Dangos 39 canlyniad

Disgrifiad archifol
Rhys, John, Sir, 1840-1915
Dewisiadau chwilio manwl
Rhagolwg argraffu Gweld:

Ystoria Charlys,

A volume containing two texts of 'The Travels of Charlemagne To Jerusalem and Constantinople', the one in French and the other in Welsh. The latter is from the Red Book of Hergest (Jesus College MS 1, col. 605 ff.) and is said to 'have been 'Transcribed from a copy made by Mr John Rhys, and collated with the original MS by Mr Llywarch Reynolds, March 8th 1870, and recopied from the transcript of Mr Reynolds, by Thomas Stephens', 22 July 1872.

Notes on the Mabinogion,

A volume in the hand of J. H. Davies containing notes on words taken from lectures on the Mabinogion by Professor [John] Rhys [in the University of Oxford], 1891.

Llythyrau llenorion, cyf. IV,

Miscellaneous holograph letters written by the following: Richard Davies, Llanystyndwy [sic] to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog, 1827 (sending the money due from Mr Kyffin), G[riffith] Williams ['Gutyn Peris'], Braich talog to John Roberts ['Siôn Lleyn'], Pen yr allt, Deneio, near Pwllheli, 1815 (1), (the help he had expected from his cousin, Hugh Griffith, in obtaining subscribers' names for his book), and to Owen Williams ['Owain Gwyrfai'] Tu ucha'r ffordd, Waunfawr, Llanbeblig, 1829 and 1832 (2), (the intention of John Jones (son of old John (?) Llysdyn), who had lost his sight, to print a small collection of hymns, the coming Eisteddfod, etc.), B[enjamin] Jones, [P(rif) A(rwyddfardd) Môn], Caergybi to the Reverend John Jones, Baptist Minister, Pwllheli, 1824 (sending sixty of the little elegies, answers to [David Owen] 'Brutus' in Seren Gomer, Baptist affairs), Robert Owen, Glanllynau and Derwin to John Thomas ('Siôn Wyn o Eifion'), Chwilog, 1807 and 1809 (2) (religious matters, points of grammar or parsing), N. Roberts, Llundan [sic] to his parents (John Roberts ['Siôn Lleyn'], Pen r Alld, Pwllheli), 1804, with an appended note from R. Griffith (items of news, mention of Mr T. Jones, Mr Charles and Jno. Evans, New Inn), Ellis Owen, Cefn y Maesydd to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog, 1822 (etymology, sermon notes), J. M. Thomas, Nevin to the same, 1823 (books and Seren Gomer), John Pughe ('Ioan ap Huw Feddyg'), Aberdovey to Ebanezer [sic] Thomas ('Eben Fardd'), Clynnog fawr yn Arfon, 1844 and 1850 (2) (mention, among other things, of Sir Edward Denny, S. P. Tregelles, 'Meddygon Myddfeu' and Griffith Anwyl), D[avid] Elias, Pentraeth to [?Ebenezer Thomas, Eben Fardd'], [18]47 (acknowledging the addressee's kindness in permitting them to include his elegy in the biography of the writer's brother), W. Rees ['Gwilym Hiraethog'], Liverpool to [?Ebenezer Thomas ('Eben Fardd')], 1852 (outlining a possible new monthly publication to be called 'Yr Arch' and inviting the addressee to take charge of one or two sections, and criticizing the editor of Y Traethodydd for his attitude to the Welsh poets); a collection of thirty-five letters written by J. Thomas ('Siôn Wyn o Eifion], 1822-42 and undated, thirty-two addressed to E. Thomas ['Eben Fardd'], two to William Thomas, Llangybi [step-brother of 'Eben Fardd'] and one to the editor of Y Dysgedydd (draft) (main subject being the writer's health; one letter, 1837, refers to a stay at Tre Madoc and Tu hwnt i'r bwlch); Peter Williams, Shelton Colliery & Iron Works, near Newcastle, Staffordshire to Mr Thomas, [?Eben Fardd], 1849, (would be grateful for the addressee's opinion concerning the composition of 'Cenhadwr' on the subject 'Ocean Monarch' at the Aberffraw eisteddfod); letters to 'Eben Fardd' from H. Longueville Jones, Beaumaris, [18]49 (Archaeologia Cambrensis), Th. Cambria Jones, Saint Asaph, undated (a request for the addressee's