Showing 16 results

Archival description
Hughes, Hugh, 1693-1776
Print preview View:

Plas Cadnant pedigree book

  • NLW MS 24014E.
  • File
  • [late 18 cent.]-[1840s]

A volume, [late 18 cent.]-[1840s], containing pedigrees, in several hands, mostly of Anglesey and Caernarvonshire families. The earlier portions, [late 18 cent.] (pp. 37-140), were copied mostly from Llyfr Melyn Tyfrydog (now NLW MS 23969F); later additions, [?1820s] (pp. 5, 151-283), are derived from the Taicroesion Manuscript (now NLW MS 19058E and Bangor MS 13564) or from intermediate copies.
A note by Jonathan Jones of Caernarfon in NLW MS 825D (inside front cover), dated 1855, describes the present volume as having been copied 'about 60 years ago from Llyfr Melyn Tyfrydog' by Robert Jones, for John Price (d. 1804) of Mona Lodge, Amlwch, with the pedigrees being continued by Price's son, John Price of Cadnant. The volume also includes descriptions of the Five Royal Tribes of Wales and the Fifteen Tribes of Gwynedd, partly in Welsh (pp. 137-150), and various antiquarian notes and statistics [in the hand of John Price of Cadnant] (pp. 290-355), including lists of Anglesey Sheriffs to 1843 (pp. 309-323), and transcripts relating to Amlwch parish church (pp. 341-347). Items loose within the volume, including a pedigree of the Bulkely family in the hand of John Price (watermark 1825), and a newspaper cutting, [1881], listing Caernarvonshire landowners, have been placed in an archival envelope. The contents of the manuscript are listed on pp. i-iv, 1-2.

Jones, Robert, of Amlwch?

Barddoniaeth,

  • NLW MS 10744B.
  • File
  • [18 cent.] /

A volume of 'carolau', 'cerddi', and 'englynion' by Owen Gruffydd, Llanystumdwy, Edward Morys, Perthillwydion, Thomas Edwards ('Twm o'r Nant'), Elis Rolant, Mr. Elis Elis, 'Aulodau gwir Eglwus Louger', Ellis Roberts ('y cowper'), Huw Morys, Pontymeibion, Reinallt ap Gronw, Hugh Jones ('Huwceun s Jon'), Jane ach Kadwaladr, Hugh Hughes ('Y Bardd Coch o Fôn'), and Thomas William 'o'r Cwrtt', in the hand of Hugh Jones, cowper, of Henllan.

Jones, Hugh, 'cowper'

Cywyddau a cherddi,

  • NLW MS 9111A.
  • File
  • [18 cent.].

A collection of 'cywyddau' attributed to Dafydd ap Gwilym (17), Dafydd Nanmor (2), Hugh Morys, Madog Benfras, Iolo Goch, and Rhys Cain; 'cerddi' by Ellis Roberts Cowper, and Lewis Morris ('Llywelyn Ddu') ('Llythur Cymun Morgan Goch y Melinydd', with an addition by William Jones, and 'Cerdd Marwnad Llewelyn bach o Gaer ludd'); 'englynion' by Merddyn Emrys and Huw Huws; and an English 'charol to be sung on Christmas morning' by Hugh Hughes, 'late of Foel near Llanerchymedd'.

Llyfr lloffion Robert Jones

A literary scrapbook written by Robert Jones, Llanerchymedd, a soldier who served during the French wars, with some pages in the hands of Hugh Hughes ('Y Bardd Coch') and Jacob Jones, containing poems and songs in Welsh and English, prose extracts and miscellanea.

