Rhagolwg argraffu Cau

Dangos 39 canlyniad

Disgrifiad archifol
Williams, Taliesin, 1787-1847
Dewisiadau chwilio manwl
Rhagolwg argraffu Gweld:

Madog and the discovery of America; Welsh Indians; etc.,

Miscellaneous papers and a ? note-book of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together in one volume. The contents include pp. 28-62, an essay or article entitled 'Some Account of an Ancient Welsh Colony in America' containing an introductory section on the discovery of America by the Welsh prince, Madog, in the late twelfth century, and copious evidence collected by the writer from oral, manuscript, and printed sources concerning the existence in North America of 'Welsh Indians' who spoke the Welsh language (for Edward Williams's interest in Madog and the 'Welsh Indians' see David Williams: 'John Evans's Strange Journey', The American Historical Review, vol. LIV, Nos. 2-3, and The Transactions of the Honourable Society of Cymmrodorion, 1948, pp. 105-46, and Richard Deacon: Madoc and the Discovery of America . . . (London, 1967 ), more particularly pp. 56-60, 131-6); 64-82, another 'version' of the aforementioned essay or article; 85-118, miscellaneous notes, extracts from printed sources, etc., relating largely to Madog, the Welsh Indians, and the Nootka area [? of Vancouver Island]; 119-29, a variant or draft version of the essay which, under the title 'A Short Review of the Present State of Welsh Manuscripts', appeared as the preface to The Myvyrian Archaiology of Wales . . . (London, 1801); 176, a list of bridges in Glamorganshire; 189-91, transcripts of series of rhyming sayings attributed to Taliesin ('Geiriau Gwir Taliesin', 'Cynghor Taliesin i Afaon ei fab'), a three-stanza English poem, and two 'englynion' attributed to Siôn Rhydderch; 199-200, extracts from the [ ] County Herald, 31 December 1796 and 7 January 1797, relating to the extreme cold in London and areas in Kent, etc.; 217 + 224, thirteen stanzas of a Welsh poem on Glamorganshire (? incomplete); 223, the first two stanzas of an incomplete Welsh poem ? on Monmouthshire; 225-33, a transcript of a 'Calendar of Flora' (January-October); 237 42 and possibly 243-52, notes on the philosophical and religious ideas of the British bards or druids; 253-4, further notes relating to the bardic or druidic order; 256-7, a copy of an eleven-point plan for establishing a colony of Welsh emigrants in America on land 'near the Mississippi between the Ohio and Illenois'; and 259, a sketch plan of 'the Hustings and Booths at the General Election, Com. Glam. 1820', drawn on the blank verso of a folded copy of a printed election pamphlet containing a letter, 7 March 1820, from 'Rhys ap Thomas' to Sir Christopher Cole, one of the candidates in the parliamentary election for the Glamorgan county seat. Also included are miscellaneous lists of Welsh words and other miscellanea, these in some instances being written on the blank verso or in the margins, etc., of copies of printed proposals for publishing Edward Williams's volumes of English verse Poems Lyric and Pastoral, copies of a printed circular dated 16 August 1820 in which Taliesin Williams appealed to Unitarian ministers to contribute towards the fund for completing the erection of a Unitarian chapel in Merthyr Tydfil, an autograph letter from Messrs. Johnson, Prichard, and Johnson, Bristol, to Mr. Hopkins, Bridgend, 1815 (a business appointment), and a transcript (probably not in the hand of Edward Williams) of an English poem by ? Thomas Redwood.

Cymdeithas Cymreigyddion y Fenni,

Various adjudications and poetical compositions in connection with the Anniversaries or Festivals of Cymdeithas Cymreigyddion y Fenni (Abergavenny Cymreigyddion Society), 1834-1845. The adjudications are by [the Reverend Thomas Price] 'Carnhuanawc', and [John Davies] 'Brychan Bach', Tredegar, 1834; [Taliesin Williams, 'Taliesin ab Iolo'], 1835 (mutilated); W. Ellis Jones, 'Cawrdaf', Caerfyrddin, and [the Reverend Thomas Price, 'Carnhuanawc'], 1836; Henry Hallam, W. Watkins, J. Morgan, W. Williams and John Daniel, Abergavenny (the last four being co-adjudicators), John Parry , 'Bardd Alaw', and [the Reverend Thomas Price, 'Carnhuanawc'], 1838; and Taliesin Williams ('Ab Iolo') [1845]. The poetical compositions include 'englynion' to [Thomas Bevan] 'Caradawc', by [Henry Evans] 'H. Ddu o Ddyfed' and [William Morgan] 'Gwilym Gelli Deg', 'Can Anerchiadol. I Gymreigyddion y fenni' by David Jones, 'Dewi Glan taf', Merthyr Tydfil, 'englynion' addressing the Society by 'Yr Arth-hir' and 'englynion' 'i yr hên . . . Iaith yr Omeraeg . . .' by [John (Emlyn) Jones] 'Ioan Emlyn', Crughywel, all dated October, 1837; 'englynion' 'ar Briodas W. Williams, Ysw. o Aberpergwm a Meistresan Smyth o'r Castellau' by 'Geoffrey', to Sir Charles Morgan, president of the Abergavenny Cymreigyddion Eisteddfod, 1838, by 'Cadifor' (endorsed 'y goraf') and 'Estron' (endorsed 'yr ail'), and to the Breton visitors to the Eisteddfod by 'Macsen Wledig' and 'Myfyr', all submitted for competition at the 1838 Eisteddfod; and 'englynion' entitled 'Annerchiad i Gymreigyddion y Fenni' by 'Cawr Morlais', Dowlais, 6 October 1840.

Cymdeithas Cymreigyddion y Fenni

Letters to J. M. Traherne, &c.,

Letters, 1703/4-1864, from Henry Davenport (Fort St. George, East Indies), to Sir John Talbot, Isleworth; Charles Talbot (Shrewsbury), to ----; Gryffith Price, Lydia White (Bath), Robert Garden (London), Phebe Wells (London), Stephen White (Bath), and Ann Wood to Mrs. Llewellin, Coedriglan; G. Jenner (Brighton), to L. Traherne (Coytrehen); Griffith Llewellyn (Baglan), to Lady Mary Talbot (Cheltenham); Herbert Marshall (bishop of Llandaff), to W. Bruce Knight; R. Reece (Cardiff), to J. Johnson (Cowbridge); [P William, first] earl Nelson (Trafalgar), E. Williams (bookseller, London), A. Saunderson, Lord John Stuart, William Buckland (geologist), John Roby (Swansea), Philip Bliss (Oxford), Sir Thomas Phillipps (Middlehill), Henry Hey Knight, Thomas Johnson (Cardiff), Thomas Davies (Wenvoe), John Charles, third earl of Clarendon, H. Douglas (Newland Vicarage), Thomas Rockett (Spettesbury), E. Bassett (Llantwit Major); Sir Samuel Rush Meyrick, William Williams (Aberpergwm), Taliesin Williams ('Taliesin ab Iolo'), John Frederick, first earl Cawdor, W. J. Rees (Cascob), Thomas Price ('Carnhuanawc'), J. E. Tyler, G. T. Clark, J. C. Prichard, (Bristol), G. T. Belts (Heralds' College), Edwin O. Tregelles (Melincryddan), and R. Reece (Cardiff), to John Montgomery Traherne; etc.

Letters of David Davis, Neath,

A letter-book of David Davis of Neath containing 'Copies of letters posted by me at Gloucester [Asylum] February 27, 1838, in the order in which they were originally written, abed, between January 19 and February 9th inclusive, bearing the same date, viz. that of the day in which they were put into ye post office'. The letters were written to Lord Lyndhurst [John Singleton Copley], Sir Robert Peel, Dr Eliot (Neath), Lord [Henry] Brougham, the Marquis of Bute [John Crichton-Stuart], Lord [Patrick] James [Herbert Crichton-]Stuart, the Bishop of Bangor, Viscount Melbourne [William Lamb, Prime Minister], Lord John Russell, his brother Timothy Davis (Evesham), his father, David Davis (Castell Hywel), his daughter Jennet, his cousin Timothy Davis (Oldbury), W[illiam] Bruce Knight, Taliesin Williams ('Taliesin ab Iolo') and several others.

Davis, David, 1778-1846.

Letters to Daniel Lleufer Thomas,

  • NLW MS 12701C.
  • Ffeil
  • 1893-1935.

