Showing 97 results

Archival description
Advanced search options
Print preview View:

1 results with digital objects Show results with digital objects

Materials relating to Carmarthen,

Two volumes of transcripts, etc., lettered on the spine 'Collectanea concerning Caermarthen . . . Alcwyn C. Evans, Caermarthen'. In addition the fly-leaf of the first volume is inscribed 'Collectanea relating to the Town and County of Caermarthen'. The contents include a printed copy of Cartularium S. Johannis Bapt. [recte S. John the Evangelist] de Caermarthen . . . (Cheltenham, 1865), together with a transcript, an English translation, notes, references, a list of priors, and indexes compiled by the scribe in 1869 [see Peniarth MS 401 and NLW MS 12376C]; inscriptions and epitaphs in the churches and churchyards of Llanelly, Penbre, Kidwely, St. Ishmael, Llanstephan, Cilycwm, Mothvey, Mydrim, Llanvihangel, Llanginning, Llandevaelog, Llanvihangel Aberbythich, Llanvynnydd, Llanfair ar y bryn, Llanarthney, Cowbridge, Llanbleiddian in Llantrissaint, Llanfihangel (Y Pont Fon), Llandochai, St. Hilary, and the Irish Franciscans' Church in the Convent of Isidore at Rome, together with a few plans and armorial bearings, the latter both emblazoned and in trick; reminiscences of 'old' David Rees, clerk of St. Peter's Church, Carmarthen (a list of public houses in the borough in 1798, a grinding mill in Blue Street, the imprisonment of the French on 26 February 1797, the pillorying of Thomas Evans ('Twm Penpistyll') ['Tomos Glyn Cothi'] four times in one year for treason, the visit of Lord Nelson, etc.); annotated transcripts of 'cywyddau', etc., by Hopkin ap Thomas ap Eineon, Ieuan Deulwyn, William ap Ieuan hen, and Lewis Glyn Cothi; archaeological and historical notes, from Archaeologia Cambrensis, 1852-1859, on Castell Carreg Cennen, Cwrt Bryn y Beirdd, 'Llyn fan. The Caermarthenshire Van pool and its fairies', Kidwelly Castle, Kidwelly Church, and the boundaries of Carmarthenshire; abstracts of grants of the manor of Emlyn otherwise Emlyon, co. Carmarthen, 1611-1614; transcripts of an instrument of sequestration of the fruits of the parish church of St. Peter's, Carmarthen, 1705, and of the presentation of Richard Prichard, M.A., to the benefice, 1709; 'Hanes Mynachlog Talyllychau. The History of Talley Monastery' by David Howell ('Llawdden'), with an English translation by Edwd. Davies, classical tutor in Brecon Independent College; an annotated transcript of a letter from John Vaughan, 2nd viscount Lisburne, from Crosswood, to Thomas Pryse, M.P., at Gogerddan, 1739 (the writer's misfortune at Llannidloes, observations on the inhabitants of Cardigan and a wish for the recipient's success); a transcript of 'Valoi Benefic' in Wallia' from Harleian MS 128; 'An Inventory of the White or Grey Friars at Caermarthen' [1534] transcribed from public records; a transcript of 'The Roll of Fealty and Presentments in Caermarthenshire on the accession of Edward the Black Prince to his Principality of Wales', 1343; a biographical note on Sir Stephen Bawcen ( ob. 1257); 'cywyddau' and 'awdlau' by David ap Edmund and Lewis Glyn Cothi, with annotations; accounts of the Caermarthen Literary and Scientific Institution from its foundation in 1841 to 1863; lists of officials (chancellors, precentors, treasurers, and archdeacons) of the diocese of St. Davids from the twelfth to the nineteenth century; 'Chwedyl o Rhydychain'; a parchment missive in Norman-French, 1356, from John Laurens, mayor of Caermarthen, to the people of Barnstaple, 'expressing Reciprocal Professions of Good Will' (endorsed 'Agreement . . . to have access to each other's Fairs without Toll'), together with an English translation; epitaphs in the church and churchyard of St. Peter's, Carmarthen; poetry, partly extracted from Rhys Jones: Gorchestion Beirdd Cymru (Amwythig, 1773), by Aneurin, Taliesin, Risiart ap Rys ('o Langarfan'), Llywarch Hen, Bardd Glas o'r Gadair, Rhys Goch (Tir Iarll), and Rhys Goch o Eryri; two English translations, one being by Lady Flora Hastings, of poems by [Johann Christoph Friedrich von] Schiller; a bill from John Jones, Carmarthen, for engraving the inscription (enclosed) on a brass plate put in the foundation stone of St. Paul's Church, Carmarthen, and the inscription on a silver trowel used by Thomas Burgess, bishop of St. Davids, in laying the first stone, 1824, with annotations by the scribe; extracts from Cambrian Register and Archaeologia Cambrensis, etc. ('What 'Dyved' was', 'The Caio Gold Mines', 'The Rebellion. Temp. Oliver Cromwell', translations of poetry by Lewis Glyn Cothi, Gogofau, Owen Glyndwr's progress in South Wales in 1403, a description of Allt Cynedda, 'Eisteddfodau: Temp. Henry IV', 'On Carn Goch in Caermarthenshire', 'The Dolau Cothy Stones', etc.); a 'cywydd' by Gruffydd Llwyd ap Dafydd ap Eineon Lygliw, with an English translation and annotations; extracts relating to the tale of Merlin; a list of festivals of Welsh saints; a 'cywydd' by William Egwad ('o'r Ynyswen'); a history of Dryslwyn Castle; an English translation of the charter granted to the burgesses of Llaugharne by Sir Guy de Bryan, circa 1300; 'A Sketch of the Life of Revd. John Evans [Unitarian minister at Evesham and Carmarthen], written by his nephew'; extracts from public records relating to Carmarthenshire; a list of parliamentary representatives for the county and for the county borough of Carmarthen, with dates and biographical details, for the period 1536- 1895 (continued)

