Dangos 37 canlyniad

Disgrifiad archifol
Jones, T. Gwynn (Thomas Gwynn), 1871-1949 Ffeil
Dewisiadau chwilio manwl
Rhagolwg argraffu Gweld:

Llythyrau,

Letters, 1901-1916, addressed to [Sir] Owen M. Edwards, mainly as editor of Cymru and Cymru'r Plant. The correspondents include J. Kelt Edwards, T. C. Evans ('Cadrawd'), Thomas H. Evans, Fishguard, Robert Owen Hughes ('Elfyn'), W. J. Hughes ('Deiniolfryn'), J. T. Job, J. Tywi Jones, J. W. Jones, Blaenau Ffestiniog, Robert Ellis Jones, New York, Robert Jones, Blaenau Ffestiniog, Tom Jones, Caernarfon, T. Gwynn Jones, W. R. Jones ('Pelidros'), W. Solomon Jones, San Francisco, O. R. Lewis ('Glyn Cymerig'), T. Lovell ('Tudur Taf'), J. Humphreys Manuel, Llanidloes, Z. Mather, Barmouth, William Meudwy Owen ('Gwilym Glan Llwchwr'), R. Price, Llansilin, D. R. O. Prydderch, Penygroes, J. D. Richards, Trawsfynydd, Robert Roberts ('Gwaenfab'), W. M. Roberts, Wrexham, David Samuel, Aberystwyth, C. Tawelfryn Thomas, Groes Wen, Murray Urquhart, Morgan Watkin, [Sir] Ifor Williams, H. J. Williams, Bethesda, Oswal Williams, Cardiff, Samuel Williams, Harlech, T. Williams, Aberdare, Evan Williams ('Glyn Myfyr'), J. R. Williams ('Tryfanwy'), W. Gilbert Williams, and D. Worthington, Llangeitho.

Llythyrau at T. Mordaf Pierce,

Letters, 1913-1914, to T. Mordaf Pierce from Sir Thomas Marchant Williams, Edward Griffith, Dolgellau, Thomas Gwynn Jones, Aberystwyth, and Edward D. Snyder, Harvard University, relating to Pierce’s essay on William Owen[-Pughe] (see NLW MS 6184D).

To daffodils = Cennin aur,

Manuscript score of 'To daffodils' = 'Cennin aur' (English words, Robert Herrick; Welsh translation, T. Gwynn Jones). Arranged for T.T.B.B unaccompanied male voices. Published Magor: Mansel Thomas Trust, Ref: MT009 [1998?].

Pedigrees

A book of pedigrees compiled by John Davies. The following families are represented: Allen of Gelliswick, Davies of Henbant, Llandysul, Evans of Highmead, Griffiths of Pantgwyn, Llanarth, 'Gwyddelod Bro Gwenog', Howell of Penybailey, Llangunllo, Jones of Llanio, Lloyd of Glandywely, Lloyd of Pantstreimon, Thomas of Ffos Esgob, Llandysul and Williams of Penybailey, Llangunllo; extracts from original records: wills of David ap Ieuan David ap Ievan of Llanfair Clydogau, 1586, David ap Rees ap David, 1624, Vaughan Lloyd of Ffosybleiddiaid, 1807, Lewis Pryse of Gogerddan, 1719, Thomas David Rees of Llandysul, 1693, and David Rees of Camnant, 1708; a schedule of deeds relating to Henbant, Llandysul, 1659-1836; letters by John Lloyd, Mabus, 1809; and offprints of 'Reminiscences of Llanfair-Clydogau' by William Gwynne Stedman Thomas, 1886, and of 'Canu'r Cymry a'r Gwyddyl' (a review) by Thomas Gwynn Jones, 1912.

Notes on Welsh grammar

Notes on Welsh grammar, idioms, loan words and dialect words, the teaching of Welsh in schools, etc. by David Samuel, D. Tecwyn Evans, Sir John Morris-Jones, T. Gwynn Jones, Sir John Rhys, etc.