Thirty-five holograph and autograph letters, and one holograph postcard, 1893-1935 and undated, written to D[aniel] Lleufer Thomas. The writers include the Rev. J[ohn] Bodfan Anwyl, The National Library of Wales, Aberystwyth, 1930 (problems relating to the compiling of the [University of Wales's projected] dictionary [of the Welsh language]); R. Brudenell Carter, [London], 1907 (an enquiry concerning Colonel Carter, mentioned in recipient's article on Sir Roger Mostyn in the Dict[ionary] of National Biography); Professor F[rancis] A[lexander] Cavenagh [professor of Education, University College], Swansea, 1927 (forwarding copies of articles on Griffith Jones [of Llanddowror, published in The Journal of Adult Education, September 1926, March 1927], the possibility that the articles would be published in book form [The Life and Work of Griffith Jones of Llanddowror (Cardiff, 1930)], an intended review of the articles by the Rev. M[organ] H[ugh] Jones in The Welsh Outlook [see vol. XIV, pp. 245-7]); John Davies, Aberystwyth, [n.d.] (enclosing a copy of an unspecified work, some sixty copies of which had been reprinted at the writer's instigation [probably Myfyrdod mewn Mynwent. Ad-Argraffiad o'r Argraffiad Cyntaf, 1798 (Aberystwyth, 1927), being a reprint of the translation by David Davis, Castellhywel, of Thomas Gray's 'Elegy written in a Country Churchyard', published in 1798]); Archdeacon A[lbert] Owen Evans, Bangor, 1930 (a request for suggestions with regard to an address on 'Some Welsh Agricultural Writers', which the writer was preparing for delivery at Bangor); Beriah [Gwynfe Evans], Carnarvon, [18]96 (thanking recipient for [a copy of] the appendices compiled by him [Bibliographical, Statistical, and other Miscellaneous Memoranda, being Appendices to the Report of the Royal Commission on Land in Wales and Monmouthshire (London, 1896)], congratulating recipient on the work, an article on the Welsh peasantry ['The Peasantry of South Wales'] contributed by the writer to Longman's Magazine [July 1885]); E. H. Fallaize (Hon. Secretary, Royal Anthropological Institute), Enfield, 1921 (a meeting at which Sir Alfred Davies would give an 'account of the Welsh scheme for collecting rural lore', hopes that recipient would attend and speak, information about books, etc., on anthropometric work); Edw[ard] Griffith, Dolgelley, 1915 (information concerning the parliamentary representation of Merioneth, 1545-nineteenth century); Owen Griffith, Cardiff, [19]24 (an invitation to recipient to write a pamphlet on 'Public Life', for a proposed second series of Traethodau'r Deyrnas); Tho[ma]s Hodgkin, Barmoor Castle, Northumberland, 1911 (forwarding a copy of an address on Cornwall and Brittany, given by the writer in Falmouth); H[arold] A[ugustus] Hyde, Department of Botany, National Museum of Wales, Cardiff, 1931 (2) (the writer's study of the botanical exploration of Wales in connection with a proposed Museum publication on the Welsh flora, the value of recipient's appendix to the Report of the Royal Commission on Land ... [see letter from Beriah Gwynfe Evans above], in connection therewith, the writer's desire to trace an unpublished work by William Morris entitled 'Collection of plants gathered in Anglesey', his intended publication of Samuel Brewer's diary [published, 1931, as a reprint from the report of the Botanical Society and Exchange Club, 1930]); D[avid] Emrys James, Swansea, 1930 (personal, forwarding a copy of the writer's Rhymes of the Road [(London, 1928)]); [the Rev.] Lemuel [John] James, Ystrad Mynach Vicarage, 1907 (enquiries concerning a descendant of Taliesin ab Iolo [Taliesin Williams, poet and author], with a view to tracing his manuscripts, a second edition of the poems of Lewys Hopkyn being prepared by the writer); R[obert] T[homas] Jenkins [later professor of Welsh History, University College, Bangor], Cardiff, 1929 (points relating to the writer's book [Hanes Cymru yn y Ddeunawfed Ganrif (Caerdydd, 1928)], praise for recipient's 'Land Commission Appendix' [see letter from Beriah Gwynfe Evans above], the writer's need to consult a copy of recipient's memorandum on the Welsh woollen trade); A. Gray Jones, Ebbw Vale, 1926 (2) (a book by 'Ignotus' published by Longman's sixty years previously [?'Ignotus': The Last Thirty Years in a Mining District ... (London, 1867)], and enquiries as to the identity of the author (Captain Russell)); Evan Jones, Llanwrtyd Wells, 1899 (2) (attempts to find a copy of Rees Prydderch Gemmeu Doethineb ..., for recipient, and the locating of two copies); Ifano Jones, Y Llyfrgell Gymreig, Cardiff, 1924 (references to manuscript and printed sources, ?in connection with a query about the place-name Radyr); Tom Jones, Trealaw, Rhondda, 1932 (forwarding an offprint of 'Bibl. ar P. N. Wales (Second Instalment)' [i.e., of the writer's article 'A Bibliography of Monographs on the Place-Names of Wales (Second Instalment)', B.B.C.S., vol. VI, pp. 171-8], the possibility of a third instalment); D[avid] Morgan Lewis [professor of Physics, University College, Aberystwyth], Aberystwyth, 1904-1935 (2) (personal, the writer's memoir of his father [Cofiant y Diweddar Barchedig Evan Lewis, Brynberian (Aberystwyth, 1903)], an article by the writer on 'Morgan Rhys a'i Gyfnod', Y Cofiadur [Rhifyn Dwbl 10 a 11, Mawrth 1934, pp. 34-51]); Timothy Lewis, Aberystwyth, 1929-1931 (3) (drawing recipient's attention to a printed brochure (on the back of which the first letter is written), announcing the intended publication by the writer of a series of ten volumes, to be called 'Cyfres Hywel Dda', and consisting of works on medieval Welsh bardism and culture, texts of medieval Welsh law, poetry, etc., the intention of publishing the first volume, Beirdd a Bardd-Rin Cymru Fu, in July 1929, promised financial support for the project which had not materialised, the writer's decision to publish [at his own expense], the writer's awareness of the fact that he was attacking accepted ideas, and his belief that he was opening up new paths for students of Welsh (March 1929), acknowledgement of recipient's support [for the first volume], regrets that the 'Marchog o Fangor' [Sir John Morris-Jones], had died before being able to express his views [on Beirdd a Bardd-Rin], the writer's belief that, if the main theme of the volume was correct, then the contents of [Sir John Morris-Jones'] Cerdd Dafod had to be rejected, additional material which the writer had collected (September 1929), informing recipient of the appearance of the second volume in the series [Mabinogi Cymru (Aberystwyth, 1931)], and enclosing a printed brochure relating to the work (November 1931)); William Little, Stags Halt, March, 1893 (queries regarding statistics in recipient's 'Dolgelly Report'); David Oliver, Cambridge, 193[?] (personal, dates of death of the writer's father and two uncles); Henry Oliver, Bristol, [19]09 (personal, recipient's appointment as stipendiary magistrate in Pontypridd); D[avid] Rhys Phillips, Swansea, 1929 (2) (information concerning the writer and his family, ?in connection with an application for a post at the National Library of Wales); [the Rev.] W[illiam] J[ohn] Rees, Alltwen, Pontardawe, 1931 (recipient's appreciation of the writer's article ['Y Parch. William Rees, Llechryd'] in Y Tyst [Mawrth 26, 1931], and his suggestion that William Rees's works should be collected and deposited in the National Library, congratulations to recipient on the honour conferred upon him [a knighthood, January 1931]); W[illiam] J[ames] Roberts [professor of Economics], University College, Cardiff, 1931 (the writer's 'little book' [?Egwyddorion Economeg (Caerdydd, 1930)], a copy of which he was sending to recipient, congratulations to recipient [on his knighthood]); David Salmon (principal), Training College, Swansea, 1917 (an enquiry as to whether 'the John Evans who libelled Griffith Jones, and the John Evans who superintended the Welsh Bible of 1769', were the same person [see The Dictionary of Welsh Biography, under Evans, John (1702-82)]); and Isaac J[ohn] Williams, National Museum of Wales, Cardiff, 1924-1933 (2) (enquiries relating to Edward Davis, a nineteenth century Carmarthenshire sculptor).

Unitarian letters,

Letters, 1806-1881, of Unitarian ministers and others collected by Rees Jenkin Jones, most of which centre round the names of John James, Gellionnen and John Jones, Hen Dŷ Cwrdd, Aberdare, father of Rees Jenkin Jones, and include letters received and written by them. Among the other correspondents are David Davis, Castell Hywel, Timothy Davis, his son, Peter Welsford, Plymouth, Cadogan Williams, Bridgend, Taliesin Williams ('Ab Iolo'), Christopher James, Merthyr Tydfil, John Thomas, Llandysul, John Davies, Neath, John Jones, barrister-at-law and author of History of Wales, James Yates, London, John Jeremy, Lampeter, Daniel H. Jones, Aberaeron and Gravesend, Thomas Rees, Gellionnen and London, author of The Beauties of South Wales (1815), Timothy Davis, Oldbury, nephew of David Davis, Castell Hywel, John Braham, Bristol, David Lloyd, tutor and principal at the Carmarthen Presbyterian College, John Fielden, and William Parry, Bridgend.

Miscellanea,

A volume containing notes of a very miscellaneous nature in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') except for a few pages in the hand of Taliesin Williams, his son. Included, pagination in brackets, are a brief note relating to the 'short and simple and thence natural account of the Welsh Saints' and a reference to the possibility of the existence of documents relating to 'British Ecclesiastic history' at the Vatican (1); notes headed 'Llyma Enwau Swrn o Wyr Enwogion o Genedl y Cymry . . .' being notes on figures of Welsh mythology presumably extracted (see note on p. 5) from Welsh School Collection MS No. 43 ( listed as missing when the Welsh School Collection was presented to the British Museum in 1844, see B.M. Additional MS 14955) (7-12); genealogical and historical or pseudo-historical data relating to Welsh saints or reputed saints, notes relating to figures such as Macsen Wledig, Seithenin Frenin, and Meyric, Brenin Dyfed, lists of the children of Caw o Dwr Celyn, Brychan Brycheiniawc, and Seithenin ab Seithin, etc. (21-37); a brief note relating to the bardic brothers Cynfrig and Ieuan ap Gronw, and the son, grandson, and great-grandson of the said Ieuan, all being bards ( 57); notes relating to Urnach Wyddel, who led twenty thousand 'Gwyddelod' into Gwynedd, and his sons Syrigi and Daronwy (58); brief notes on Arianrod ferch Don, Ugnach Wyddel and his son Culfardd, Cadvan ap Eneas, Cadvan ap Iago, and Cadwallon ap Cadvan (59); an incomplete list headed 'Mythological characters ex Cambrian Biography' (61-2); genealogical data tracing the descent in direct line of figures such as Coel Godebawc, Bleddyn ap Cynfyn, Gruffudd ap Cynan, Maxen Wledig, Iestin ap Gwrgan, Cynedda Wledig, Cadell Deyrnllwg, Llywarch Hen, etc., and a list of the children of the last-named (65-71); a note relating to 'Saer Wyddel o Gor Illtyd' (71-2); notes relating to Hywel Dda, his establishing of the privileged 'pymtheg llwyth' in Gwynedd and the 'pedair gwelygordd ar hugain' in Pywys, and his instructions for the keeping of records of genealogies, etc., in Gwynedd and Pywys (72-3); a brief genealogy tracing the direct descent of Elystan Glodrydd from Beli Mawr and brief notes on the sons of Cynfarch ap Meirchion (78); a brief genealogy giving the lineal ancestors and descendants of Gruffudd Gwyr (80); variant lists of the names of the children of y Caw Cawllog or Caw o Brydyn with brief notes thereon (81-3); miscellanea including a list of the names of the seven bishops who debated with 'Awstin, Escob y Saeson, ar lann Hafren' (? St. Augustine), a brief note on [the monastery of] Bangor is y coed, a list of the sons of Goronwy o Wareddawc, a list of ? saints linked with specific areas, a note relating to Saint Illtud, a list of saints associated with Morgannwg and Gwent, other lists, and miscellaneous data (83-8); a copy of an inscription relating to the contents and the compiler of 'Llyfr Twrog' (89); a list of thirteen saints with the locations of churches or cells founded by them and occasional additional data relating thereto (93-5); a list of the names of five of the children of Brychan (98 ); a list of names of saints with the locations of cells founded by them or of ? their sphere of activity (99-100); a list of ten Welsh manuscript or printed volumes (e.g. 'Salmau Capten Middleton yn ysgrifenedig', 'Egluryn Ffraethineb yn ysgrifenedig', 'Salmau Middleton - Print') headed 'Ystrad Meyryg 1799' and followed by a note stating that when the compiler of the list visited [Ystrad meurig] three years later the last item on the list was missing (101); three bardic triads 'o Ramadeg Simwnt Fychan' (102 ); an incomplete list of triads headed 'Trioedd a ddangoswyd yng Nghadair Garth Moelwg gan Willim ap leuan Hen a elwir Gwilym Tew Brydydd o Dir Iarll' (103-04); notes, sometimes date of death only, or anecdotes relating to forty-four persons who flourished from the ?first to the seventeenth century, e.g. Constantine the Great, St. David, St. Patrick, Geoff[rey] of Monmouth, Syr Rhys ab Thomas [ob. 1525], Richard Nevil, earl of Warwick, ob. 1471, Dav[id] Jenkins of Hensol [co. Glamorgan], and Sir Edw[ard] Carne of Weny, co. Glamorgan [ob. 1561], and to one family, viz. the Morgans of Pencarn, Monmouthshire (109-19); a note relating to, and brief extracts from, 'Llyfr Twrog' (121-3); brief extracts relating to 'Pair Cariadwen', 'Pair Ogyrfan Gawr', and 'Pair Dadeni', with an extract from the work of Cynddelw and a transcript of an 'englyn' attributed to Casnodyn illustrative of the word 'pair / peir' (129-30); notes relating to Saint Illtud, the monastery and school founded at Llanilltud, and the abbots of the said monastery, all under the superscription 'July 19th 1729. The Antiquities of Lantwit Major, Com. Glamorgan' and being allegedly transcribed by Edward Williams from a manuscript account compiled by David Nicholls in 1729 (see also NLW MSS 13114B, 13116B above) (149-70); a list of the abbots of the monastery at Lantwit [Major] compiled from the account given on pp. 149-70 with brief general comments relating thereto ( 171-3); (continued)