verses on receiving a copy of Sermons in Sonnets), and William Evans, Sarney, Derwen, [18]54 (mention of the writer's nephew; verses of farewell to the Muse); J[oseph] Charles Edwards ['Iorwerth Ddu o Von'], London to an unnamed correspondent, 1850 and undated (3) (mention of eisteddfod competitions and of having inserted the addressee's name amongst his list of subscribers); letters to Ebenezer Thomas ('Eben Fardd') from Thomas Stephens, Merthyr Tydfil, 1852 (2) (wishing to know the position of Rhyd Rheon, Cefn Clydno and Bryn Aryen), Jno. Thomas, Liverpool, 1855 (Y Gwerinwr) and L. W. Lewis ('Ll[ew] Llwyfo'), Liverpool and Pensarn, near Amlwch, [18]55 and undated (2) (requesting advice after seeing two attacks on 'Llewelyn Parri' and the adjudication, and wishing to have the addressee's opinion of the 'pryddest' he submitted to the Merthyr eisteddfod under the pseudonym 'Cristion'); Richard Jones ['Gwyndaf Eryri'], Erw, Llanwyndaf to the printer of Seren Gomer, undated (a point of grammar); Lewis Edwards ('Llywelyn Twrog'), Portmadoc to an unnamed correspondent, 1855 (wishing to know what is meant by 'Lleucu Llwyd'); William Rees, Llandovery to Owen Williams, ['Owen Gwyrfai'] 1849 (2) (Welsh manuscripts in the possession of the addressee); H. W. Hughes ['Arwystl'], Liverpool to E. Thomas ('Eben Fardd') 1855-6 (arrangements with regard to adjudicating a series of 'englynion' at a Baptist Sunday School eisteddfod); Robert Hughes ('Robyn Wyn'), Bangor to [?'Eben Fardd'], 1861 (would like to have 'Y Wraig o Samaria' before the end of the week); letters to Eben Fardd from William Roberts, New York, [18]58 (sending a draft for £10 from Mary Williams to her father, William Williams, Pen-y-sarn uchaf, Llanfihengal Pennant, building a new chapel, the state of the cause), E. Humphreys, Llangollen, [18]58 (4) (the chair prize), W. Jones, Jersey, [18]58, (sympathy on the death of the addressee's daughter, the [Llangollen] eisteddfod), and D. T. Williams ['Tydfylyn'], Merthyr, 1850 (thanking the addressee for his kind comment on the writer's success in the Eisteddfod); and David Williams, Pwllheli to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog, 1834 (promising to lay the addressee's letter before Mr Jones Parry, reference to 'the gay Lothario' and an illegitimate child). There are also several loose items as follows: 'Penillion i Sarah Jones ac Ann Williams o'r Chwilog yn Eifionydd' by Robt Parry ('Robyn Ddu Eryri'), Llanarmon, 1829; a copy in the autograph of John Jones ('Myrddin Fardd') of a letter from J. Gwenogvryn Evans, Tremvan, Llanbedrog to Myrddin Fardd, [19]13 (Dinlleu); S. Baring Gould, Lew Trenchard to an unnamed correspondent [?Myrddin Fardd], 1903 (Excavations at Tre'r Caeri); J. Rhys, Oxford to Myrddin [Fardd], 1903 (the reading of a word on a stone, etc.); D. Silvan Evans, Llangïan to Owen Jones ('Mannoethwy') 1861 (2) (Y Gwyliedydd, etc.); W. Rowlands ['Gwilym Lleyn'], Machynlleth to Owen Jones ('Manoethwy') 1861 (reference to a society, guidance to the addressee with regard to almanacs, etc. connected with the Llanfair district); letters to Myrddin Fardd from [Owen Humphrey Davies] 'Eos Llechid', Llanberis, 1880 (ordering a copy of the essay on Llên Gwerin [when it appears], the burial-place of Robin Ddu o Von), and Robert Griffith, Greenheys, Manchester, 1904 (has just finished his work on 'Hanes yr Anterliwdiau'); [Richard Parry] 'Gwalchmai', Llandudno to G. Lewis, secretary (is inclined to agree to come to the eisteddfod at Pen-y-groes on Easter Saturday); and a translation into Welsh of a letter (see Cwrtmawr MS 413) from D. Owen ['Dewi Wyn o Eifion'] to [the Reverend Thomas Parry, Bangor] 1839 (the writer's health). Some of the letters have been published in Adgof Uwch Anghof.

Letters of John Rhys, etc.,

Seventy-two holograph letters of John Rhys from Rhyl, Oxford, etc., 1871-84, of which ten, mainly from the period 1871-2, are addressed to J. H. S[ilvan] Evans at Llanymawddwy and the remainder to his father D. Silvan Evans at Llanymawddwy and Llanwrin. Subjects of the correspondence include the writer's appointment as Inspector of Schools in North Flintshire and Denbighshire, the writer's marriage, the Principalship at Aberystwyth [College] (1872), ogham and other inscriptions, Welsh borrowings from classical languages, contributions to Archaeologia Cambrensis, charters belonging to Welsh churches preserved at Canterbury, Mr [Richard Rolt] Brash's contemptuous treatment of the writer, the resignation of the recipient (D. Silvan Evans) as editor of Archaeologia Cambrensis, the writer's appointment to the chair of Celtic at Oxford, the publication of the writer's volume [2nd ed. of Lectures on Welsh Philology, 1879], Welsh words of English origin, Cardiganshire dialects, the writer's desire to examine the Peniarth manuscripts, the position of Welsh at [St David's College] Lampeter, the desire of Mr [E. G. B.] Phillimore to consult the recipient (D. Silvan Evans)'s text of Y Marchog Crwydrad, the recipient (D. Silvan Evans)'s dictionary, copious observations on matters of Welsh etymology, personal, etc. The volume also includes an incomplete copy reply by [D. Silvan Evans], 1874, and an unsigned holograph letter of [E. L. Barnwell], Melksham [1874], both concerned with the controversy between John Rhys and Richard Rolt Brash.

O.M. Edwards: letters to his wife Ellen Edwards

The series comprises personal letters written from Oxford, Cardiff, London and other places discussing his career and professional activities, as well as illuminating the complex relationship, full of tensions and problems, between husband and wife. The letters also refer to many members of the family and to a host of prominent contemporary figures, amongst them Sir Edward Anwyl, Thomas Edward Ellis, Sir John Morris-Jones, Sir John Rhys and Daniel Lleufer Thomas. There are many references to Llanuwchllyn and Penllyn more generally and to O. M. Edwards's wide-ranging services to Wales, including his editorship of a number of journals and his work as Chief Inspector of Schools in Wales after 1907.

Edwards, Elin, Lady, 1868-1919

General letters to O. M. Edwards

The file includes letters from Alfred T. Davies (3), Bishop A. G. Edwards, J. Gwenogvryn Evans, Alfred Perceval Graves, Henry Haydn Jones (2), J. Herbert Lewis, John Edward Lloyd, Henry G. Maurice (2), T. E. Nicholas, Y Glais, Sir John Rhys, T. F. Roberts, John Rowland (2), T. J. Thomas ('Sarnicol'), and Rev. John Williams, Brynsiencyn.

Davies, Alfred T

Letters: Ramsay-Rudler,

The correspondents include: Dyfed (3), 1914-1921, Harry Rees, Lampeter,(4), 1913-1918, T. Mardy Rees, 1907, Sir Harry R. Reichel (6), 1921-1924, Ernest Rhys (9), 1900-1926, E. Prosser Rhys, 1923, Sir John Rhys (17), 1891-1909, Dr Thomas Richards, Maesteg (5), 1911-1924, John Rowland/Rowlands, 1907, and W. Bowen Rowlands MP, 1892.

Dyfed, 1850-1923

Circulars and appeals

The file comprises circular letters and appeals on behalf of various memorial and testimonial fund committees to commemorate Llywelyn ein Llyw Olaf, King Edward VII (Prince of Wales), Ceiriog, Mr Owen Owen, Pedrog, Hedd Wyn, Sir John Rhys, Eifionydd, and Lord Davies of Llandinam; and letters sent to the Cymmrodorion Secretary regarding a memorial to the late Joseph Edwards.

Letters to David Lloyd George,

General correspondence, 1912-13, of David Lloyd George, including letters to him from Alfred George Edwards (1), Sir John Herbert Lewis (2), Sir John Rhŷs (1), Sir Ernest Shackleton (1), George Macaulay Trevelyan (1), and William Llewelyn Williams (1).