'Gwersi doethineb yr hen Gymry',

A manuscript in the hand of Edward Williams, 'Iolo Morganwg', entitled 'Gwersi Doethineb yr, Hen Gymry. a gasglwyd o'r Hên Lyfrau Ysgrifen, Gan Iolo Morganwg B.B.D. Yn y Flwyddyn 1800'. The contents include: p. 2, an announcement ('Ysbysiad') by 'Iolo Morganwg' in which he outlines his intentions in preparing the manuscript; pp. 3-26, 'Chwedlau'r Doethion (o Lyfr Tre Brynn)', being 160 'englynion milwr' (cf. Iolo MSS (1888), pp. 251-9); pp. 27-32, another series of 34 'englynion milwr' entitled 'Llyma chwedlau Doethion eraill, i ddoeth a'u deallo', (cf. Iolo MSS, pp. 260-1); pp. 32-34, 'Llyma Gynghorion y Bardd Glâs o'r Gadair i bob Gwr doeth a ddymunai rengu bodd Duw a Dynlon yn y Byd yma ac yn y byd arall . . .'; pp. 35-36, 'Llyma eraill o gynghorion Y Bardd Glas o'r Gadair' (end missing); pp. 37-41, [Cyfarddodau'r Bardd Glas o'r Gadair] being linked sequences of aphorisms (beginning missing); p. 42, 'Gnodiau y Bardd Glâs o'r Gadair', being six stanzas beginning 'Gnawd hir ofal i bob geuawg . . .'; pp. 43-47, 'Amryw Bethau gwiw eu dal ar gov. O Lyfr Rhys Thomas Argraphydd, a dynnawdd efe, meddai, o Lyfr y Parchedig Evan Evans', beginning 'Pump peth nid doeth ymddiried iddynt. . .'; pp. 48-56, 'Llyma Drioedd am a weddant fod ar ddyn ac ar Ddoethineb', beginning 'Tri pheth anhawdd eu cael . . .', said to be 'O Lyfr Edwd. Lewys, Yswain, O Ben Llin ym Morganwg'; pp. 57-58, 'Llyma rai drioedd eraill oddiar ddalen friw yn yr un llyfr', beginning 'Tri pheth a wnant wraig yn anniweir . . .'; pp. 58-60, 'Y to arall it ddalen y mae a ganlyn', beginning 'Tri pheth a attaliant wahoddedigaeth i wr . . .'; p. 60, 'ar ddarn arall o ddalen', beginning 'Tri pheth a wnant wr yn ddysgedig . . .'; p. 61, 'Llyma'r Naw celfyddyd Wladaidd - Y Naw Celfyddyd Dinesig', said to be 'O Lyfr y Parch. Evan Evans pan oedd ef yn y Caerau yn sir Fynwy'; pp. 62-66, 'Llyma Englynion Cain Cynwyre. (O Lyfr Joseph Jones)', being thirty stanzas purporting to be the work of Ystyffan Bardd Teilaw; pp. 66-70, 'Englynion Dead Fardd. (O Lyfr Sion Philip o Dre Os.)', beginning 'Bid goch crib ceiliawg yniawl ei lef . . . '; pp. 70-72, 'Trioedd', said to be from '(Llyfr Twm Robert)'; pp. 72-74, 'Llyma Ddewis bethau Bardd Ifor Hael. (O Lyfyr Mr. Cobb o Gaer Dydd.)', followed by a note by 'Iolo Morganwg' concerning the text; pp. 75-76, 'Casbethau Owain Cyfeiliawg. (O Lyfyr Mr. Cobb)', followed by a note on the text by 'Iolo Morganwg'; pp. 77-81, 'Dewisbethau yr Hen Fardd Llwyd o Forganwg'; pp. 81- 83, 'Dewisbethau Gwr doeth . . .', said to be 'O Lyfr Mr. Edward Sanders o Lansanffraid Fawr'; pp. 83-84, 'Dewis bethau Gwr. o Lyfr y Bardd Côch o Fôn, 1771'; pp. 84-85, 'Dewisav Gwr Taliesin', said to be from 'Llyfyr y Bardd Côch o Fôn'; pp. 85-87, 'Dewis Bethau Hywel Bwr Bach (LI. Mr. Sanders)'; pp. 87-89, 'Dewis Bethau Deio Maelinydd', '(Ll. Mr. Sanders)'; pp. 90-91, 'Casbethau Sion Goch o'r Hendref', '(Llyfyr Mr. Sanders)'; pp. 91-96, 'Dewis Bethau Sion Cwm Tridwr. (Ll. Sanders.)', followed by extensive notes on Sioni Cwm Tridwr by 'Iolo Morganwg'; pp. 97-98, 'Dewis Bethau yr hen Gap Du, (Llyfr Sanders.)', said to be by Wiliam Cap Du; pp. 98-103, 'Llyma Awdl y Gwaeau a gant Taliesin Ben Beirdd', beginning 'Gwae a gymmerth Fedydd . . . '; pp. 103-04, 'Casbethau Hen Goch y Dant'; p. 104, an 'englyn' by 'Iolo Morganwg' beginning 'Doethineb Da y'th enau yn siarad . . .'; pp. 105-07, 'Cerdd y Bardd Glas o'r Gadair, o Lyfyr Joseph Jones o Gaer Dydd, a ysgrifenwyd ynghylch y flwyddyn 1590', beginning 'Deg gormes caredforion . . .', followed by a note on Y Bardd Glas o'r Gadair; pp. 108-09, 'Llyma Englynion a fuant rwng Caradawg LlanCarfan a Gwgan Farfawg o Landathan (O lyvyr Joseph Jones o Gaer Dyv, 1590)', beginning 'Gwgan Farfawc, hanpyll gwell . . . '; and pp. 109-111, 'Atteb Gwgan Farfawg', beginning 'Hanpyll Gwell, ti Garadawg . . .'.

