ambrose Moston, preacher at Holt; and notes on the contents of Welsh manuscripts (Welsh E10 and Rawlinson 464) in the Bodleian Library. Among the insets is a transcript from the Court of Great Sessions records, Gaol File, spring 1753, of the deposition of George Evan of Cardigan, yeoman 'keeper of the common gaol', touching the imprisonment of Lewis Morris, gentleman.

Material relating to Morysiaid Môn, etc.,

A scribbling tablet in the hand of J. H. Davies containing extracts and notes from manuscripts in the British Museum, the National Library of Wales and Cardiff Free Library and from printed sources largely on the correspondence of, and poetry by or relating to, the Morris brothers ('Morysiaid Môn'), Goronwy Owen ('o Fôn'), Evan Evans ('Ieuan Fardd') and Edward Williams ('Iolo Morganwg').

Morris letters,

Twenty-eight holograph letters and a fragment of another, 1728-1764, of the Morrises of Anglesey and their circle, the correspondents being Rhist. Morys, London (4), Llywelin Deheubarth (1), Edward Hughes, Aberystwyth and Gallt Vadog (5), Lewis Morris, London and Galltvadog (10), [Goronwy Owen] 'Gronwy Ddu', Llundain (1), Margt. Owen, Pentrerianell (5), Wm Morris, Caer Gybi Sant (1), an unnamed correspondent, Llanvayr Clwydogau (1), and Richd. Morris, Rhydyraderyn (1). All these letters have been published except possibly that of Rich[ar]d Morris, Rhydyraderyn (1764), and a chronological list with references has now been inserted in the volume. Most of the letters have been published in Additional Letters of the Morrises of Anglesey (1735-1786), ed. Hugh Owen (Y Cymmrodor, Vol. XLIX, Part II (1949). They are followed by copies of letters written to [Hugh Hughes] Hugh ap Hugh, Llwydiarth Esgob by John Thomas [d. 1769], Bangor and Bewmaris [sic], 1764-7 (3), and Rhist. Morys, Llundain, 1760-70 (4, one possibly holograph). At the end of the volume are items of verse by various authors, including S. W., Owen Gruffydd, John Roderick, Sion Onest, 1736, Hugh Morris, Ellis Cadwaladr and Evan Williams 'Telynior yn Llundain' (a translation of 'Lovely Peggy').

Poetry, etc.

A notebook with clasp used as a commonplace-book by John Peter ('Ioan Pedr') c. 1851-56. The contents include 'englynion' headed 'Cyngor Goronwy Owain i Ellis y Cowper', verses entitled 'L'antienne Nationale' with a Welsh translation, the Lord's Prayer written in several languages, items of verse by [Thomas Edwards] 'Twm o'r Nant', [Walter Davies] 'Gwallter Mechain', [Elis Roberts] Ellis Cowper [sic], [Owen Griffith] Y. Meirion, Huw Morys, Glyn Ceiriog and R. Davis, Nantglyn 'y teiliwr', etc., 'Traddiad [sic] o hanes Gwr Caer-Gai Llanuwchlyn', translations into Welsh of extracts from Rousseau, Le Sage, Pascal, Descartes, etc., observations entitled 'Taith "o'm hamgylch fy hunan", vocabularies and grammatical notes.

Pedigrees and letters,

A volume containing pedigrees transcribed by J. H. Davies mainly from the Golden Grove Book of Pedigrees, L1659-L1675, followed by a number of holograph letters, etc., the details of which are as follows: Samuel Roberts ['S. R.'], Conway to the Reverend D. Silvan Evans, 1882 (1) (an appeal - some friends are moving to reward the writer for his pioneer efforts to obtain Postal Reforms), J[oseph] Harris ['Gomer'], editor, Swansea to the Reverend Walter Davies, rector of Manavon, 1819 (1) (requesting a few communications for Seren Gomer), lines of verse in the autograph of John Ceiriog Hughes beginning 'Roedd Prydydd yn eistedd ei [sic] wrth ochor y tan ...', a (?) 'hir a thoddaid' and an 'englyn' by Ceiriog in memory of [Ebenezer Thomas] 'Eben Fardd', and a letter from J. C[eiriog] Hughes, Caersws to W. A. Swettenham, 1879 (permanent way materials on hand and wanted), a letter (incomplete) from [Robert John Pryse ('Gweirydd ap Rhys')], Bangor to an unnamed correspondent, [18]78 (the addressee's request to have his letters returned), A. J. Johnes, Garthmyl, Welshpool to the Reverend R. Richards, Caerwys, 1836 (1) (the writer has recently been attacked for inaccuracy by the Dean of St Asaph - a request for information), H. Jones, Dinas and Pen rhiw'r kiln [i.e. Hugh Jones, Maesglasau] to the Reverend Mr Richards, Darowen, 1816-17 (2) (the writer's unhappy state and condition), W[illia]m Owen Pughe, London to Mr Ed. Jones, Minffordd Cottage, Tal y Llyn, 1812 (1) (is glad to hear the addressee has succeeded in procuring a boat for Llyn Cau) and to the Reverend Mr Richards, Llannevydd, 1819 (1) (arrangements for the Eisteddfod at Denbigh on October 6), and writing from Segrwyd, Denbigh to Miss [?A. Lloyd (erased)], 1827 (1) (replying to the addressee's letter), David Thomas ['Dafydd Ddu Eryri'] D..., date wanting, to the Reverend John Jones, Rectory, Llanllyfni (damaged) (requesting the immediate return of John Owen of Ceidio's elegy composed and written by Goronwy Owen which the addressee has lent to Mr Richards of Llansilin, with a note from John Jones to the Reverend D. Richards), four bidding letters (David Lloyd and Gwen Saunders, Lampeter, 1807, Richard Dodd and Elizabeth Richards, Carmarthen, 1827, with a specimen of the handwriting of Alcwyn Caryni Evans when he was six years old, 1835, William Lewis and Eliza Thomas, Carmarthen, 1840, and Thomas Thomas and Eliza Evans, Carmarthen, 1848), A. Heber, place and year not given, to her Aunt Cotton (a farewell message on quitting England), and 'The Peteggree of Cernioge' in the autograph of David Jones, Trefriw, written on the back of a broadside (Trefriw, Argraphwyd gan Dafydd Jones) relating to stray sheep and beginning 'Mae Mr Lloyd o Hafodunos ...'.