Notes relating to a field called 'the Halls hay' which, according to the aforementioned Mr. Nicholls and tradition, was the site of the old abbey, the stones of the new church possibly taken from ruins unearthed at Halls hay, the town hall, the tithe barn, the granary of the tithe barn 'said to have been the Gate of the Monastery', the rectory house, the 'Chantery house', and abbot's rents in the aforesaid town and parish of Lantwit Major (174-8); a list of old Welsh words (179); a list of Welsh manuscripts headed 'Llyfrau Tho. Edwards, Dinbych' (197-8); a list of eight 'Welsh MSS. with Revd. Richd. Davies at Bangor' (199); extracts from 'Vol. 63. P.P.' [i.e. Paul Panton MS No. 63 now NLW MS 2029B, of which see ff. 90 verso-92 recto] relating to the location of certain Welsh manuscripts (200); very brief notes referring to some of the items to be found in some of the 'MSS. at Mr. Panton' [i.e. the Panton MSS now NLW MSS 1970- 2068] (201-02); a transcript of the beginning of the tale of Einion ap Gwalchmai and Rhiain y Glasgoed (209); a list of Welsh words with English definitions or comments thereon (210-11); a short list of Welsh words or phrases and a bardic triad (212); extracts from poems attributed to Gutto' r Glynn (215); lists of compound Welsh words containing instances of D + D or D + T > TT as in 'Cyttun < Cyd-dynn', of D > T 'when preceding G', etc. (217-19); copies of memorial inscriptions in the churches of Penarth and Landough [juxta] Penarth [co. Glamorgan] (220-25; in the hand of Tal[ies] in Williams); brief extracts from 'Llyfr Siôn Hywel Gwynn' defining the terms 'Alban Elfed', 'Alban Arthan', 'Alban Eilir', and 'Alban Hefin' and the three divisions of the year (226); miscellaneous jottings including an extract from The Independent Whig, 25 December 1808, a brief genealogical note referring to Thos. Vaughan of Hergest [co. Hereford, ob. 1469], his son and grandson, and a copy of the inscription on the tomb of the Reverend Edward Gamage, ob. 1734, in St. Athan's churchyard [co. Glamorgan ] (229-30); a brief note on Nicholas ap Gwrgant, bishop of Landaff in 1149, extracted from Brown Willis [: A Survey of the Cathedral Church of Landaff ], etc. (232); a note referring to the establishing of the bardic 'Cadair Tir Iarll' by Robert, son-in-law of Rhobert ab Ammon [late 11th cent.] (233); a short list of Welsh proverbs with English translations of some (234); two groups of Welsh words the first exemplifying 'Deudneudian mutilation' and the second 'Diphthongs with a diaresis' (235); a brief note on the poet Robert Langland, fl. 1369, and a list containing the names of three Glamorgan centenarians who were alive in 1812 and of one who had died in 1809 (237); a transcript of five 'englynion' attributed to John Miles of Pencoed, Llanilid [co. Glamorgan], 1812 (238); extracts from certain clauses of the 'New Toleration Act finally passed July 29th 1812' [ i.e. 'Places of Religious Worship Act, 1812'] (239-40); miscellaneous genealogical data relating to South Wales (245-51); genealogical data centred on the poet Dafydd Llwyd ap Llywelyn ap Gruffydd of Mathafarn [co. Montgomery] (253); the words and music of a song headed 'Irish song in the Register office by Mr. Moody' (254 + 259); transcripts of strict-metre stanzas attributed to Risiart Twrbil and Dafydd Benwyn (255); an extract from '?Mrs. Robinson's Monody to the memory of the Queen of France', etc. (256-7); an incomplete list (two names only) of 'Subscribers to Poems by E[dward] W[illiams], 2nd edit., 1813' (258); brief genealogical notes centred upon Ifor Petti [Ifor Bach, fl. 1158] of Seinghenydd [co. Glamorgan] (258); five stanzas of Welsh religious verse (260); brief notes headed 'Glamorgan 1806' containing brief observations on the progress of the wheat crops and the abundance of sainfoin 'in the Vale', 1-11 June, and on the soil, the amount of clover, and wychelms, etc., in the 'Vale of Miskin', and a copy of an inscription at Llanelldeyrn (271-2); a copy of an inscription 'On the Tomb of Monce de Lundres in the Abbey Church of Ewenny' (273); miscellanea including a note on the budding and flowering of trees and privets in the St. Athan area, April 1809, and on the comparative lightness of snowfalls in the southern part of the Vale of Glamorgan in the winter of 1808-1809, and extracts from 'Baldwin's London and Weekly Journal' relating to a storm in the London area in May 1809 and a snowstorm in the ? Bath area in April 1809 with notes contrasting conditions in Glamorgan on the same dates (274-5); a list of ? market towns in Glamorgan, 1809 (276); medicinal recipes (277-8); brief notes on the countryside between Landaff and Llantrisent [co. Glamorgan], 23 June 1810 (279); extracts from 'Bald[win's] Journal', July 1809, and [Anthony Florian Madinger] Willich: The Domestic Encyclopaedia [London, 1802] (281- 3); incomplete lists of 'cromlechau', tumuli, [stone] circles, and ruined chapels in co. Glamorgan (285-90); notes relating to the Lantwit Vairdre and Newbridge areas [of co. Glamorgan] (291-5); two examples of rotations of crops ? practised in Glamorgan (296); notes on the crossing of breeds of sheep in Glamorgan (302); brief notes ? from Dugdale's Baronage relating to Roger Mortimer of Chirk [ob. 1326], William Zouch of Mortimer [ob. 1337], and Hugh, earl of Chester, late 11th cent. (307-08); a list of Welsh words headed 'Deudneudiaith' (315); a transcript of a stanza of Welsh verse attributed to Guttyn . . . Gnwppa, two triads, a copy of an 'englyn' by [Edward Williams] 'Iolo Morganwg', a formula for making ink, and an extract from a 'cywydd' attributed to T[udur] Aled (317); an account of Wiliam Dafydd Powel Ierwerth of the parish of Tre Gaian, co. Anglesey, ob. 1582, and his forty-three children (318-19); a tale relating to two families from Gwern Howel near Ysbytty and Rhyd y creue or Cil cenys [? co. Denbigh] (319-21); transcripts of two three-line stanzas of Welsh verse attributed to Ddd. Thomas, circa 1600, and one stanza of a Welsh carol (321); copies of eleven stanzas of Welsh verse headed 'o hen garol ar Salm 130' and two further stanzas headed 'Llyma ddechreu'r carol rhagflaeniedig. Y De profundis. Psalm 130' (322-4); brief notes relating to events in Wales and Ireland, 1648-9, based on or extracted from [John] Banks [: A Short Critical Review of the Political] Life of Oliver Cromwell [1739] (325-7); and other miscellanea.

Notes on words, etc.,

A manuscript consisting of a number of ? home-made note-books or booklets containing material in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together into one volume. P. 1 (which with pp. 2, 47-8 formed the covers of booklet 1) is inscribed 'Cymreigyddyn Rhif I, Silurian Words and others, miscellaneous'. The contents of pp. 3-24, 45-7 (other pages blank) of this booklet consist almost entirely of groups or lists of miscellaneous Welsh words with, variantly, English or Welsh equivalents or definitions, explanatory notes, phrases or poetic extracts to illustrate usage or meaning, etc. Also included is a list of words and phrases illustrating differences of usage in the Silurian and Venedotian dialects. P. 49 (which with pp. 50, 67-8 formed the covers of a second booklet) is inscribed 'Cymreigyddyn Rhif II. Casgliadau Llythyregawl' and (in the hand of Taliesin Williams) 'Poets and Poetry appertaining to Merthyr Tydvil Promiscuously inserted Mai 13, 1831', but the booklet is blank except for p. 68 which contains a note on the language and style of the Gogynfeirdd and the probability that such a poetic style had been introduced into Welsh poetry through Gruffudd ap Cynan's connection with Icelandic sources. P. 69 (which with pp. 70, 119-20 formed the covers of a third booklet) is inscribed 'Cymreigyddyn Rhif V (To go with the Salmau London proof paper)' and (in the hand of Taliesin Williams) 'Bannau'r flwyddyn. Tynghedfen Taliesin'. Most of this section is blank but pp. 71-5, 78-9 contain material similar to that which is found on pp. 3-24, 45-7, and also some verse attributed to Taliesin. P. 121 (which with pp. 122, 169-70 formed the covers of a fourth booklet) is inscribed 'Cymreigyddyn Rhif VI', but the section is blank except for pp. 122-9 which contain material similar to that on pp. 3-24, 45-7, 71-5, 78-9. P. 171 (which with pp. 172, 221-2 formed the covers of a fifth booklet) is inscribed 'Extracts from E. Llwyd's MS. in Mr. Nichol's possession', 'Topographical Anecdotes of Glamorgan, & c.', 'Gallia Togata, Celtica, & Braccata from Littleton. Last page of this book', and (in the hand of Taliesin Williams) 'Pit Falls and Subterranean Rivers in Glamorgan'. The greater part of this section is blank but pp. 173-9, 181-5 contain lists or groups of Welsh words with notes such as those noted in the preceding sections (some being associated with specified areas) and of names of dwellings or topographical features in specified parishes or counties in Wales, a sketch plan relating to a cross in Cowbridge churchyard, a brief note relating to Edward Llwyd, and a geological note, pp. 187-8, notes headed 'Topographical Anecdotes of Glamorgan', and pp. 220-21, a list of Latin proper names, etc., relating to Gaul, the Celts, the Cimmeri, etc., 'from Littlelton's Dictionary'. Frequently interspersed amongst the material on pp. 173-9, 181-5 is the name of Edward Llwyd and this material may have been extracted from one of his manuscripts as indicated on the cover to the section (p. 171). P. 223 ( which with pp. 224, 271-2 formed the covers of a sixth booklet) is inscribed '1. Extracts from Ystatut Rhuddlan. 2. Extracts from Hywel Dda end of this book reversed. 3. Historical Fragments from various MSS. Welsh'. The greater part of the section is blank but pp. 226-30 contain legal words, phrases, and extracts from a Welsh version of the Statute of Rhuddlan and ? other sources with English equivalents or definitions of the words and phrases, and pp. 269-70 miscellaneous extracts naming early, some legendary, Welsh poets, etc., and a transcript of the explicit of a copy of a version of the laws of Hywel Dda transcribed by 'Dafydd sgrifennydd i Iorwerth vab Llywelyn vab Tudur' giving the pedigree in direct line of the said Llywelyn. Pp. 273-84 (without previous covers) contain extracts from, or comments on statements in, [Theophilus Jones: A History of the County of Brecknock, vol. 1, Brecknock, 1805]. P. 285 (which may have been one of the covers of the booklet now paginated 293-340) is inscribed 'Philology - Bardism. Historical Anecdotes, &c., a few proverbs Glam. Gwasgargerdd Iolo Morganwg. Criticisms by E. Wms.', and (in the hand of Taliesin Williams) 'Pennillion Arwest. cynghanedd copied but not the pennillion (several)'. The greater part of the section is blank but pp. 292-308 contain Welsh words with notes of a varying nature thereon, poetic extracts to illustrate some of these words or quoted in connection therewith including transcripts of 'englynion' attributed to Raff ab Robert, Gwerfyl Mechain, Syr Siôn Gruffydd, and Thomas Llywelyn, a list of Welsh words which in Monmouth usage had an initial G but which in Glamorgan were used without this initial consonant, notes on stones called variously Maen Meian, Maen Gorchest, Maen Ambor, Maen Gobaith, and Gwal y Filast, seven four-line stanzas of Welsh free-metre verse by [Edward Williams] 'Iolo Morganwg', further stanzas of Welsh free-metre verse, brief notes relating to mutations in Welsh compound words, etc.

Letters

One of eight volumes consisting of several hundred letters, chiefly of the first half of the nineteenth century, written mainly to John Jenkins and his wife, to Walter Davies and his daughter Jane, and to John Vaughan (Penmaen Dyfi) and other members of his family, by numerous correspondents, including: George Vance, John, Mary, and Jane Vaughan (Penmaen Dyfi), William V. Vernon, Elijah Waring, David Williams (Ystradmeurig), D. T. Williams (Tydfylyn), Edward Williams (Iolo Morganwg), Edward Williams (Strand, London), Eliezer Williams, Griffith Williams (Gutyn Peris), Jane Williams (Ysgafell), John Williams (Ab Ithel), John Williams (Cynhafal), Morris Williams (Nicander), Peter Bayley Williams, Pryce Buckley Williames, Taliesin Williams (Taliesin Ab Iolo), St. George Armstrong Williams, William Williams (Caledfryn), William Williams (Brecon), and C. W. Williams Wynn.