D. Rhys Jones testimonials

  • NLW MS 23887E.
  • Ffeil
  • 1899-[1953]

Fifteen testimonial letters, 1899-1921, for Dafydd Rhys Jones ('Jones Pat'), headmaster of the Gaiman Higher Grade School, Chubut, 1906-1915, and of the Cwmystwyth, Pontrhydfendigaid and Ysbyty Ystwyth Council Schools, Cardiganshire, 1902-1906, 1917-1941.
Among the referees are Professors Edward Anwyl, 1900 (ff. 4-5), and T. Gwynn Jones, 1919 (f. 16). Also included are extracts from the annual reports for Cwmystwyth School for 1903-1905 (f. 19) and newspaper cuttings, [c. 1916]-[1953], mostly relating to Devil's Bridge and Ysbyty Ystwyth (ff. 20-21).

Negeseuau i'r Cymro,

  • NLW MS 11036C
  • Ffeil
  • 1932.

Holograph, autograph, and typescript messages of greetings for publication in the first number of Y Cymro, 3 December, 1932. The writers include D[avid] Miall Edwards; Ifan ab Owen Edwards (with a covering letter from R. E. Griffith); D[avid] Emrys Evans, University College of North Wales, Bangor; D[avid] Tecwyn Evans; D[avid] Lloyd George (with a covering letter from A. J. Sylvester); Peter Hughes Griffiths; W. J. Gruffydd; E[dward] Ernest Hughes; John Jenkins ('Gwili'); C[adwaladr] Bryner Jones; and T. Gwynn Jones.

Thomas Gee papers

  • NLW MS 11011E.
  • Ffeil
  • [1869x1912]

Papers relating to Thomas Gee, Calvinistic Methodist minister, journalist and politician, of Denbigh, including a biography; extracts from her father's letters sent by Mrs. S. M. Matthews, Amlwch, to Mr. Jones [?T. Gwynn Jones], 1912; 'Adgofion am fy Anwyl Dad' [Thomas Gee] written in pencil by one of his children; correspondence, 1891, between Thomas Gee (copies of letters) and St. John Charlton, Cholmondeley, Malpas, Cheshire, concerning the tithe of Eglwys-Wen farm, which Thomas Gee held as tenant; reports of Sunday Schools in the Ruthin District, 1887-1888; extracts from the minute book of 'Cyfarfodydd Ysgolion Dosbarth Rhuthyn', 1882-1898, containing references to Thomas Gee; press cuttings relating to Thomas Gee's Education Scheme, 1896; notes on the Land Question; sermon notes; verses in memory of Thomas Gee, 1898; and a few printed items including a circular, February, 1893, containing Thomas Gee's suggestions for the Disendowment of the Church of England in Wales, and a copy of the Disestablishment Bill, 1895.

Thomas Gee and others.

Letters: Jones, G.-W.,

The correspondents include: Dr Gwenan Jones (3), 1915-1925, Gwyneth Vaughan Jones, Barry, 1918, G. Hartwell Jones (3), 1911-1920, Professor Sir Henry Jones, Glasgow (5), 1892-1915, Sir Henry Haydn Jones MP (5), 1913-1919, Sir Henry Stuart Jones (4), 1919 and undated, J. Cynddylan Jones, 1903, Rev. J. Puleston Jones (4), 1895-1923, J. Walter Jones, Neath (2), 1920-1925, Llew Tegid, 1908, Owen Rowland Jones (7), 1899-1907, Trebor Aled, 1890, R. Vaughan Jones, Bootle (6), 1909-1912, T. Gwynn Jones (13), 1907-1924, and William Jones MP (2), 1905-1907.

Jones, Gwenan, 1889-1971

General letters to O. M. Edwards

The file includes letters from Edward Anwyl (2), John Ballinger, Thomas Allen Glenn, Richard Griffith ('Carneddog'), T. Gwynn Jones, Alfred Neobard Palmer, R. Silyn Roberts, T. F. Roberts, John Rowland, A. Osmond Williams, and Mallt Williams.