Barddoniaeth

'Englynion', etc., by John Jones ('Tegid'), Evan James, Robert Davies ('Bardd Nantglyn'), Walter Davies, Hugh Hughes ('Y Bardd Coch'), Roger Wynn, Richard Jones ('Gwyndaf Eryri'), etc., and miscellaneous notes by Walter Davies.

Morris letters,

Twenty-eight holograph letters and a fragment of another, 1728-64, of the Morrises of Anglesey and their circle, the correspondents being Rhist. Morys, London (4), Llywelin Deheubarth (1), Edward Hughes, Aberystwyth and Gallt Vadog (5), Lewis Morris, London and Galltvadog (10), [Goronwy Owen] 'Gronwy Ddu', Llundain (1), Margt. Owen, Pentrerianell (5), Wm Morris, Caer Gybi Sant (1), an unnamed correspondent, Llanvayr Clwydogau (1), and Richd. Morris, Rhydyraderyn (1). All these letters have been published except possibly that of Rich[ar]d Morris, Rhydyraderyn (1764), and a chronological list with references has now been inserted in the volume. Most of the letters have been published in Additional Letters of the Morrises of Anglesey (1735-1786), ed. Hugh Owen (Y Cymmrodor, Vol. XLIX, Part II (1949). They are followed by copies of letters written to [Hugh Hughes] Hugh ap Hugh, Llwydiarth Esgob by John Thomas [d. 1769], Bangor and Bewmaris [sic], 1764-7 (3), and Rhist. Morys, Llundain, 1760-70 (4, one possibly holograph). At the end of the volume are items of verse by various authors, including S. W., Owen Gruffydd, John Roderick, Sion Onest, 1736, Hugh Morris, Ellis Cadwaladr and Evan Williams 'Telynior yn Llundain' (a translation of 'Lovely Peggy').