Miscellanea,

A volume containing miscellaneous notes, jottings, etc., in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg'). The contents include, pagination in brackets, notes relating to William de Brewis [13th cent.], the chaplaincy of Thirlesbury Martin in the parish of Lantwit [co. Glamorgan], and the formation of the parish of Eglwys Brewis from this chaplaincy (15-16); a reference to the conquest of the lordship of Brecon by Bernard Newmarch in 1087, a copy of an inscription on a cross in the parish of Vaenor [co. Brecknock], and a note on a cromlech at Ty Illtud in the parish of Llanhammwlch (sic) [co. Brecknock] [extracted from William Camden's Brittania] (16-17); notes, historical and geographical, relating to Glamorgan including extracts from Camden's Britannia (18-27); copies of two memorial inscriptions in Clyrow churchyard, co. Radnor, one recording an age of 219, with a comment [by Edward Williams] relating to this (28); an anecdote relating to an attack by Edgar, King of London ('Brenin Llundain'), upon Morgan Mawr in Morgannwg (31 + 34); a genealogy tracing the descent of Bleddyn ap Cynfyn in direct line from Eneas Ysgwyddwyn (35- 6); genealogical and other data relating to Llywelyn Bren, Senghenydd, Lewysaid (sic) y Fann [co. Glamorgan], Llywelyn Bren ieuanc, Lewys Rhaglan ' o Lys y Vronydd', the Gawntlo family of Tregawntlo [co. Glamorgan], and Iestin ap Gwrgan (36-40); a sketch plan of, and a brief note on, 'Gallt Cawrdaf. An[cien]t Monastery', a note on a measure called Miskyn Measure, notes on the site of the 'old church' and on the 'present parish church' at Marcross [co. Glamorgan], and notes relating to land called Nash orchards and land adjacent to it in Nash [co. Glamorgan] (43-5); a note relating to relations between Edgar [king of England] and Morgan Hen [of Morgannwg] circa 967, and the alliance between Iestin ab Gwrgan and the Danes and Irish, late 11th cent. (58); a chronicle of events in Welsh history but relating mainly to South Wales, late 10th-11th cent. (59-71); brief notes relating to events in the reigns of Edward II and Edward III based upon Froissart's Chronicles (75-7); (continued)

Genealogical notes relating to the Gamage family up to the second half of the sixteenth century 'Ex Harl. Lib. No. 368' (85-6); a list of fifteen subject or chapter headings relating to Welsh poetry headed 'Topics for the History of the Bards' (91); a further list of eighteen subject or chapter headings relating to Welsh literature, bardism, music, etc. (92); miscellanea including a medicinal recipe extracted from the Monthly Review, a list of ecumenical councils, 314-551 [A.D.], specifications and a sketch relating to a settee or couch with drawers and a book shelf, etc. (93-6); a list of places in co. Glamorgan where fairs were held noting the main items sold (97-9); brief notes relating to John Hopkins of Neath 'the versifier of the psalms, died 1541', and his ancestor Hopkin Thomas, fl. 1350, who 'wrote the Greal' ( 100); notes on meteorological predictions made by the Prelate Luders of Glucksburg in 1785 and his theories re the influence on climate of ice floes floating down from northern seas (101-02); a list of nine subject or chapter headings relating to Welsh literature, bardism, language, etc., headed 'History of the Bards' (103); miscellanea including eight lines of English verse translated from Welsh by E[dward] Williams, a brief note on tradition by Edward Williams, brief notes relating to sheep and cattle in Glamorgan, genealogies of the bard Taliesin and an anecdote relating to him, etc. (104-08); a brief list of Welsh words with observations on Welsh polysyllabic words whose roots are unknown (122); lists of proverbs, proverbial expressions, and rhyming proverbial couplets, some connected expressly with Glamorgan, a list of nine Welsh words with notes on most, formulae of 'common cries', examples of crude set 'question and answer' pieces, etc. (123-32); notes relating to the sense of apartness of the people of Glamorgan and Monmouth as opposed to the rest of Wales, traces of the Silurian dialect of Welsh in Anglesea and its use by the 'Northwalian Bards of the middle ages' whose 'poetic dialect' was ' demonstratively founded on the Silurian', etc. (133-5); a list of personal ' names . . . still very common in Glam. & Monm.' (136); a further list of Welsh proverbs or proverbial expressions (136-8); geological notes relating to ? the coast of Glamorgan (138); extracts from [John Shore, Baron] Teignmouth: [Memoirs of the] Life . . . of Sir William Jones [philologist and jurist, 1746-94], and a quotation from [ ] Diderot (139- 41); a list of Welsh names of ? villages, farms, etc., and a brief note on Rhys Ddu, temp. Owen Glyndwr (144-6); incomplete notes with the superscription 'Some Account of the Ancient Town of Lantwit Major (Wallice Llanulltud fawr) in the County of Glamorgan' recounting legends concerning Saint Illtud and his monastery and school (147-60); incomplete notes relating to the divisions of Gwlad Forgan in the time of Iestin ab Gwrgan [ late 11th cent.], conflicts between Morgannwg and Deheubarth previous to the time of Iestin, Rhys ap Tewdwr's seizure of the lands of Einon ab Collwyn [late 11th cent.], etc. (163-5); brief notes relating to the history of the Welsh strict-metre poetic system (171-2); brief notes relating to Ewenny Abbey and Ewenny village (173); transcripts of 'englynion' attributed to Llywelyn ab Ifan 'o'r Rhaglan', John David Rhys, Morgan Llywelyn 'o Gastell Nedd', Rhys Morgan 'Pencraig Nedd', and Edward Efan, 'cywyddau' attributed to Lewis Hopcin, a stanza attributed to Wil. Hopcin, and a stanza of unattributed verse (175-86); notes relating to the fifteenth century poet Llawdden or Ieuan Llawdden, his compendium of Welsh bardic laws and arrangement of Welsh strict poetic metres approved at a session of bards held at Caermarthen in 1451 and ratified and confirmed at a second such session of bards also held at Caermarthen in 1460 or 1461, the protest made by Glamorgan bards against these, their researches concerning the bardic laws and institutes, the systematic arrangement of the results of these researches by Gwilym Tew, Lewys Morganwg, and Llen. Siôn 'o Langewydd' successively, and an assembly of Glamorgan bards held at Beaupre Castle circa 1670 for the purpose of 'reviving or recognizing' the ancient institutes, etc. (187-90); reflections concerning the probable origin of the 'gwyddoniaid', the wise men or teachers of the ancient Cymmry, the growth of this body into a more formal system or institution, and its role as 'Parent of the Bardic or Druidic Instit[ut]ion' (190-94); (continued)

Extracts from the poems of Cynddelw referring to 'Derwyddon' (194); notes relating to an assembly held at Caerllion ar wysg under King Arthur to promulgate laws, to the arrangement of the Welsh strict poetic metres, and to the five basic elements (200-01); notes on a few Welsh words with illustrative excerpts from poems (202); a reference to 'Llyfr Cyfarwyddyd ar achoedd o waith Ieuan Brechfa' with the lineage of the said Ieuan Brechfa, a list headed 'Llyma enwau y nawnyn a diriwys yn gyntaf yn fforest Glyn Cothi', and other miscellanea (203-04); a list of twenty-four knights at King Arthur's court divided into eight groups of three, each group possessing particular attributes (205-07); extracts from Welsh poems attributed to, or single stanzas or 'englynion' attributed to Edmund Prys, Siôn Philip, 'N'., Iaco ab Dewi, Thos. Ll'n 'o Regoes', and Ll'n Thomas (208-11); an anecdote relating to the composition by Rhisiart ab Iorwerth Fynglwyd of an 'englyn' containing the names of several objects referred to in a conversation at an 'eisteddfod' (212); copies of the memorial inscriptions on the tombstones of the Reverend Samuel Jones, Bryn Llywarch, ob. 1697, and his wife, ob. 1676, in Llangynwyd churchyard [co. Glamorgan], and a stanza of Welsh verse by [Edward Williams] 'Iolo Morganwg' (213-14, 241-2); a transcript of eight stanzas containing Welsh triads in verse form attributed to Iolo Pen y Lan (215-16); a version of the Welsh prose tale 'Hwedl Rhitta Gawr' (217-20); the title and first words of another prose tale, viz. 'Hwedl fel y llosgwys Cenfigen ei pherchen' (221) followed by fifteen blank pages obviously intended for a copy of this and possibly other similar tales; a transcript of a five-stanza poem entitled 'Syrthiad y Dail' attributed to Thomas Glyn Cothi (238-9); notes headed 'The antiquities of Lantwit Major, Corn. Glamorgan' relating to Saint Illtud, the monastic church founded at Llanilltud, and the early abbots of that church, and attributed to David Nicholls, 1729 (243-55; see also NLW MS 13153A above and references there to NLW MSS 13114B, 13116B); extracts from [Thomas] Carte [: A General] History of England [vol. I, pp. 185-6] relating to St. Germain's mission to Britain in 448, his founding of schools under Dubricius and Iltutus, and the influence of these schools ( 256-61); brief notes referring to Paulinus, Dubricius, and Iltutus, and an anecdote relating to Edgar, king of England, stealing the bell of Lantwit Church in 975 A.D. (261-3); extracts from [John] Leland's Itinerary relating to the 'West Thawan' area of Glamorganshire including Llan Iltuit ( 264-5); notes allegedly from Welsh manuscript sources relating to St. Iltutus and his monastery and school at Llanilltud (266-70); notes relating to the town and parish of Lantwit [Major] referring to a tradition concerning a charter drawn up in the time of William, earl of Pembroke [1551-70], 'for the incorporation of Lantwit', a quay at Cohugh and additions to the town hall built by the said earl, a custom whereby newly-married couples dined in the town hall on their wedding day, rooms under the town hall, the county gaol nearby, the town hall itself, the houses in the town, the soil in the parish, the corn grown, the sheep and cattle reared, the brooks and the river Colhugh, the sea shore, the shell and other fish to be found, the limestone of the cliffs and rocks, etc. (270-80); a further note on 'Illtud Sant . . . a wnaeth Fangor deg a Bangor Illtud ai gelwid' (281); notes referring to Germanus's mission to Britain and the schools and pupils of Dubricius and Iltutus ? 'From Goadby's History of England printed at Sherborn, 1752' (283-5); an incomplete note on Dubricius from 'Sir Harry Spelman . . . in his Councils' (285); notes on traditions relating to sixteenth and seventeenth century non-conformity in Wales, more particularly south-east Wales, with (a) references to the influence or activities of Siôn Penri, W[illia]m Erbri, vicar of the parish of St. Mary's, Cardiff, Syr Hywel Ychan, curate at Y Rhath (Roath) under William Erbri, and Thos. Llewelyn 'o Regoes' [co. Glamorgan], (b) mention of the last named's congregations at Rhegoes, Llangyfelach, and Llanfabon, his translations of sections of the English Bible into Welsh, his licence from Archbishop Grindal to preach in Welsh, and his alleged correspondence with the 'hen ficcar o Landdyfri' [Rhys Prichard], and (c) comments on the ideas of the aforementioned persons and others with regard to infant or adult baptism and forms of church government incorporating a suggestion [by Edward Williams himself] that contemporary Methodists would eventually find it necessary to secede from the Anglican Church (299-309; for comments on the data relating to Thos. Llewelyn see TLLM, tt. 127-8); (continued)

