Rhagolwg argraffu Cau

Dangos 37 canlyniad

Disgrifiad archifol
Wyn, Dewi, 1784-1841
Dewisiadau chwilio manwl
Rhagolwg argraffu Gweld:

Llythyrau llenorion,

A collection of holograph letters written to Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'), schoolmaster, at Llangybi and Clynnog Fawr, Caernarvonshire. The writers include [the Reverend] T[homas] Richards, Berriew, secretary to the Cymmrodorion in Powys, 1824 (the success of the recipient's 'awdl' at the eisteddfod at Welsh Pool, congratulations from Will Owen of Newtown, Evan Evans of Trefriw, and John Blackwell 'now together in the next room'), Richard Jones ['Gwyndaf Eryri'], Caernarfon, 1826 (a criticism of English influences on Brecon eisteddfod), Spencer [Bulkeley] Wynn [aft. 3rd baron Newborough], Glynllivon, 1832 (an allocation of building ground in Clynog), Robt. Jones ['Tecwyn Meirion'], L[iver]pool ('gynt o Gefn trevor'), [18]33 (the writer's 'awdl' on 'Llongddrylliad [y Rothesay Castle]', a request for coal orders from Clynog), E[van] Evans, [vicar of] Llanarmon Yale, 1833 (details of the endowment and subscriptions of the school offered to the recipient at Llanarmon), Wm. Harrison, Abbot's Grange [Chester], 1833 (the possibility of the writer's appointment of the recipient as writing master, and an offer of assistance in classical studies), Robt. Morgan, [Baptist Minister], Llanfair [near Harlech], to David Lloyd, Llanystymdwu, 1834 (a split at Ramoth [Baptist] Church, Llanfrothen, enclosing money for the writer's sister), G. W. Edwards, Llanrug, 1835 (the recipient's request for a book on the history of Rome), Robert Williams, Fron Deg, Bangor, 1837-48 (7) (the possibility of appointments for the recipient, the writer's retention as one of the managing engineers in the St George's Harbour and Railway, the Portdynllaen undertaking, verses by the writer to the electors of Anglesey, a request for a translation of an English poem for publication, the publication of the recipient's [Caniadau] in 1841, the opening of a new quarry by the writer, the publication of a translation by the recipient of the 'Welsh Lines', the writer's removal to Clynnog) (together with 'Dau Englyn ar ol G[utyn] Peris' and 'Galar gwr am ei Wraig' by Robt. Williams), [Rev.] H[enry] Gryffydd [perpetual curate of Llandrygarn] 'Gweinidog', Llandrygarn, 1841 (2) (a request to include the recipient's elegy in a biography of John Elias), [Rev.] W[illiam] Roberts, Amlwch, 1841 (2) (the recipient's elegy to Jno. Elias), Griffith Owen Evans ('Glaslyn'), 'Argraffydd', Swyddfa y Cronicl, Bangor, 1841 (the purchase of the recipient's [Caniadau]), O. Hughes, 'Messrs. Davies & Sons's Wharhouse', Mena[i] Bridge, [18]41 (the recipient's elegy to J. Elias), Robert Williams, [? of Bwlch Derwin] from Bala, 1842 (personal), [Rev.] Morris Hughes, Port Dinorwic, 1844 (requesting Welsh translations of lines by Milton for inclusion in an essay by the writer on 'Anghymedroldeb'), John Jones, Gors, Llanedy, [18]47 (a request for an elegy to the Reverend John Evans, Pentwyn, formerly of Llwynyfforten), [Rev.] Lewis Hughes, Gogarth, 1848 (a request for keys left at the inn during the writer's removal from Clynnog), D. Rhys Stephen, Manceinion [Manchester], 1848 (support for the recipient's proposal to translate and publish the works of Chambers), John Prichard, Llangollen, from Llandudno, 1848 (recommending 'Chambers' Information for the people, and wishing the recipient well in his proposal), John Williams, Drefnewydd [Newtown], 1848 (the proposed translation of 'Addysg Chambers i'r bobl'), W[illiam] Williams ['Creuddynfab'], Oldham, [18]49 (the sale of the recipient's book), Wm. Jacob, Tredegar, [18]50 (the recipient's reluctance to act as adjudicator at Tredegar Eisteddfod), Thomas Edwards, Chester, 1850-1 (3) (an English poem by the late Mr David Owen, i.e. 'Dewi Wyn o Eifion', Rhuddlan Royal Eisteddfod and an accident to 'Tal[haiarn]', a request for a translation of a Welsh poem) (the second letter endorsed 'Pryddest yr Adgyfodiad Correspondence'), David R. Pughe, Barmouth, 1841 (a controversy in the Carnarvon & Denbigh Herald and Cylchgrawn Rhyddid concerning the national character and language), John Pughe ('Ioan ap Huw Feddyg'), Barmouth, etc., 1840-6 and undated (11) (the recipient's victory at Liverpool, the progress of the recipient's Caniadau, the visit of Bishop Christopher Bethel[l] to Harlech, the writer's building of Bron Dirion and the choice of a tenant, the progress of the [Plymouth] Brethren, requests for Welsh translations of tract by [Samuel Prideaux] Tregelles, etc., the publication of the proposed hymn book, comments on total abstinence, etc.), H[ugh] Hughes ('Tegai), Capel Helyg, [18]54 (encloses an 'awdl', comments on the Bangor Eisteddfod), Lewis Edwards, Bala, etc., 1840-58 and undated (33) (an invitation to the writer's school, the recipient's lines on the death of Mr Elias and his 'awdl' on Job, the recipient's school, contributions to Y Traethodydd and the division of profits, the recipient's proposal to translate 'Chambers' Information for the People', Aberffraw Eisteddfod), Thomas Charles Edwards, Bala, 1859 (a request for a contribution to Yr Ymwelydd), S. Prideaux Tregelles, Neath Abbey, Islington, Plymouth, etc., 1844-61 (27) (the writer's preaching tour of Wales, the state of religion in Wales, a reply to a criticism of the Plymouth Brethren, the writer's Greek Testament, Elijah Waring's book on 'old Iolo Morganwg', search for 'Llyfr Twrog' among 'Iolo's manuscripts, a translation by the recipient of the writer's Lecture on the ... Authorship ... of the New Testament, the preaching of the Gospel in Italy, the writer's visit to Clynnog, the writer's complaint about postal arrangements at Clynnog, a controversy between O. Williams, C. M. minister, and Romish priests at Tremeirchion, the writer's meetings with freed Spanish negroes returning from Cuba to Africa, a book of hymns by the writer's cousin Anne Laetitia Waring of Darran near Neath, a translation by the recipient of a hymn by A. L. Waring, the recipient's introduction to a collection of hymns, a gift to the recipient of a copy of 'Cyfrinach Beirdd Ynys Prydain', the death of Elijah Waring, the writer's meeting with Welshmen returning from Barnet cattle fair and an account of special Welsh religious services arranged for them at the fair, condolence on the death of the recipient's wife, an account of the writer's visit to Spain), John Phillips, Llanerchymedd and Bangor, 1844-52 (6) (inability to admit the recipient to the British Institution for a year, recommends the Welsh translation of 'Chambers' Information for the People', a request for assistance 'on a certain point', a proposed visit to Clynnog, the recipient's teaching post at Clynnog and the possibility of removal), [Edward Roberts] 'Iorwerth Glan Aled', Rhyl, 1851-5 (19) (poetry by the writer, the recipient, 'Ieuan Glan Geirionydd', 'Gwilym Hiraethog', 'Creuddynfab' and others, the relationship of the recipient with 'Ieuan Gwynedd' and with 'Caledfryn', rules of Welsh metrics, views on literary criticism, etc.), John Edwards, 'Eos Glan Twrch', Floyd, Oneida County, New York, 1853 (requesting the recipient's recommendation of his 'awdl' for publication), Wm. Ambrose ['Emrys'], Porth Madog, etc., 1850 (2) (an 'awdl' by 'Nicander', observations on John Richards's critique), Richard Parry ('Gwalchmai'), Llandovery, etc., 1849-52 (3) (the publication of the 'awdl' submitted by the writer to Aberffraw eisteddfod, compositions submitted to Merthyr eisteddfod), Josiah Gibson, Carnarvon, undated (the enclosed lines of Sam Goodman), O. Pritchard, Tregaian, 1842 (a Welsh translation of enclosed lines), [Rev.] Evan L[ewis] Davies [of Cefnceido Hall near Rhaeadr], from Bangor, etc., 1845-61 (14) (the writer's study of the Welsh language, personal), Isaac Clarke, Rhuthyn, 1851 (the publication by the writer of a volume of recipient's works and of his portrait, the publication of Blackwell's works and comments on his portrait), R. O. Rees, Dolgelley, [18]51 (subjects for Eisteddfod Gwynedd at Dolgelley), [John Prytherch Williams] 'Rhydderch o Fôn', Denbigh and Rhyl, 1851 (2) (personal, poetry by the writer and others, the writer's letters to Y Cymro in defence of the recipient and the writer's assessment of 'Dewi Wyn [o Eifion]', a pryddest by 'Bardd Du Môn', sermons by 'Gwilym Hiraethog' and 'Caledfryn', etc.), Jno. Jones ('Talhaiarn'), London, Mentmore, Battlesden, etc., 1850-62 (16) (poetry by the writer and the recipient, eisteddfodau, a fund for the recipient's portrait, the health of the writer and of the recipient, the writer's views on the possibility of a national eisteddfod, a new palace in France for Baron James Rothschild, the writer's publications, the loan by the writer to the recipient of 'Y Piser Hir' and its sale to Robert Jones, Rotherhithe, etc., together with a draft agreement for the return of 'Y Piser Hir' and a letter from Robert Jones, 'Rhudd-ddwr-hydd' (Rotherhithe), 1856),

Robert Ellis ('Cynddelw'), Sirhowy, 1853-60 (4) (the writer's Tafol y Beirdd, the writer's loss by theft, Denbigh eisteddfod (1860) adjudications, the death of the writer's son), [William Davies] 'Gwilym Teilo', Morriston, 1854 (2) (eisteddfod accounts, poetry by the writer), [Thomas Gwallter Price] 'Cuhelyn', Beaufort, 1855 (2) (poetry by the writer, personal), John Williams ab Ithel, Middleton, near Manchester, 1855 (material for the Cambrian Journal), R. I. Prys ('Gweirydd ap Rhys'), Llanrhyddlad, 1854-9 (3) (a request for the recipient's views on series of 'englynion' for a monument to Mari Williams, 'Owain Aber's mother, at Llanwenllwyfo, the distribution of a paper relating to the reform of Welsh orthography, subjects of a proposed 'Eisteddfod Machreth Mon' at Llanfachreth), Aneurin Jones ('Aneurin Fardd'), Penllwyn Mills, Pontllanfraith, 1861 (4) ([Aberdare national] eisteddfod adjudications), W. E. Hughes ('Cowlyd'), Llanrwst, undated (a 'sketch' of the writer in the Carnarvon & Denbigh Herald), Wm. Ambrose ['Emrys], Porth Madog, 1861 (a testimonial to the recipient), Thomas Bevan ('Caradawc y Fenni'), Y Fenni [Abergavenny], 1862 (the writer's journey to Caernarvon), and J. W. Jones, 'Swyddfa y Drych' [Y Drych office, USA], 1856, (contributions to Y Drych); verses entitled 'To a Smiling Infant'; an account entitled 'Cantref y Gwaelod (The Lowland Hundred)' embodying translations from the Black Book of Carmarthen. Some of the letters are published in Adgof Uwch Anghof. On one of the fly-leaves is an imperfect list of scribes ('Rhestr o enwau prif Ysgrifenwyr y Llythyrau canlynol') in the hand of John Jones ('Myrddin Fardd'), with additions by J. H. Davies.

