Cyfres A - Mabinogion manuscripts

Ardal dynodi

Cod cyfeirnod

A

Teitl

Mabinogion manuscripts

Dyddiad(au)

  • 1838-[1843] (Creation)

Lefel y disgrifiad

Cyfres

Maint a chyfrwng

16 wallets, 1 bundle, 1 envelope.

Ardal cyd-destun

Hanes archifol

Ffynhonnell

Ardal cynnwys a strwythur

Natur a chynnwys

Manuscripts of Lady Charlotte Guest, 1838-[1843], relating to her translations of nine of the twelve Welsh folk tales published as The Mabinogion from the Llyfr Coch Hergest, and Other Ancient Welsh Manuscripts, with an English Translation and Notes, Parts I-VI (1838-1845), namely 'Iarlles y Ffynnawn', 'Peredur ab Efrawc', 'Geraint ab Erbin', 'Kulhwch ac Olwen', 'Breuddwyd Rhonabwy', 'Pwyll Pendevig Dyved', 'Branwen verch Llyr', 'Manawyddan vab Llyr' and 'Math vab Mathonwy'. The manuscripts consist of transcripts of the original Welsh texts, some in the hand of John Jones (Tegid) and other scribes; drafts of Charlotte Guest's translations; and drafts for her notes to each translation. Most of the manuscripts consist of author's copy for the printers. None of the material relates to 'Breuddwyd Maxen Wledig', 'Kyfranc Lludd a Llevelys' or 'Hanes Taliesin', the three remaining tales published in the seventh and final part (1849).

Gwerthuso, dinistrio ac amserlennu

Croniadau

System o drefniant

Arranged at NLW to correspond with their publication order in Lady Charlotte Guest, The Mabinogion from the Llyfr Coch Hergest..., 3 vols (Llandovery, 1849).

Ardal amodau mynediad a defnydd

Amodau rheoli mynediad

Amodau rheoli atgynhyrchu

Iaith y deunydd

  • Daneg
  • Saesneg
  • Ffrangeg
  • Almaeneg
  • Islandeg
  • Swedeg
  • Cymraeg

Sgript o ddeunydd

Nodiadau iaith a sgript

English, Welsh, some French, German, Danish, Swedish and Icelandic.

Cyflwr ac anghenion technegol

Cymhorthion chwilio

Ardal deunyddiau perthynol

Bodolaeth a lleoliad y gwreiddiol

Bodolaeth a lleoliad copïau

Unedau o ddisgrifiad cysylltiedig

See also series B.

Disgrifiadau cysylltiedig

Ardal nodiadau

Nodiadau

Title based on contents.

Nodiadau

Some dates based on information given in Charlotte Guest's journals (NLW, Lady Charlotte Guest Manuscripts XI-XIII), see D. Rhys Phillips, Lady Charlotte Guest and the Mabinogion (Carmarthen, 1921).

Dynodwr(dynodwyr) eraill

Pwyntiau mynediad

Pwyntiau mynediad pwnc

Pwyntiau mynediad lleoedd

Pwyntiau mynediad Enw

Pwyntiau mynediad Genre

Ardal rheolaeth disgrifiad

Dynodwr disgrifiad

Dynodwr sefydliad

Rheolau a/neu confensiynau a ddefnyddiwyd

Statws

Lefel manylder disgrifiad

Dyddiadau creadigaeth adolygiad dilead

Iaith(ieithoedd)

Sgript(iau)

Ffynonellau

Ardal derbyn

Pynciau cysylltiedig

Pobl a sefydliadau cysylltiedig

Genres cysylltiedig

Lleoedd cysylltiedig