A note relating to a sixteenth/seventeenth century dissenting congregation at Blaen Cannaid [co. Glamorgan], its 'classification' as presbyterian or baptist, the part played in its history by Thos. Llewelyn 'o Regoes' and Hywel Lewys and possibly [John] Penri and [William] Erbri with a transcript of an 'englyn' attributed to the said Hywel Lewys (310-11; see James and Evans: op. cit., pp. 219-20); a note on a tradition relating to the opinions of the aforementioned [William] Erburi and of Walter Cradog concerning baptism (312; see James and Evans: op. cit., p. 220); transcripts of 'englynion' attributed to Iolo Goch and Daf[ydd] ab Gwilym ( 315-17); notes headed 'Coffadwriaeth am Feirdd a Phrydyddion . . .' containing anecdotes relating to 'eisteddfodau' held at Gwern y Cleppa, y Ddol Goch yn Emlyn and Marchwiail . . . yin Mhowys', ? all temp. Edward III, and referring to the poets Dafydd ap Gwilym, the three brothers Llywelyn, Ednyfed, and Madoc ap Gruffudd of Marchwiail, Siôn y Cent, Rhys Goch o Eryri, Iolo Goch, and Llywelyn ap Gwilym (319-20); a note relating mainly to the examination of the Welsh musical measures and the various grades of musicians at the first 'eisteddfod' held at Caerwys [co. Flint] (321); a note relating to the poetic form known as 'cerdd arwest' or 'cerdd deuluaidd' (322); a copy of a 'Prospectus of Y Bardd Teulu neu Dywenydd Morganwg, a Quarterly Welsh Magazine to be printed at Merthyr Tydvil' describing topics to be included, giving indications as to editorial policy, etc. (329-32; see NLW MS 13089E above and the references noted there); notes relating to the poet Bedo Brwynllys, mid 15th cent., a collection of the poems of Dafydd ap Gwilym made by the said Bedo, a ? copy of this collection formerly in the library at Raglan Castle which had been destroyed in the time of Oliver Cromwell ('the largest and most valuable [library] in Wales at the time it was formed . . . the largest collections of Welsh Manuscripts that ever were made'), two other copies of Bedo Brwynllys's collection surviving in South Wales, the Herberts of Raglan's patronage of Welsh literature, Sir William Herbert's connection with the printing of Gruffydd Roberts's Welsh grammar in 1540, the publication of Dafydd ap Gwilym's work 'about 20 years ago . . . at the expence of Owen Jones' [Barddoniaeth Dafydd ab Gwilym, Llundain, 1789], the printing of this volume 'chiefly' from North Wales manuscripts which were inferior to those preserved in South Wales, Dr. [John] Davies [of Mallwyd]'s opinion of the language of Dafydd ap Gwilym's poetry, the formation of the 'modern [Welsh] literary dialect . . . chiefly . . . from the language of this bard' (333-5); notes defining the poetic terms 'gwasgargerdd', 'deifregdawd', and 'gosteg [o englynion]' (341); a list of the mottoes ('gair cysswyn') of various bardic chairs (342-3); a note relating to a ceremony to re-establish a bardic 'cadair wrth gerdd dafod' held in Castell Nedd and the quarrel that occurred there between Rhys ap Tewdwr and Iestin [ap Gwrgan] (343-4; marginal note in the hand of [Taliesin] ab Iolo); further notes relating to the quarrel and fighting between Rhys ab Tewdwr and Iestyn ab Gwrgan (345-7); a brief note on the poetic form 'cerdd arwest' (349); and notes relating to the ignorance concerning the Welsh bardic craft prevalent in the time of Syr Gruff. ap Nicolas, the attempts by Dafydd ap Edmwnt and Guttyn Owam after the second [Carmarthen] 'eisteddfod' to name the Welsh strict metres ('rhoi enwau ar y mesurau'), the ensuing controversy between the bards of Morgannwg and those of Gwynedd, the arrangement of the twenty-four [strict] metres by Guttyn Owain, the acceptance of this system in North Wales, knowledge of this system in South Wales through the medium of Siôn Daf[ydd] Rhys's grammar, a manuscript work [on the Welsh bardic metres and system] compiled by Ll[ywely]n Siôn then in the writer's [i.e. Edward Williams's] possession, his showing of this manuscript to Syr Risiart Basset of Bewpyr [co. Glamorgan], Syr Risiart's decision to call a bardic convention, according to the old rites of the Glamorgan bards, in connection therewith, and the boundaries of the bardic Morgannwg (349-52). In one instance notes have been written on the verso of a printed leaflet announcing the printing of Edward Williams's two volumes of English verse entitled Poems Lyric and Pastoral.

Achau, barddoniaeth, etc.

An early seventeenth century manuscript, fragile, written c. 1611-1621 and possibly earlier by Roger Williams, clerk, rector of the parish of St. Nicholas, co. Glamorgan [the scribe of parts of Llanstephan MS 41] and containing pedigrees, Welsh poetry, medical and veterinary recipes, etc. Roger Williams [TLLM, 41n, 213-4] was the son of Roger William of Prisk [in the parish of Llanddunwyd (Welsh St. Donats)] and he married Elinor Rees [daughter of Rhys Amheurug (Rees Merrick)]: his pedigree is on p. 27 of this manuscript (cf. Llanstephan MS 41, p. 173). A folio or folios are wanting at the beginning and someone has written the words 'The Isue [sic] of Gruffydd fawr [De Radyr]' opposite the first page (p. 4). The contents, except where otherwise stated, consist of genealogical data relating to the persons or places specified as follows: p. 8, part of an account mentioning Pwllymyn, etc.; 9, the issue of Lle'n ap Kynwrige; 10, a 'cywydd' by Rys Brychan; 12, a 'cywydd' by Howel ap Davyd ap Ievan ap Rees; 14, mention of William Thomas, son of Thomas Gwilim Jenkin of Gwern ddy in the parish of St. Brids near Abergenvenye [sic]; 16, a copy of a general release, 1613, from Elizabeth Howell of Welshe St. Donettes, co. Glamorgan, spinster, to William Rosser of the same, yeoman, executor of the will of Thomas Rosser late of Welshe St. Donettes aforesaid, deceased; 17, recipes; 18, a 'cywydd' by Llewelyn ap Howell ap Ievan Gronow; 21, recipes, extracts, etc.; 24, pedigree of the Mansells; 26, a copy of a note from John Robertes, rector of Langan; 27, descendants of Howell Vawr apris ap Cradocke . . .; 28, Mansells, etc.; 29, descendants of Roger de Londres of Ogmor and Kydwelye; 29-30, 'englynion' by Thomas Lle'n and Sion Tomos Hwel, in another hand, followed by a note concerning the jointure of Agnes Rosser, wife of Thomas Edwardes late deceased of St. Hilarye, co. Glamorgan, gent.; 31, Rychard Thomas of Tree r groes within the parish of Coychurch (cf. 45), copy of a writ, 1598, medical recipes; 34, Bassetts [cf. Llanstephan MS 41, p. 62]; 35, lines of Welsh poetry and a note of a bond [1614], with an 'englyn' by Watkin apowell in the margin; 36, a copy of the will of John Bassett of Bewper in the parish of St. Hilary, 1512[/13] (Latin); 38, weather lore, husbandry, etc.; 45, an 'englyn' by Thomas William Howell, instructions for conducting prayers ('Chwi estyngwch y lawr ar dal ych glynie . . .'); 46, Thomas ap Rychard, register of the consistory court of Landaph, Rys Brydyth o Lanharan and his descendants including Lewis Morganwg (cf. p. 144); 47, Tho: ap Morgan, clerk, vicar of Pentrych [sic], Tho: ap ho'll ap ph'e; 48, veterinary recipes; 49, Sr Mathew Cradock, kt.; 116, Justyn, lo: of Glamorgan, Sr John Carn ('owt of Thomas Johns Collections'); 117, 'ach Godwyn Iarll Kernyw y dynnwyd o lyvyr Iollo goch'; 50, a 'cywydd' by Griffith llwyd davyd ap Inon Liglyw; 52, Collene [sic]; 53, descendants of Davyd Mathew including John Mathew Myles 'late gayler [sic] indicted for willfull escape of John Jenkin one of the murderers' [?1592-1593], Mayndy, Sr. Jo: Gams; 54, Bolston, George Gibon of Trecastell, Howell Johns 'yt dwellyth now in London', etc.; 55, Trym Bennoc ap Maynyrch; 56, 'englynion' by Thomas Lewis 'o Lleche'; 57, Lansannor gwin (Gwyn); 58, Coedbychan. . ., Miskin wrth gornel y park, Lanharan; (continued)

59, Talygarn; 60, Castell Scurla . . ., Hendre vorgan; 61, Byrthyn, parish of Llanblethian; 62, Llanwensan, parish of Peterston super Eley [sic], Abergorky ('Morgan davyd Cadwgans petygree accordinge to Tho: Johns Collections'); 64, John ap Davyd ap Hopkyn ['Ynys Dawe']; 65, Bettus (Llwarch ap Aren); 66, Lantryssent, Kelly gronn nere Collenne . . ., Lanwinno; 67, Colleney (cf. p. 52), Turbills [sic]; 68, Morgan Cradock ap Ph'e . . ., Carries (Wenny); 69, Nash [Carne]; 71, Turbervills; 72, 'drawen owt of Rychard tho: ap gr' gochs Card of William llyn his drawing', Chadles; 74, Davyd ap hopkin ap tho: ap hopkin, Harrye John ap Richard; 75, Goed tree (cf. p. 144), Brigan; 76, Glynogwr; Ryw gwrach y blawd, Rywperrey; 77, Lanbradach and also a reference (twice) to the marriage of 'younge Mr Kemis of monmouth shire dwellynge verye nere to Catch asse', 1613[/14]; 78, Blaen Baglan, Aberavan, and Tir Iarll; 79, Langowyd [?Llangonydd], Neth (Mr Lyson Ievans); 80, Mr (Wm) Price, Cradock ap Iestyn - Blaen Baglan, Gwyrvill verch Hopkin ap d'd ap Hopkin; 81, Wm ap John ap Res ap Jenkin and Lantwyt vaer dree in miskin; 82, Bettus, Bridgend, William ffilib william; 83, Marlas (Rychard ap thomas ap gr' goch) 'drawen owt of Rychard tho: his Card'; 84, Caerwige (parish of Pendoylown), Jenkin ap wm ap gebb'n; 85, Rydlavar, Ystradvellte, Lantrissent; 86, Bach ap Gwayt, Lanylyd; 87, Landow; 88, Marcrosse [Vann], Splott. Bawdripps; 89, (?) Monnton ['Fflemings'], Lantrythed; 90, Groeswen, Sweldon, Margam; 91, Braych y kymor, Langynwyr; 92, Kelligaer i n Seynhenydd, Lewis ap Res, Pendoylon; 93, Broviskin; 94, St Nycholas, Lanharan, Saint fagans. Gibons; 95, Michelston, Bedwes, Broviskin; 96, Pendoylon; 97, 'from Ievan Jenkins of Langowyd' and [from] Thomas Jones; 98, Justyn lo: of Glamorgan; 99, Bleddyn ap Convyn, prince of powis, Griffith ap. Conan k of Gwynedd; 100, Rys ap Tewdwr k of Deheybarth, Elystan Glodrydd, prince betwyn wye and Severn; 101, Bleddyn ap Meynyrch lo: of Brecon, Trym bennog lo: of Cantre selyff, Guillyn lo: of ydstradyw, Einon ap gollwyn, and Argwydd [sic] lle'n; 102, Griffith ap yr argwydd [sic] Rys; 103, descendants of Ph'e fleming; 104, Baydan, parish of Langowyd - Gwayr ap Aren, Ystradyvodwg; 105, Cayre, Sergeant (d'd) Williams; 106, Brigan; 107, Ystrad ffin, Rys Gryg; 111, Aleth k of dyved; 112, Mathravan, followed by miscellaneous pedigrees; 118, (?) Abercrag; 119, Llanvrynach, Maesmawr; 120, Llandy bie, Kydweli, Aber Afan; 121, Brecon [Awbrey]; 122, Llandybie, Tir Rawlff, Arth brengi, Arwystly, Kaer Sws yn Arwystly; 123, Shere drevaldwyn. Kyviliog, Yskethrog Brecon, Sheree [sic] Gaervyrthin [Sr Rys ap tho:]; 126, Gada, Gwinionydd ywch kerdyn, Gwinionydd iskerdyn, Caer wedros; 127, Gwinionydd ywch aeron, Mab ffynion [sic] yn isaeron, Hirvryn, Eifel yn Swydd gaer, Penryn dyfed yn Swydd gaer, Mallaen yn Swydd gaer, Cayo yn Swydd gaer; 128, Carnwllon, Kydweli, Gener glyn yng Credigion, Cwmwd perfedd, Cryddyn ywch arfon ['aeron']; 128(a), Glyn aeron, Llangibi, with a note of the names of the sons of Rice Kemis of Llanvayr, co. Monmouth, 1617 and 1621; 128(b), descendants of Lle'n lia; 129, Ystradyvodwg, Brigan; 130, Langonoyd, Veddifnych yn Sheere gaer; 131, Y Slough, Aber yskyr; 132, Tyr Raulff (cf. p. 122), Pymtheg llwyth Gwynedd; 133, Mibon [sic] kynvarch oer, Shir Gaer [Griffith dwn]; 135, Owein glyndyfrdwy; 136, Langattwg dyffryn vsk; 137, Plant Ievan ap Jenkyn Kemys or began, Plant Sr Tho: Morgan hen o pencoyd, Mibon kenedda wledig ay tiveddiaeth; 139, Meibion kynwyd kynhwydion, Plant llwarch hen, Yal; 140, Pyctown in Pembroke Shire, Whit Church in monmoth Shire; 141, Penros, Troe, Tremsaran in Caerm'then Shire; 142, Aber Gwili Elystan glodrydd; 143, Wm Bleddyn Bishop of landaph, etc., and [(?) an extract from] Davydd Benwyn ' in an ould Rowl of Marlas'; 144, Goed tree (cf. p. 75), and Rys brydydd and his descendants (cf. p. 46); 145, a religious poem in Welsh consisting of thirty-three stanzas in free metre ('tribanau'); 150, recipes; 151, Caerwige, parish of Pendoylown, co. Glamorgan; 152 (insert, in another hand) 'of Troy'; and 155, 'Pymb Brenhinllwyth kymru'. The manuscript contains annotations by both Edward Williams, 'Iolo Morganwg', and Taliesin Williams, 'Taliesin ab Iolo'.

