Showing 289 results

Archival description
Papurau Amanwy,
Print preview View:
"Penillion I'w canu yn un o gyrddau Pensiynwyr Rhydaman, Nadolig 1949.",
"Penillion I'w canu yn un o gyrddau Pensiynwyr Rhydaman, Nadolig 1949.",
Telyneg: "Anerchiad Gorsedd Penybont, 1948" gan 'Amanwy',
Telyneg: "Anerchiad Gorsedd Penybont, 1948" gan 'Amanwy',
Toriad papur newydd o The Amman Valley Chronicle and East Carmarthen News, 27 Hydref 1932, yn cynnwys cerdd i ddathlu ...,
Toriad papur newydd o The Amman Valley Chronicle and East Carmarthen News, 27 Hydref 1932, yn cynnwys cerdd i ddathlu ...,
Achlysuron Arbennig,
Achlysuron Arbennig,
[Drafft o emyn] "Tyrd, Iesu, tyrd i hirnos fy nhrallodion..." Anghyflawn.
[Drafft o emyn] "Tyrd, Iesu, tyrd i hirnos fy nhrallodion..." Anghyflawn.
[Emyn]: "Treigla dy faich ar yr Arglwydd"; gweler Caniadau Amanwy, t. 105.
[Emyn]: "Treigla dy faich ar yr Arglwydd"; gweler Caniadau Amanwy, t. 105.
Emyn o waith Amanwy "Rho inni weledigaeth/Ar Dy frenhiniaeth Di...", gweler Caniadau Amanwy, t. 109, a rhif 870 yn Y ....
Emyn o waith Amanwy "Rho inni weledigaeth/Ar Dy frenhiniaeth Di...", gweler Caniadau Amanwy, t. 109, a rhif 870 yn Y ....
Emyn: "Os Efe a'ch rhyddha chwi, rhyddion a fyddwch yn wir". "Tyn fi, Arglwydd, o gaethiwed...".
Emyn: "Os Efe a'ch rhyddha chwi, rhyddion a fyddwch yn wir". "Tyn fi, Arglwydd, o gaethiwed...".
Emyn: "Molwn Dduw yn nerth ein iechyd..." Gweler Caneuon Amanwy, t. 103. Nodyn: "I Mallt a Ieuan".
Emyn: "Molwn Dduw yn nerth ein iechyd..." Gweler Caneuon Amanwy, t. 103. Nodyn: "I Mallt a Ieuan".
[Emyn plant]: "Gwyn fyd na bawn yn blentyn...", gweler Caneuon Amanwy, t. 112.
[Emyn plant]: "Gwyn fyd na bawn yn blentyn...", gweler Caneuon Amanwy, t. 112.
Emyn Priodasol: "Mewn glân briodas wele ni/O Dduw yn llawenhau..." Tôn: 'Crimond'. Gweler Caneuon Amanwy, tt. 103-4. Nodyn: "I Mallt ....
Emyn Priodasol: "Mewn glân briodas wele ni/O Dduw yn llawenhau..." Tôn: 'Crimond'. Gweler Caneuon Amanwy, tt. 103-4. Nodyn: "I Mallt ....
Emyn: ["Gwisg Wisgoedd Dy Ogoniant"], gweler Caneuon Amanwy, t. 108.
Emyn: ["Gwisg Wisgoedd Dy Ogoniant"], gweler Caneuon Amanwy, t. 108.
[Emyn]: "Gwêl ni yn tynnu, Dduw pob gras...". Gweler Caneuon Amanwy, t. 106 a rhifau 195-6 isod hefyd.
[Emyn]: "Gwêl ni yn tynnu, Dduw pob gras...". Gweler Caneuon Amanwy, t. 106 a rhifau 195-6 isod hefyd.
[Emyn]: "Gwêl ni yn plygu, Dduw pob gras...". Gweler Caneuon Amanwy, t. 106 a rhifau 190-1 isod hefyd. Pennawd: "Canys ....
[Emyn]: "Gwêl ni yn plygu, Dduw pob gras...". Gweler Caneuon Amanwy, t. 106 a rhifau 190-1 isod hefyd. Pennawd: "Canys ....
[Emyn]: "Erglyw ein gweddi, Arglwydd da...", gweler Caneuon Amanwy, t. 101. Tri chopi.
[Emyn]: "Erglyw ein gweddi, Arglwydd da...", gweler Caneuon Amanwy, t. 101. Tri chopi.
Carol: "Y Ddwyfol Gân": "Dros fryniau llwyd Judea..."; gweler Caneuon Amanwy, t. 116.
Carol: "Y Ddwyfol Gân": "Dros fryniau llwyd Judea..."; gweler Caneuon Amanwy, t. 116.
Carol: "Clywch, clywch, y beraidd gân yn disgyn..."; gweler Caneuon Amanwy, t. 115. Tôn: 'La Marseillaise'.
Carol: "Clywch, clywch, y beraidd gân yn disgyn..."; gweler Caneuon Amanwy, t. 115. Tôn: 'La Marseillaise'.
Emynau A Charolau.
Emynau A Charolau.
Tri darn adrodd: "Gwawr y Deffro" sef Cystadleuaeth y Gadair yn Eisteddfod Pwllheli, 27 Rhagfyr 1921. Beirniad: 'Cynan', [Y Parch ...,
Tri darn adrodd: "Gwawr y Deffro" sef Cystadleuaeth y Gadair yn Eisteddfod Pwllheli, 27 Rhagfyr 1921. Beirniad: 'Cynan', [Y Parch ...,
Darn adrodd i blant: "Cyfaill y Claf" ar gyfer Eisteddfod Gadeiriol Pontardawe, 25 Mehefin 1921. Beirniad: 'Gwili', [John Gwili Jenkins ...,
Darn adrodd i blant: "Cyfaill y Claf" ar gyfer Eisteddfod Gadeiriol Pontardawe, 25 Mehefin 1921. Beirniad: 'Gwili', [John Gwili Jenkins ...,
Results 81 to 100 of 289