Printed abstracts and manuscript transcripts of fourteen charters of the borough of Cardiff, 1338-1687, and transcripts of cases and opinions of John Richardson, Middle Temple, 1818, Henry Al(s)worth Merewether, Chancery Lane, 1824-1825, etc., relating to the appointment of constables and capital burgesses, exemption from corporation tolls, etc.; a grant of the lordship of Kidwellie to John Vaughan, 1st earl of Carbery, and Richard, lord Vaughan, his son and heir apparent, 1630; transcripts and translated abstracts of the parish registers of Trelech a'r Bettws, 1663-1837; abstracts of pre-1600 probate records preserved in the St. Davids Diocesan Registry, Carmarthen, with a list of testators recorded in each bundle and an index of places; material towards a history of the families of Vaughan and Lake, in the form of annotated transcripts and abstracts of probate records, compiled pedigrees, extracts from the parish registers of Llandevaelog, 1695-1780, Llanfihangel Aberbythich, 1704-1774, Llanarthney, 1729, St. Peter's, Carmarthen, 1704-1806, Llandybie, 1702-1781, Llangunnor, 1728-1779, and Llangendeirn, 1739-1779, similar epitaphs from the parish churches of Llangunnor and Llandevaelog, and records of the services of Captain Harry Vaughan, R.N., Carmarthen, and of his brother-in- law Captain James Katon, R.N.; material relating to the families of Bloome (Blome) and Copner, in the form of annotated transcripts and abstracts of probate records, compiled pedigrees, and extracts from the parish registers of Abergwili, 1723-1767, St. Peter's, Carmarthen, 1675/6-1756, and Llanvynydd, 1692-1782; a transcript of the will of Walter Rees of Water Street, parish of St. Peter, co. of the borough of Carmarthen, 1824; pedigrees based on probate records of the family of Thomas of Trelech a'r Bettws, Mydrim, Llangeler, etc. (among them being Samuel Thomas, Principal of Carmarthen Presbyterian College); a transcript of the will of William Davies late of Carmarthen but now of Five Fields Row, parish of Saint George, Hanover Square, co. Middlesex, 1788, providing for the establishment of a free school at Trelech a'r Bettws; an account of the action of the King v. General Thomas Picton in the Court of King's Bench, 1806-1808, on a charge of putting Louisa Calderon to torture in the island of Trinidad; pedigrees based on probate records of the family of Philips (Phillipps, Philipps, etc.) of Marthri [sic], co. Pembroke, Cwmgwili, Llandissilio, Laugharne, Llanarthney, Henllan Amgoed, etc.; the names of the clergy evicted from churches in co. Carmarthen by virtue of the Act of Uniformity of 1662, extracted from Edmund Calamy: The Nonconformist's Memorial (London, 1775); annotated selections, 1662-1683, taken in August 1890, from an 'old MSS Book, parchment bound, in Caermarthen Registry' [i. e., a register of St. Davids Chapter acts and leases now designated SD Ch/B 19 in the Church in Wales Collection in the National Library of Wales]; abstracts of miscellaneous probate records in the Diocesan Registry, Carmarthen, among them being the records of the family of Middleton of Pwllcrochan, co. Pembroke, etc.; 'Notes made in a search for the ancestry of Horatio Davis, of Boston, Mass., U.S.', including abstracts of Bristol and St. Davids probate records, and extracts from the parish register of Tickenham, co. Somerset, 1540-1674; poetry by John Blackwell ['Alun'] ('o Wyddgrug'), [Thomas Evans] 'Tho[ma]s Glyn Cothi', David ap Ieuan ap Rhydderch (i.e., David Davies, Castell Hywel), Siams Dafydd ('Iago ab Dewi'), 'Gwilym Tew Glan Taf', Edw. Williams ('Iolo Morganwg'), Henry Thomas ('Don Glantowy') (a poem entitled 'Bryn Grongaer' written without a single apostrophe), and the Reverend John Evans, Coed (1808-1819); lists of freeholders and of land- and householders sworn at Carmarthen, 1764; a description of 'Caermarthen Civic Emblems'; 'Old Welsh Phrases. Collected by Mr. Lloyd Morgan, of Llanidloes', almost entirely taken from William Owen [-Pughe]: A Dictionary of the Welsh Language, vol. I (London, 1803); a transcript of George Owen's Brief Account of Wales; etc. There is a list of contents of the first volume and an alphabetical index to the second volume. Inserted as a frontispiece to the first volume is an etched view of the quay and town of Carmarthen, 1868, by D. Jones, and to the second volume an engraving of the bridge and town, and in the text there are a number of pen-and-ink illustrations.