Llythyrau llenorion,

A collection of holograph letters and miscellaneous literary documents. The correspondents include Walter Davies ['Gwallter Mechain'] to [the Reverend] T. Richards, 'Schools', Berriew, 1824 (the publication of Powysion), John Blackwell ['Alun'], Broncoed, near Mold, to [the Reverend] Thomas Richards, Llangyniew, 1827 (the death of the writer's father, a curacy for the writer), Robert Vaughan, Salop, to 'Honest' John Thomas Rees, [16]74 (the arrest of the recipient's brother Oliv[er] for debt) (mounted on a prospectus of Gwaith Barddonawl Thomas Gwynedd, 1822), Daf[ydd] Thomas ['Dafydd Ddu Eryri'], Bettws St Garmon, etc. to John Roberts ['Siôn Lleyn'], Pen yr allt, Dyneio, Pwllheli, 1803-7 (3) (elegies to Goronwy Owen, the works of 'Gutyn Peris', the readiness of 'Dafydd Ionawr' to reconciliate, the return of an essay, references to 'Padarn' and 'Peblig', to Y Greal, and to Jonathan Hughes, the writer's health, the publication of Yr Eurgrawn, the writer's return from Pwllheli) (with verses endorsed), John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'] to John Roberts ['Siôn Lleyn'], Griffith Williams ['Gutyn Peris'], Mrs [ ] Edwards, etc., 1815 and undated (8) (comments on lines 'Ar Ddyffryn Ffestiniog', the loan of books, etc., the writer's health, poetry by the writer, the writer's debt to Mrs Edwards) (drafts and / or copies), John and Catharine Evans, London, to their father John Roberts ['Siôn Lleyn'], 1810-16 (3) (the death of the writers' mother, advising their brother not to seek employment in London, the death of their brother Nathaniel and cousin Eleanor, the writers' health) (one letter endorsed 'Llythyr Galarus Cathrin ar ol ei Mam'), 'E. E. E. Er. T' [i.e. Ebenezer Thomas, 'Eben Fardd'] to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], undated (the writer's low spirits), William Ellis Jones ['Cawrdaf'] 'Argraphydd a Llunuedydd', Dolgelley, etc., to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1817-20 (2) (Wrexham eisteddfod (1820), personal, the writer's departure from home), P[eter] B[ailey] Williams, Pantafon, Llanrug, to R[ichard] Jones ['Gwyndaf Eryri'], 1823 (the form of inscription on the tomb of 'Dafydd Ddu Eryri'), J[oshua] M[organ] Thomas, Nevyn, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1822 (2) (poetry by the writer, including an elegy to uncle Joshua Thomas, the loan of books to the recipient, a controversy on baptism, publications in Seren Gomer, a letter from [J. R.] Jones of Ramoth, encloses Village Sermons by R[obert] Robinson of Cambridge and portraits, a request for an English translation of an elegy by the writer), John Roberts [the elder], Llanbrynmair, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1815 (the recipient's affliction, the death of Mrs Ellis, 'a little revival amongst us'), Dav[i]d Williams, Pwllhely [aft. of Castell Deudraeth], etc., to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1816-19 (4) (personal, the writer's reading, the recipient's promotion, poetry by the writer, dreams, the recipient's knowledge of languages), David Ellis, Pwllheli, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1814 (a copy of a paper made for 'Siôn Lleyn', the loan of books), Thos. Roberts, Carnarvon, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1811 (a tender for printing), Iafan Llwyd, Bristol, to cousin John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1823 (the preaching of Dr Robert Hawker of Plymouth, family news, the death of the recipient's mother), [Rev.] David Ellis, Ty newydd [Cricieth], to David Thomas ['Dafydd Ddu Eryri'], 'Schoolmaster', at Pentraeth, 1794 (personal, the price of William Owen [Pughe]'s Geirlyfr, the poetry of 'Iolo Morganwg', the writer's search for books), Griffith Williams ['Gutyn Peris'], Braichtalog, Llandegai, to John Roberts ['Siôn Lleyn'], 1814 (request for contribution to writer's proposed book Ffrwyth Awen) and to Robert Williams ['Robert ap Gwilym Ddu'], Betwsfawr, Llanystumdwy, 1817, 1828 (libellous englynion by 'Nwython y Nithiwr' to the writer's book, an elegy by the writer to a daughter of Lewis Morris), M. Davies, Gwynfryn and Penlan, Pwllheli, etc., to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1814-21 (11) (the writer's religious experiences, the texts of the 'Llanhengen' meeting, thanks for verses by the recipient, the loan of books to the recipient, the ministry of Penlan Church, the Baptists at Pwllheli, Bible meetings at Pwllheli, news of ministers of religion and others), Dafydd Saunders 'alias D. glan Taf, doe glan Teifi', Merthyr Tydfil, to 'Du ar Gwyn' [i.e. Robert Williams, 'Robert ap Gwilym Ddu', and David Owen, 'Dewi Wyn o Eifion'], 1823 (poetry by the writer and by the recipients) (endorsed are englynion entitled 'Annerchiad ir Du ar Gwyn o Eifion') and to Robert Williams ('Robert ap Gwilym Ddu'), 1835 (condolence, poetry by the writer), Morgan Davies, Nannau, to Rob[ert] Williams ['Robert ap Gwilym Ddu], 1826 (poetry by the writer, references to the recipient's wife and to her father), W[illia]m Edwards ['Gwilym Padarn'], Llanberis, to Daniel Evans ['Daniel Ddu o Geredigion'], Maesnewydd, near Lampeter, 1830 (a request to allow John Jones, Llanrwst, to publish the recipient's Gwinllan y Bardd) and to John Jones ['Pyll Glan Conwy'], printer, Llanrwst, 1830 and undated (2) (material for publication by the recipient, payments to the recipient), I. W. Owen, English Bridge Place, Shrewsbury, to [Robert] Williams ['Robert ap Gwilym Ddu'], 1834 (Miss Williams's health and an invitation to Shrewsbury, references to Jane Wynne and the Tudors, comments on sectarianism in Wales), John Evans ('I. D. Ffraid'), Llansantffraid [Glan Conwy], to John Jones, printer, Llanrwst, 1835 (2) (the purchase of publications, poetry for Yr Athraw), W[illia]m Roos, Carnarvon, to David Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], 1836 (portraits, etc. by the writer of Christmas [Evans], 'Dewi Wyn', J. W. Thomas ('Arfonwyson') and Wm. Jones ('Gwrgant')), W[illia]m Williams ['Caledfryn'], Caernarvon, to J[ohn] Jones, printer, Llanrwst, 1839 (subscribers to the writer's A Treatise ... on Welsh Poetry) (written on a blank page of a prospectus of the work), H[ugh] Jones [printer], Llanrwst, to John Jones, printer, Llanrwst, 1839 (the authorship of an almanac published by the writer), O[wen] W[illiams], Caernarvon and Waunfawr, to J[ohn] Jones, printer, Llanrwst, 1839 (2) (a book carrier's terms, the health of Dafydd Owen ['Dewi Wyn'] and the publication of his poetry, the publication of the writer's Drysorfa [Hynafiaethol], [Rev.] R. Phillips, Bettws, Abergele, to ['Eben Fardd'], 1843 (the publication of a collection by the writer of hymns), Thos. Edwards, Chester, etc., to Ebenezer Thomas ['Eben Fardd'], 1841-9 (a work by 'Dewi Wyn' in English, 'Talhaearn's second letter), A[ndrew] J[ones] Brereton ['Andreas o Fôn], Mold, to Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'), [18]51 (enclosing Mold eisteddfod proceedings), [letter written on behalf of] Griffith Griffiths, Henllys Fawr, near Aberffraw, to Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'), [18]54 (a request for an elegy), Ellis Owen, Cefn y Meusydd, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1815? (a tribute to the recipient's friendship, the writer's reading, the success of Field Marshal W[ellington], the death of the Rev Mr [Thomas] Robinson of Leicester), Richard Jones, Erwystyffylau [Llanwnda] ['Gwyndaf Eryri'] ('enw o Fardd') to [Griffith Williams, 'Gutyn Peris'], 1815 (the publication of the recipient's Ffrwyth Awen, the writer's letter in defence of the poets) (endorsed are Englynion I Anerch Ffrwyth Awen'), J. Evans, Cardiff, to D. Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], c. 1838 (requesting the recipient to correct an enclosed 'awdl'), and Sam[ue]l Evans, Carmarthen, to W[illia]m Jones, Rhoslan, near Pwllhely, 1851 (2) (the success of Seren Cymru). Several of the letters have been printed in 'Adgof uwch Anghof'. Among the miscellaneous documents are printed minutes of a committee held at the Bull's Head, Llangefni, 18 November 1825, to discuss the erection of a monument in the cathedral church of Bangor and a tablet in the parish church of Llanfair Mathafarn Eithaf in memory of the late Reverend Goronwy Owen, A.M. (directed to Mr David Owen, Geirwen, Pwllheli); 'Carol Plygain ar Falldod Dolgelleu', 1813, by 'W. D.'; holograph poetry by J[ohn] Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1813, including 'Lines on Friendship. Composed by an afflicted hand', 'Lines composed by an humble hand on his Library; which is made up, almost entirely, of books given him by Mrs Hughes, her sister Mrs E. Nanney, Miss Williams, &c.', 'on Longing', and 'Lines on New Year's Day'; verses entitled 'Love and Friendship' (endorsed 'Ann Will[i]ams'); and holograph observations by Samuel Roberts ['S. R.'], Llanbryn Mair, on Edward Roberts ('Iorwerth Glan Aled'): Palestina (1851); etc. On one of the fly-leaves is an imperfect list of scribes ('Rhestr o enwau ysgrifenwyr y Llythyrau sydd yn y Llyfr hwn') in the hand of John Jones ('Myrddin Fardd'), with additions by J. H. Davies.

Llythyrau llenorion,

A collection of holograph letters and a few transcripts of letters and literary documents. The correspondents include John Williams, Ynys y Towyn and Tuhwntirbwlch [Portmadoc] to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog, 1815-48 (18) (personal, observations on friendship, etc., the death of the recipient's father, the extension of the writer's business and the establishment of a benefit club, claims on the writer's liberality, the destruction of corn by the weather, references to mutual friends, the recipient's reading, the health of the recipient's nephew, improvements at 'our little Salem' (Congregational meeting-house], the recipient's 'domestic concerns', attachment to Mr [William] Ambrose ['Emrys'], the death of Mrs [Henrietta] Nanney, the writer's life story, the need for education facilities, news of the writer's family and of friends, etc.), Willm. Jones to J. Thomas, Chwilog, undated (observations on a book, the state of the country), O[wen] J[ones] E[llis] Nanney, Gwynfryn, to John Thomas, Chwilog, 1826-30 (3) (thanks for eggs, the payment of a legacy to the recipient), Robt. Jones ['Tecwyn Meirion'], Liverpool, to David Lloyd, shoe maker, Llanystundwy, 1833 (an order for coal), [the Reverend] W[illiam] Robert Davies (Will Robert Dafydd), Eglwyserw [sic], Dowlais, Pendarran, etc. to William Jones, smith (afterwards draper), Rhoslan, Llanysdymdwy,1835-49 (37), and to John Evans, draper, Victoria House, Cricierth [sic], 1849, (condolence, the baptism of the recipient, enclosing a [Western Baptist] Association Letter, greetings to the writer's family and friends and requests for news, a proposal to establish a [Baptist] Academy at Haverfordwest, baptisms of Dissenting ministers, the writer's health, emigration to America, observations on the total abstinence movement, marriages in Nonconformist chapels, the publication and circulation of Y Cenhadydd Cymreig, the writer's relations with Ebenezer and Penybryn Baptist Churches in Pembrokeshire, Chartist riots, observations on life in Merthyr Tydvil and Dowlais, unfavourable comments on Sandemanians and [Calvinistic] Methodists, the imprisonment of Dafydd [David] Jones [Baptist historian] of Carmarthen, a reply to a request for financial help, an invitation to the writer to Utica, the cost of Caersalem (Dowlais) Baptist meeting-house, numerous references to David Owen ('Dewi Wyn o Eifion'), the writer's new house at Pendarran, the slander of Enock Williams [Baptist minister at Garn Dolbenmaen], Church rate disturbance at Merthyr, cholera deaths, etc.), Saml. Evans, Carmarthen, to William Jones, Rhoslan, 1854 (the circulation of Seren Cymru), and to J[ohn] Edwards ['Meiriadog'], 1851 (the publication of Seren Cymru, a promise of support for Yr Hyfforddwr, a criticism of Seren Gomer), Robt. Jones, druggist, Pwllheli, to [ ], 1857 (personal, the writer's reading), M[orris] Williams ['Nicander'], Bangor, to [Ebenezer Thomas, 'Eben Fardd'], 1840 (Welsh metrical translations of the Psalms, with a translation of Psalm 49 enclosed), Lady [Elizabeth] Jones Parry, Madryn Park to Eb[eneze]r Thomas ['Eben Fardd'], 1841 (a request for shells from Clynog shore), J. Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog, to Ebenezer Thomas ['Eben Fardd'], 1842 (the publication of a memoir of 'Dewi [Wyn o Eifion'], i.e. Blodau Arfon), H[umphrey] Gwalchmai, Oswestry, to E. Thomas ['Eben Fardd'], [18]43 (the recipient's duties and remuneration as poetry editor of Yr Athraw), Ellis Owen, Cefnymeusydd, to Ebenezer Thomas ['Eben Fardd'], 1843-59 (4) (the pedigree of Erasmus Lloyd, appointments held by the writer, contributions to Y Traethodydd, a memorial to (David Owen) 'Dafydd y Garreg Wen', the writer's kinship with Eifionydd poets), and to Richd. Roberts ['Bardd Treflys'] (of Tymawr), at Liverpool, 1844 (the recipient's education and employment, the weather, food prices), R[obert] I[saac] Jones ['Alltud Eifion'], Tremadoc, to Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'), [18]45 (the sale of Allwedd ddirgel y nefoedd [translated from Thomas Brooks]), Thomas Roberts (Llwynrhudol) London, to Owen Williams ['Owain Gwyrfai'], Caernarvon, 1840 (the sale of the writer's translation from [Benjamin] Franklin, i.e. Y Ffordd i Gaffael Cyfoeth neu Rhisiart Druan),Owen Jones, Felin Uchaf, to Robert Williams ['Robert ap Gwilym Ddu'], Bettws Fawr [Llanystumdwy], 1831 (thanks for an englyn, information about Dafydd Morys of Penmorfa) (endorsed are rules ('Dull Trefniad') of Llanysdymdwy Welsh Society, 1823), [the Reverend] Thos. Lewis, Pontymeistr, Newport, Mon., to [ ], 1878 (an appreciation of Titus Lewis), [the Reverend] E[van] Evans, London, to David Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], 1819 (a letter by Robert Williams ['Robert ap Gwilym Ddu'] in Seren Gomer, comments on the award at Denbigh eisteddfod and the writer's request to see the winning awdl by [Edward Hughes] 'Y Dryw') (?identity of the recipient confused with David Owen, 'Brutus'), [D. Silvan Evans] Llanwrin, to [John Jones] 'Myrddin [Fardd'], 1882 (comments on the recipient's volume, i.e. ? Adgof uwch Anghof) (incomplete), W. M. Hughes, Bangor, to E. Thomas ('Eben Fardd'), 1853-6 (3) (preparations for Bangor eisteddfod, a portrait of recipient), and John A. Jones ('Athan Fardd'), Swansea, to [John] Jones ['Myrddin Fardd'], 1889 (second hand books on sale by the writer). The transcripts, partly in the hand of 'Myrddin Fardd', include letters from D[avid] Thomas 'Dafydd Ddu Eryri' to [John Roberts 'Sion Lleyn'] (original in Cwrt Mawr 74), and to [David Owen 'Dewi Wyn o Eifion'], [Morris Williams] 'Nicander' to [Ebenezer Thomas] 'Eben Fardd' (2, originals in Cwrt Mawr 478), and Dan[iel] Davies, London, to David Thomas ('Dafydd Ddu Eryri'] (original in Cwrt Mawr 861 (File 6)). The miscellaneous documents include copies of 'Cywydd Annerch Yr Awen, neu fyfyrdod wrth Afon Dwyfach 1802' by 'Robert ab Gwilym Ddu', with annotations, and 'Cynghanedd i'r Saer a foddiasai'r Bardd. Hydref 1819' by 'Dewi Wyn o Eifion'; 'Voice of Nature, contained in the compendium of an Octave'; 'englynion' entitled 'Golygfa nosawl ar weithiau haiarn Merthyr mewn deuddeg Englyn gyda chymeriad cyrch' by [the Reverend] D[avid] Saunders ['Dafydd Glan Teifi'] (endorsed 'Anrheg i Feirdd Eifion gan D. Saunders'); 'Englynion Galanasdra' by ?'Dab Deudraeth'; a 'cywydd' entitled 'Ateb Anerch Dewi Fardd' by 'Pedr Du', with an imperfect letter to David Evans, Llanrwst; verses entitled 'Mawlgan i Mr. Griffith Jones, Blaenycwm, a Chiper Syr Watcyn' by [Rowland Walter] 'Ionoron Glan Dwyryd' (endorsed 'Mr. Evan Jones, Goat Inn, Llanuwchllyn'); verses entitled 'Cyngor John Jones Caeronw I David Thos. I Briodi' and 'Ateb ir Gân flaenorol', with a memorial inscription and a translation by David Tho[ma]s; etc. On one of the fly-leaves is an imperfect list of scribes ('Rhestr o enwau Ysgrifenwyr mwyaf nodedig y llyfr hwn' in the hand of John Jones ('Myrddin Fardd'), with one addition by J. H. Davies.