Barddoniaeth,

  • NLW MS 10870B.
  • File
  • [1766x1790] /

An incomplete miscellany, in the form of three unbound volumes, of free- and strict-metre poetry (including illustrative extracts), compiled by David Thomas ('Dafydd Ddu Eryri') under the title of 'Golwg a'r Parnassus, a Helicon, Sef, Casgliad neulltuol, neu Bigion Dewisol Allan o Waith Prif feirdd neu Brydyddion yr oesoedd, sef y Rhannau hyny o'u Gwaith na ymddangosodd yn argraphedig Hyd yn hyn ond mewn hen Sgrifeniadau, yn Englynion A chywyddau. yn Ddwy Rann; un yn Ddigrifol ar llall yn ddifrifol. O Gascliad, Dewi, ab Thomas, Waunfawr. A Sgrifenwyd yn y flwyddyn 1781'. The preface ('Rhagymadrodd at y Darllenydd') indicates both the period and partly the source of the volume: 'Y Darnau canlynol o Brydyddiaeth a Sgrifennwyd Gennyf yn fy Ieuenctyd, Pan ddechreuais Gyntaf Gael blas, ar farddoniaeth Reolaidd Ac yn ol fy nhŷb i, y Pryd hwnnw, maent yn Brif orchestwaith, Pigion, neu oreuon, Gwaith yr hen Feirdd ... Yr a adsgrifennais wrth ymdeithi[o] yn ddamweiniol, heibio'r lleoedd yr oeddynt iw gweled fel y Gwelwch yn Enwau'r Eglwysydd'. The poets represented include Rhichard Phylip; Maredudd ap Rhys; David Thomas ('Dafydd Ddu Eryri'); Hugh Hughes ('Y Bardd Coch o Fôn') (1766); Huw Morys; Siôn Cent; William Phylip; Elis Roberts; Dafydd ap Gwilym; Siôn Phylip; Bedo Brwynllys; Tudur Aled; Gruffudd Hiraethog; Siôn Brwynog; Siôn Tudur; Edward Morys; Owen Gruffydd; and Siôn Mawddwy. The titles include 'Englynion i Sir feirionydd'; 'Englynion Iw gosod ar fedd Huw Jones o Langwm ...'; and 'Englyn i Hugh Lloyd Cynfel'. Additions in other hands include some music scores of carol tunes and calligraphic exercises.

Thomas, David, 1759-1822

Barddoniaeth,

An imperfect composite volume largely in the hand of David Rowland, Bala, and begun by him probably in 1757. It includes 'cywyddau' and other poems in strict metres by Owen Griffith (Gruffudd), Gwerfil Vachan ('Gwyrfyl merch Howel Vaughan o flodwal', 1590), Tudur Aled, Mr William Wynne, David ab Gwilim, Edward Maurice, Owen Gwynedd, Ned Rowland, Rowland Hughes 'or Graienun' (1758, 1776), Taliesin, Sr Roger, John David, Meredyth ap Reec, Humphrey Dafydd ab Evan, Dafudd Nanmor, Robert Lewis (1767), Robert William(s) (1768), Rice Jones 'or Blaene' (1774), etc.; poems in free metres ('carolau', 'dyriau', 'tribannau', etc.) by Maurice Richard, Robert Sion Evan (1668), Rowland Hughes, Lewis Morris ['Llywelyn Ddu o Fôn'], Hugh Hughes ['Y Bardd Coch o Fôn'], Gwilim ab Ierwerth (William Edwards 'o Lanfawr'), John Dafudd lâs ('pan oedd yn gwisgo Lifre Hugh Nanau Esqr.'), Ellis Roberts, William Pirs Dafydd, and Hugh Jones (Llangwm), together with several anonymous 'cerddi'; and prose texts comprising an extract from the parish register of 'Tre Gwayan', Anglesey, 2 March 1581[/2] ('Fe fu farw hen wr ymhlwu Tregauan yn Sir Fôn un William ab Howel ab Dafydd ab Ierwerth, ai oed yn : 105 : o flynyddoedd, ag fe fu yn briod dair gwaith ...'), traditional lore in connection with two lakes in Snowdonia ('yn yr Ryri') called 'y Dulyn' and 'ffynnon y llyffaint' (... 'allan o hên lyfre Thomas Price o Blâs Iolyn Esqr'), 'Rhinwedd y Ceiliog', 'Dyma hanes Peilatus ap Jerus' ('medd llyfr Antwn o Went'), 'Dyma Hannes yn dangos fel yr aeth Joseph i brynu lliain gan Sydonia I amdoi Corph Crist', 'Dechreu Araeth Wgan', and an anecdote testified by Richard ap John 'o Llanganhafal yn nyffryn Clwyd' concerning a five years' old boy of Llanfachreth in Merioneth who in 1615 could play the harp 'yn Gynghaneddol Gowir Dane'. There is also a list, in a later hand, of preachers and their texts at a [Methodist Association, c. 1800, and an inset of 12 pp. in the hand of 'Huw ap Huw' [i.e. Hugh Hughes, 'Y Bardd Coch o Fôn' containing elegies to Lewis Morys ['Llywelyn Ddu o Fôn'] by Gronwy Owen and the scribe. The volume is lettered 'Cerddi Cymraeg'.