Alcwyn C. Evans.

Barddoniaeth,

A small collection of miscellaneous poetry transcribed by 'G. R.' including 'Englynion Duwiol ar amryw destynneu' by Robert Pritchard; 'englynion i ddeuddeg mis y flwyddyn'; 'Coffadwriaeth am y Pencerdd celfyddgar Ellis Cadwaladr or Edeirnion yn Meirionydd' by John Jones; 'Cywydd i anerch William Elias' by Gronwy Owen; and poems attributed to Taliesin, Dafydd ap Gwilym (englyn), and Owen Gryffydd.

'G. R.'

Daroganau,

A small collection of vaticinatory prose and verse attributed to Gronw Ddu, Taliesin, Merddin Wyllt, Rhys Fardd, Iolo Goch, Davydd Llwyd, Robin Ddu, and Edward ap Rhys.

'Gododin',

A manuscript volume with the word 'GODODIN' on the spine. The volume contains a transcript by William Owen [-Pughe], dated 1783, of the greater part of 'Y Gododdin' by Aneirin. The transcriber has adopted a very neat print hand and has arranged the entire volume in the form of a printed book. A note on p.1 reads: 'Dawai y llyvryn yn ol i veddiant yr hwn à ei ysgrivenai, o gàn weddw Owain Myvyr, àr yr 30 dydd o vis Gorphenav, 1821. O drymed yw i mi synied, a'r enciliad cymaint rhàn o vy oes, ac adgoviaw y troion à ddygwyddynt imi rhwng 1783 a 1821! Idrison'. A pen and wash illustration of a battle scene on p. 16 faces the title-page, which reads: 'Y Gwawdodyn - Aneurun Gwawdrydd a'i cant: yn Arwyrain Gorchestwrolion Cattraeth - Arddyledog canu cymmain' o fri. - Aneurin - William Owen a'i dadscrifennodd, allan o Lyfr Mr. Owen Jones yn Llundain. Oed ein Harglwydd - 1783'. Page 19 carries a dedication to 'Y Cymry', and pp. 21-2 contain a letter from William Owen to Owen Jones, dated at London, 20 Nov. 1783, in which he acknowledges the patronage of 'Owain Myfyr'. The introduction on pages 23 to 31 is followed by a list of personal names which appear in the text (pp. 33-9), as well as a list of place-names (pp. 39-41). The text of the poem follows on pages 43 to 107.