Llythyrau a barddoniaeth,

A volume of Welsh holographs containing letters from Gronow Owen (from Donnington to Hugh Williams, rector of Aberffraw, 1751) (see J. H. Davies: The Letters of Goronwy Owen (1723-1769) (Cardiff, 1924), pp. 3-4, 203-4), D. Thomas ['Dafydd Ddu Eryri'], Waunfawr to John Roberts ['Siôn Lleyn'], 1806 (2) (observations on an essay by 'Peblig', a suggestion for the publication by the writer of a volume on poetry, the character of the writer's late brother, the writer's willingness to lend books and the need to re-bind the writer's collection of 'Mr Ellis's manuscripts, a report to the Gwyneddigion that the writer had called them deists), J. R. Jones, Hafod y Gareg fawr, [Llanfrothen] to David Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], 1816 (the death of the recipient's father, the recipient's musical theory), Griffith Williams ['Gutyn Peris'], Braichtalog, [Llandygai] to David Owens ['Dewi Wyn o Eifion'], 1822 (contributions to Y Gwyliedydd, englynion in memory of 'Bardd Môn', the rise of E. Evans ['Ieuan Glan Geirionydd'] to fame as a poet [at St Asaph eisteddfod, 1818], the encouragement given by the recipient and others to young poets), Dafydd Owen ('Dewi Wyn o Eifion'), Pwllheli to Peter Evans, printer, Caernarvon, 1825 (a message to Owen Williams ['Owain Gwyrfai'] that the writer cannot support the publication of his Geirlyfr [Cymraeg] and the writer's reluctance to buy books), R. Jones ['Gwyndaf Eryri'], Bontnewydd to David Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], 1820 (criticisms of the recipient's 'awdl' [on 'Elusengarwch']), J[ohn] W[illiam] Prisiart, Plasybrain [Llanbedr-goch], to Robert Williams ['Robert ap Gwilym Ddu'], 1826 (the faulty idiom of Seren Gomer and other publications), Robt. Parry ('Robyn Ddu Eryri'), Llanarmon, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1829 (the death of the writer's mother, inducements to better living), J. Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog to Ebenezer Thomas ['Eben Fardd'], 1839 (reminiscences and meditations, 'Dewi Wyn's visit to London), [John Williams] 'Gorfyniawc o Arfon', Liverpool to E. Thomas ['Eben Fardd'], 1844 ('englynion' for publication in Yr Athraw), and W[illiam] M[orris] Hughes ('Gwawdrydd'), Bangor to E. Thomas ('Eben Fardd'), 1856 (a presentation of a 'Portreiad' to the recipient); a cut-out signature of Titus Lewis [Carmarthen], 13 Sept. 1805; and poetry by Hugh Jones [Llangwm], 1765, Tho[ma]s Ed[war]d[s] ['Twm o'r Nant'], 1770 and undated (one addressed to 'Doctor Morris', Denbigh), Rob[er]t Williams ['Robert ap Gwilym Ddu'], 1823, and [Thomas Jones] 'Tho[ma]s Gwynedd' (addressed to Tho[ma]s Burchenshaw, Moel Hedog, Llansannan). Some of the letters are published in Adgof uwch Anghof. On one of the fly-leaves is a list of scribes ('Rhestr o Enwau Ysgrifenwyr y Llythyrau sydd yn y llyfryn hwn') in the hand of John Jones ('Myrddin Fardd'). The volume is lettered 'Cyfrinion y Beirdd'.

Llythyrau llenorion, cyf. IV,

Miscellaneous holograph letters written by the following: Richard Davies, Llanystyndwy [sic] to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog, 1827 (sending the money due from Mr Kyffin), G[riffith] Williams ['Gutyn Peris'], Braich talog to John Roberts ['Siôn Lleyn'], Pen yr allt, Deneio, near Pwllheli, 1815 (1), (the help he had expected from his cousin, Hugh Griffith, in obtaining subscribers' names for his book), and to Owen Williams ['Owain Gwyrfai'] Tu ucha'r ffordd, Waunfawr, Llanbeblig, 1829 and 1832 (2), (the intention of John Jones (son of old John (?) Llysdyn), who had lost his sight, to print a small collection of hymns, the coming Eisteddfod, etc.), B[enjamin] Jones, [P(rif) A(rwyddfardd) Môn], Caergybi to the Reverend John Jones, Baptist Minister, Pwllheli, 1824 (sending sixty of the little elegies, answers to [David Owen] 'Brutus' in Seren Gomer, Baptist affairs), Robert Owen, Glanllynau and Derwin to John Thomas ('Siôn Wyn o Eifion'), Chwilog, 1807 and 1809 (2) (religious matters, points of grammar or parsing), N. Roberts, Llundan [sic] to his parents (John Roberts ['Siôn Lleyn'], Pen r Alld, Pwllheli), 1804, with an appended note from R. Griffith (items of news, mention of Mr T. Jones, Mr Charles and Jno. Evans, New Inn), Ellis Owen, Cefn y Maesydd to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog, 1822 (etymology, sermon notes), J. M. Thomas, Nevin to the same, 1823 (books and Seren Gomer), John Pughe ('Ioan ap Huw Feddyg'), Aberdovey to Ebanezer [sic] Thomas ('Eben Fardd'), Clynnog fawr yn Arfon, 1844 and 1850 (2) (mention, among other things, of Sir Edward Denny, S. P. Tregelles, 'Meddygon Myddfeu' and Griffith Anwyl), D[avid] Elias, Pentraeth to [?Ebenezer Thomas, Eben Fardd'], [18]47 (acknowledging the addressee's kindness in permitting them to include his elegy in the biography of the writer's brother), W. Rees ['Gwilym Hiraethog'], Liverpool to [?Ebenezer Thomas ('Eben Fardd')], 1852 (outlining a possible new monthly publication to be called 'Yr Arch' and inviting the addressee to take charge of one or two sections, and criticizing the editor of Y Traethodydd for his attitude to the Welsh poets); a collection of thirty-five letters written by J. Thomas ('Siôn Wyn o Eifion], 1822-42 and undated, thirty-two addressed to E. Thomas ['Eben Fardd'], two to William Thomas, Llangybi [step-brother of 'Eben Fardd'] and one to the editor of Y Dysgedydd (draft) (main subject being the writer's health; one letter, 1837, refers to a stay at Tre Madoc and Tu hwnt i'r bwlch); Peter Williams, Shelton Colliery & Iron Works, near Newcastle, Staffordshire to Mr Thomas, [?Eben Fardd], 1849, (would be grateful for the addressee's opinion concerning the composition of 'Cenhadwr' on the subject 'Ocean Monarch' at the Aberffraw eisteddfod); letters to 'Eben Fardd' from H. Longueville Jones, Beaumaris, [18]49 (Archaeologia Cambrensis), Th. Cambria Jones, Saint Asaph, undated (a request for the addressee's verses on receiving a copy of Sermons in Sonnets), and William Evans, Sarney, Derwen, [18]54 (mention of the writer's nephew; verses of farewell to the Muse); J[oseph] Charles Edwards ['Iorwerth Ddu o Von'], London to an unnamed correspondent, 1850 and undated (3) (mention of eisteddfod competitions and of having inserted the addressee's name amongst his list of subscribers); letters to Ebenezer Thomas ('Eben Fardd') from Thomas Stephens, Merthyr Tydfil, 1852 (2) (wishing to know the position of Rhyd Rheon, Cefn Clydno and Bryn Aryen), Jno. Thomas, Liverpool, 1855 (Y Gwerinwr) and L. W. Lewis ('Ll[ew] Llwyfo'), Liverpool and Pensarn, near Amlwch, [18]55 and undated (2) (requesting advice after seeing two attacks on 'Llewelyn Parri' and the adjudication, and wishing to have the addressee's opinion of the 'pryddest' he submitted to the Merthyr eisteddfod under the pseudonym 'Cristion'); Richard Jones ['Gwyndaf Eryri'], Erw, Llanwyndaf to the printer of Seren Gomer, undated (a point of grammar); Lewis Edwards ('Llywelyn Twrog'), Portmadoc to an unnamed correspondent, 1855 (wishing to know what is meant by 'Lleucu Llwyd'); William Rees, Llandovery to Owen Williams, ['Owen Gwyrfai'] 1849 (2) (Welsh manuscripts in the possession of the addressee); H. W. Hughes ['Arwystl'], Liverpool to E. Thomas ('Eben Fardd') 1855-6 (arrangements with regard to adjudicating a series of 'englynion' at a Baptist Sunday School eisteddfod); Robert Hughes ('Robyn Wyn'), Bangor to [?'Eben Fardd'], 1861 (would like to have 'Y Wraig o Samaria' before the end of the week); letters to Eben Fardd from William Roberts, New York, [18]58 (sending a draft for £10 from Mary Williams to her father, William Williams, Pen-y-sarn uchaf, Llanfihengal Pennant, building a new chapel, the state of the cause), E. Humphreys, Llangollen, [18]58 (4) (the chair prize), W. Jones, Jersey, [18]58, (sympathy on the death of the addressee's daughter, the [Llangollen] eisteddfod), and D. T. Williams ['Tydfylyn'], Merthyr, 1850 (thanking the addressee for his kind comment on the writer's success in the Eisteddfod); and David Williams, Pwllheli to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog, 1834 (promising to lay the addressee's letter before Mr Jones Parry, reference to 'the gay Lothario' and an illegitimate child). There are also several loose items as follows: 'Penillion i Sarah Jones ac Ann Williams o'r Chwilog yn Eifionydd' by Robt Parry ('Robyn Ddu Eryri'), Llanarmon, 1829; a copy in the autograph of John Jones ('Myrddin Fardd') of a letter from J. Gwenogvryn Evans, Tremvan, Llanbedrog to Myrddin Fardd, [19]13 (Dinlleu); S. Baring Gould, Lew Trenchard to an unnamed correspondent [?Myrddin Fardd], 1903 (Excavations at Tre'r Caeri); J. Rhys, Oxford to Myrddin [Fardd], 1903 (the reading of a word on a stone, etc.); D. Silvan Evans, Llangïan to Owen Jones ('Mannoethwy') 1861 (2) (Y Gwyliedydd, etc.); W. Rowlands ['Gwilym Lleyn'], Machynlleth to Owen Jones ('Manoethwy') 1861 (reference to a society, guidance to the addressee with regard to almanacs, etc. connected with the Llanfair district); letters to Myrddin Fardd from [Owen Humphrey Davies] 'Eos Llechid', Llanberis, 1880 (ordering a copy of the essay on Llên Gwerin [when it appears], the burial-place of Robin Ddu o Von), and Robert Griffith, Greenheys, Manchester, 1904 (has just finished his work on 'Hanes yr Anterliwdiau'); [Richard Parry] 'Gwalchmai', Llandudno to G. Lewis, secretary (is inclined to agree to come to the eisteddfod at Pen-y-groes on Easter Saturday); and a translation into Welsh of a letter (see Cwrtmawr MS 413) from D. Owen ['Dewi Wyn o Eifion'] to [the Reverend Thomas Parry, Bangor] 1839 (the writer's health). Some of the letters have been published in Adgof Uwch Anghof.

Barddoniaeth 'Dewi Wyn O Eifion', etc.

Poetical compositions by David Owen ('Dewi Wyn o Eifion'), including 'Cywydd am Fawredd [Jeh[ofa], 'Cywydd Cenfigen a chelwy[dd]', 'Englynion i Robert Davis o Nantglyn', 'Englyn i'r Llyfr A gasglwyd gan yr Unrhyw Robert Dav[ ]', 'Dau Benill ir unrhyw', 'Yr unrhyw Lyfr a Elwid Cnewyllyn Mewn gwisg I ba un y Canwyd fel y Canlyn', '[C]arol plygain yn dangos (?)C[rist yn] D[d]uw ag yn ddyn ...', 'Cerdd yn datgan rhan o gyffes pechadur ...], 'Carol plygain yn dangos mawr gariad crist Tu ag at Ddynion ...', 'Englyn i Dduw', 'Cywydd y Farn', 'Cerdd a gymerwyd allan o'r II Corinth pen V adn 10 ...', ['Awdl ar ryfeddol allu Duw'], 'Englyn i roi ar fedd ...', 'Dau englyn ynghylch Elfan y Bardd', 'Hymn ... yn dangos crist y Siampl i Ddyn', 'Hymn ... yn Dangos bodlondeb y Duwiol', 'Cerdd yn Annog i beidio a phechu ag i Droi yn ol At ras', 'Englyn I'r Iesu', 'Carol plygain yn dangos crist yn Trechu r Llygredd ...', 'Awdl ynghylch ysbrydol gariad', 'Englyn i ofyn maidd', 'Englynion mewn Perthynas i dd[ioddefaint] Ein Iachawdwr', and verses 'Tros Wilym Huw ... 1803'; verses entitled 'Midnight Thoughts' by D. W.; three holograph letters from D. Owen, Pwllhely and Gaerwen, one to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog (an eisteddfod to be held at Tref Madoc, 20 September 1811), and two to Ebenezer Thomas, ['Eben Fardd'], Schoolmaster, Llanarmon, undated (D. Williams has indicated to John Nichols that he does not mean to finish the translation); holograph lines beginning 'Ow mrawd bach mawr yw dy boen ...' (cf. Cywydd y Bardd i'w anwyl frawd); englynion by [Hugh Evans] 'Hywel Eryri', composed after the death of 'Dewi Wyn o Eifion'; part of a letter from Morris Williams ('Nicander') to Ebenezer Thomas ('Eben Fardd') [13 October 1858]; press-cuttings relating to 'Dewi Wyn'; transcripts by John Jones ('Myrddin Fardd') of some of the foregoing compositions by 'Dewi Wyn' and of some from other sources; and a number of loose items, including a holograph letter from D. Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], Gaerwen to the Reverend Thomas Parry, Bangor, 1839, together with a transcript (cf. Cwrtmawr MS 412), a letter from Ellis Anwyl Owen to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog, 1841 (the date of baptism of David Owen ('Dewi Wyn'), and a request to the addressee with regard to the date of death of '- Parry Bach Solicitor'), a copy of Yr Araith Satanaidd ar Eglwysi Sefydledig a Degymau (Caernarfon: Josiah Thomas Jones, 1835), and a translation into Welsh by R. Ivor Parry of the will of David Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], 13 June 1837.

Memoranda and accounts of 'Eben Fardd', etc.

A composite volume in the autograph of Ebenezer Thomas ('Eben Fardd') containing a summary of the main events of his life, 1802-58, notes concerning Goronwy Owen, David Thomas ('Dafydd Ddu Eryri') and David Owen ('Dewi Wyn o Eifion'), various accounts and memoranda, partly in pencil, including the following: 'Sepr 17 1844 Received from Mr Hugh Humphreys 144 copies (Printed) of my 'Harvest Hymns' 2/6. Distributed as follows ...', and 'Dr. Burton's Theory of the Millenium', lines entitled 'Contemplation on a River's Bank (From Eben Fardd)' by 'Bl. ab C.....n [i.e. a translation of 'Myfyrdod ar lan afon'], notes of an address or sermon in Welsh on education, and notes on the Hebrew alphabet, etc.

Llythyrau llenorion Llŷn ac Eifionydd,

A volume containing twenty-eight holograph letters written by the following correspondents: T[homas] W[illiams] ('Pedrog') ['Twm Pedrog'], [HMS] Amethyst, 1800-01, to his parents (On. W. Llanbedrog, Pwllheli (1), and to [John Roberts] John Lleyn, Bardd, Pwllheli (2) ('cywyddau' and an 'awdl', etc.); Humphrey Parry to John Thomas ['Sion Wyn o Eifion'], Chwilog near Llanystymdwy, 1808 (1) (mention of Y Greal, Eurgrawn Caer'narfon, and the need in Wales for a proper Grammar); John Jones, Secretary, and Joseph Jones, Treasurer, Amlwch to an unnamed person, 1825 (1) (the Goronwy Owen appeal); Evan Richards, Bryneinion [?Brynengan, Llanystumdwy] to John Thomas ['Sion Wyn o Eifion'] Chwilog, 1815 (1) (religious observations); P[eter] J[ones] ('Pedr Fardd'), Llynlleifiad to Ebenezer Thomas, Bardd, 1827 (1) (englynion 'I'r Cadeirfardd Mr Ebenezer Thomas o Langybi'); John Williams, Pandy bach [Tanybwlch postmark], to Richard Jones, Bard, Baptist Street [?Caernarfon], 1836 (1) (the compositions submitted for adjudication); Thomas Roberts (Llwynrhudol), Llundain to Owen Williams, Waun Vaur [sic], Green Street, Carnarvon, 1836 (1), (the non-arrival of a trunk); Owen Jones 'Owain ab Ioan Glan Dwfr Eifion', Felin uchaf to Richard Jones, Melinydd, Llanbedr, 1828 (1) (an 'englyn'); Morris Williams ['Nicander'], Bangor and Amlwch, 1840-51 (6), all probably addressed to Ebenezer Thomas ['Eben Fardd'], although it is only in one that the addressee is named (suggestions with regard to lodgings, etc. at Bangor, literary matters including references to adjudicating at the Aberffraw eisteddfod, reminiscences, Urdd Beirdd Eifion, etc.); Hugh [Derfel] Hughes (Llandderfel), at Ffestiniog and Llangollen, to Ebenezer Thomas, Bardd, Clynog fawr, 1844 (3), (some impressions of his travels [selling his book], Eben Fardd's review in Y Drysorfa, etc.); John Williams, Tuhwntirbwlch, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], undated (watermark 1837) (1) (reference to the writer's present affliction); Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'), Clynnog, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog, 1842-4 (7) (bookbinding, the addressee's memoir of Dewi [Wyn], acknowledging 'englynion' (on the birth of James Ebenezer Thomas), references to Dr Pughe, mention of Eben Fardd's appointment to the Pwllheli Free School, etc.); and David Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], Gaerwen to an unnamed correspondent, undated (1) (the improvements at Gaerwen, his wish that the addressee and Sir Thomas Mostyn would grant him a lease, mention of the lease of the meeting-house [?Capel y Beirdd]).

Poetry, etc.

A composite volume from the collection of John Jones ('Myrddin Fardd') written in several hands of the eighteenth and nineteenth centuries and comprising ten main sections: (I) The first section (pp. 1-121 and some unnumbered items) contains poetry by Tomas Edwards Nant, S[ion] Owen, [David Owen] 'Dewi Wyn Eifion' [sic] and (mainly) Robert Williams ('Robert ap Gwilym Ddu'), some possibly in his autograph. Other items include a list of books ('Catalek of all ye books that I Have'), some accounts headed 'Cost Capel garn talwyd' and 'heb Daly am Capel garn', observations entitled 'Lwybr Dyn neu Ysdyriaethau ar bedair rhan oes Dyn' by Robert Williams, a letter, 1845, from Ellis Owen, Cefn y Meusydd, to Mr Robert Williams, Bard, Bettws fawr, Llanystumdwy, containing verses by Robert ab Gwilym Ddu entitled 'Pererindod o'r Aipht i Ganaan; and a list of poems by ['Robert ap Gwilym Ddu']. There are also some press cuttings and other additions by John Jones ('Myrddin Fardd'). (Ii) A memoir of David Owen ('Dewi Wyn o Eifion') by and in the autograph of John Thomas ('Siôn Wyn o Eifion'). (Iii) Miscellaneous items including 'Pymtheg Llwyth Gwynedd', poetry by Huw Llwyd Cynfal, Dafydd ap Sion and y Parchedig Mr Goronwy Owen o Fôn, and draft of a letter from 'Dyngarydd' [?David Owen ('Dewi Wyn o Eifion') ] to Mr Gomer' [? for Seren Gomer ], and 'A Memorandum Book' in the autograph of John Thomas ('Siôn Wyn o Eifion') containing notes on natural history, etc. in English transcribed from various printed sources. (Iv) Notes in Welsh in the autograph of John Thomas ('Siôn Wyn o Eifion') on theological subjects including extracts from 'Patrick's Places' i.e. the work of Patrick Hamilton, followed by short accounts of Phoenicia, Palestine, Assyria, Babylon, etc. (V) An incomplete poem entitled 'Carol Plygain am Bwrcas Crist tros eu [sic] Ddyweddi ...... (Vi) Two items in the autograph of John Thomas ('Siôn Wyn o Eifion') entitled 'Cyfrifiad byr am amryw o enwau neu Sectau a ymddangosasant yn y byd' (? incomplete) and 'Ateb i rai holiadau, mewn Llythyr oddi wrth yr Ysgrifennydd at ei ewythr John Roberts', which last item includes observations by Michael Roberts on one of the questions. (Vii) This section consists of sixteen pages and one loose folio. The first fourteen pages are in the autograph of William Elias, c. 1731-44, and contain poetry by Evan ap Llywelyn Vychan (beginning wanting), D. Parry, William Elias, J. Rhydderch, Owen Griffiths and D[afydd] N[anmor]. The next two pages contain verses in English by Gr: Lloyd and the loose folio contains 'englynion', one by Moris ap Evan ap Dafydd ['Morus Dwyfech']. A note at the foot of p. 9 reads 'Oed ein harglwydd, pan dorwyd, y ffordd y mynydd Bwlch Derwin gynta, 1739, y rhan isa, ai gorphen: Mehefin 18: 1740: Wm Ellias, a Griffith Davidd o fodychen, overseers', and there is a recipe for making ink on p. 10. (Viii) 'Englynion' by Edward Charles and a number of Welsh hymns (author's name not given). (Ix) This section is in the autograph of John Roberts [?'Siôn Lleyn'], 1767, and contains poetry by Roger Thomley, Michel Prichiard, Sion Thomas Bod-edern, Gwen Arthur, William Elias, Owen Griffith, John Philip, John Roberts, Hugh Roberts, Thomas Jones, Rich[ar]d Parry niwbwrch, ? W. Ell... and John Rogar [sic]. (X) Veterinary and other recipes, mainly in Welsh.

Cronfa Spinther,

A collection, bound in two volumes, of holographs and some transcripts of letters by Welsh Baptists or of Welsh Baptist interest generally known as 'Cronfa Spinther'. The letters were originally brought together by, and, except where otherwise stated in the following description, were addressed to, the Reverend Ellis Evans (1786-1864), Baptist minister and historian, of Cefn-mawr, Denbighshire. Only four parts of the proposed Hanes y Bedyddwyr .... by Ellis Evans were published (Llangollen, 1860-4) and after his death the letters passed in turn to the Reverend William Roberts ('Nefydd'; 1813-72), Blaenau Gwent, who had contemplated a continuation of the History, the Reverend James (Spinther) James ('Spinther'; 1837-1914), author of Hanes y Bedyddwyr yn Nghymru, 4 vols (Caerfyrddin, 1893-1907), and Principal J. H. Davies. The writers include Miles Harri, Pont y Pool to [Howell Harris], 1739-40 (3) (enclosing copies for sale of 'the first thing printed at Pontypool', the distribution of other religious publications) (extracts in the hand of Richard Bennett, Llanbrynmair, with two covering letters from Richard Bennett to ['Spinther'], 1903) (see 'Spinther': op. cit., vol. III, p. xii, and James Ifano Jones, A History of Printing and Printers in Wales ... (Cardiff, 1925), pp. 215-16); Robert Edwards [from Ruthin] to the Reverend Richard Jones, Ruthin [1792] (the writer's renunciation of paedobaptism and his defection from the Anglican church) (with orthographical revisions by 'Spinther' for publication), Archibald McLean, Baptist minister, Edinburgh to William Richards, Baptist Minister, [King's] Lynn, 1783, and to and from Andrew Fuller, Baptist theologian, Cetering [sic], 1796 (the doctrines and church order of McLean and his followers) (Welsh translations, with extracts from the New Evangelical Magazine, 1816, 1824, and with annotations, all in the hand of Ellis Evans), W[illia]m Roberts, Garegfawr [Holyhead] to Robert Roberts, Glanwydden, minister of Salem Baptist Church, Glan Conwy, 1793 (the success of the recipient's church and greetings to members, the death of the writer's only son) (transcript, with annotations, by Ellis Evans, with additional notes by Ellis Evans on the Reverend John Pritchard, Llangollen, 1796), J[ohn] (aft. J[ohn] R[ichard]) Jones, Baptist minister, Ramoth, etc. to David Richards, Baptist minister, Caerphilly, etc., 1795-1822 (21) (news of the writer and of individual members of Baptist congregations in Caernarvonshire, preaching engagements for the recipient in North Wales and for his brother Joseph in South Wales, the writer's views on the baptism of the Holy Spirit, the ordination of Edm[un]d Francis in Anglesey and the forthcoming ordination of W[illia]m Roberts in Lleyn and of E[van] Evans in Garn, the writer's defence against the recipient's criticism of his doctrines, the writer's collections towards the meeting-house at Harlech, the abandonment of Association meetings in Gwynedd, the corruption of ministers, charges of Antinomianism against the recipient, replies to questions by the recipient on faith and church order, the writer's proposed meeting with Archibald McLean in Liverpool, the recipient's charge that the writer referred oftener to McLean than to Jesus Christ, comments on the faith and order of the writer's church and on his relationships with the recipient's brother Joseph, observations on the Arminian doctrine attributed to [the Reverend] Titus Lewis, the recipient's visit to Merioneth, a request for news of South Wales Baptists, a criticism of methods used by Bible Societies, critical observations on 'Geiriadur Ysgrythyrol Charles o'r Bala', the death of McLean, the progress of the cause at Harlech since the split of 1817, news of the writer's sister Elizabeth Jones in Steuben (New York), revulsion at the conduct of the recipient's brother Joseph towards his own ailing son, the writer's illness, deplores the movements of Nonconformist ministers from one church to another, the split at Harlech and the building of Rehoboth meeting-house, the success of disciples of John Wesley in North Wales, the recipient's request for publications by McLean, news of the recipient's mother and of others in Llanuwchllyn, greetings from the writer's church, the death of Miss E. Price of Pwllypant) (including two transcripts for Ellis Evans, and with some additions by Joseph Richards), John [R] Jones, Ramoth to Archibald McLean, 1796-1806 (5) (Welsh translations by the writer of the recipient's publications, recent developments among North Wales Baptists, the order of service in the writer's church, progress among the writer's adherents, the 'late separation' at Dolgelley, the death of the writer's sister Sara Jones, an account of [the Reverend] John Edwards and the church at Glyn[ceiriog], reports on the churches at Crickerth [sic], Ramoth and Harlech, scriptural interpretations, the loss of the writer's last letter) (transcripts and one Welsh translation in the hands of J. R. Jones and Ellis Evans), Archibald McLean, Edinburgh to [J. R. Jones], 1796-1800 (4) (the success of the writer's church, secession, the writer's publications, the recipient's declining health, exposition of scriptural passages, a dispute with Joseph Richards on account of the latter's alleged Sabellian beliefs) (Welsh translations in the hands of J. R. Jones and Ellis Evans, with one endorsement by Ellis Evans recording 'Y bedyddiadau yn Llanufydd', the first entry dated 1795), Christmas Evans, Hugh Williams, and Edmund Francis, Baptist ministers, from Llangefni to [Archibald McLean], 1796 (the foundation of Llangefni church on the basis of the recipient's doctrines) (Welsh translation in the hand of Ellis Evans), Christmas Evans, Casbach [Castleton] to David Richards, Glan-cam-ddwr [Llanafan, near Builth], [17]95 (a request for collections from the churches at Pan[t] y Celyn, 'y bont newydd' [Newbridge] and Builth ('Llanfair'), Christmas Evans to 'Eglwys yr Engine', near Swansea, c.1796 (greetings, an exposition of fourteen points of the writer's beliefs) (transcript in the hand of Ellis Evans, with additional annotations by Ellis Evans on the life of Christmas Evans and on the growth of the church at Llangefni), J. [R.] Jones, Ramoth to Thomas Parry, Chester, 1799 (the secession of the writer and his church) (two transcripts), J. [R.] Jones, Ramoth to William Jones, bookseller, Liverpool, 1799 (secession from the North Wales churches, the state of the writer's church) (transcript by the writer, with an incomplete transcript in another hand), David Davies, Dyfn Nant [Radnorshire] to David Richard, Wickfawr, near Bridgend, 1799 (the death of [Mary Davies] of Dyfn Nant, personal news) (in the hand of Abraham Jones 'or Bont Newydd'), J. [R.] Jones, Hafotty to John Roberts, Brynn deynydd issa, Llanufudd, 1799 (secession) (transcript by the writer, and another transcript for Ellis Evans), Joseph Richard, Llanywchlyn to his brother David Richard, Wick, near Bri[d]gend, 1799-1800 (2) (a proposed visit to the recipient, the state of the church at Lanywchlyn, an appeal to the recipient to use moderation in his theological beliefs, the secession of J. [R.] Jones and the writer's break with him, the erection of a meeting-house at Dolgelle) (with two transcripts, the one by and the other for Ellis Evans), Christmas Evans to John [R.] Jones, Ramoth, 1801 (a theological disputation, Welsh translation by the writer of a work by McLean), J. R. Jones (observations on 'Llythyrau a Sylwiadau' by John Roberts [senior] of Llanbrynmair), D[avid] Owen '(Dewi Wyn o Eifion'), Caerwen [sic] to [J. R. Jones], 1814-15 (2) (Welsh translations by the writer of hymns for the recipient, observations on the recipient's hymns), Peter Jones, Baptist minister, Llwyn-Cus [Llanlleonfel] to David Richards, Pantrhosley, near Bridge-end, 1804-05 (2) (the progress of the writer's church [at Pantycelyn], the writer's recent disputation with the Independents at Llwyn-non on the subject of paedobaptism, an accident to the wife of Tyn-y-bili), [J. R. Jones], Ramoth to [ ], 1806 (the death of H. D. Inglis, the effect of the writer's remarks on Mr Fuller's pamphlet, the publication by the writer of a collection of hymns, the state of the churches 'in our connection'), Tim[oth]y Thomas, Baptist minister, Islington to Edmund Francis, Carnarvon, 1802 (3) (the suspension of payment from the [Particular Baptist] Fund to the church at Rhosllanerchrugog, with reference to dissension in the church and their refusal of intercourse with other churches assisted by the Fund, to a suggested form of register of births and burials, and to the recipient's distribution of Fund money), John Blayney, Baptist minister, Llanberis to the Managers of the Particular Baptist's [sic] Fund (addressed to the Reverend W.

