Showing 3 results

Archival description
Jones, Edward, 1761-1836
Print preview View:

Barddoniaeth,

Miscellaneous poems, including a fragment of a poem by Hughe Hughes, Llwydiarth Esgob; a pencil copy of 'Beth sy'n hardd ?', with a translation into English ('What is Beautiful?'), 'Bedd fy Chwaer', 'Dymuniad yr Eneth Glaf', and a letter by J. H. Hughes ('Ieuan o Leyn'), Ruabon, 1887; 'Carol ar Gonceat Gwyr y Gogledd' by Edward Jones, Maesyplwm; 'Llinellau a gyfansoddwyd ar yr achlysur o briodi Mr. Jno. Jones o Lanfyllin a Miss Jones o'r Fronheulawg, yn swydd Feirionydd, Rhagr. 28, 1827' by Hugh Jones ('Erfyl'); an extract from Sir John Wynn's History of the Gwydir Family, including Rhys Goch o'r Yri's poem to Robert ap Meredith; a 'cywydd Annerch Eisteddfod Penmorfa, 1795' and 'Cerdd i'w chanu ar y mesur a elwir White Chalk dan yr enw Cwynfan yr Awen', by J. R., Ty Du; a poem by Samuel Roberts ('S.R.'), to 'Sir Watkin Williams Wynn, Baronet, M.P., and his Lady, when passing-on a fine evening-through the beautiful Vale of Llanbrynmair', with a covering letter by his father, John Roberts, 1827; 'Englynion a luniwyd wrth ddarllen Joseph, Llywodraethwr yr Aifft, gwaith Mr. D. Ionawr, Gorph 6d. 1809', and 'Englynion i Gastell Caernarfon' by David Thomas, and a copy of 'Canu penrhydd i Gastell Caernarfon' by Huw Morys; a poem on 'The Day of Judgment', by 'Bleddyn ap Cynfyn'; and a copy of 'Can ddifyfyr lawen gan y Bardd Diawen a elwir Y Coch Owen'.

Lloffion Llenyddol,

A scrap-book lettered 'Lloffion Llenyddol' compiled by John Jones ('Myrddin Fardd') and containing press cuttings under such titles as 'Y diweddar [Aneurin Jones] Aneurin Fardd', 'Anne Griffiths' (1864), 'Gweithiau Williams, Pant y Celyn', 'Beddau ein Henwogion', 'Cofgolofn Llewelyn [ap Gruffydd, 'Y Llyw Olaf']', 'Ein Gwroniaid Meirw', 'Edward Jones, Maes-y-plwm', 'Eisteddfod Llandudno, 1864', 'Dechreuad a chynnydd llech-chwarelau Llanllechid a Llandegai', 'Yr Eisteddfod', 'Elizabeth a Phrotestaniaeth', 'Llenyddiaeth Gymreig', 'Ysbryd yr oes - Cyfarfodydd Llenyddol', 'Cywreinfa i Gymru', 'Amgueddfa a Llyfrgell i'r Genedl', 'Y Proffeswr Kuno Meyer, ar iaith a llenyddiaeth Cymru', 'Llyfrgell Genedlaethol i'r Cymry', 'Elusenau y Rhiwlas a Thlodion y Bala a'r Amgylchoedd', 'Ar i bob un godi ei flodau ei hun (Darlith gan Elfed)', 'Ymgom gyda'r Athraw Owen M. Edwards', 'Rhai llyfrau a ddarllenais (Gan Proff. D. J. Evans, MA, Athens, O.)', 'Barnwr Cymreig i Gymru', 'Gorsedd y Beirdd', 'Eisteddfod Genedlaethol 1894', 'Cymdeithas Gymreigyddol Powys' (1861-2), 'Y Barnwr Vaughan Williams yn Llynlleifiad (Anerchiad ar "Y Cymeriad Celtaidd")', 'Y Llawysgrif [Codex B] yn Llyfrgell Athrofa y Bala', 'Pontrhydfendigaid', 'Pobl Fychain Fawr [y Gymry] (gan Mr T. O. Russell)', 'Llyfrgell Syr Thomas Phillipps [Middle Hill]', 'Gobebiaeth o Gymru (Gan Dr Cefni Parry)', 'Adgofion mebyd ac ieuenctyd (Gan y Parch O. R. Morris, Minnesota)', 'Y Dyn Cyntefig (Gan y Parch. D. Roberts, Cazenovia, N.Y.), 'Disgyblion Moses versus Monsieur Voltaire (Cyfieithedig gan [Thomas Williams] Asaph Glyn Ebwy)', 'Ymweliad a'r Bala', 'Fy Adgofion o Sir Benfro'. (Gan [ ] 'Ioan Medi'), 'Cilgeran fel y mae', 'Dechreuad yr Ysgol Sabbothol', 'Trysorau y diweddar Mr Nicholas Bennett', 'Darganfyddiad o hen lyfr Cymraeg gwerthfawr yng Ngheredigion', etc.

Tune-book

Psalm tunes mainly by David Harries (1747-1834) with metrical versions of the psalms by Dafydd Jones, Caio, Edward Jones, Maes-y-plwm, John Williams, Dolgellau, and others. The volume appears to have been compiled by Mair Richards, Darowen.