Roger Williams, 'Iolo Morganwg' and Taliesin Williams.

Carolau a chaniadau duwiol, etc.,

A volume written in several hands of the seventeenth century and containing Welsh poetry mainly of a religious nature in strict and free metre ('cwndidau', 'cywyddau', 'penillion', etc .), a few medical and veterinary recipes, some in English, Welsh triads (f. 33 verso, 'llyma drioedd pawl'), and (ff. 36 verso, 40 verso) two items of religious verse in triplet metre in English. The poets whose work is represented are Thomas Lle'n (Thomas Lle'n Daio Pwel), Lle'n Daio Pwel, Thomas ap Ieuan ap Rys, Siankin Thomas, Gronw Wiliam, Davydd ap Risiart, Howell Siankin, Ieuan ap Rys 'o verthyr kynon', Wiliam Prys, Sion Siankin 'o benllin', Ll'n Sion, Sion(n) y Kent, Thomas Harry Morgan, Rys Goch, Howel Swrdwal, Iolo Goch, Howel D'd ap Ieann [sic] ap Rys, Davydd Ddu Hiraddig, Sion Tydr, Risiart D'd, Rees Pritchard (Rhys Prichard), Watkin Powell, and Jenk: [Richard]. Ff. 42 recto-69 verso contain poetical compositions by Rhys Prichard ['Yr Hen Ficer'], one dated 1616, and someone has supplied page references (in pencil) where possible to [Y Seren Foreu, neu Ganwyll y Cymry. Gan Rhys Pritchard A.M. . . . (Llanymddyfri: Rhys Tomas, 1770)]; there are, however, some differences between the manuscript and the printed text and not all the items in the manuscript are to be found in the printed volume. The handwriting of ff. 73 recto-74 verso is the same as that of NLW MS 13072B and I. A. Williams MS 7 and the contents of these pages relate in part to the year 1660. The last item in the volume is an incomplete copy of a long series of religious 'englynion' according to the letters of the alphabet by [Lewis Glyn Cothi]. There are a few annotations by Edward Williams, 'Iolo Morganwg', and a piece of paper bearing the name 'Taliesin Williams (Ab Iolo)' has been pasted in at the beginning of the volume.

Cymdeithas Cymreigyddion y Fenni,

Four hundred letters, 1834-1841, 1847-1848, and undated, relating to Cymdeithas Cymreigyddion y Fenni (Abergavenny Cymreigyddion Society). About half their number are addressed to Thomas Bevan ('Caradawc'), the Society's first secretary. Of the remainder some are addressed to John Evans ('Ieuan ab Gruffydd'), who succeeded Thomas Bevan as secretary, and to the Reverend John Evans, Llanover, who was chairman of the Society for more than one term and secretary from (?) April 1846 onwards, while a few are addressed to other individuals, among them Sir Benjamin Hall, Lady [Augusta] Hall, J. Hiley Morgan, Abergavenny, and the Reverend Thomas Price ('Carnhuanawc'). The matters discussed include subjects for competition, prizes, subscriptions, arrangements for the Anniversaries, etc. The letters have been rearranged slightly and renumbered and a list of the old and new series numbers has been supplied. The correspondents are: (Mr.) Ashwell, Blaenavon, Jos. Bailey, Jun., Glanusk Park, Richd. Bailey, [Thomas Bevan] 'Caradawc', Jos. Banning (for Postmaster), Post Office, Liverpool, Reginald J. Blewitt, Llantarnam Abbey, Thos. W. Booker, Velindra, Benjn. Bowen alias Meudwy Glàn Tâf, Allen's Bank nr. Cardiff, Henry A. Bruce, Duffryn, Cardiff, Madame Bunsen (extract), Lady Chetwynd, Longdon, nr. Lichfield, John Daniel, Abergavenny, [Revd.] David Davies, Lantarnam, [John Davies] 'Brychan Bach', Tredegar, Thomas Davies, Harpist, Merthyr Tydvil, Tho. Davies, Penmyarth, Geo. French Davis, Harper, Newport, J. Edward Davis, Presteign, Valentine Davis, Carmarthen, J. Jeffreys De Winton, Priory Hill, Brecon, Julia de Winton, Maesllwch, John Edward Dibb, Guardian Office, Merthyr Tydvil, Philip W. Dodd, Newport, James Dowle, Newport, F. M. A. Dowling (Mrs. Brinsley Dowling), Ross, [Revd.] G. Edwards, Llangollen, Lady Edwards, Machynlleth, Thomas Edwards, Corwen, D. Ellis, London, and Geo. Munday for D. Ellis, Daniel (or D.S.) Evans ('Daniel Lâs o Geredigion'), Llanarth ger Aberaeron, Hy. Evans ['H. Ddu'], Caerdydd, J. B. Evans ('Cattwg'), Talachddu, [Revd. J. Evans] 'Ioan ap Ieuan', Crickhowell Vicarage, [Revd.] J. Evans, Llanover Vicarage, M. Evans ('Tegwedd'), Newport, Samuel. Evans, Carmarthen, Lady Feilding, Downing, Holywell, James Furney, Jr., Monmouth, L. W. G., Post Office, Brynllys, (?) Tho. Gratrex [name given as W. Gratrex on dorse], Monmouth, E. B. C. Greenly (Lady Coffin Greenly, 'Llwydlas'), Titley Court, Mrs. Greenly and Mrs. Hastings, Titley Court, Amelia Gregory, Cardiff, Elizabeth Griffiths, Sirhowy, Thomas Griffiths [Harpist], Tredegar, C. E. Guest (Lady Charlotte Guest), Dowlais, H. Gwyn, Baglan House, Neath, Augusta Hall (afterwards Lady Hall) 'Gwenynen Gwent', Llanover, B. Hall (afterwards Sir Benjamin Hall), Llanover, Henry Hallam, Watford, J. Dorney Harding, Bridgend and Doctors' Commons, Daniel Davies Harries, London, Lady Hastings, R. N. College, H. S. Hayden, Organist, Carnarvon, Roger Hopkins [Victoria Iron Works], William Howel, Merthyr Tudfil, John Howell ('Bardd Coch'), Llangrallo (Coychurch), John Howells ('Ieuan ab Hywel'), Doncaster, E. E. Hughes, Bodfari nr. Mold, John Hughes, Wrexham, John Hughes, Llwydiarth Esgob, Llanerchymedd, T. Hughes (? 'Tau'), L[iver]pool, [ William Hughes] 'Gwilym Huw - Llanfair', Nant y glo, David Humphreys, Llansantfraid nr. Conway, E. (?) A. Hutchins, London, Thos. Jacob, Infirmary, Cardiff, J[ames] James ('Iago Emlyn'), Bristol and Caermarthen, Thos. Jenkins, Dowlais Free School, Bassett Jones ('Ieuan Delynawr'), Cardiff, Edwd. Jones, 'Proffesor [sic] of Music', L[iver]pool, John Jones, Harper, Hotwells [Clifton, Bristol], John Jones, Harper, Kings Arms, Bangor, John Jones ('Tegid' or 'Ioan Tegid'), Oxford, Josiah Thomas Jones, Merthyr and Cowbridge, (continued)

Samuel Jones, Builder, Abergavenny, Thos. Jones, Abergavenny, [Revd.] T[hos.] Jones, Sporle, Swaffham, [William Jones] 'Gwilym Ilid', Machen, [W. E. Jones] 'Cawrdaf', Caerfyrddin, Caerdydd, Merthyr Tudful, and Cowbridge, Joseph Latch, Newport, C. H. Leigh, Ponty Pool Park, Mrs. Hanbury Leigh, Ponty Pool Park, D. S. Lewis ('Ifor Gwent'), Coalbrook Vale Shop, Enoch Lewis, Weaver, Coytrahen nr. Bridgend, Rees Lewis, Merthyr Tydfil, Angharad Lhwyd, Plas yn Rhyl, Rhyl, Mark Marks, Cardiff, [Sir] Sam'. R. Meyrick, Goodrich Court near Ross, writing also under the pseudonym 'Pren Tanlwyd (Tanllyd)', (?) Th[eodosi]a Monson [Lady Monson], Malvern Wells, Sir Charles Morgan, Cheltenham, I[sl.] Morgan, Blaenavon, J. Hiley Morgan, [Abergavenny], M. Morgan, Nant y deri [ ], Mrs. Morgan, Ruperra Castle, W. W. Morgan, Newport, Robert Lloyd Morris, Liverpool, Iltyd Nicholl, Usk, Rowland (Rholant) fab Owen, South Trenton, Oneida, co. New York, J. P[ ], Eliza Palmer, [London], Edwd. Parry, Exchange, Chester, John Parry ('Bardd Alaw'), [London], Lady Jones Parry, Madryn Park, Richard Parry, Independent Minister, Conway, Thos. Parry ('Llanerchydd'), Llanerchymedd, Mrs. (?) Peirce, Navigation House [Abergavenny postmark], Eliza Phillips alias Morfydd Glantaf, Newbridge, W. W. Phillips, Pontypool (Park) Estate Office, Mrs. Rhys Powel, Abergavenny, Mrs. Charles Powell, Lanwenarth, John Price, Junr, Abergavenny, T. Price ('Carnhuanawc'), Crughywel, Edwd. Pritchard, Auctioneer, Newport, [Revd] Chas. Proberts, Clodock Vicarage, J. Bruce Pryce, Dyffryn Goluch, Cardiff, [Revd.] R. Mostyn Pryce, Gunley, Thomas Prytherch (for Cymdeithas Cymreigyddion Llangynydr), Brinley Richards, Treberfydd, Brecon, E. P. Richards, Cardiff, Apollonia Rio, Llanarth Court, John Roberts (Ton Bach), Aberdare, John Roberts, Journal Office, Bristol, Thomas Roberts, (Llwynrhudol), Llundain, Wm. Roberts [i.e. 'Nefydd'], Baptist Minister, Blaina Works, Lord Rodney, Tredegar, John E. W. Rolls, Courtfield and The Hendre, Sir Charles Salusbury, Llanwern, T. Cox Savory, London, John L. Scudamore, Kentchurch, [Lord] G. C. H. Somerset, Liverpool, D. (ab) Rhys Stephen, Aber Tawy and Manchester, Thos. Stephens, Merthyr Tydfil, Lord James Stuart, Mountstuart, Rothesay, C. [Thirlwall], Bishop of St. Davids, Jenkin Thomas, Cheltenham, John Thomas, Chester, John Thomas ('Ieuan Morganwg'), Dowlais, John Thomas ('Ab Dafydd'), Glyn Nedd (Glyn Neath), Jno. Thomas, Llanelli, Jno. Thomas [i.e. 'Ieuan Ddu'], Merthyr Tydfil, Rees Thomas, 'Flanel [sic] weaver', Swansea, W. Thomas, 'Gwilym Mai', Caerfyrddin, Wm. Thomas, Excise Office, London, Thos. Turner, Newport, William H. Twyning, Pont y Pandy, Cardiff, John Vaughan, Penmaen Dovey, J. F. Vaughan, Court Field, T. Vaughan, Sirhowy Iron Works, [Miss] Clara Waddington, [London], Thos. Wakeman, Graig House, J. Walkinsham, Dowlais, [T. E. Watkins] 'Eiddil Ifor', Blaenau Gwent, John White, Times Office, Hereford, Math Willett, Chepstow, (?) A. Williams [London], Dan'. Williams, London, David Williams ('Morgrygun') [at] Bristol, Edward Williams ('Iolo fardd Glâs'), Pontfaen (Cowbridge), [Edward Williams] 'Iolo Mynwy', Merthyr, Howell Williams, Hugh Williams [London], [Revd.] John Williams, Cilycwm [Nr. Llandovery], John Williams, Llandovery, M[aria] J[ane] Williams ('Llinos'), Aberpergwm and Ynislas Cottage, M[orris] Williams [i. e. 'Nicander'], Amlwch, Mrs. Williams, Aberbaiden, Penry Williams, Penpont , [Revd.] Rowland Williams, Ysceifiog, Holywell, Taliesin Williams ('Ab Iolo'), Merthyr Tydfil, Thos. Williams ['Cynydr'], Crickhowel, W. Williams, Aberpergwm, Wm. Williams, Cardiff, Wm. Williams ('G[wilym] Caledfryn'), Independent Minister, Caerynarfon, Wm. A. Williams [M.P.], Wm. J. Williams ('Gwilym ab loan'), New York, W. Penry Williams, Harpist, &c., Swansea, Osmond A. Wyatt, Troy House [Monmouth postmark], and one or two unidentified correspondents including 'Gwenynedd Gwynedd', 'Iago ap Gwalchmai', 'Meillion Meirion', Merthyr, and 'Philo', also of Merthyr.