Button, bookseller, 24 Paternoster Row, London), 1805 (a petition for assistance to buy books) (with a recommendation on the dorse signed by th following Baptist ministers, - Titus Lewis, Carmarthen, Evan Evans, Horeb [Garn Dolbenmaen], Sam[ue]l Breeze, Aberystwyth and Tho[ma]s Jones, Glyn Cyiriog), Dafydd Saunders, Baptist minister [of Aberdyar, etc.] from Deptford to David Richards, near Bridgend (re-addressed to John [R.] Jones, Rhamoth), 1807 (the writer's mission among the Welsh Baptists in London), Joseph Harries ('Gomer') Swansea to David Richards, Corntown, 1808 (an urgent request to come to Swansea), Morgan Evans, Baptist minister, Ty'n y Cwm [Pantycelyn, Brecknockshire] to John R Jones, Gareg fawr, near Tan y bwlch Inn, 1808 (the recipient's secession from the Calvinistic Baptists, the writer's health, Baptist news from south-east Wales, the death of Mrs Joshua Thomas of Leominster), David Saunders, Baptist minister [of Aberdyar, etc], Undergrove, near Lampeter, to John R. Jones, Garreg fawr, 1808 (the recipient's conduct in 'leaving the South ... so short and tottally', a 'fatal fever' in Cardiganshire, the death of Gabriel Rees [of Rhydwilym] and David Evan of Cilfowyr, news of minister friends, 'tolerable' success of the Wesleyan Methodists in the Lampeter area, the writer's temporary charge of a Welsh church in London), John [P] Davies, Baptist minister [Holywell] to Evan Evans, Baptist minister, Cefn-mawr, 1810 (observations on a theological disputation [in the church at Cefn-mawr] ), Thomas Evans, Baptist minister, Aberystwyth to David Richard, Pit Cod, near Bridge End, 1810 (the writer's health, the recovery of a sick girl annointed with oil by the writer and the recipient, news of the writer's church), [Joseph Harries ('Gomer'), Baptist minister] Swansea to Evan Evans, Cefn-mawr, 1810 (dissension in the recipient's church, Arminian doctrines attributed to the writer and the recipient) (mutilated, signature cut away), Joseph Richard, Baptist minister, Dolgelle, 1811 (personal, urging the recipient to return [from the Academy at Abergavenny] to Merioneth), Ellis Robert(s), Dolgellau, 1811 (the dispatch of a box for the recipient [at Abergavenny], personal, the state of the cause at Dolgellau, news of Joseph [Richard]), David Cadwaledar Richard, Caerphilly to John [R] Jones, Ramoth, 1812 (the writer's theological problems, news of progress of the Baptists at Cowbridge, Bridgend, Caerphilly, etc. and of individual Baptist ministers and mutual acquaintances, the coming of Mr Fuller to Wales and the writer's fear of the consequences, a proposed visit to Pembrokeshire, greetings from friends), Jes[se] Jones, Llans[an]tffraid [Glan Conwy] and Steuben, ?1812-44 (2) (news of friends, the progress of the writer's church [Salem, Ffordd-las], the state of the [Baptist] cause at Roe [Wen], Baptist progress in Anglesey with a reference to the preaching and counter-preaching of John Ellias and Christmas Evans on baptism, a proposed visit to Pembrokeshire, the recipient's studies; a split among the Baptist churches in the neighbourhood of Steuben [New York] and a declaration of the articles of faith of Steuben church), [Micah Thomas, Baptist minister, Abergavenny, and president of the Baptist Academy, Abergavenny], [1817] (a recommendation by the writer for brother John Davies, no recollection of the books mentioned by the recipient, the erection of a 'comfortable' meeting-house by the writer's congregation and the progress of the cause, personal) (mutilated, signature cut away), Rich[ar]d Foulkes ('Silas Glan Dyfrdwy'), Baptist minister, ?1819 (the defection of Thomas [Rhys] Davies at Llansantffraid [Glan Conwy] and a request by the writer for the recipient to accompany him there), Tho[ma]s R[ees] Davies, Baptist minister, Glanwdden, 1844 and undated (2) (subscribing an appeal to the writer from Evan Prichard and Owen Owens on behalf of the Baptist church at Pwllhely, 1819, for preaching engagements, the writer's presence at the Association is unlikely), Evan Evans, Baptist minister, Carludd [London], 1819-26 (4) (hopes for the success of the recipient's church, inquiries about church members and about the churches at Harwt, Cefnbychan, Llangollen, etc., a request for the date of the writer's ordination and for the sermon texts from the Cefn-mawr church register, the progress of the writer's church, collections in London towards Baptist churches, the birth of a daughter to the writer, recommends writing to J[ohn] Jones of Ramoth for information about North Wales ministers, the writer's inability to procure books for the recipient, inquiring about the present position between Glyn [Ceiriog] church and Ed[war]d Morris, excommunications in Cefn-mawr church, the pamphlet of Tho[ma]s Jones of Denbigh in praise of C[hristmas] Evans, the marriage of the writer's daughter and her willingness to accept christening at the request of the curate of Ruabon, the importance of publishing correspondence in a similar case between [William] Williams, Cardigan and the bishop of St Davids, the success of the writer's collections towards defraying the Cefn-mawr church debt, news of the writer's church, the reconciliation of Anglesey Baptists, the recipient's request for a copy of the Baptist Register) (one letter, 1826, forming part of a letter addressed to Mr John Owens, Cefn Mawr), E[van] Evans, Caerludd to the Baptist church at Cefn Mawr (addressed to John Owens, Cefn Mawr), 1820 (instructions regarding individual petitions for assistance from 'War ffynd y Gweddwon gweinidogion', justification for the writer's action in not recommending Tho[ma]s R. Davies to the ministry at Cefn Mawr, reports of the Pwllheli Association and of the progress of the Baptist cause there), William Davies, Deerfield, near Utica, Onida County, New York State, 1821-2 (2) (news of the family of the wife's uncle Owen Owens from Llansaint Fraid [Glan Conwy], autobiographical information by the writer, an account of Welsh Baptist and other churches and ministers in Steuben and in Utica, contemporary economic conditions in America, greetings to relatives and friends in Wales) (one letter annotated by "Spinther": 'Dyma'r William Davis [sic] y darniodd ei fam ei ddillad â'r fwyell ar y plocyn rhag iddo fyned i gael ei fedyddio'), J[oseph] Harris ('Gomer'), Swansea, 1821-4 (2) (offence caused by the writer to Jno. Roberts by his request for the payment of money, the distribution of Seren [Gomer], a request to John Evans of Minerva [sic] near Wrexham for the payment of £7.6.9 with a receipt to Elis Evans for £4.13.0 signed by Rich[ar]d Owens), Ioan Richards, Llanuwchllyn to his uncle [? David Richards], 1821 (the writer's departure from his employment at Towyn, an account of the church and chapel of the writer's uncle [J. R. Jones] at Harlech, W[illia]m Davies at present ministering [to the Baptist church] at Dolgelley, dissension in the [Baptist] church at Llanuwchllyn, references to uncles Cadwalader and Benjamin, greetings from family members, the resumption of preaching by old R[obert] Roberts ['Y Sandeman'], several sudden deaths in the Bala area), Owen Owens, Trenton, Onida County, New York State, 1821 (detailed news of the writer and his family and of Welsh Baptist churches and members in his area) (with a brief addition by Lucy Maurice, with whom Owen Owens lived at the time) (addressed to the writer's nephew and niece and directed to Ellis Evans), Tim[oth]y Thomas, Baptist minister [of Islington], 1823 (a form of receipt for assistance for the widow of the Reverend William Roberts of Cefn Mawr), B[enjamin] Jones ['P. A. Môn'], Holyhead to [John Jones, Baptist minister, Pwllheli], 1824 (transcript by 'Spinther', 1902, of the original letter in 'Llythyrau Llenorion', vol. IV, of 'Myrddin Fardd', i.e.

Cwrtmawr MS 412), John Pritchard, Baptist minister and Principal of the Baptist College, Llangollen, [18]24 (a report that an infant child of one of the recipient's members is to be baptised at Llangollen by John Elias, condolence [on the death of the recipient's son]), Rob[er]t Williams, Baptist minister, Glyn [Ceiriog] and Ruthin, 1824-40 (3) (a preaching engagement at Pen y Cae, enclosing a confession of faith of Llanfwrog Baptist Church transcribed from the church register, exchange of pulpits, the progress of the cause at Ruthyn), Rich[ar]d Hughes [Baptist minister subsequently at Llanfair Caereinion, Llanuwchllyn, Pantycelyn, Llwyngwril and Ferwig] from Abergavenny [Academy], 1825 and undated [?1826] (3) (greetings to Cefn Mawr church and to the recipient, deploring the Fullerian-Calvinistic rift in South Wales, kindness shown to the writer by Mr and Mrs [Micah] Thomas, enclosing an extract on Wrexham Baptist church, news of Baptist causes and ministers in South Wales with reference to [Thomas] Morris of Newport [Monmouthshire] ('Twm Deg Capel') who continually bedevilled relationships between ministers, a book received from James Michael for the recipient, the refusal of churches to make collections for the School, admissions to and departures from the School, preaching engagements by the writer and others, the unusual success of the two factions at Blanafon, the lack of unity among ministers), John Davies, Baptist minister, Holywell, 1825 (invitations to the recipient and to Abel Vaughan to preach at Holywell with a view to healing the rift between the church and the Reverend J[ohn] B]reeze] Roberts), Hugh [H.] Williams, Baptist minister, Cheltenham to John Thomas, Baptist minister, Llanrwst, 1826 (a full account of the beginning of the Baptist cause at Llanrwst, personal news, greetings to old friends, suggestions for the schooling of the recipient's son Timothy [subsequently Baptist minister at Maesaleg]), Ellis Evans [Cefn-mawr] from Llanerchmedd and from Caerphili to his wife [Mary Evans], 1826-9 (2) (the reconciliation of factions among Anglesey Baptists [following the departure of Christmas Evans], the sales of the writer's publications in South Wales, the writer's inability to glean information on the subject of Sunday Schools, no Sunday School seen during his tour to compare with Cefn Mawr either in numbers or in organisation, reports on individual Baptist causes and ministers in South Wales), C[hristmas] Evans to the Baptist Monthly Meeting at Llanfair [Mathafarn Eithaf] [?1824] (dissension among Anglesey Baptists and the writer's recommendations) (transcript in the hand of Ellis Evans, 1835), Ann Williams, London, 1836 (personal, collections by the Reverend D[avid] Rees towards the debt upon [Moorfields] church), Evan Evans, Baptist minister, London to John Owens, Cefn Mawr (and partly to Ellis Evans), 1826 (employment for the writer's son, references to Cefn-mawr members, the delay in submitting the Rhos petition), John Jenkins, Baptist minister, Maesycwmwr, 1827-36 (3) (the circulation of Cyfrinach [y Bedyddwyr], the recipient's proposed History of the Baptists, a request for the recipient's recommendation for the writer's publication of a Welsh translation of the Ecclesiastical History of Dr [Johann Lorenz von] Mosheim, support from the Glamorgan Quarterly Meeting for the recipient's proposed History of the Baptists and an offer by the writer and his son to print the work), Jo[hn Blayney], Baptist minister, from Wrexham, to [ ], 1827 (the writer's preaching engagements, pressure on the writer to print 2000 copies in Welsh of the 'Jachin a Bo[az]' [Jacin a Boaz published in Llanrwst in 1828] ), W[illia]m Jones, Llangefni ('Person Nefin ar ol hyn'), 1828 (the recipient's preaching engagements at Llangefni), Joshua M. Thomas, Cardigan, 1828-32 (2) (requesting a list of North Wales Associations from 1797 onwards for publication in Greal [y Bedyddwyr], suggesting a postponement until next year of the recipient's collecting tour, a 'call' to Cardigan extended to W[illiam] Jones of Holywell and the consequent seccession of the writer and other church members), John Edwards, Baptist minister, Holywell and Bryn Mawr, 1828-39 (2) (enclosing £5 for Mary Griffiths, condolence on the death of recipient's wife, the progress of religion in Cefn Mawr and in Denbighshire and from Rhymni to Blaenafon), Edmund Francis, Carnarvon 'at David Lloyd Llanystumdwy', 1829 (annotated transcript by 'Spinther', 1902, of the original letter in Cwrtmawr MS 412, [ ] ('distadl gyfaill ac ewyllysiwr da'), Cefnmawr, 1830 (comments on a printed sermon by the recipient on baptism), Tho[ma]s Edwards, Bute Shop, near Abergavenny, 1830 (a request to purchase copies of the recipient's sermon on baptism for distribution among the writer's friends in Bala and Llanuwchllyn), John Roberts ('Fawr'), Baptist minister, 'Gynt o Llanrwst' and from Tredegar, 1830-9 (2) (accusations against the writer by the members of his church at Llanrwst, a proposed visit to the recipient's Association), John Roberts ('Fawr') to Baptist ministers assembled at Llanrwst, 1830 (the writer's defence against the accusations of Llanrwst church), Ellis Evans, Cefn Mawr to his brother William Evans, farmer, Ramson parish, near Stuben, State of New York, 1831 (personal, a desire by brother Edward to emigrate to America and an appeal on his behalf, the present industrial depression and an account of riots by the colliers at Rhosllanerchrygog and Ruabon, disturbances in European countries, an account of the writer's family), John Jenkins, junior [printer, of Cardiff] from Cardigan, to J[ohn] Pritchard, Llangollen, 1831 (an appeal for copies of Northern Association letters), Rob[er]t Williams, Ruthin to John Pritchard, Llangollen, 1831 (the Quarterly meeting at Denbigh) (re-addressed to Ellis Evans, with a list of personal names numbered 54-99 endorsed in the latter's hand), Benjamin Jones ['P. A. Môn'], Machynlleth, 1831 (essays by the writer and the recipient in reply to [John] Munro on baptisms, debts incurred on the writer's first book), Daniel Jones, Baptist minister, Liverpool, Cowbridge and Tongwynlas, 1833-57 (3) (the writer's victory over his enemies in the church [at Great Crosshall Street], the progress of the writer's pastorate at Cowbridge, the reasons for the writer's departure from Liverpool, the Isaac [Griffiths] incident in Caernarvon, the writer's collection in North Wales towards 'Trysorfa Jubilee Pontypool' [Pontypool Baptist College Jubilee Fund], personal, greetings), William Evans, Baptist minister [Aberystwyth], from Manchester, 1833 (an investigation by the writer of charges by members of Princess Street Church at Manchester against the minister George Williams), Geo[rge] Williams, Baptist Minister, Salford, Manchester [1833] (dispute with the writer's church, an offer of a suit of clothes), William Cheshire, Liverpool, 1834 (personal, the writer's health, the search for a book for the recipient, reference to T[homas] R[ees] Davies's book) (endorsed with expository notes, etc. by Ellis Evans), Thomas Bevan, carrier, Llanwenarth, 1834 (dissension at Abergavenny Academy and an appeal for support for a new institution), Joseph Davies, Baptist minister, Denbigh, 1835 (an invitation to preach at the writer's induction service at Denbigh), [Edward Williams, aft. Baptist minister, Aberystwyth, from Abergavenny Academy] to the Reverend Edward [Evans], C[ynwyd, aft. Dowlais] [1835] (the present state of the Academy, an appeal on behalf of the writer's uncle [John Edwards] rejected by the church at Nant y Glo) (mutilated), W[illia]m Jones, Cardiff, on behalf of the Committee of the Auxiliary Baptist Continental Missionary Society, 1835 (requesting the attention of the forthcoming Association to the Mission to Britany [sic] (autograph, addressed to Elis [sic] Evans but also directed to John Pritchard, John Evans, Robert Williams, William Morgan, Hugh Williams and Daniel Jones), W[illiam] Jones, Baptist minister, Cardiff, from Llandrindod and Cardiff, 1836-8 (2) (an inquiry concerning the church membership of John Jones, minister of Landogo and elsewhere, requesting information on the circulation of Ystorfa [y Bedyddwyr] in the recipient's neighbourhood), Robert Morgan, Baptist minister, Llanfair [-iuxta-Harlech] to [William Jones, Baptist minister, London, author of History of the Waldenses, 1811), 1836 (covering 'a list of churches in our quarter') ('both ....

