Identity area
Reference code
NLW MS 4405E.
Title
The ʻIyār-i dānish in English translation
Date(s)
- [1791x1829] (Creation)
Level of description
File
Extent and medium
113 ff. (partially paginated 1-61 with errors; blank from f. 33) ; 375 x 240 mm.
Quarter leather.
Context area
Name of creator
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
An English translation, in the hand of Benjamin Millingchamp, of the preface, introduction and part of the third chapter of Abū al-Faz̤l ibn Mubārak's Persian version of Kalīlah u Dimnah, or the Fables of Bidpai.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
Script of material
Language and script notes
English.
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
A detailed list of the manuscript's contents may be found in NLW, Catalogue of Oriental Manuscripts, Persian, Arabic, and Hindustani, compiled by Herman Ethé (Aberystwyth, 1916), p. 20.
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Note
Title based on contents.
Note
Preferred citation: NLW MS 4405E.
Alternative identifier(s)
Virtua system control number
vtls006658293
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
Genre access points
Description control area
Description identifier
Institution identifier
Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales