- Llanstephan MS 76 [RESTRICTED ACCESS].
- File
- [1705x1742] /
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript in the hand of Moses Williams containing an index to the subject matter of the Welsh Laws within the manuscripts owned by him.
Moses Williams.
8 results with digital objects Show results with digital objects
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript in the hand of Moses Williams containing an index to the subject matter of the Welsh Laws within the manuscripts owned by him.
Moses Williams.
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript in the hand of Moses Williams containing an 'additamenta', in Welsh and Latin, to the Welsh laws.
Moses Williams.
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript in the hand of Moses Williams containing an index to subjects and phrases in the Welsh laws.
Moses Williams.
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript in the hand of Dr John David Rhys containing a portion of the Welsh laws.
Dr John David Rhys.
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript containing dated extracts from Brut y Tywysogion (pp. 1-16); and a chronological table 'out of Sir Tho. S. Sebright's MS. No 13. Ex libro D'ni Jo. Prise Militis'.
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript in the hand of Moses Williams containing a pedigree of the saints.
The text beginning at p. 13 is copied from Bib. Harleian MS 95 A. 16; the text beginning at p. 21 is copied from Jesus College MS 3, p. 34.
Moses Williams.
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript containing medical recipes, lists of names of medicinal plants, etc.
Much of the text agrees practically with that of the Meddygon Myddfai, but the order is quite different, and the wording varies also.
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript in the hand of Moses Williams containing 'Kelvyddyd kerdd Davod' (ff. 1-5a), being a copy of pp. 10-16 of Llanstephan MS 28, with a note stating that 'This imperfect Tract I transcribed out of a MS. writ by Guttyn Owain A.D. 1455 & communicated to me by D Foulkes of Llanbedr Dyffryn Clwyd.'; and an extract 'Out of Huw Machno's Book' (ff. 5b-12b) outlining the fifteen faults which may be committed when writing Welsh verse, with examples. The text cites a line from Wiliam Cynwal.
Moses Williams.
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript in the hand of Moses Williams containing a transcript of the 'Cornish Vocabulary' in MS Cotton Vesp. a. XIV, followed by 'the same reduced into alphabetical order and compared with the Welsh' (ff. 1-48); and Wiliam Llŷn's 'Glossary' from MS Cott. Vesp. E. IX, followed by 'The same Alphabetically digested.'
Moses Williams.
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript, mainly in the hand of James Davies ('Iaco ab Dewi') of 'Trerhedyn yn Llan Llawddoc' and completed 15 July 1713 (see p. 30), containing 'Meddygon Myddfai', being a transcript from the Red Book of Hergest, Col. 928. The manuscript is interleaved throughout, and passages of the text are translated here and there on the interleaves by Moses Williams.
Iaco ab Dewi and Moses Williams.
Aristotle's Book of Physiognomy, &c.,
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript containing a copy of Aristotle's Book of Physiognomy (originally written by Aristotle for Alexander the Great) (ff. 1-9) (cf. Jesus College MS 7, p. 48); material relating to astrology (ff. 10-26); and Traethiad Robin Moyses (ff. 26-28).
The two works contained in ff. 1-19 are copied from a manuscript written by John Jones, Gellilyfdy in 1604, which was copied by Jones from a manuscript written in 1476.
Kyngor Katw ddoeth ar Bardd glas,
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript containing 'Kyngor Katw ddoeth ar Bardd glas', being a transcript by Samuel Williams of a manuscript written in 1604 by John Jones, Gellilyfdy.
Samuel Williams.
Culhwch ac Olwen and Y Mabinogion,
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript in the hand of Moses Williams (pp. 1-4) and another (pp. 5-66) containing a transcript of Kulhwch ac Olwen and of Y Mabinogion from the Red Book of Hergest.
Moses Williams and another.
Breuddwyd Macsen and Lludd a Llefelys,
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript in the hand of Moses Williams containing Breuddwyd Maxen and Lludd a Llevelys from the Red Book of Hergest.
Moses Williams.
Historia vii Doethion Rhufain,
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript containing Historia vii Doethion Rhufain from the Red Book of Hergest, line for line.
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript in the hand of Moses Williams and another containing the story of Gereint vab Erbin from the Red Book of Hergest.
Moses Williams and another.
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript in the hand of Moses Williams containing Triads and Gorwynnion from the Red Book of Hergest, Englynion y Clywaid from Jesus College MS 3, and XIII Tlws.
Moses Williams.
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript in the hand of Moses Williams containing the Interpretation of Dreams from Llanstephan MS 28; and 'Gr. ap kynan twssog kymry a wnaith gyfreth ar y gwyr wrth gerdd' in a seventeenth century hand.
Moses Williams and another.
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript containing mystery plays in Cornish, with English translations and a Latin Preface, by John Keigwin (see Lot 1126 in the Sebright sale, 13 April 1807); and an elegy to King James in Cornish by Edward Lhuyd, with a translation into English by John Keigwin.
John Keigwin and Edward Lhuyd.
Part of Llanstephan Manuscripts
A manuscript containing largely lists of place and personal names in Wales.