copied by David Roberts of 11 Chapel Street, Liverpool and sent to Ellis Evans at his request') (together with a 'List of the Sandemanian Churches, their Elders & Number of members in June, 1809', and observations in the hand of 'Spinther'), David Roberts, Liverpool, 1839 (covering the writer's transcripts of the Robert Morgan letter of 1836 and the enclosure, also urging a reply to a publication from Llanrwst ?on baptism), Owen Michael, Baptist minister, Glyn [Ceiriog] and Blaenavon, [18]36-42 (2) (incidents in the early history of the Baptist church at Glyn, a synopsis of the 'system', otherwise the theological views and methods of sermon preparation of the Reverend John Evans of Llanwydden) (the latter incomplete, with emendations by 'Spinther' for publication), John Roberts, Baptist minister, Llansilin, [18]37-46 (3) (preaching services at Llansilin and Llanfyllin) (with two 'englynion' by David Pugh, and an addition to one letter by Richard Pugh, Llanfyllin), Jona Roberts, Cefnmawr to the Reverend J[ohn] Williams, Llansilin, c. 1836 (consoling the writer on his 'fall') ('i gysuro John Williams yn ei gwymp') (partly in verse form), Jon[a]th[an] Jones, Cefn Mawr to the Reverend John Williams, Llansilin, 1836 (terms offered by the Rhos and Brymbo churches and a general expectation of the recipient's acceptance), Thomas Jones, Baptist minister, Chepstow, 1836 (a request on behalf of the recipient to the Committee of Bristol Education Society for the loan of the manuscript histories of Joshua Thomas], W[illiam] Davies, Baptist minister, Eglwyserw [sic], Merthyr Tydvil and Dowlais, 1836-45 (3) (a request for the recipient's views on the qualifications of John Williams of Llansilin as tutor in the proposed Baptist Academy at Haverfordwest, a request for information on the recipient's proposed History of the Baptists, urging the circulation of Y Cenhadydd in North Wales, industrial depression in the writer's area and increasing emigration to America, John Jones of Llangollen [a Paedobaptist] has done more to promote the Baptist cause in the writer's area than anything else in this age, preaching engagements by the recipient in Ynysfelin, personal, the recipient's bereavements, the purchase of books), H[ugh] W[illiam] Hughes ('Arwystl'), Baptist minister, Mold, 1837-c. 1859 (2) (requesting support for the writer's application for admission to Pontypool Academy, covering an exhaustive account of the writer's ministerial career at Mold and Penyfron and at Stanhope Street, Liverpool) (the latter with emendations by 'Spinther' for publication), Edward Humphreys, Baptist minister [Llanuwchllyn] ['cousin' of Ellis Evans], 1837-49 (2) (the recipient's proposed History of the Baptists and other publications, the success of the Total Abstinence movement in Llanuwchllyn, news of and greetings to relatives, encloses material on Hugh Owen of Bronclydwr, proposes to collect a parish history of Llanuwchllyn), W[illia]m Roberts ('Nefydd'), Baptist minister, Liverpool, [18]38 (the purchase of a book, the writer's proposed visit to Ruthin, requesting advice on the matter of [? an invitation to the writer to] the Academy), Morgan Evans, Baptist minister, Caerffili, 1838 (a request for information in writing on the foundation of Christianity in Britain towards an essay at the next 'Cylchwyl .... Caerdydd'), David Jones, Carmarthen and from the Borough Gaol, Carmarthen, 1838-40 (2) (the writer will be completing his Hanes y Bedyddwyr towards the end of the year (1838) and recommends that the recipient should begin to publish his own History immediately in order to secure the support of the writer's subscibers, suggests that the work be printed like his own at Carmarthen, has heard a rumour that the recipient does not propose to continue with the work and offers to buy the copy; an appeal for the payment in the Cefn Mawr district of subscriptions to the writer's Hanes, advice to the recipient in connection with the proposed printing of the latter's History), D[avid Rhys] Jones, Baptist minister [London] [1838] (a preaching invitation) (endorsed is a letter from Eliz[abe]th Evans, London, [18]38, urging the recipient to accept the invitation), Jno. Thomas, Carmarthen, [18]39 (an application for the printing of the recipient's proposed History of the Baptist Churches in N[orth] Wales) (endorsed by [the Reverend] J[oshua] Watkins, Carmarthen), John Edwards, Baptist minister, Bryn Mawr, 1839 (condolence on the death of the recipient's wife, the progress of religion in Cefn Mawr and in Denbighshire and from Rhymni to Blaenafon), H[enr]y Parry, [Ruthin] to [ ] Obury' [the Reverend Thomas Aubrey, Wesleyan Methodist minister], undated (a proposed disputation at Ruthin on the subject of baptism) (draft), Jno. James, Baptist minister, Bridgend, 1839-[40] (2) (unfavourable comments on Hanes [y Bedyddwyr] published at Carmarthen, exhaustive accounts of the first Baptist mission to North Wales and of the writer's annual preaching tours especially in Merioneth and Montgomeryshire), Mary Sion [Jones] Llanuwchllyn, 1839, to her brother Ellis Evans and to be submitted by him to the Association at Denbigh, 1839 (an appeal for regular preaching at Llanuwchllyn) (in the hand of, and with a covering letter by, her son-in-law Edward Humphreys), J[ohn] Jones, Baptist minister, Merthyr [Tudful] to J[onathan] Jones, grocer, Cefn Mawr, [18]39 (the writer's proposed visit to the recipient's Association, the writer's 'hiraeth' for Blaenafon) (re-addressed, with a covering letter by the recipient, to Ellis Evans), W[illiam] Evans, Baptist minister, Aberystwyth to the Reverend Samuel Williams, Dolgelley, 1840 (the selection of a home missionary [for Cardiganshire and Merioneth] ), with observations subscribed by the recipient and re-addressed to the Reverend John Richard, Llangollen), F[rancis] Hiley, Baptist minister, Lanwenarth, 1840 (declining an invitation to the annual Association), Hugh H Williams, Baptist minister, Gloucester, 1840 (an offer of information to the recipient on the history of North Wales Baptist, 'there are now but few living who know the history ... better than myself,' the progress of Pont-y-pool Academy and the donation to it by the writer of 1550 books), Owen Williams, Baptist minister, Holywell, 1840-2 (3) (invitations to the recipient to preaching services, the progress of the Baptist causes at Holywell, Rhuddlan and St Asaph, the publication of Thomas Aubrey's book, observations on the excessive welcome by the Baptists to converts from other denominations, dissension following the building of a Baptist chapel at Milwr), Edward Roberts ('Iorwerth Glan Aled'), Denbigh, 1841 (an invitation to Denbigh to deliver a lecture on baptism and to conduct a baptismal service), Sarah Wright, Cefn Farm, 1841 (a protest against the mode of election of two deacons [at Cefn-mawr Baptist church] ), Edward Williams, Baptist minister, Manchester and Aberystwyth, 1841-50 (3) (the writer's removal to Aberystwyth due to the enmity of the 'Gadsbyites' but opposed to a proposal to excommunicate them from the Baptist church in Manchester, requesting advice in the matter of writing an Association letter, requesting material for a proposed biography of the Reverend Thomas Jones of Rhydwilym by the Reverend Henry Price of Carmel, [Pembrokeshire]), David Jones, Baptist minister, Middle Mill, Solva, [18]41 (a request by H. H.

Williams of Gloucester for a reply to a letter to the recipient, the progress of the Baptists in Pembrokeshire, recent disputations in the County on paedobaptism and the need for a retort to the book of John Jones of Llangollen, an offer to collect subscribers to the recipient's proposed History of the Baptists), D[avid] Jones, Baptist minister, Cardiff, [18]41 (a request to include statistics of North Wales churches in the writer's 'Hanes flyneddol''), W[illiam] Roberts ('Nefydd'), L[iver]pool to the Reverend H[ugh] Jo[nes, Baptist minister, Cefnbychan], [18]41-2 (2) (copious observations on the activities of the 'faction' in Great Crosshall Street church, enclosing statistics of Stanhope Street church for the Association), Samuel Williams, Baptist minister, Dolgellau (to Baptist members ('Annwyl Frodyr a Chwaeriorydd') at Llanuwchllyn 1841 (a letter of dismission to incorporate as an independent church), Samuel Morgan, Newtown, [18]41 (replies to a questionnaire on the history of the Baptists in Newtown and the neighbourhood, the writer has mislaid a holograph letter of Joshua Thomas and a catechism of his own on the subject), John Roberts, Baptist minister [Liverpool], [18]41 (a proposed address in Liverpool by [John] Jones [Independent minister] of Llangollen on [paedo]baptists), Tho[ma]s Evans, Baptist minister, Argoed, 1841 ('Dadl fawr Rhymni' - the great disputation at Rhymni on baptism between John Jones of Llangollen and Tho[ma]s Jones of Beula in Pembrokeshire) (endorsed, in the hand of Ellis Evans, with a list of contents of Y Darllenydd Beirniadol .... ), Hugh Williams, Baptist minister, Bettws [Amlwch] 1841-59 (4) (dissension in the Baptist church at Llanerchymedd, the writer's dissension with Christmas Evans in connection with the writer's pastorate at Amlwch, the burial of Ben. Jones ('P. A. Môn'), a request on behalf of Ebenezer church at Llangefni for assistance to arrange the Association, a history of the writer's pastorate at Amlwch), William Pritchard, Baptist minister, [Llandudno] [1841] (the writer's health, the progress of the writer's church, the imminent death of John Thomas [a young preacher in Llandudno], encloses a letter from New York), R. Jones, Llandudno, 1841, (baptisms at Llandudno, the death of John Thomas, greetings), John Jones, Isaac Minshull, W[illia]m Williams ('Creuddynfab'), Joseph Hughes, John Edwards, W[illia]m Mathias and John Pierce, on behalf of Manchester Baptist church, 1841 (urging the recipient to persuade [Edward] Williams not to leave the pastorate) (in the hand of 'Creuddynfab'), John Evans, Baptist minister, Llanwydden to [the Baptist Association at Cefn-mawr] (addressed to the Reverend John Edwards, Holywell), 1828 (announcing the writer's reconciliation with the Reverend Thomas [Rhys] Davies of Bettws [Abergele] and approving the restoration of the latter to his full Baptist rights) (with annotations by 'Spinther'), R. Jones [? 'Robin Goch'] [secretary of the Baptist church at St Thomas's Buildings], Liverpool, 1841 (the recipient's inability to visit the church may be regarded as disapproval of their action, the state of the new church and the writer's undertaking to write for the recipient a history of the Liverpool Baptists, the departure of [the Reverend] D[aniel] Jones) (with annotations by 'Spinther') (bound after the letter is a history entitled 'Ychydig o Hanes Eglwys y Bedyddwyr Llynlleifiad wedi ei gopio o lyfr y Eglwys'), Joel Jones, President ('Cymedrolwr') of the Caernarvonshire Baptist Monthly Meeting, from Garn [Dolbenmaen] to the Reverend Hugh Jones, Cefnbychan, 1842 (the action of the Monthly Meeting in renouncing the Reverend Isaac Griffith[s] and his faction [at Caernarvon] ), I[saac] W. Griffiths, Baptist minister, from Northampton, Leeds, Carnarvon, etc. to Hugh Jones and to Ellis Evans, 1842-4 (5) (dissension arising from the Caernarvon Baptist chapel debt, with references to collections by the writer, the writer's agreement with the Reverend Daniel Jones, a discussion at the Association on the faction at Caernarvon, and the recovery of legal costs arranged to be paid to the writer by Caernarvonshire ministers), Thomas Evans, on behalf of Caernarvonshire Baptist church, 1842 (regretting the possibility of a fresh investigation into the matter of the chapel debt), Abel Jones, Ebenezer, Merthyr, [18]42 (an appeal for support for Y Cenhadydd [Cymreig]), H. Evans ('Myllin'), London, [18]42 (the recipient's visit to London), Edward Evans (described as 'Esgob Penygarn'), progress of the writer's church, deploring [a sermon by Robert Ellis] 'Cynddelw' [at Cefn-mawr] and commenting on the possible movements of other ministers of the same 'stamp', the ordination of Edward Roberts at Denbigh and the need for a precise acceptance of the Confession of Faith, enclosing donations from Mr Phillips of ?Pont y ?Moil, proceedings against the writer in connection with money paid to John Davies the missionary, a split in Trosnant church, a meeting of the writer's church members called to oppose the Maynooth grant, news of Ellis Evans the Younger's studies and health, Baptist news, what is happening to the recipient's History of the Baptists, recommends the 'Cymdeithas Gweinidogion Hen a Methedig' [the Old and Infirm Baptist Ministers' Society], a proposed chapel at Mold, the alarming decline of the Welsh language in the writer's district, a lecture by the 'Normal College deputation' on the 'Voluntary Principal', the departure of Baptist Noel from the established church), J[ohn] Jones, Baptist minister, Bancyffynnon, near Llandyssil to Mrs Anne Hughes, Bola'r fron, Verwig, 1843 (Ellis Evans's proposal to write a biography of the recipient's husband [Richard Hughes, Baptist minister] and the writer's reminiscences and assessment of the pastoral work of the subject), Thomas E[van] James ('T. Ab Ieuan'), Cardigan, 1843 (the death of the Reverend Richard Hughes of Ferwig and a request to the recipient to write a biography), Edw[ar]d Roberts, Baptist minister, Rock Cottage, near Mold [18]43 (arranging a collecting tour for the recipient at Pen y Fron and Licswm, copious observations on Campbellian views attributed to the writer), Benjamin Evans, Baptist minister, Hirwaen Iron Works, [18]43 (requesting information about Isaac Evans, a lay preacher from Cefn Mawr, who had settled in Hirwaen), William Roberts, Baptist minister, Fforddlas, Llans[an]tffraid Conwy, 1843 (a preaching engagement for the recipient), David Rees, Baptist minister, Cardigan [18]43 (a tribute to the Reverend Rich[ar]d Hughes [of Ferwig] ), John Evans, Baptist minister, Bangor to John Pritchard, Llangollen, [18]45 (declining responsibility for payment to Isaac Griffith[s] ), John Ricketts, Newport, Monmouthshire,