Letters,

Letters and postcards addressed to Thomas Edwards. The correspondents include Sir John Herbert Lewis, Caerwys, 1912; Sir John Edward Lloyd, Bangor, 1911; Charles S. Mainwaring, Galltfaenan, Trefnant, 1904-14 and undated; Llewelyn Nevill Vaughan Lloyd-Mostyn, 3rd baron Mosyn, 1912; Alfed Neobard Palmer, Wrexham, 1911; D. Rhys Phillips, Swansea, 1906; Sir John Rhys, Oxford, 1911; Ethel Stokes, Chancery Lane, London, 1915; and John Thomas ('Eifionydd'), 1905-?6.
Among the subjects discussed in NLW MSS 9002E, 9003-9004C are ancient monuments in Flintshire; the history of Prestatyn Castle; the activities of Dyserth Field Club and 'Cymdeithas Cymry Caer'; measures of the Gop, Newmarket; the friar preachers of Rhuddlan; the pedigrees of Ellis Gruffydd, 'a soldier of Calais', of Hughes of Kinmel, and of Wynne of Copa'rlenni, and of the recipient; the works of 'Talhaiarn'; and the biography of Hugh Jones ('Erfyl').

Llythyrau

Letters addressed to David Lewis, mainly on matters relating to Welsh music, 'eisteddfodau' and the bibliography and biography of music. The correspondents are B[enjamin] Rees, St Dogmaels, 1901-1905, Christopher Rees, Treforest, 1887, J[onathan] Machreth Rees, London, 1900-1901, W[illiam] T[homas] Rees ('Alaw Ddu'), Pontypridd, Newport, and Llanelli, 1866-1872, [Sir] John Rhys, 1883, J[ohn] Prydderch Williams ('Rhydderch o Fôn'), 1866-1867, W[illiam] L[ewis][Jones] Richards, Penstrowed, 1897, David Roberts ('Dewi Mawrth'), 1894, Edward Roberts, Pontypridd, 1872-1874, Ellis Roberts, Llangwm ['Elis Wyn o Wyrfai'], 1893-1898, G. Roberts, Mallwyd, 1887, John H[enry] Roberts, Mus. Bac., Liverpool ['Pencerdd Gwynedd'], 1906, John Roberts, Rhostryfan, 1893, John Roberts ('Ieuan Gwyllt'), 1851-1870, W. H. Roberts, Seacombe and Bromborough, 1876-1887, William Roberts ('Nefydd'), 1852, and Edward Rowland ('Eos Maelor'), 1873.

Ernest Renan and the Cambrian Archaeological Association,

A translation of a reply made by Ernest Renan to an address given by Sir John Rhys on behalf of members of the Cambrian Archaeological Association when they visited Renan at his residence, Rosmapamon, near Treguier, Brittany on 22 August 1889, during the Association's forty-fourth annual meeting, which was held in Brittany.

Letters,

Letters, 1879-1920, to David Samuel from Sir Edward Anwyl, J[ames] F[ranklin] Bethune-Baker, D[avid] H[enry] Davies (Cenarth), Sir Owen M[organ] Edwards, Thomas Edwards ('Gwynedd'), D[avid] Tecwyn Evans, Gruffydd Evans (Newcastle Emlyn), John Young Evans, S[amuel] J[ames] Evans (Llangefni), C[harles] L[ett] Feltoe, E[dmund] Tyrrell-Green, [James] Rendel Harris, David Howell ('Llawdden'), J[ames] Spinther James ('Spinther'), Edward Jenkins (Llandrindod Wells), Evan Jones (Caernarvon), Gwilym Hywel Jones, J[ohn] Cynddylan Jones, John Morgan Jones (Cardiff), Sir John Morris-Jones, T[homas] Gwynn Jones, T. Wolseley Lewis, Thomas Lloyd (Liverpool), William Morgan (Pant, Dowlais), Sir Hugh Owen, O[wen] G[riffith] Owen ('Alafon'), E. Wynne Parry (Bala), T[homas] Mordaf Pierce, Thomas Powel, Evan Rees ('Dyfed'), Sir John Rhys, Eleazar Roberts, L[ewis] J[ones] Roberts, Robert Arthur Williams ('Berw'), W[illiam] Gilbert Williams, etc.

Llythyrau at Hugh Cernyw Williams,

  • NLW MS 9859C.
  • Ffeil
  • 1875-1934.

Letters addressed to Hugh Williams ('Hywel Cernyw') by E. T. Jones, Llwyn-y-pia and Llanelli, 1895-1934, Evan Jones, Foel y Crio, 1878-1890, and [Sir] John Rhys, Rhyl and Oxford, 1875-1897.

Llythyrau,

  • NLW MS 9647B.
  • Ffeil
  • [1883x1895].

Letters addressed to John Eiddon Jones by Thomas E. Ellis, 1883, [Sir] John Rhys, 1895, and Owen Thomas (incomplete).