William Owen-Pughe.

'Y cynfeirdd Cymryig',

A manuscript volume bearing the title 'GODODIN M.S.'. The volume contains a collection of transcripts made by William Owen [-Pughe] in 1784 of Cynfeirdd poetry and is entitled 'Y Cynfeirdd Cymryig sef (Barddoniaeth yr Oesoedd Cynnaraf] Cynnulliad Gwilym Owain, o Feirion'. There is a water- colour sketch on page ii incorporating the quotation 'Bedd Tydain [sic] Tad Awen Yngodir Bron Aren' which is written in the bardic alphabet as is 'Barddoniaeth yr Oesoedd Cynnaraf' on the title-page (p. iii). The contents of the volume are listed by title on pages vii-xi, and variant readings have been added in the margins at a later date referring to 'Llyfr P.P.' [Paul Panton], 'Llyfr E.D.' [Edward Davies of Olveston, co. Gloucester], and 'Ll.H.' [Llyfr Hir]. Most of the contents of this volume have been published in The Myvyrian Archaiology of Wales . . ., Vol. 1, (London, 1801), although not in the same order. The poems in the present manuscript are attributed to the following poets: Aneurin Gwawdrydd, Llywarch Hen, Taliesin, Golyddan, Meigant, Myrddin Wyllt, Elaeth, and Gwenddydd chwaer Merddyn Wyllt.