Cymdeithas Cymreigyddion y Fenni

Barddoniaeth

Poems by Nathan Dyfed, Sion Llywelyn, Taliesin Williams ('Ab Iolo') and other South Wales poets, and some Welsh-American writers.

Letters to Iolo Morganwg: Williams-Wragg,

Letters (surnames Williams-Wragg) addressed mostly to Edward Williams (Iolo Morganwg).
The correspondents include his son Taliesin Williams (Taliesin ab Iolo), 1804-1826 (Nos 637-709), his brother Thomas Williams, 1784-1804 (Nos 710-742), and Thomas Williams (Gwilym Morganwg), 1805-1819 (Nos 743-749). A few miscellaneous letters are included at the end of the volume (Nos 764-770).

Bibliographical notes, etc.,

A scribbling tablet in the hand of J. H. Davies containing extracts of Cardiganshire interest from patent rolls and other public records, fourteenth to sixteenth centuries; copious printed titles and bibliographical notes; extracts from NLW MSS 77-8 (hymns of William Williams, Pantycelyn), Cwrtmawr MS 99 (manuscripts of Taliesin Williams ('Ab Iolo'), and Cwrtmawr MSS 385-6 (letters addressed to Howel Harris, Trevecca), etc.

Miscellanea,

Miscellaneous papers containing notes, transcripts, extracts, etc., in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together in one volume. The contents include pp. 10-18, notes on the royal ancestors of Iestyn ab Gwrgan, lord of Glamorgan, to the time of Morgan Mwynfawr extracted 'o Lyfr Mr. Thos. Trueman o Bantlliwydd' (for the Welsh text see Iolo Manuscripts . . ., pp. 3-11, and for an English translation ibid., pp. 331-56); 21, extracts [from Thomas Carte: A General History of England . . . (London, 1747-1755)]; 22-38, notes on the rulers of Glamorgan from the time of Morgan Mwynfawr to the time of the aforementioned Iestyn ab Gwrgan, the quarrels leading to the conquest of Glamorgan by the Normans under Robert Fitzhamon, the subsequent Norman lords of the territory, and the coming of the Flemings to Glamorgan (for the Welsh text of pp. 22-9 see Iolo Manuscripts . . ., pp. 12-17, and for an English translation ibid., pp. 357-83); 39-40, a brief chronicle of political events, earthquakes, plagues, extreme weather conditions, etc., temp. William I to temp. Edward VI; 41, a short chronicle of events in South Wales, 1030-1079; 42-3, a list of the bishops of Llandaf, 436-1396; 44- 7, miscellaneous topographical and historical notes on Glamorgan; 48-9, notes on Dafydd ap Gwilym; 50-51, 'Hanes y tri Marchog ar ddeg' (an incomplete account of the thirteen Norman knights who conquered Glamorgan); 52-4, miscellaneous historical anecdotes relating mainly to Glamorgan (see Iolo Manuscripts . . ., pp. 64-7, 450-53); 56-60, genealogical and historical notes on the Stradling family, eleventh-seventeenth cent. ('allan o hen lyfr St. Dunwyd gan y Parchedig Mr. Edward Gamage, Periglor St. Athan'); 64-7, a Welsh-English list of species of apples found in Glamorgan and Gwent and of pears ?found in the same region (see IM., tt. 334-8); 68-9, a list of mountains and rivers in Glamorgan; 72-4, further notes on the lordship of Glamorgan and its conquest by the Normans (from British Museum Harleian MS 368; see Cambrian Journal, 1859, pp. 68-71); 78-81, a brief account of the history of Glamorgan from the time of Morgan Mwynfawr to the reign of Henry VIII 'translated from a Welsh MS late in the possession of the Revd. Mr. Gamage, Rector of St. Athan, and now of Mr. John Spen[ ] of the same place'; 82-5, historical anecdotes relating to the lords of Bewper Castle [co. Glamorgan], anecdotes relating to the brothers William and Richard Twrch and the building of the porch and chapel gateway at Bewper, late sixteenth-early seventeenth cent. (see IM, tt. 272-3), a note on Inigo Jones, and notes on Dunraven Castle; 86-95, notes relating to St. Illtud, the monastic church and school at Llanilltud [or Llantwit Major, co. Glamorgan], and the abbots of the said monastery, including extracts from [Thomas] Carte: op. cit., and a manuscript sketch plan of Llantwit Major, ? late eighteenth cent. (see note in IM, t. 316); 95-115, general notes on British history to the second half of the thirteenth cent., including extracts from Carte: op. cit.; 116-23, miscellaneous brief notes on the topography, agriculture, industries, commerce, etc., of Glamorgan, with references to the iron works at Merthyr Tidvil, Aberdare Vale, Newbridge, Pentyrch, and Melin Griffith, the porcelain works at Nantgarw, etc.; 125, extracts from Archaeologia, vol. VI; 126-7, notes on the Voss family more particularly William Voss of St. Athan and Nicolas Vosse of Lantwit (circa 1750) [both of co. Glamorgan], and the latter's books; 128-31, 'Cursory Remarks on reading Camden's account of Glamorgan'; 132-3, copies of extracts from the register of the parish of Lantwit Major [co. Glamorgan] and other data relating to the Vosse family; 134, proposals [by Edward Williams] for publishing a periodical to be called Dywenydd Morganwg (see IM, tt. 214, 363, 387-91); 135, a note on 'Y modd i wneuthur Lloriau da mewn tai' (see IM, t. 363); 136, notes on the village of Llandaff [co. Glamorgan] and the vicinity; 137, anecdotes relating to the poet Dafydd o'r Nant, [the Methodist cleric, the Reverend] Daniel Rowland, and a seventeenth century poet Will Tabwr; 142-3, a ? draft copy of a letter to the clergy of the town and neighbourhood of Cowbridge [co. Glamorgan], suggesting a plan for adding [Bishop Richard Watson's work A Collection of] Theological Tracts [Cambridge, 1785] to a circulating library the writer had established in the town; 146-7, copies of three English poems headed 'Poetical Anecdotes of Glamorgan', one being by Christopher Roberts of St. Athan and ? two by Edward Williams of Lancarvan; 148 and 151, brief notes on the Glamorgan towns, etc., of Caerffily, Merthyr Tidvil, Cowbridge, Bridgend, Lantrisant, Landaff, and Cardiff; 150, a list of the products of Glamorgan which were, or could become, articles of trade and commerce; 154-7, copies of the memorial inscription ? on the tomb of Roger Seys in the church of Lantwit Major, and notes on the Seys family's connection with the Boverton estate [co. Glamorgan]; 158- 69, notes on the topography, agricultural produce and methods, horticulture, etc., of Glamorgan headed 'Remarks on J. Fox's General View of the Agriculture of [the county of] Glamorgan ([London], 1796)', and notes on the pastime known as 'Bandy playing' (see IM, tt. 54-6); 170-76, observations on Newton Down [co. Glamorgan], and on Brandon Hill and Cliffon Hill near Bristol; 181, a report on a survey of the pillars and arches dividing the nave from the south aisle in Cowbridge parish church carried out in 1810 by the churchwardens assisted by Edward Williams ['Iolo Morganwg'] and Taliesin Williams, masons, and David Jenkins, carpenter; 182-3, an incomplete draft or copy of a letter in Welsh addressed to the Protestant dissenters of Glamorgan advising them to vote for [Thomas] Wyndham of Dwnrufan (Dunraven) rather than for his opponent Captain Thomas Windsor in the Glamorgan parliamentary election [? of 1789]; 188, notes on Boverton house [co. Glamorgan]; 192-3, an anecdote relating to Penmark church [co. Glamorgan]; 196-231, a transcript of the section of [John] Leland's Itinerary which deals with Glamorgan; 232-51, miscellanea including an incomplete Welsh poem on the county of Carmarthen, its towns, etc., observations on statements in the first few pages of [Edward] Jones: [Musical and Poetical Relicks of the Welsh] Bards . . ., 2nd ed. [1794], and further notes on 'bandy playing' (some of these on the blank versos and margins of printed proposals for publishing Edward Williams's volume of English verse Poems Lyric and Pastoral in 1792, and his Cyfrinach Beirdd Ynys Prydain in 1821); 253-4, the words and music of a 'Catch written for the Pine Apple Catch club in Bristol . . . by [Thomas] Chatterton, father of Thomas Chatterton, the poet'; 256-7, a copy of a letter in Welsh from Rhys Morgan from Pencraig nedd [co. Glamorgan], to [ ], 1751 (praise for recipient's poems, the continuance of the Welsh bardic tradition in Glamorgan, the state of the Welsh language in the county, its use in church services, the failure of the county of Monmouth to produce Welsh poets) (for the text of this letter with the opinion that it is a forgery to be attributed to Edward Williams himself see TLLM, tt. 260-61; see also ibid., tt. 101-02, and IM, tt.77-8, 274); 258-61, a copy of an eight-stanza 'Song for the Glamorgan Volunteers' by Edward Williams, with preface and notes on some of the proper names in the text; 262-73, notes on early Welsh literature, the extant manuscript sources thereof, the authenticity of the material in these manuscripts, etc., written on the verso and in the margins of copies of a printed handbill containing proposals, 1793, for publishing The Celtic Remains (vol. I by Lewis Morris, vol. II by Walter Davies), and of a printed handbill announcing an 'eisteddfod' to be held at Caerwys [co. Flint] in 1798 under the patronage of the Gwyneddigion Society (some of this material appears to be a draft version of sections of the essay 'A Short Review of the Present State of Welsh Manuscripts' which forms the preface to The Myvyrian Archaiology of Wales . . ., vol. I, (London, 1801)) (continued)

