Showing 1 results

Archival description
Print preview View:

Overseas writers and translators

Some nineteen letters and associated papers, 1978-[?2014], addressed to Ned Thomas from the following correspondents: Kaadyr-ool Bicheldey, [of Tuva, Russia], [?2002] (ff. 1-4), Marie-Thérèse [Castay], Toulouse, 1991, 1993 (ff. 7-8), Ronan Huon, Brest, [1999] (f. 9), Bruno Jordà, Barcelona, 1999 (ff. 10-11), Maria Koreneva, 1981 (ff. 12-13), Robert [Lafont], Montpellier, 1996 (f. 14), J[ean-]Yves [Le Disez], [of Plougastel-Daoulas], 1998 (f. 15), Peter [Lodenius], Helsinki, 2000 (f. 16), Ulla-Lena Lundberg, Borgå [Porvoo], Finland, 1988-1990 (ff. 17, 32-34, with photographs, ff. 18-27, and press cuttings, 28-31), Luko Paljetak, Dubrovnik, 1978 (f. 35), Andrea Rossi, Connecticut, 1986 (f. 36), Wolfgang Schamoni, Heidelberg, [?2014] (ff. 37-38, enclosing his article on Hedd Wyn, ff. 39-40), Lydia Stephanou, Athens, 1987 (f. 41, enclosing a copy of her talk 'An approach to the Greek poetic tradition', ff. 42-47), Christine Todsen, Duisburg, 1985 (f. 48), and Luisa Villalta, A Coruña, 1992 (f. 50).
Also included is a copy of the Russian volume Dylan Thomas, Selected Lyrics (Moscow, 1980), translated by Maria Koreneva (64 pp.).

Bicheldey, Kaadyr-ool Alexeyevich, 1950-