Anwyl, E. (Edward), 1866-1914

Letters from poets and ministers of religion to O. M. Edwards

The file includes letters from J. M. Howell, Aberaeron, 1914, T. J. Hughes ('Adfyfyr'), 1907, J. Gwili Jenkins ('Gwili') (4), 1905-1912, John T. Job, 1904, C. Bryner Jones (2), 1904-1912, Ifano Jones (6), 1904-1906, T. Gwynn Jones (4), 1909-1916, Owen Griffith Owen ('Alafon') (5), 1905-1913, T. G. Owen, Liverpool (2), 1913, Winnie Parry (3), 1912, R. Silyn Roberts, 1907, R. D. Rowland ('Anthropos') (4), 1904-1911, Sir Daniel Lleufer Thomas, 1906, Edward Thomas ('Cochfarf'), 1907, T. J. Thomas ('Sarnicol'), 1910, T. Marchant Williams (2), 1905, and Watcyn Wyn (5), 1904-1905.

Howell, John M. (John Morgan)

Montgomeryshire pedigrees, &c.,

Pedigrees of Welsh families mainly connected with Montgomeryshire, including pedigrees of D. C. Lloyd-Owen and the Pughe family of Mathafarn; a letter, 1833, from John Owen, Cuckfield, Sussex to his brother 'Mr D. Owen, Student, Newtown', with a note added by John Owen's wife; copies of 'Supplemental Notes to the history of Darowen' and 'Cyfeiliog Pedigrees', both by D. C. Lloyd-Owen, reprinted from Collections... relating to Montgomeryshire; a letter, 1917, from T. Gwynn Jones to D. C. Lloyd-Owen relating to John Owen, Machynlleth; etc.

Barddoniaeth, etc. gan Isaac Jones a T. Gwynn Jones,

  • NLW MS 12625B.
  • Ffeil
  • [1885x1953] /

Thirteen exercise books, those numbered I-XII containing miscellaneous poetic and prose compositions (many in draft form), by, and in the hand of, Isaac Jones, Diserth, co. Flint [father of Thomas Gwynn Jones, professor of Welsh literature, University College of Wales, Aberystwyth]. The items include 'pryddestau' entitled 'Abel' (a draft and a more finished version, composed for competition at an eisteddfod at Blaenau Ffestiniog, 1891), 'Cartref', 'Y Nefoedd', and 'Naaman y Syriad' (draft) (composed for competition at eisteddfodau or literary festivals at Abergele, 1885, 1889, and 1890, respectively), and 'Y Croeshoeliad'; a draft of a romance in serial form called 'Teulu'r Groesffordd' (seven chapters completed, chapter 8 incomplete); a short story called 'Hywel Tudur yr Hendre'; a draft of the beginning of a novel to be called 'Teulu'r Hafod'; draft or final versions of short dissertations or essays on such topics as 'Geirwiredd' (for competition at an eisteddfod at Llanrwst, 1891), 'Cadwraeth y Sabbath yn ei berthynas a llwyddiant tymhorol' (incomplete), 'Y Ddeddf air Efengyl', 'Y Tair Gardd' (1922), 'Peryglon y Swydd i Ysbryd y Blaenor' (headed by a pencilled note, in another hand, reading 'Papyr a ddarllenwyd yn Nghymdeithasfa Caerlleon, gan Isaac Jones, Dyserth'), and 'Gwyrthiau'; an incomplete copy of a letter referring to tithe legislation, addressed to the editor of Y Faner; and other incomplete fragments. The note-book numbered XIII contains a copy of the poem by T. Gwynn Jones entitled 'Dyddiau y Parch. Richard Owen' [see Dyddiau y Parch. Richard Owen, gyda Chynyrchion Buddugol Ereill, gan Gwynvre ap Iwan a Gwilym Meredydd (Wyddgrug, 1891)]. This is probably the actual holograph copy of the poem, which, under the pseudonym 'Deigryn Hiraeth', T. Gwynn Jones submitted for competition at a literary festival held at Abergele, Christmas 1888. Included with the note-books are a holograph note from Mrs. S[arah] E[lin] Jones, sister of T. Gwynn Jones, undated, a holograph letter from Owen Jones, husband of the said Mrs. S. E. Jones, Diserth, [19]53, and a letter from the said Owen and S. E. Jones, Dyserth, [19]53, [all three to D. Gwenallt Jones, University College of Wales, Aberystwyth], and all relating to the note-books, which were being forwarded to the recipient. Included also are typescript notes compiled by, and bearing the initials of, A[rthur] ap G[wynn] [son of T. Gwynn Jones], listing, and commenting on, the contents of each individual note-book.

