Showing 54 results

Archival description
Miscellaneous letters and papers
Print preview View:

W. H. Davies letter,

Typescript letter, 26 March 1927, from W. H. Davies, Oxted, to [Aubrey] Herbert, [Oxford], apparently declining an invitation to speak at the Oxford Union.

Davies, W. H. (William Henry), 1871-1940

Sir Samuel Rush Meyrick letter,

A letter, 29 April 1834, from Sir Samuel Rush Meyrick, Goodrich Court, Herefordshire, to Thomas Moule, St James's Palace, London, relating to domestic arrangements and antiquarian interests (f. 8).
The letter is accompanied by a page of genealogical notes, [?1820s], written possibly in Meyrick's hand, on the family of Blundeville, Norfolk (f. 9 verso).

Meyrick, Samuel Rush, Sir, 1783-1848.

Sir Clough Williams-Ellis letters,

Two letters from Sir Clough Williams-Ellis, Plas Brondanw, to the publishers David & Charles, 10 December 1975 (f. 62), and to their client, the author Alan Delgado, 21 December 1975 (f. 63), and carbon copies of Delgado's typescript replies, December 1975, February 1976 (ff. 64-65). The correspondence concerns Williams-Ellis's attempt to track down a record by Leslie Sarony, the sleeve of which was reproduced in Delgado's book Have You Forgotten Yet? (Newton Abbot, 1973), p. 86.

Williams-Ellis, Clough, 1883-1978

Saunders Lewis letter,

Letter, 13 October 1982, from Saunders Lewis, Penarth, to Kathryn A. Klar, Richmond, California, replying to a letter concerning her research into Canu Aneirin at the University of California, Berkeley.
He describes the negative reaction of Ifor Williams, amongst others, to his book Braslun o Hanes Llenyddiaeth Gymraeg (Cardiff, 1932), the conclusions of which however correspond with those of Klar and her colleagues; he also describes his current state of health.

Lewis, Saunders, 1893-1985

Robert Graves letter to Gwyn Jones,

Letter, 4 January 1946, from Robert Graves, Galmpton, nr Brixham, Devon, to Gwyn Jones, in which the sender discusses the literary future of Wales and argues for the Mabinogion as a possible influence on Shakespeare's Tempest.

Graves, Robert, 1895-1985

Rhigwm i ofyn calennig,

Rhigwm ar gyfer hel calennig, fu'n eiddo i Samuel Thomas, Trefeglwys, Sir Drefaldwyn, ac wedi'i ddyddio 7 Rhagfyr 1854. = A rhyme for collecting calennig (New Year's gift), belonging to Samuel Thomas, Trefeglwys, Montgomeryshire, and dated 7 December 1854.

Thomas, Samuel, of Trefeglwys.

R. S. Thomas letter

Letter, 13 January 1977, from R. S. Thomas, Aberdaron, to a Mr Morgan [of ?Leicester], apparently replying to questions about the influences on his poetry and the social and linguistic make-up of his previous and current parishes.

Thomas, R. S. (Ronald Stuart), 1913-2000

Miscellaneous letters and papers

  • NLW MS 23925E.
  • File
  • 1804-2005

A collection of miscellaneous letters and papers, 1804-2005, purchased or received by donation from various sources by the National Library of Wales during the period May 2004-May 2008 and boxed as one volume.

Mary C. Carver letter,

A letter, [1881x1912], from Mary C[reswell] Carver, West Derby, Liverpool, to her Uncle, Benjamin Carver, containing personal news and referring to the diary of her father, John Carver.

Carver, Mary C. (Mary Creswell), 1846-1915.

Margaret Lloyd George letter

Letter, [?27 May 1928], from Margaret Lloyd George, Kensington, to a Mr Lewis, concerning her daughter Megan's selection as the Liberal candidate for Anglesey (f. 51), together with a Christmas card from David and Margaret Lloyd George, Brynawelon, Criccieth, 1927, including a portrait of the couple (f. 50).