'Gwersi doethineb yr hen Gymry',

A manuscript in the hand of Edward Williams, 'Iolo Morganwg', entitled 'Gwersi Doethineb yr, Hen Gymry. a gasglwyd o'r Hên Lyfrau Ysgrifen, Gan Iolo Morganwg B.B.D. Yn y Flwyddyn 1800'. The contents include: p. 2, an announcement ('Ysbysiad') by 'Iolo Morganwg' in which he outlines his intentions in preparing the manuscript; pp. 3-26, 'Chwedlau'r Doethion (o Lyfr Tre Brynn)', being 160 'englynion milwr' (cf. Iolo MSS (1888), pp. 251-9); pp. 27-32, another series of 34 'englynion milwr' entitled 'Llyma chwedlau Doethion eraill, i ddoeth a'u deallo', (cf. Iolo MSS, pp. 260-1); pp. 32-34, 'Llyma Gynghorion y Bardd Glâs o'r Gadair i bob Gwr doeth a ddymunai rengu bodd Duw a Dynlon yn y Byd yma ac yn y byd arall . . .'; pp. 35-36, 'Llyma eraill o gynghorion Y Bardd Glas o'r Gadair' (end missing); pp. 37-41, [Cyfarddodau'r Bardd Glas o'r Gadair] being linked sequences of aphorisms (beginning missing); p. 42, 'Gnodiau y Bardd Glâs o'r Gadair', being six stanzas beginning 'Gnawd hir ofal i bob geuawg . . .'; pp. 43-47, 'Amryw Bethau gwiw eu dal ar gov. O Lyfr Rhys Thomas Argraphydd, a dynnawdd efe, meddai, o Lyfr y Parchedig Evan Evans', beginning 'Pump peth nid doeth ymddiried iddynt. . .'; pp. 48-56, 'Llyma Drioedd am a weddant fod ar ddyn ac ar Ddoethineb', beginning 'Tri pheth anhawdd eu cael . . .', said to be 'O Lyfr Edwd. Lewys, Yswain, O Ben Llin ym Morganwg'; pp. 57-58, 'Llyma rai drioedd eraill oddiar ddalen friw yn yr un llyfr', beginning 'Tri pheth a wnant wraig yn anniweir . . .'; pp. 58-60, 'Y to arall it ddalen y mae a ganlyn', beginning 'Tri pheth a attaliant wahoddedigaeth i wr . . .'; p. 60, 'ar ddarn arall o ddalen', beginning 'Tri pheth a wnant wr yn ddysgedig . . .'; p. 61, 'Llyma'r Naw celfyddyd Wladaidd - Y Naw Celfyddyd Dinesig', said to be 'O Lyfr y Parch. Evan Evans pan oedd ef yn y Caerau yn sir Fynwy'; pp. 62-66, 'Llyma Englynion Cain Cynwyre. (O Lyfr Joseph Jones)', being thirty stanzas purporting to be the work of Ystyffan Bardd Teilaw; pp. 66-70, 'Englynion Dead Fardd. (O Lyfr Sion Philip o Dre Os.)', beginning 'Bid goch crib ceiliawg yniawl ei lef . . . '; pp. 70-72, 'Trioedd', said to be from '(Llyfr Twm Robert)'; pp. 72-74, 'Llyma Ddewis bethau Bardd Ifor Hael. (O Lyfyr Mr. Cobb o Gaer Dydd.)', followed by a note by 'Iolo Morganwg' concerning the text; pp. 75-76, 'Casbethau Owain Cyfeiliawg. (O Lyfyr Mr. Cobb)', followed by a note on the text by 'Iolo Morganwg'; pp. 77-81, 'Dewisbethau yr Hen Fardd Llwyd o Forganwg'; pp. 81- 83, 'Dewisbethau Gwr doeth . . .', said to be 'O Lyfr Mr. Edward Sanders o Lansanffraid Fawr'; pp. 83-84, 'Dewis bethau Gwr. o Lyfr y Bardd Côch o Fôn, 1771'; pp. 84-85, 'Dewisav Gwr Taliesin', said to be from 'Llyfyr y Bardd Côch o Fôn'; pp. 85-87, 'Dewis Bethau Hywel Bwr Bach (LI. Mr. Sanders)'; pp. 87-89, 'Dewis Bethau Deio Maelinydd', '(Ll. Mr. Sanders)'; pp. 90-91, 'Casbethau Sion Goch o'r Hendref', '(Llyfyr Mr. Sanders)'; pp. 91-96, 'Dewis Bethau Sion Cwm Tridwr. (Ll. Sanders.)', followed by extensive notes on Sioni Cwm Tridwr by 'Iolo Morganwg'; pp. 97-98, 'Dewis Bethau yr hen Gap Du, (Llyfr Sanders.)', said to be by Wiliam Cap Du; pp. 98-103, 'Llyma Awdl y Gwaeau a gant Taliesin Ben Beirdd', beginning 'Gwae a gymmerth Fedydd . . . '; pp. 103-04, 'Casbethau Hen Goch y Dant'; p. 104, an 'englyn' by 'Iolo Morganwg' beginning 'Doethineb Da y'th enau yn siarad . . .'; pp. 105-07, 'Cerdd y Bardd Glas o'r Gadair, o Lyfyr Joseph Jones o Gaer Dydd, a ysgrifenwyd ynghylch y flwyddyn 1590', beginning 'Deg gormes caredforion . . .', followed by a note on Y Bardd Glas o'r Gadair; pp. 108-09, 'Llyma Englynion a fuant rwng Caradawg LlanCarfan a Gwgan Farfawg o Landathan (O lyvyr Joseph Jones o Gaer Dyv, 1590)', beginning 'Gwgan Farfawc, hanpyll gwell . . . '; and pp. 109-111, 'Atteb Gwgan Farfawg', beginning 'Hanpyll Gwell, ti Garadawg . . .'.

The works of Aneirin and Taliesin,

A manuscript containing, in excellent script by William Owen-Pughe, the works of Aneirin and Taliesin, etc. At the beginning of the volume are sketches of human faces, followed by notes on 'Gafis' and 'Deffrobani' and on the Irish alphabet, and a title page headed 'o Gasgliad Huw Morus, Tuddyn Tudur, 1796' (pp. i-2). The text also includes introductions to Aneirin and Taliesin (pp. 7, 63).
There is no evidence that this manuscript was used for the Myvyrian Archaiology of Wales.

William Owen-Pughe.

Theological tracts, poetry, &c.,

A manuscript written c. 1556 (see p. 184) containing triads (pp. 1-6); theological tracts (pp. 7-8, 26-42, 142-146, 152, 154, 167); a calendar (pp. 43-64); poetry (pp. 9-25, 65-141, 147, 149); etc. The poets cited include Taliesin, Iolo Goch, Siôn Cent and Dafydd Gorlech.