Correspondence

One of four volumes containing a collection of nearly two hundred letters addressed to Thomas Powel. They relate to matter of Welsh education, bibliography, philology and Celtic subjects. The principal correspondents are E[benezer] J[osiah] Newell, Neath, 1890; Alfred [Trubner] Nutt, 1884-1885; Sir Hugh Owen, 1880; Isambard Owen, 1882; John Owen, dean of St Asaph (afterwards bishop of St David's), 1892; Sarah Jane Rees ('Cranogwen'), 1891; Henry Richard, MP, 1880-1881; [Sir] John Rhys, 1881-1883; Llywarch Reynolds, 1881-1902; T[homas] F[rancis] Roberts, Tywyn, 1885; Leslie Stephen, 1883; Margaret E. Stephens, Merthyr Tydfil, 1884; Whitley Stokes, 1883; John Strachan, 1906; and Henry Sweet, Christiania, 1883.

Miscellanea,

Forty miscellaneous documents consisting of a record of an award of a gold medallion to the Rev. James Williams, Llanfairynghornwy, for his services in saving the crews of the 'Active' and the 'Sarah' off the Anglesey coast, 1835; a typescript copy of notes [by Lady Maria Louisa Ramsay] on the family of Williams of Treffos, Llansadwrn, Anglesey, together with manuscript annotations by Dorothea G. C. Ramsay; a holograph letter from H. H. Suard, rector of St. Paul's Church, Chattanooga, Tennessee, to [Andrew Crombie Ramsay], 1880 (an account of the death and burial of the recipient's son ?John); a list of subscriptions, 1902-1903, promised towards the raising of a fund of £1,500 to pay off a debt of £590 on [Bangor] Cathedral Church and of £285 owing to Messrs. Hill & Son for the balance on the organ account, and to provide a sum of £600 to meet the expense of urgent repairs to the building (two pressed copies); menu sheet of the Milton Club, 14 Ludgate Hill [London], 15 March, 1858 (with an unidentified photograph attached); regulations, undated, of the 'Grand Western Junction Ebenezer Peace be with thee Egg Boiling Association'; notes on the abbey of Glastonbury transcribed (with the author's compliments, 1902) from John Pryce: The Ancient British Church (London, 1878); an inscription ('Rhodd i Mrs. Ramsay dirion ...') signed by [John Jones] (Talhaiarn); miscellaneous poetry, including several holograph and draft poems by Andrew Crombie Ramsay, 1837 and undated; a printed memorial card of the Reverend James Williams, B.D., Chancellor of Bangor Cathedral (died 24 March, 1872, aged 83 years); press cuttings, including letters by M. Louisa Ramsay relating to the Church in Wales; and two proof copies of 'Cymro, Cymru, a Chymraeg', being a paper read by Mr. John Rhys, Jesus College, Oxford, at Ruthin [National] Eisteddfod, 1868.

Letters from F. W. P. Jago

  • NLW MS 12859B.
  • Ffeil
  • 1896-1899

Seven holograph letters and one Christmas card, 1896-1899 and undated, from Fred[erick] W[illiam] P[earce] Jago [Cornish scholar] from Plymouth, to (as per address or by inference) H[enry] T[obit] Evans at Lampeter and Carmarthen. The letters relate largely to a mutual interest in the Cornish language. Specific points referred to include the address of a Truro bookseller who could provide recipient with books on Cornish, the writer's friendship with [the Reverend John] Bannister, variant forms of the writer's name, the death of the Cornish language owing to the pressure of English, the lack of a printed literature, etc., the survival of Cornish dialect in West Cornwall, the writer's published glossary of the Cornish dialect [The Ancient Language and the Dialect of Cornwall with an enlarged Glossary . . . (Truro, 1882)] and his English - Cornish Dictionary . . [(London, 1887)], unpublished manuscript copies of second editions of these two works which the author had offered to sell to the Royal Institute of Cornwall, the possibility that Professor [John] Rhys [of Oxford University] would assist with publication, the state of the Welsh language and the danger to it from English pressure on the eastern border and 'Forster's law of education', the need for 'at least bilingual teaching in the Welsh schools and the employment of native teachers', the lack of information relating to the use of Cornish in church services, the last sermon preached in Cornish, recipient's visit to Cornwall and newspaper articles by him describing the visit, the Breton and Manx languages, the [South African] war, and recipient's newspaper work.

Jago, Frederick William Pearce, b. 1817.

Canlyniadau 1 i 20 o 39