Llythyrau llenorion Llŷn ac Eifionydd,

A volume containing twenty-eight holograph letters written by the following correspondents: T[homas] W[illiams] ('Pedrog') ['Twm Pedrog'], [HMS] Amethyst, 1800-01, to his parents (On. W. Llanbedrog, Pwllheli (1), and to [John Roberts] John Lleyn, Bardd, Pwllheli (2) ('cywyddau' and an 'awdl', etc.); Humphrey Parry to John Thomas ['Sion Wyn o Eifion'], Chwilog near Llanystymdwy, 1808 (1) (mention of Y Greal, Eurgrawn Caer'narfon, and the need in Wales for a proper Grammar); John Jones, Secretary, and Joseph Jones, Treasurer, Amlwch to an unnamed person, 1825 (1) (the Goronwy Owen appeal); Evan Richards, Bryneinion [?Brynengan, Llanystumdwy] to John Thomas ['Sion Wyn o Eifion'] Chwilog, 1815 (1) (religious observations); P[eter] J[ones] ('Pedr Fardd'), Llynlleifiad to Ebenezer Thomas, Bardd, 1827 (1) (englynion 'I'r Cadeirfardd Mr Ebenezer Thomas o Langybi'); John Williams, Pandy bach [Tanybwlch postmark], to Richard Jones, Bard, Baptist Street [?Caernarfon], 1836 (1) (the compositions submitted for adjudication); Thomas Roberts (Llwynrhudol), Llundain to Owen Williams, Waun Vaur [sic], Green Street, Carnarvon, 1836 (1), (the non-arrival of a trunk); Owen Jones 'Owain ab Ioan Glan Dwfr Eifion', Felin uchaf to Richard Jones, Melinydd, Llanbedr, 1828 (1) (an 'englyn'); Morris Williams ['Nicander'], Bangor and Amlwch, 1840-51 (6), all probably addressed to Ebenezer Thomas ['Eben Fardd'], although it is only in one that the addressee is named (suggestions with regard to lodgings, etc. at Bangor, literary matters including references to adjudicating at the Aberffraw eisteddfod, reminiscences, Urdd Beirdd Eifion, etc.); Hugh [Derfel] Hughes (Llandderfel), at Ffestiniog and Llangollen, to Ebenezer Thomas, Bardd, Clynog fawr, 1844 (3), (some impressions of his travels [selling his book], Eben Fardd's review in Y Drysorfa, etc.); John Williams, Tuhwntirbwlch, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], undated (watermark 1837) (1) (reference to the writer's present affliction); Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'), Clynnog, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog, 1842-4 (7) (bookbinding, the addressee's memoir of Dewi [Wyn], acknowledging 'englynion' (on the birth of James Ebenezer Thomas), references to Dr Pughe, mention of Eben Fardd's appointment to the Pwllheli Free School, etc.); and David Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], Gaerwen to an unnamed correspondent, undated (1) (the improvements at Gaerwen, his wish that the addressee and Sir Thomas Mostyn would grant him a lease, mention of the lease of the meeting-house [?Capel y Beirdd]).

Owain Gwyrfai MS,

A miscellaneous volume (496 pp.; original pagination incorrect) in the autograph of Owen Williams (1790-1874; 'Owain Gwyrfai'), c. 1841-67, of which the main contents are pedigrees of North Wales families transcribed from manuscripts of the Reverend D. Ellis [Cricieth] and Owen Gruffydd, Llanystumdwy and from other sources (with some additions to Owen Williams's own day); transcripts of twenty-four letters, 1752-7 and 1767, from Goronwy Owen to Richard Morris from a (?)manuscript of Mr Loyd [sic], Plasmeini, Festiniog and of eleven letters, 1752-4, from Goronwy Owen to William Morris ('D.S. Dyma lythyrau'r Gwiliedydd im tyb i. O.W.', but this seems doubtful), and extracts transcribed from the introduction to Lewis Morris's 'Celtic Remains' and from [John Reynolds, A Display of Herauldry (1739)] ('Yr hanesion canlynol a dynwyd o hen lyfr achau a argraffwyd o ddeutu amser Cromwel o waith Reinols'). There is a rough index at the beginning and end of the volume. J. H. Davies has written the following note in pencil on the fly-leaf: 'This is the Llyfr Coch which O[wen] W[illiams] always carried under his arm at Eisteddfodau & Literary meetings. It was originally bound in a red cover.'.

Results 41 to 60 of 70