Poetry,

A manuscript containing poetry of Taliesin, Iolo Goch, Dafydd ap Gwilym, Siôn Cent, Siôn Phylip and others.
Pp. 27-128 , 137-278 were written c. 1623 (see p. 176); pp. 283-314a, 315-316, 319-322 somewhat later; and pp. 128b-133, 279-282, 314b-314c, 317-318, 323-366, as well as those pages at the beginning of the manuscript, written c. 1692 (see p. 364). On p. i is a table of contents by Lewis Morris.

Lewis Morris (table of contents) and others.

Poetry,

A manuscript containing poetry of Taliesin, Iolo Goch, Edmwnd Prys, Dafydd ab Edmwnd, William Phylip and others.
The manuscript is written in many hands but mostly in that of T. Jones of Pennant Melangell (see p. 222), c. 1680 (see pp. 76, 81).

T. Jones and others.

Poetry, apocryphal gospels, &c.,

A manuscript containing poetry (pp. 5-18, 42-162), the poets cited including Iolo Goch, Dafydd ap Gwilym, Guto'r Glyn, Siôn Cent and Iorwerth Fynglwyd; apocryphal gospels (pp. 21-31); 'y Discibl ar Athro', which includes a brief summary of the Elucidarium (pp. 32-35); &c.
The manuscript is in several hands, with a few later additions to the text. Pp. 5-15 l. 6, 77-99 l. 9, 115-122, 131-136, 161-162 are in the same hand. The manuscript is sewn into a piece of old parchment dated 1647. Poetic marginalia occur at pp. 13, 77, 81, 82, 83, 85, 87, 93, 97, 103, 131, 146, 151. The work beginning at p. 108 is in the autograph of Rhys Cain or that of his son, Siôn Cain. The work beginning at p. 112 is apparently in the autograph of Siôn Clywedog (cf. an autograph englyn by Siôn Clywedog in the margin of p. 127). The work beginning at p. 144 appears to be in the autograph of Lewys Dwnn - cf. a note in the same hand relating to the work beginning at p. 139.

Copies from the Red Book of Hergest,

Copies made from the Red Book of Hergest by David Parry in 1697 (see f. 202), written mostly on one side only. The volume contains De Carolo Magno (ff. 7-77); Historia Caroli Magni (ff. 78-91); Imago Mundi (ff. 91-98); Brief Chronicle (f. 98 = cols 516-518 of the Red Book of Hergest); Cato Cymraeg (ff. 100-104 = cols 520-527 of the Red Book of Hergest); Breuddwyt Ronabwy (ff. 104-113); Proffwydolyaeth Sibli Doeth (ff. 114-119); Kyvoessi Myrdin etc. (ff. 120-125 = cols 577-584 of the Red Book of Hergest); 'Proff: yr Eryr, Pan aeth llu i lychlyn, Enweu ynys prydein etc.' (ff. 125-129); Iarlles y Ffynnawn (ff. 130-147); Peredur (ff. 147-172); Amlyn ac Amic (ff. 172-187); poetry (ff. 188-199 = cols 1366-1396 of the Red Book of Hergest); and Y Mab Cric Iustus llwyt (ff. 200-202 = cols 1362-1367 of the Red Book of Hergest). This text is followed by sayings of 'Cattwn ddoeth', Taliesin, etc. (f. 203); 'Breuddwyd Gron: Ddu' (f. 203); triads (ff. 204-207); and poetry by Lewis Glyn Cothi, Lewys Morganwg and others (ff. 208-214).

David Parry.

Transcripts,

A manuscript containing transcripts by David Parry from the Red Book of Hergest, together with other poetry, the volume being compiled before it was given to Jesus College, Oxford in 1701. The contents of the volume are as follows: A Welsh Grammar copied from the Red Book of Hergest (col. 1117), with collations by Samuel Williams from Llanstephan MS 3, p. 472 (original foliation I-Vb, 1-7); a copy of the poetry on cols 1143-1356 of the Red Book of Hergest (original foliation 7-12b, original pagination 13-168, 169-265); followed by sixteen leaves at the end of the manuscript containing poems by Robin Ddu o Fôn, Tudur Aled, Rhys Nanmor and others, together with the pedigree of Sir Rhys ap Thomas.
Samuel Williams has copied a good many of the older material in a modernised orthography on the side left blank by the original copyist. There are also marginalia in the hand of Moses Williams. A note, probably in the hand of Samuel Williams, on p. 265 (original pagination) reads 'All the Poetry collated March 27 . 1722'.

David Parry, Reverend Samuel Williams and Moses Williams.