1844 (the death of the recipient's wife, the writer's health, a request for books, including a Welsh-English and English-Welsh dictionary for the writer's Welsh-speaking son), Dan Davies, Baptist minister, Ruthin, 1844 (urging the publication of a biography of the writer's co-pastor R[obert] Williams), S[tephen] Price, Baptist minister [of Abersychan], secretary of [Pontypool] Academy, from Pontnewydd 1844 (agreement for the admission of the recipient's son into the Academy), Ellis Evans [the Younger], Pontypool, 1844 (2) (the writer's arrival at Pontypool, accounts of the Academy annual meeting and preaching services, an exchange of a book for a dictionary, the writer's studies, news of [the Reverend] Edward Evans and [the Reverend] Owen Michael, personal), Ellis Evans [the elder], Cefn Mawr to his son Ellis Evans, 'Student', Baptist College, Pont y Pool, 1844 (the recipient's studies and the writer's advice, personal and family news) (with endorsements by the recipient, including a prayer and an incomplete draft of a petition to [Pontypool Academy]), J[ohn] Robinson, Baptist minister, Rhydwyn [Anglesey], 1844 (the writer's inability to attend the quarterly meeting at Cefn Mawr, the writer's letter from the recipient's son, personal, the state of religion in Anglesey, 'Morgans Caergybi' [William Morgan, Baptist minister, Holyhead] in distress over the Caernarvon chapel debt), Tho[ma]s R[hys] Davies [of Glanwydden] from Manchester, 1844 (the writer's presence at the Association is unlikely), Hugh Jones ('Hugh Machraeth'), Baptist minister, Llanfachreth, Anglesey, 1845-7 (4) (the writer's removal from Llanfachreth, the state of the writer's church, an evil faction in the recipient's church, the writer's views on Baptist congregations in Anglesey, greetings to friends, the publication of Y Tyst Apostolaidd, the writer's refusal to observe a day of prayer ordered by the Queen [on the subject of Irish famine], news of Anglesey ministers and churches, the possibility of the writer's return to Denbighshire) (three of the letters carry emendations by 'Spinther' for publication), William James, Tredegar, 1845 (dissension between [the Reverend] David Roberts and the church at Sirhowi) (with an addition by R[obert] Ellis ('Cynddelw') referring to the writer's collecting tour, the recipient's preaching engagements at Glyn [Ceiriog], the writer's purchase of a book, and the dissension at Sirhowi), Owen Michael, Baptist minister, Blaenafon to 'Hugo' [Hugh Jones, Baptist minister, Cefnbychan] [18]45 (the dissension at Syrywi, the possibility of a 'call' to D. Roberts to the pastorate of Cefn[bychan] and Pen y cae), Isaac Williams, Fron Frian [Cefnbychan] to [ ], 1845 (news of Thomas Roberts, the strike of colliers, a religious awakening in the district, the affair of D. Roberts of Sirhowy and disagreement over the possibility of a call to Cefn Bychan and Penycae, a lecture at Cefn bychan chapel by Captain Dan Jones on the 'Latter Day Saints'), Edward Hughes, Baptist minister, Lixwm, [18]45 (the excommunication of E[dward] Roberts from the pastorate of Pen y fron), D[avid] Price, Baptist minister, Great Cross Hall St[reet], L[iver]pool to H[ugh] Williams, Baptist minister, Amlwch, [18]45 (enclosing statistics of the church and requesting membership of the Anglesey Association), Sam[ue]l Williams, Baptist minister, Nant y Glo [previously of Dolgellau], 1845 (the affair of D. Roberts and the church at Sirhowy), E. D. Jones, on behalf of Penybryn [English Baptist] church, Llangollen, 1846 (an invitation to preach at the Christmas service on the subject of the Sunday School), J[ohn] Hiley, Baptist minister [of Llanwenarth], Pilgrims' Rest, Pontypool, 1846 (offering the support of the writer's Quarterly Meeting in compiling the recipient's History of the Baptists), Robert Roberts, Baptist minister, Plas yn bonwm [Llansantffraid Glyndyfrdwy], [18]46 (the excommunication of John Jones from the pastorate of Llansantffraid [Glyndyfrdwy] ), Tho[ma]s Thomas, [President] Baptist College, Pontypool, [18]47 (the application of E[dward] Williams, [of Cefn-mawr] for admission, prophesying the imminent collapse of the Roman Catholic church, adverse comments on the writer's former pastor R[obert] Pritchard [of Cardiff, etc.] ), David Morris, lithographer, Newport, Monmouthshire to Mr W[illia]m Davies, carpenter [? of Newport, Monmouthshire], 1847 (the publication of a biography of the writer's father the Reverend Thomas Morris ('Twm Deg Capel') (lithographed circular), Jno. Thomas, Machynlleth, 1847 (enclosing material and replying to a questionnaire on the history of the Baptist church at Machynlleth), W. Jones, Llanfair Gate, Anglesey ['tad Iolo Mon' according to an annotation by 'Spinther'], 1847 (requesting a contribution from the recipient to a proposed publication by the writer of a volume of sermons by Welsh Baptist ministers, inquiring about the recipient's History of the Baptists, requesting the return of a book), Nath[anie]l Thomas, Penallt llyn, near Cilfowyr to J[onathon] Jones [Cefn-mawr], [18]47 (thanks to Ellis Evans for a letter, the writer's proposed visit to the recipient, news of the church at Blaenyffos, news of J. M. Thomas of Cardigan and others, observations on the writings of 'Brutus' in Yr Haul, greetings to friends), Tho[ma]s Richards [aft. Baptist minister, Bryntroedgam] from Llanddylas to J[onathan] Jones, 'Blaenor yn Eglwys Cefen Mawr', 1847 (an appeal for a collection to [Pontypool] College), John R[hys] Morgan ('Lleurwg'), Baptist minister, Bangor, [18]47 (a preaching invitation to Bangor), William Jones, Brynhyfryd, Pwllheli, 1848 (an invitation to a preaching tour as far as Pwllheli, the health of Mr Morris Williams, the 'diabolic conduct' of [the Reverend] Owen Owen of 'Rosllanerchgaregog'), J[ohn] Williams [translator of Yr Oraclau Bywiol], Baptist minister, of Newtown, 1848 (an exposition of the heresies of the Pelagians ('Pauliciaid'), Manicheans and Bogomiles, the progress of the writer's church, the writer's health), Henry Davies [Baptist minister of Llangloffan], Panteirig, 1849 (the admission of Edward Williams of Cefn Mawr to Haverfordwest Baptist College, Baptist news from Pembrokeshire, the writer's experiences in the ministry, greetings to Baptist ministers in North Wales), Tho[ma]s Lewis, Baptist minister, Llanddewi, near Abergavenny, 1849 (subscribers to the recipient's proposed History of the Baptists, the decline of the Welsh language in the writer's church), Rob[er]t Pritchard, Baptist minister, Denbigh to Jon[atha]n Jones, stone merchant, Cefn Mawr, 1850 (the writer's religious experiences, a request for the assistance of E[llis] Evans in arranging a preaching tour of Lleyn and for financial help from Cefn Mawr towards Carmel chapel at Aberdaron), John Jones, Baptist minister, Llandyssil, near Carmarthen, 1850 (a request for news of relatives of the Reverend Richard Hughes [of Ferwig], bereavements in the writer's and the recipient's families, the low state of religion in Llandyssil), Jonathan Jones, Cefn Mawr, 1850, and London, 1851 (2) (urging the recipient to extend the proposed History of the Baptists to include South Wales, the emigration of the recipient's brother to America, news from Cefn[-mawr] church, collecting Nonconformists statistics in the parish for John Williams the member for Macclesfield, a report on the writer's attendance at the Peace Congress and his visits to Bunhillsfield Cemetery, Moorfield Baptist Church, etc.), Edw[ard] B[ean] Underhill, London, 1851 (replies to inquiries concerning the Zwiccau prophets and the Munster affair), Owen Owen, Baptist minister, Brymbo, 1851 (exchange of pulpits with the recipient, a collection for the cause at Mold, the writer's recovery of health), W[illia]m Thomas, Baptist minister, Newport, Monmouthshire, 1851 (requesting information on the character of the recipient's co-pastor John Morris who had received a 'call' to Llanhyddel), J[ohn] G.

Owen, Baptist minister, Pandy'r Capel, 1851 (arranging collections for the missionary movement in specified churches in Denbighshire), John Hughes, Factory, Llangollen, 1852 (a preaching invitation to Penybryn and Glyndyfrdwy churches), Ellis Evans [Cefn-mawr] to his brother John Evans, Ceunant Isaf, Lanuwchlyn [1834] (condolence, illness in the writer's family), Richard Hughes, Baptist minister, Maesteg, 1857 (the publication of a sermon by the writer), R[obert] Foulkes, Denbigh, [18]57 (the debt on the chapel at Llanfair [Dyffryn Clwyd] ), Thomas Rees Davies, Baptist minister, Glanwddan to Jon[atha]n Jones [Cefn Mawr], 1857 (personal, preaching engagements), Edw[ar]d Roberts, Baptist minister, Pontypridd, 1861 (the appearance and the circulation of the first part of the recipient's Hanes y Bedyddwyr), H[enry] Morgan, Baptist minister, Dolgellau, [18]61 (information on the writer's pastorate at Dolgellau towards the recipient's History), Ll[ewelyn] Jenkins], 'Trysorfa y Goffadwraeth' [1662 Memorial Fund], Maesycwmwr, 1862 (requesting the recipient's views on present trends within the Baptist denomination in Wales and on the Memorial Fund, enclosing a transcript by the writer from the Llanwenarth church register), and Rob[er]t Williams ('Robert ap Gwilym Ddu')] to John Thomas ('Siôn Wyn o Eifion'), 'Bard', Chwilog, undated (requesting the return of an essay ('traethawd') by the writer) (with an annotation in the hand of John Jones ('Myrddin Fardd')). Miscellaneous documents bound into the volume include a letter of dismission from the [Baptist] church at Aberystwith and Penrhyncoch, 9 September 1800, authorising specified members to be incorporated as a separate church at Machynlleth, together with a report of the incorporation on 14 September and a copy of the Confession of Faith; a facsimile of 'Testimonials to the Character and the Case of the Bearer Mr Evan Evans ...' by, and in the hand of [the Reverend] Tim[oth]y Thomas, Islington, 2 October 1823 (in praise of the efforts of Evan Evans to establish a Welsh Baptist church in London); a postcard from E[van] W[ycliffe] Davies, B[aptist] minister, Ton Pentre to J. H. Davies, Cwrt-Mawr, 1915 (requesting the sight of letters written from prison by David Jones, author of Hanes y Bedyddwyr yn Neheubarth Cymru); an abstract by 'Spinther', from a copy lent to John Jones ('Myrddin Fardd'), 19 March 1902, of the will, 3 June 1837, and codicil, 21 November 1837, of David Owen ('Dewi Wyn o Eifion'), Gaerwen [parish of Llanystumdwy]; a petition, 1841, signed by thirty-three members of Cefn Mawr [Baptist Church] to Ellis Evans for permission for John Roberts ['Fawr'] to preach at the afternoon service; a letter of dismission, 1842, for Tho[ma]s Roberts from Tabor [Baptist Church], Nant y Glo to Cefn Mawr in the hand of, and signed by, John Edwards, minister; a letter, 1843, signed by John Pritchard, [Baptist minister] Llangollen and Hugh Jones, [Baptist minister] Cefnbychan, and in the hand of the former, recommending the bearer, Ellis Evans, Junior, to undertake a preaching tour; and a letter of dismission, [18]45, to John Edwards from Moelfre [Baptist Church, near Llansilin] to Cefn Mawr Church in the hand of, and signed by, D[avid] Rees. Bound into the beginning of the first volume are two holograph lists (one list very incomplete) by J. Spinther James; and at the end of the second volume are six holograph letters from J. Spinther James, Llandudno to J. H. Davies, 1910 (negotiations for the sale to the recipient of the letters and of other material, largely of Baptist interest, in the writer's possession). The volumes are lettered 'Llythyrau Bedyddwyr. Cronfa "Spinther"'.