278-9, notes headed 'Llyma'r Ddosparth a wnaeth y Brenin Arthur ar achoedd a'r Cof a'r cadw arnynt ac ar fonedd Cenedl y Cymry a'u Breiniau'; 279, anecdotes relating to Gruffydd ap Llywelyn ap Seisyllt and opposition to his claim to the principality of Powys circa 1040, and a convention held at Henffordd ( Hereford) in connection therewith when matters relating to the genealogy and rights and privileges of the Welsh nobility, etc., were discussed and ? an agreed code was drawn up, and notes on the duties of the Welsh bards with regard to genealogy and heraldry; 280-85, notes relating to the Welsh bardic order and Welsh musicians including notes with the superscription 'Llyma hen Ystatut Cadair Tir Iarll fal a'i trefnwyd yn amser yr Arglwydd Clâr diweddaf . . .'; 286-9, miscellanea including notes on the meaning of the expressions 'Mab aillt' and 'Mab aillt beirdd', notes on the loss of a manuscript copy of the statutes of Grulfudd ap Cynan from the Ashmolean Museum [Oxford] and of a Welsh translation of the works of Aristotle by John David Rhys from the library of Jesus College [Oxford], a comment on Jesus College, and brief notes on the Welsh strict poetic metres; 295, a copy of an 'englyn' attributed to Dafydd ap Edmund; 303, notes on the relationship between the vocabulary of a language and the cultural and technical attainments of the speakers of the language; 305, a copy of an 'englyn' attributed to D[afydd ap] G[wilym]; 306-07, an incomplete transcript of a Welsh poem entitled 'Cynghorion Tad i'w Fab' attributed to Henry Evans 'o'r Gelli Gaer ym Morganwg'; 308-09, a transcript of twenty- two stanzas of Welsh verse entitled 'Englynion Marchwiail' and attributed to Mab claf ab Llywarch; 314, ? an extract re the Latin language from a letter from R. Flaherty to E[dward] Llwyd; 315, a note on Llywelyn Siôn, the Glamorgan scribe [late sixteenth cent.], a note on the possible origin of the 'coelbren' and 'coelfain' amongst the Welsh bards, and a transcript of four 'englynion' ? attributed to Rhys Brydydd; 316, a list of the descendants of Caw o Brydyn, a list of the achievements of the Stradling family ('Gweithredoedd y Stradlingiaid'), a note on Mauritius Morganensis, poet and rhetorician, a copy of an 'englyn' written by Prince Llywelyn ab Gruffudd after the battle of Aberconwy, a list of 'Saith Brif Glaswrdai Ynys Prydain', and a note on the castles of the kings of Morganwg; 317, notes relating to Caerfilly castle [co. Glamorgan] and to Sir Gilbert Stradling (temp. Richard I) and the origin of the Knights of the Garter; 317 + 322, notes on Sir Edward Stradling and his connection with Dr. John David Rhys and Dr. Thomas Lleison; 320, a note on the teaching activities of Glamorgan bards circa 1700, and ? a list of bards at an eisteddfod held at Llandaf in 1564; 320, 328, 329, 334-5 343, 363, 392, lists of Welsh proverbs, popular sayings, etc.; 322-7, notes on Welsh poetic metres, bardic meetings, and the tradition re the original home of the Ancient Britons (Deffrobani); 330-33, brief biographical notes on a number of Welsh bards (medieval- eighteenth cent.); 333, notes headed 'Gosgorddiadau'r ser ydynt fal hynn'; 335, a copy of six stanzas of Welsh verse entitled 'Pennillion Morganwg'; 337, lists of Welsh names for the months of the year (see John Williams: Barddas . . ., vol. I, pp. 410-17); 339, a copy of an 'englyn' attributed to Wm. Cynwal; 357, notes on an oak tree at Cefn Mabli, co. Glamorgan; 360, notes on an 'eisteddfod' held at Y Pil [co. Glamorgan], circa 1740, a brief list of Welsh triads, and a list of troubadours and Welsh poets, ob. 1122-1300; 361, notes on Dafydd ap Gwilym and the 'cywydd' measure, Dafydd o'r Llwyn, an 'eisteddfod' held at Nant Conwy [co. Caernarvon], 1 Edward IV, and the confusion concerning the date of the 'eisteddfod' held at Carmarthen, 1451 or 1461; 362, a transcript of an 'englyn' attributed to Samuel Jones 'o Fryn Llywarch'; 363, a transcript of an 'englyn' attributed to Thos. Llywelyn 'o Regoes' and a few Welsh triads; 370, a transcript of an 'englyn' attributed to Thos. Lln.; 371, a copy of an elegy in Welsh with the superscription 'Carmen Britanicum on the Death of Queen Caroline per Ned Edwards of Talgarth . . .', and a note on a copy of 'Dr. Gr. Roberts Grammar printed in Italy, A.D. 1567, in the hands of Mr. E. Evans. . .'; 381, a version of the Lord's Prayer (Welsh) in verse, and transcripts of 'englynion' attributed to Rhys Cain and ?D. o'r Nant; 387, a brief note on the building of Landaff Bridge and Rumney Bridge in the seventeenth century; 388, historical notes relating to Carfilly Castle; 390, transcripts of 'englynion' attributed to Huw Llyn, Wm Llyn, Siôn Tudur, and Dr. Morgan, Esgob Llandaf; 391, miscellaneous Welsh triads; 393, seventeen maxims headed 'Llyma ymadroddion Barddas o Lyfr Ieuan ab Hywel Swrdwal' (see John Williams: Barddas . . ., vol. I, pp- 270-75; 394, miscellaneous Welsh triads; 395, 'Gwyddor Dewiniaeth Gildas Broffwyd' (see Iolo Manuscripts . . ., pp. 195-6, 608-09); 396-7, miscellaneous notes on bardism, a few Welsh triads, and transcripts of ? two 'englynion' attributed to Siôn Tudur; 401, transcripts of two 'englynion' attributed to ? y Capten Middelton and Morys Cyffin; 405, an extract from a letter from Captain Wm. Myddelton to his nephew, and transcripts of 'englynion' attributed to D. Ddu Eryri and D. Davies, Castell Hywel; 460-09, a Latin-English list of rare plants to be found in various English counties; 410-12, extracts from the English version of [William] Camden ['s Britannia]; 416-19, notes on the Welsh bardic order headed 'Llyma Llafar Gorsedd Beirdd Ynys Prydain Ile gellir gweled Breiniau a Defodau Beirdd Ynys Prydain . . .' (see John Williams: Barddas . . ., vol. II, pp. 10-23); 422-67, miscellaneous notes in English on British or Welsh bardism, its organisation, ceremonial, connection with druidism and the Christian religion, etc. (there is considerable repetition in these notes, they possibly represent several drafts of parts of an essay on the subject of bardism); 468-70, a transcript of the title-page, advertisement, and part of the introduction to Charles Wilkins: The Bhagvat-Geeta . . . (London, 1785); and 472-3, extracts from [Edward] Jones: [Musical and Poetical Relicks of the Welsh] Bards . . ., 2nd ed. [London, 1794], pp. 83-4. Also included, pp. 278-470, are lists of Welsh words sometimes with English definitions and/or illustrative excerpts from the works of Welsh poets, notes on Welsh words or elements in Welsh words, etymological and philological notes on the Welsh language, notes on Welsh grammar, extracts of varying length (one line, 'cywydd' couplets, etc.) from the works of Welsh poets, and a multitude of miscellaneous items of historical, literary, or bardic significance.

Miscellanea,

Miscellaneous papers in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together in one volume. The contents include pp. 11- 36, a draft version of the essay 'A short review of the present state of Welsh MSS.' which appeared as a preface to The Myvyrian Archaiology of Wales . . ., vol. I (London, 1801), the present version being a much fuller one than that actually published (see also NLW MSS 13089E, 13104B above); 39-57, transcripts of Welsh poems attributed to Rissierdyn, Iorwerth Fynglwyd, and Huw Dafydd; 68-121, a transcript of a sequence of seventy-two 'englynion' ('Englynion y Clyweit') and poems attributed to Meredydd ap Rosser, Rhys Brychan, Dafydd Llwyd Matheu, Ieuan Rhydd, Siencyn Rissiart, In. Risiarts, Siôn Tudur, Wiliam Cynwal, William Llyn, ? Huw Arwystli, Rhisiart Davies, Esgob Mynyw, Robert Gruffudd ab Ifan, Bartholomew Jones, Huw Llyn, Elis ap Rhys ap Edward, R. Hughes 'o Fôn', D[afydd ap] G[wilym], William Elias, [Edward Williams] 'Iolo Morganwg', and Gronwy Ddu (or Hopkin ap Thomas ap Einion), miscellaneous extracts, lists of the children of Llywarch Hen, Urien Rheged, etc.; 125, a note on the poet Siôn Cent; 127-8, genealogical notes on the descendants of Rhys ap Tewdwr headed 'Morganiaid Tredegyr'; 129, memoranda ? relating to the parish of St. Mary, Cardiff; 140-41, a transcript of an incomplete English poem described as an 'Old Poem on Glamorgan. English'; 147-8, extracts from Patrick Symson: The Historie of the Church . . . (London, 1634); 150, an incomplete transcript of a 'cywydd' attributed to Wm. Egwad; 153-4, incomplete notes headed 'History of Dunraven Castle'; 165, a list of people who had attained to a considerable age in Glamorganshire; 166, a transcript of a fragment (end portion) of a letter, December 1726, from Edward Gamage, [rector of] St. Athan, which appears to have contained information relating to the Stradling family of St. Donats (see NLW MS 13100B above); 167-8, ? an outline scheme or chapter headings for a proposed 'History of the Lordship of Glamorgan'; 179-80, notes headed 'Bonedd ag Anfonedd' [from Panton MS 63 now NLW MS 2029B]; 180, transcripts of 'englynion' attributed to R. Nanmor, Iorwerth Fynglwyd, and Iolo Goch; 181-2, a list headed 'Llyma enwau Celloedd Cor Illtyd'; 184, notes relating to the descent of the Rev. John Williams, Sevenoaks, Kent, circa 1800, from the Cogan family; 185-6, a list of markets and fairs [in co. Glamorgan]; 187, a note relating to the reform of parliamentary representation; 192-3, chapter headings for a proposed 'History of the British Bards'; 194, a list of old castles in co. Glamorgan; 198 + 203, an account between Edward Williams and Thomas Williams relating to the tuition of the former's children Margaret, Ann, and Taliessin, 1796-1803 (verso used for writing notes); 200-01, a list of literary topics headed 'Testunau gwastadol a sefydledig Beirdd Cadair Morganwg a Gwent ac Euas ac Ergin ac Ystrad Yw . . . derbyniedig bob amser a ganer arnynt . . .'; 204, an anecdote relating to a blind man; 204, three stanzas of Welsh verse by [Edward Williams] 'Iolo Morganwg'; 208-09, a copy of the inscription on the tomb of the Reverend Daniel Walter, master of Cowbridge School, ob. 25 August 1787, and his brother William, ob. 8 October 1789; 220-21, a short French - English - Welsh vocabulary; 223, an 'englyn' by [Edward Williams] 'Iolo Morganwg'; 227-9, notes relating to Hindustani prosody, etc.; 230, a brief note on Welsh bards and minstrels; 233 + 240, extracts from [Nicholas Owen:] Caernarvonshire, a sketch of its history . . . [London, 1792]; 236-7, a list of 'Barbarisms in Walter Davies' Translation of [Thomas] Gisborne [A Familiar Survey of the Christian Religion . . .]'; 238 + 235, rules of a scheme for collecting subscriptions for a proposed ? emigration, ? 1797; 243-4, a list of titles of ninety-five Welsh poems, mainly 'cywyddau', headed 'Celfyddydau, moesau, ag arferion'; 246-7, descriptive notes on co. Glamorgan; (continued)

249-52, notes on the waste lands ? of Radnorshire with suggestions relating to inclosures; 255-8, notes on the production of wine in Germany with suggestions re vine growing in Britain; 261, a note on three wells in the lordship of Newton Nottage; 263-6, a list of 'Druidical maxims'; 265, a draft title-page for a second edition of Edward Williams: The Fair Pilgrim, a poem translated from Dafydd ap Gwilym; 268, a note on 'Brut y Saeson'; 269-71, medicinal recipes and other extracts from ? the Annual Register; 273-85, 335-8, religious and philosophical notes or observations; 290-92, notes on heraldic terms, etc ., ? from the Encyclopaedia Britannica; 293-4, ? extracts from [Thomas] Maurice: Indian Antiquities; 299-304, notes headed 'Eastern District of the County of Radnor' (topography, soil, the possibility of coal deposits); 312-13, a transcript of a 'cywydd' attributed to Gutto'r Glyn; 318-19, notes headed 'History of the Bards' referring to Ll[ewely]n Siôn's treatise on bardism; 321-2, notes headed 'Llymma Reithiadur Cerdd'; 341, extracts from Esdras II, chapter XIV; 344, notes on 'Trefn yr Albannau'; 348-9, a list of 'remarkable instances of longevity' ? extracted from the General Magazine, September 1789; 352-3 a 'Table of the fifteen Diationick Chords of the system of the antient'; 355, notes on 'Rheol bwrw pris', 'Y Cant hir', the burning of lime ? in Anglesey, etc.; 356, two lists of rules headed 'Hyn a wna wr yn hiroesawg ag yn iachus', and 'a Fyrhaant einioes dyn ac a'i heneiddia'; 357-9 a list headed 'Llyma rai o Gweiriau Cerdd dant'; 360, notes headed 'A Comparison of the pronounciation of the letters in the Welsh or British tongue to the Greek and Hebrew letters'; 361, notes headed 'Gogwyddor i ddallt y pricciad yn Llyfr Robert ap Hugh y Telynior'; 361 (2), extracts from Sion Rhydderch: Grammadeg Cymraeg [1728]; and 368, a few triads, a few Welsh proverbs, a note relating to Lewys Morys, and a note on the 'Wenhwyseg' as the language of Welsh literature to circa 1300. Interspersed amongst the above items are miscellaneous Welsh verse, lists or groups of Welsh words often with English definitions or explanatory notes, grammatical or etymological notes, etc. In one instance notes have been written on the blank sides of an incomplete copy of Herbert Croft's printed proposals, 1792, for publishing an English dictionary based upon that of Samuel Johnson, and in another on the blank verso of a broadsheet containing a copy of a Latin inscription found in the parish of Gelligaer, co. Glamorgan, with a Welsh translation thereof.

Canlyniadau 1 i 20 o 39