Lloyd George, Margaret, 1866-1941

Llythyrau Wil Ifan a Nansi Richards,

Cerdyn post, [14] Awst 1951, oddi wrth Wil Ifan at Mr a Mrs Alan Guile, Pen-y-bont ar Ogwr, yn cytuno i roi geirda drostynt (f. 35); a llythyr, 27 Awst 1954, oddi wrth Nansi R. Jones (sef Nansi Richards, Telynores Maldwyn), at Mr Guile, ym Metws-y-Coed, yn edrych ymlaen i'w weld (f. 36). = A postcard, [14] August 1951, from Wil Ifan to Mr and Mrs Alan Guile, Bridgend, agreeing to act on their behalf as referee (f. 35); and a letter, 27 August 1954, from Nansi R. Jones (i.e. Nansi Richards, Telynores Maldwyn) to Mr Guile, at Betws-y-Coed, regarding his family's impending visit (f. 36).

Wil Ifan, 1883-1968.

Llythyrau Richard Bennett,

Tri llythyr, 1928-1932, oddi wrth Richard Bennett, Caersws, at Ifor Ceredig Jones, Aberystwyth, yn trafod materion personol yn bennaf. = Three letters, 1928-1932, from Richard Bennett, Caersws, to Ifor Ceredig Jones, Aberystwyth, mainly concerning personal matters.
Mae'r llythyrau yn cyfeirio at farwolaeth y Parch. J. D. Jones, Gellifor, tad I. C. Jones (f. 53), a'r gradd MA a roddwyd i Bennett gan Brifysgol Cymru ym 1932 (f. 54). = The letters refer to the death of the Rev. J. D. Jones, Gellifor, I. C. Jones's father (f. 53), and to the honorary MA awarded to Bennett by the University of Wales in 1932 (f. 54).

Bennett, Richard, 1860-1937

Llythyrau o'r Wladfa,

Dau lythyr, 21 Mehefin 1924 (ff. 2-4) ac 8 Awst 1926 (ff. 5-7), oddi wrth Thomas Rickard Davies, Chubut, Patagonia, at aelodau o'i deulu yn ardal Buellt. = Two letters, 21 June 1924 (f. 2-4) and 8 August 1926 (ff. 5-7), from Thomas Rickard Davies, Chubut, Patagonia, to members of his family in the Builth area.
Cyfeiria'r llythyrwr at newyddion teuluol, gan gynnwys marwolaethau ei dad (ff. 2-3) a T. Dalar Evans, cyfaill i'w dad (ff. 5-6). = The writer refers to family news, including the deaths of his father (ff. 2-3) and of his father's friend, T. Dalar Evans (ff. 5-6).

Davies, Thomas Rickard, b. 1874.

Llythyrau Marion Eames,

Tri llythyr oddi wrth Marion Eames, Caerdydd, 1980, a Dolgellau, 1991, 1996, at Dr Rhidian Griffiths, Aberystwyth, yn trafod ei gwaith ei hun a darlithoedd gan Dr Griffiths. = Three letters from Marion Eames, Cardiff, 1980, and Dolgellau, 1991, 1996, to Dr Rhidian Griffiths, Aberystwyth, discussing her own work and lectures by Dr Griffiths.
Mae'r llythyrau yn cynnwys cyfeiriadau at Llinos a Beverley Smith, at ei hymchwil ar gyfer y nofel Y Gaeaf Sydd Unig (Llandysul, 1982) (f. 80 recto-verso), ac atgofion personol o'r cerddor John Hughes, Dolgellau (f. 82 recto-verso). = The letters include references to Llinos and Beverley Smith, to her research for her novel, Y Gaeaf Sydd Unig (Llandysul, 1982) (f. 80 recto-verso), and her memories of the musician John Hughes, Dolgellau (f. 82 recto-verso).

Eames, Marion.