Miscellaneous letters,

Miscellaneous holograph letters, 1806-1914, written by the following: D[avid] Thomas ('Dafydd Ddu Eryri'), Waunfawr, 1806, to Dafydd Owen ('Dewi Wyn o Eifion'), Gaerwen, Llanystumdwy (contributions to Y Greal), R. H. Richards, Llanfair isaf, 1823, to D[avid] Owen ('Dewi Wyn o Eifion') (appreciation of his 'awdl' Elusengarwch, arrangements for addressee to address Cymdeithas Cymroaidd Llanfair), G[riffith] Williams ('Gutyn Peris'), Braich Talog, Llandegai, 1822, to Robert Williams ('Robert ap Gwilym Ddu'), Betws, Llanystumdwy (letters were his chief delight because his work prevented him travelling, absence of Caernarvonshire poets from the Caernarvon eisteddfod, reading old manuscripts, refers to a manuscript of Lewis Morris, a manuscript of William Elias of Plas yn Glyn in the possession of a captain at Holyhead, the manuscript of Angharad James of Penamnen, wishes to be remembered kindly to Dewi Wyn and to assure him that he was not 'Brytyn') (published in Llais Rhyddid, XIII, pp. 111-114), J[ohn] Richards ('Iocyn Ddu'), Llanerchymedd, 1824, to Richard Jones ('Gwyndaf Eryri'), Caernarvon (commends the intention to form a poetry society but warns of the dangers of disputes, has sent his opinion on the 'Awdlau ar Ymweliad y Brenhin a Môn' to the appropriate place, addressee's prize winning 'awdl' on 'Cerddoriaeth' at the Caernarfon eisteddfod of 1821), John Williams ('Sion Dwyfor'), Y Ffrwdgoch, undated, to Richard Jones ('Gwyndaf Eryri'), y Bontnewydd Gerllaw Carnarfon (possibility of writer competing at an eisteddfod, sale of (?addressee's) awdlau) (published in Llais Rhyddid, XIII, pp. 115-116), John Williams ('Ioan Twrog'), Factory, Maentwrog, 1836, to Richard Jones ('Gwyndaf Eryri'), Carnarvon, (names of competitors in a 'pryddest' competition in order of the adjudication, requires a weaver, states his rates of pay for various weaving work, [William Rees] 'Gwilym Hiraethog', Llynlleifiad, 1845, to Robert Williams ('Robert ap Gwilym Ddu'), Monachdy bach, Llangybi (enclosing 'Cywydd Anerch y godidog Brif fardd R. ab Gwilym Ddu (cf. Caniadau Hiraethog (Dinbych, 1855), pp.174-177)), [Edward Roberts] 'Iorwerth G[lan] Aled', Rhyl 1851 to [Ebenezer Thomas ('Eben Fardd')] (criticism of Richard Parry ('Gwalchmai') and his poetry), Robert Ellis ('Cynddelw') (2) to [John Edwards] 'Meiriadog', one from Sirhowy, 1851 (addressee's intention of publishing a monthly magazine Yr Hyfforddwr, denominationalism in Wales, writer was preparing a primer on Welsh prosody, writer's opinion of the 'gorsedd', writer's family), the other (a copy) from Caerynarfon, 1871 (writer preparing a biography of the Reverend J. Williams, Rhos, requests addressee's recollections of him, is considering collecting his poetry for publication in a 3/- or 4/- volume, intends finishing his commentary [on the New Testament] and to publish a book entitled Athrawiaeth y ddau Cyfammod), D[aniel] Silvan Evans, Talybont by Aberystwyth, Llangïan etc. to Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'), Clynnog, 1843-60 (9), (writer's publication Blodau Ieuainc, commends the publication of a Welsh translation of Chambers's Information for the People, addressee's contribution to Y Brython, seeks addressee's help in collecting colloquial words and phrases for his dictionary), D[aniel] Silvan Evans, Llan ym Mawddwy, 1865, to O[wen] Jones ('Manoethwy'), (addresseee's offer to copy manuscripts in the British Museum), D[aniel] Silvan Evans, Llanymawddwy and Llanwrin etc., 1869-94 (69), to John Jones ('Myrddin Fardd'), Chwilog, with some (20) letters from John Jones to D. Silvan Evans (enquiries concerning books and words, bookbinding, receipt of books, references to other collectors and their collections viz. [Edward] Breese, E[dward] H[umphrey] Owen, [St George] Armstrong Williams, the Plas Gwyn (Panton) collection of books and manuscripts moved to Plas Hen, Llanystumdwy, 1890); Rowland Vab Owen, Trenton and Remsen, Oneida, New York, 1868-70(2), to Owen Williams ('Owain Gwyrfai'), Waunfawr, and John Roberts, Poultney, Vermont, 1871, to Owen Williams ('Owain Gwyrfai'), enclosing a letter to John Roberts from Rowland Vab Owen, Ty Seth Llwyd, Utica, 1871 (Rowland Vab Owen's searches in America concerning Abraham Williams ('Bardd Du Eryri') and information relating to Rowland Vab Owen's family in Wales) (these four letters have been published in Llais Rhyddid, Vol. XIII, pp. 41-8), W[illiam] O[wen] Jones (editor of Llais Rhyddid), Liverpool, 1914, to [John Jones] 'Myrddin Fardd', (returning two letters published in Llais Rhyddid), various writers ('Pryse] Pryse Loveden, Gogerddan, etc.), 1850-56 (12), to D. Douglas Wemyss, Dalkey, Dublin (replies to requests for help in obtaining employment).

Composite volume

A composite volume including a printed copy of Goulding and D'almaine's German Flute Tutor ...; a treatise on music with particular reference to instrumental music; a collection of Welsh and English airs followed by some poetry by Robert ap Gwilym Ddu and Dewi Wyn o Eifion.

Williams, Robert, 1766-1850

Miscellanea

'Englynion' by Walter Davies and others; adjudications by him on 'englynion coffa' upon the death of Griffith Williams (Gutyn Peris) and David Owen (Dewi Wyn o Eifion) and on other poetic compositions; and extracts by Walter Davies from William Buckland: Reliquiae Diluvianae ... (London, 1824).

Buckland, William, 1784-1856

Letters

One of eight volumes consisting of several hundred letters, chiefly of the first half of the nineteenth century, written mainly to John Jenkins and his wife, to Walter Davies and his daughter Jane, and to John Vaughan (Penmaen Dyfi) and other members of his family, by numerous correspondents, including: William Oakeley, Aneurin Owen, Anne Warburton Owen, D. C. Lloyd Owen (Birmingham), David Owen (Dewi Wyn o Eifion), Francis Owen, William Owen (Gwilym Glan Hafren), William Owen [-Pughe], John Parker, David Parry (Carmarthen), Henry Parry (Llanasa), John Parry (Bardd Alaw), David Peter (Carmarthen), Thomas Price (Carnhuanawc), Hugh Pugh (harper), William Pugh (Brynllywarch), and Huw Meyrig Puw (Patagonia).

'Amrywion',

A composite volume, the contents including: pp. 1-2, an English prose rendering of a 'cywydd' by Tudur Aled requesting a horse from the Abbot of Aber Conwy, the first line of the original being 'Gydag un a geidw Gwynedd . . .'; p. 3, 'Names of the Horse', a list of equivalents in several languages; pp. 3-15, 'Extracts from the historical triads of Britain' followed by several quotations and extracts relating to the horse; p. 17, a formal acknowledgement, 1794, from T. W. Wrighte, secretary of the Society of Antiquaries, of the second part of William Owen [-Pughe]'s dictionary; pp. 19-44, an English translation of the beginning of Llyfr y Tri Aderyn . . . by Morgan Llwyd (for an edition of the Welsh text see Thomas E. Ellis (ed.), Gweithiau Morgan Llwyd o Wynedd, vol. 1, (Bangor, 1899), pp. 157-89); p. 45, eleven verses beginning 'Mi glowais newydd digri . . .', and an 'englyn' beginning 'Dannod lliw'r manod ai Mîn, dannod Twyll . . .'; p. 47, a list of words headed 'New Holland Language'; pp. 49-86, vocabularies, notes on languages, etc.; pp. 87-110, a Cornish-English vocabulary (A-C), headed 'from a Mss at Mr Halsells wrote about 1710' ('30 years ago' deleted), as well as Cornish versions of the Lord's Prayer; pp. 111-18, a Welsh-English vocabulary; pp. 125-56, 'Egwyddor y Prif Gristnogion Neu reol y Bywyd wedi ei adnewyddu Gyda dull o wir dduwioldeb A'r modd i brofi ein buchedd yn gyfatebol', based on Hugh Turford, Sylfaen Buchedd sanctaidd . . . (Caerfyrddin, 1773), tt. 55-103; pp. 159-68, 'Awdyl voliant i Rys ab Gruffydd ap Howel ap Gruffydd ap Ednyfed Vychan o Von', by Einion Ofeiriad [sic] dated 1280, in the hand of Edward Williams, 'Iolo Morganwg', beginning 'Rhys ap Gruffudd fudd feiddiaw rhoddiawdr rhyssedd . . .'; pp. 179-87, a holograph copy sent to Mr. Thomas Roberts, Goldsmith, of an elegy entitled 'Awdl . . . goffadwriaeth am . . . Goronwy Owain sef Testyn y Gwyneddigion . . . 1803' by 'Eliwlod' [= David Owen, 'Dewi Wyn o Eifion'] (cf. Cymdeithas y Gwyneddigion, Awdlau Coffadwriaeth am y Parchedig Goronwy Owain . . . 1803 (Llundain, [1803]), tt. [9]-18); pp. 191-3, printed proposals, 1789, for printing A Welsh and English Dictionary . . . by William Owen; pp. 195-6, five stanzas entitled 'Peace' beginning 'The Song of Peace who would not gladly sing . . .'; p. 197, a broadside containing an elegy by Dafydd Ionawr [David Richards], Marwnad y Seneddwr Enwog, Thomas Williams o Fon Esquire (Dolgellau: T. Williams, 1803); p. 199, a printed notice of an eisteddfod to be held at Caerwys, Whitsuntide 1798, under the auspices of the Gwyneddigion Society; and pp. 202-47, a draft introduction by William Owen [-Pughe] to his dictionary, most of which is crossed out, together with miscellaneous linguistic material.

Barddoniaeth,

A volume containing transcripts of Welsh verse in strict metre (consisting mainly of 'cywyddau') transcribed, October [18]89 - February [18]90, by I[saac] F[oulkes] [newspaper proprietor and publisher]. Many of the poems are annotated to indicate that they were copied out of a volume in the possession of 'W.J.' of Llangollen, and the whole work appears to be an incomplete transcript of NLW MS 670D, which itself consists of a collection of Welsh poems transcribed by William Jones ('Bleddyn'), antiquary, local historian, etc., of Llangollen. The poets whose work is represented include Gwerfil Mechain, Howel Dafi alias Hywel ap Dafydd ap Ieuan ap Rys (Bardd Raglan), Sion ap Phelppot, Robert ap Dafydd Llwyd, Iorwerth Fynglwyd, Dafydd Llwyd ap Llywelyn ap Gruffydd (o Fathafarn), John ap Howel ap Tudur, Huw Cae Llwyd, Lewys Daron, Bedo Brwynllys, ? Gruffydd ap Ieuan Fychan, Syr Rhys o Garno, Morus ap Hywel ap Tudur, Gruffydd Hiraethog, Huw Llwyd Cynfael, Ifan Tew, Dafydd Nanmor, Cadwaladr Cesail, Huw Ifan ap Huw (o'r Bryn bychan), John Ifan, Rhisiart Cynwal, Huw Machno, Syr John Leiaf, Huw Pennant, Rhys Nanmor, Sion Dafydd Penllyn alias Sion Dafydd Las alias y Bardd Meddw (o Nannau), Syr Dafydd Owain, Gruffydd ab Ieuan ab Llewelyn Fychan, Hywel Cilan, Lewis Môn, Hywel Gethin, Efan ab Gruffydd Leiaf, Watkyn ab Risiart, Hywel ap Reinallt, Mathau Bromffield, Watkyn Clywedog, William Lleyn (Bencerdd), William Cynwal, Simwnt Fychan (Bencerdd), Euan Llafar, Thomas Prys (o Blasiolyn), William Vaughan, Huw Arwystli, Sion Phylip, Richard Phylip, Ifan Dyfi, Lewis Menai, Dafydd Owen, and Llewelyn ap Gutyn. A note on p. 123 indicates that three 'englynion' by [Thomas Edwards] 'Twm o'r Nant', which were to be found at this point in W[illiam] J[ones]'s volume [NLW MS 670D], had not been copied by the transcriber, as he intended including them in a proposed new edition of that poet's works, to be published by him in 1889. A second note on the same page indicates that, similarly, fourteen 'cywyddau' by Tudur Aled had not been transcribed in the present volume, but had been copied into another book, with the intention of publishing these and other poems by the same bard, together with poems by Guto'r Glyn and Sion Tudur. In fact, fourteen 'cywyddau' and four other poems by Tudur Aled, and all of the poems by Guto'r Glyn and Sion Tudur, which appear in NLW MS 670D, have been omitted from the present volume, the presence of poems by the two latter bards in NLW MS 670D being usually indicated by the transcriber by quoting the title, or title and first line, of such works. A note on p. 153 states that eighty ' cywyddau' by Dafydd ap Gwilym [which appeared in William Jones's book, i.e ., NLW MS 670D, pp. 149-263], had been used to correct the published edition of that poet's work ('Yma daw LXXX Cywydd o waith Dafydd ab Gwilym, y rhai a ddefnyddiwyd i gywiro ei waith argraffedig'). These eighty poems, and also five retaliatory poems composed by Gruffydd Grug, in a poetic contention with Dafydd ap Gwilym, and found interspersed among the eighty 'cywyddau', have been omitted from the present volume. A further note on p. 264 states that the last three 'cywyddau' [in NLW MS 670D] had not been copied, as the transcriber believed the text to be so corrupt, that they did not merit transcription. A fly-leaf is marked 'Bk i', and this possibly connects the volume with NLW MS 19313, which, marked on a fly-leaf 'Bk ii', consists of a similar volume of Welsh verse transcribed, March - April [18]90, by I[saac] F[oulkes], again, by inference, from a book in the possession of W[illiam] J[ones].

Isaac Foulkes.

Barddoniaeth

Poetry by and in the hand of David Owen ('Dewi Wyn o Eifion'); poems by William Edward, Llanedwen, Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd') and Robert Williams ('Robert ap Gwilym Ddu'); prose items.

Barddoniaeth

Poems by David Thomas ('Dafydd Ddu Eryri'), Griffith Williams ('Gutyn Peris'), Walter Davies ('Gwallter Mechain') and others; a few printed poems; letters to 'Dewi Wyn o Eifion' (David Owen) from 'Dafydd Ddu Eryri', J[ohn] R[ichard] Jones and David Jones, Llangollen; etc.

Llythyrau

Letters, 1835-1840, from David Owen ('Dewi Wyn o Eifion') to Richard Humphreys (Faerdref) , Ellis Owen and James Spooner (Tremadog), together with drafts of letters by David Owen relating to Welsh literary matters.

Llythyrau

Letters, 1809-1830, to David Owen ('Dewi Wyn o Eifion') from Robert Williams ('Robert ap Gwilym Ddu'), John Thomas ('Sion Wyn o Eifion'), David Thomas ('Dafydd Ddu Eryri'), Richard Jones, Ellis Owen and 'Twm Pedrog'; an open letter from 'Dyfnwal' relating to Welsh poetry; an obituary notice of 'Dewi Wyn'; etc.

Canlyniadau 1 i 20 o 37