Pedigrees and poetry,

A manuscript, 'ex Autographo D'ni H. Salesbury de Llan rwst penes dnm R. Salesbury de Rug', containing pedigrees and poetry.
Pp. 1-22 are in the hand of David Parry, and pp. 23-36 probably also in his hand. The poets cited include Taliesin, Sion Tudur and Dafydd ab Edmwnd.

David Parry.

Prophecies,

A manuscript containing prophecies in prose and verse and including alleged prophecies of Myrddin and Taliesin and the works of Iolo Goch, Dafydd Llwyd and Rhys Nanmor.
The text at p. 39b is said to be 'copied out of the Chronicle of Guttun Owain'. The text at the end beginning 'Proffwydoliaeth Banastr o Brydain fawr ...' is continued on p. 13 of the manuscript.

Poetry, prophecies, &c.,

A manuscript containing poetry, prophecies, 'histories', etc. and including 'Kynghorev Kattwn ddoeth ar bardd glas or gadeir' (pp. 27-29). The poets cited include Taliesin, Iolo Goch, Siôn Cent and Lewys Morganwg.
The text beginning at p. 39 is imperfect and the end is wanting from the texts beginning at pp. 42, 80, 116. Four leaves, more or less fragmentary, by a later hand, have been bound between pp. 82 and 83, the end wanting from the text on the last leaf of this section. At p. 112b, c is a misplaced leaf containing English poetry.

Poetry,

A manuscript containing an 'Important Corpus of Welsh Poetry' compiled by the Reverend Samuel Williams and Iaco ab Dewi [James Davies], with the first lines of the poems given alphabetically in an index. The volume also contains 'Histori Pren y Fuchedd', and a (non-autograph) letter from Siôn Mawddwy to Meurig Dafydd. Added at the end of the volume is a fifty-page index to the authors of the poems compiled by Richard Morris in 1747. Ff. 196-243 (containing poems numbered 632-737) are in the autograph of Iaco ab Dewi, while the remainder of the volume, excluding the end index, is in the hand of Samuel Williams. The poets cited include Taliesin, Iolo Goch, Dafydd ap Gwilym, Siôn Mawddwy, Gruffudd Hiraethog, Tudur Aled and Siôn Phylip.

Reverend Samuel Williams, Iaco ab Dewi and Richard Morris.

Poetry,

A manuscript written c. 1648 (see p. 658) containing poetry, the poets cited including Taliesin, Iolo Goch, Dafydd ap Gwilym, Wiliam Cynwal and Siôn and Rhisiart Phylip. An index, with the poets' names arranged alphabetically, has been added at pp. 659-672 by Richard Morris for William Jones in London, 1746.
Many lines and half lines are wanting throughout the text owing probably to the imperfection or illegibility of the originals.

Richard Morris (index) and another.

Poetry,

A manuscript, written in the same hand as Llanstephan MSS 123-125, containing poetry, the poets cited including Taliesin, Iolo Goch, Dafydd ap Gwilym, Lewis Glyn Cothi and Siôn Phylip. The first half of the cywydd at p. 35 is missing. The poems at pp. 37, 40, 43 were copied from imperfect originals and are full of lacunae. That which appears at p. 292 is apparently not the beginning of the poem as there is a page left blank between this and the previous poem. On pp. 633-646 is an index, with the poets' names arranged alphabetically, 'made by Richard Morris for Wm: Jones F.R.S. in London 1746.'

Richard Morris (index) and another.

Llyvyr Jams Dwnn,

A manuscript containing poetry by Siâms Dwnn, Huw Arwystli, Gruffydd Phylip, Dafydd Nanmor, Dafydd ap Gwilym, Guto'r Glyn and others Pp. 1-498 are in the hand of Siâms Dwnn (see p. 457); pp. 499-521 are in the hand of 'Tho: P.' [Thomas Prys]; and pp. 521, ll. 10-542 are in a hand resembling that of Siôn Cain. At p. 238 some lines are given in fragments only, the scribe's original being imperfect. Prophecies, including those attributed to Merlin and Taliesin, are listed on pp. 507-520. At p. 521 is a copy of a letter from Thomas Prys to his 'cosin Lewis Evans'.

Siâms Dwnn, Thomas Prys and ?Siôn Cain.

Results 41 to 60 of 97