Llythyrau at T. Llechid Jones,

Dau lythyr ac un cerdyn post, Hydref-Tachwedd 1942, oddi wrth J. E. Davis (Clwydian), Putney, Llundain (ff.10-12), ynghyd â cherdyn post, [24] Hydref 1942, oddi wrth R. Rhys Hughes, Bethesda (f. 14), wedi eu cyfeirio at y Parch. T. Llechid Jones, Llangynhafal. = Two letters and one postcard, October-November 1942, from J. E. Davis (Clwydian), Putney, London (ff. 10-12), together with a postcard, [24] October 1942, from R. Rhys Hughes, Bethesda (f. 14), addressed to the Rev. T. Llechid Jones, Llangynhafal.
Ymateba'r gohebwyr i lythyr Llechid yn Y Llan, 23 Hydref 1942, t. 6, yn holi am ddechreuadau gwasanaethau Cymraeg Anglicanaidd yn Llundain. Amgaeir darlun, [1932x1942], o'r Parch. John Crowle Ellis, fu'n gwasanaethu eglwysi Dewi Sant a Bened Sant, Llundain (f. 13), ynghyd â nodiadau yn llaw Llechid, [?1942], ar 'Yr Eglwys yn Llundain' (ff. 15-16). = The correspondents write in response to Llechid's letter in Y Llan, 23 October 1942, p. 6, requesting information on the origins of Welsh-language Anglican services in London. Also included is a photograph, [1932x1942], of the Rev. John Crowle Ellis, who served the churches of St David's and St Benet's, London (f. 13), together with notes in Welsh by Llechid, [?1942], on 'The Church in London' (ff. 15-16).

Davis, J. E. (John Edward), 1860-1948.

Llythyr W. Nantlais Williams,

Llythyr, 2 Mai 1933, oddi wrth y Parch. W. Nantlais Williams, Rhydaman, at y Parch. a Mrs George J. Davies, Tre-boeth, Abertawe, yn trafod materion teuluol â chyfraniadau arfaethedig ar gyfer Yr Efengylydd, misolyn a olygid gan Nantlais. = Letter, 2 May 1933, from the Rev. W. Nantlais Williams, Ammanford, to the Rev. and Mrs George J. Davies, Tre-boeth, Swansea, discussing domestic matters and planned contributions to The Evangelist, the monthly magazine edited by Nantlais.
Am gefndir teuluol y derbynwyr, gweler Cynog Dafis, Mab y Pregethwr (Talybont, 2005). = For the recipients' family background see Cynog Dafis, Mab y Pregethwr (Talybont, 2005).

Nantlais, 1874-1959.

Llythyr W. Glasnant Jones,

Llythyr, 25 Chwefror 1904, oddi wrth y Parch. W. Glanant Jones, Nantyffyllon, i weinidog Annibynol anhysbys, yn gofyn iddo gymryd rhan mewn gwasanaeth yng Nghapel Siloh, Nantyffyllon, i ddathlu canmlwyddiant y Gymdeithas Feiblaidd. = Letter, 25 February 1904, from W. Glasnant Jones, Nantyffyllon, to an unnamed Congregational minister, asking him to participate in a service at Siloh chapel, Nantyffyllon, to celebrate the centenary of the British and Foreign Bible Society.

Glasnant, 1869-1951

Llythyr Tom Jones, Shotton,

Llythyr, 24 Mai 1988, oddi wrth Tom Jones, Penarlâg (h.y. Tom Jones, Shotton; Twm Sbaen), at Gwyn Jenkins, yn cyfeirio at ffotograff amgaeëdig ac yn enwi'r rhai sydd ynddo. = Letter, 24 May 1988, from Tom Jones, Hawarden (i.e. Tom Jones, Shotton; Twm Sbaen), to Gwyn Jenkins, referring to an enclosed photograph and identifying those pictured.
Ymddengys mai darlun [18] yn llyfr Gwyn Jenkins, Prif Weinidog Answyddogol Cymru: Cofiant Huw T. Edwards (Talybont, 2007), yw'r llun; roedd y derbynnydd yn gwneud gwaith ymchwil ar gyfer y llyfr ar y pryd, a chafodd gyfweliad gyda Tom Jones ar 13 Mai 1988. = The photograph appears to be plate [18] in Gwyn Jenkins, Prif Weinidog Answyddogol Cymru: Cofiant Huw T. Edwards (Talybont, 2007); the recipient was researching the book at the time and interviewed Tom Jones on 13 May 1988.

Jones, Tom, 1908-1990.

Llythyr Saunders Lewis,

Llythyr, 12 Ebrill 1956, oddi wrth Saunders Lewis, Penarth, at Mrs Dodd, yn amgau geirda. = Letter, 12 April 1956, from Saunders Lewis, Penarth, to a Mrs Dodd, enclosing a reference letter.

Lewis, Saunders, 1893-1985

Results 1 to 20 of 54