Jones, Isaac, Betws yn Rhos

Notes on Welsh grammar

Notes on Welsh grammar, idioms, loan words and dialect words, the teaching of Welsh in schools, etc. by David Samuel, D. Tecwyn Evans, Sir John Morris-Jones, T. Gwynn Jones, Sir John Rhys, etc.

Letters to Geraint Dyfnallt Owen

Letters, 1920-77, to Geraint Dyfnallt Owen from various correspondents including Édouard Bachellery (2) 1934-5, W. Ambrose Bebb (1) 1935, Aneirin Talfan Davies (7) 1939-77, Roparz Hemon (1) 1937, T. Gwynn Jones (3) 1937-44, Sir J. E. Lloyd (3) 1936-7, Bob Owen, Croesor (1) 1932, and Alun Llywelyn-Williams (19) 1940-5.

Llywelyn-Williams, Alun

Cyfansoddiadau Eisteddfod Genedlaethol Wrecsam

  • NLW MSS 23052-4D.
  • Ffeil
  • 1933

Compositions submitted to the crown competition (MS 23052D), the chair competition (MS 23053D) and the other poetry competitions (MS 23054D) at the National Eisteddfod of Wales, Wrecsam, 1933. MS 23052D includes a letter from J. Gwili Jenkins, one of the adjudicators (f. 1) and the winning pryddest by Simon B. Jones (ff. 2-12); MS 23053D includes letters from the three adjudicators, T. Gwynn Jones, R. Williams Parry and J. J. Williams, together with copies of the latter two's adjudications (ff. 1-25) and the winning awdl by Edgar Phillips ('Trefin') (ff. 26-34).

Phillips, Edgar, 1889-1962

Cymdeithas Lenyddol y Gerlan, Bethesda,

  • NLW MS 11024C.
  • Ffeil
  • 1906-1919.

A minute book of the Literary Society of Gerlan Calvinistic Methodist Church, Gerlan, Bethesda, Caernarvonshire, covering (with some gaps) the period 1906-19. Among the entries are detailed reports of lectures by Principal [Thomas] Rees, Bangor (on 'David Livingstone'), Professor [Sir] John Morris-Jones, Bangor ('Dewi Wyn o Eifion' and 'Pantycelyn'), Thomas Shankland, Bangor ('Morgan John Rhys, y Jacobin Cymreig'), S. Maurice Jones, Caernarvon ('Olion Hen Hanes Cymru', with illustrations, by the recorder, of Caernarvon Castle, Valle Crucis Abbey, the parliament house of Owain Glyndŵr at Dolgellau, Cefn Brith, etc.), J. H. Jones ('Je Aitsh'), Liverpool ('Y Cymro trwy lygad Said'), [Lewis Davies Jones] ('Llew Tegid') ('Trioedd hen a newydd), [Robert] Gwyneddon Davies and Mrs. [Grace] Gwyneddon Davies ('Alawon Gwerin'), T. Gwynn Jones, Aberystwyth ('Pantycelyn'), etc.

Canlyniadau 21 i 37 o 37