Identity area
Reference code
NLW ex 1430-1431.
Title
'Y Rhufeiniaid ym Mhrydain', a typescript translation into Welsh by the Reverend Awstin Maximilian Thomas (d. 1990), Brynsiencyn, of the ....
Date(s)
Level of description
File
Extent and medium
Context area
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
'Y Rhufeiniaid ym Mhrydain', a typescript translation into Welsh by the Reverend Awstin Maximilian Thomas (d. 1990), Brynsiencyn, of the Latin text of R. W. Moore, The Romans in Britain. A Selection of Latin Texts (London, 1937), together with a related letter, 1982, from Gerallt Lloyd Owen, Gwasg Gwynedd (NLW ex 1430); and his typescript translation from Latin into Welsh of the sixty-two letters of Saint Augustine in J. H. Baxter, St Augustine, Select Letters (London, 1930) (NLW ex 1431).
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Note
Preferred citation: NLW ex 1430-1431.
Alternative identifier(s)
Virtua system control number
vtls005592586
Project identifier
ISYSARCHB38
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
Genre access points
Description control area
Description identifier
Institution identifier
Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales
Rules and/or conventions used
Status
Level of detail
Dates of creation revision deletion
Language(s)
- English