Barddoniaeth,

'Cywyddau' and other poems by Rhys Gray, Hywel Cilan, Huw ap Huw, Sion ap Hywel ap Llywelyn Fychan, Guto'r Glyn, Lewis Glyn Cothi, Dafydd ap Gwilym, Ieuan Dew Brydydd, Ieuan Brydydd Hir, Wiliam Llŷn, Iolo Goch, Gruffudd Gryg, Syr Dafydd Trefor, Dafydd Nanmor, Wiliam Cynwal, Lewis Menai, Sion Tudur, Tudur Penllyn, Gruffudd Hiraethog, Sion Brwynog, Dafydd ab Edmwnd, Lewis Môn, Llywelyn Moel y Pantri, Sion Dafydd Rhys, Hywel Rheinallt, Rhys Goch Eryri, Llywelyn Goch ap Meurig Hen, Ieuan Gethin ab Ieuan ap Lleision, Lewis Morganwg, Huw Llwyd Cynfal, Sion Phylip, Richard Phylip, Tudur Aled, John Davies, Owain Gwynedd and Sion Cent.

Barddoniaeth

Transcripts by J[ohn] R[ichard] Jones, Ramoth of poetry by John Jones ('Jac Glanygors'), Goronwy Owen, Hugh Hughes ('Y Bardd Coch'), Richard Parry ('Gwalchmai') and Robert Davies ('Bardd Nantglyn').

Barddoniaeth 'Dafydd Ddu Eryri', etc.

An early nineteenth century manuscript in the hand of, and consisting largely of poetry by, David Thomas ('Dafydd Ddu Eryri'). Most of the poems have been published in Corph y Gaingc (Dolgellau, 1810). The volume also contains extracts from printed works; 'Yr Angel gwarchweidwol. Cân newydd Gorph. 27 1802'; a poem entitled 'My Mother. Written in America and published in the Chester Chronicle June 14 1805'; 'Catechism Byr'; memoranda and extracts dealing with the history of Protestantism (e.g. 'Erthyglau Lambeth', 'Erthyglau Cymmanfa Dort ... 1618', 'Calvin', 'Bacsteriaeth', 'Arminiaeth', etc.); poetry by Gruffudd Wiliam ('Gutyn Peris'), 1807; 'Gweddillion Englynion yr Eos, a luniwyd yn yr Eisteddfod Ynghaerwys 1567 a gopiwyd allan o lyfr y Bardd Côch o Fon Mai 1807'; fragmentary notes and extracts (e.g. 'Y Saith Gelfyddyd (7 Rural Arts)', 'Y Saith Gysgadur', 'Enwau y Gwyr a gyfansoddasant y llyfr a elwir Gweddi Gyffredin Mai B.A. 1549', 'A Critique on the third Book of Paradise Lost', etc.); 'Emyn, allan o'r Saesoneg'; etc. Appended to one of the poems, 'Cwyn yr Henwr methiant', is the following note; 'Sepr. 7th 1805. Sent copies of the above to Rev. Mr. Williams Treffos, Morys Williams Plas Goronwy near Red Wharf and Thomas Jones King's head, Amlwch. Also to Gutyn Peris & Wm Jones Pentir & Dafydd Owen of Gaerwen, Llanystumdwy ... Sent copies of Fy Anwyl Fam, to the said persons'.

Barddoniaeth,

Holograph copies and transcripts of Welsh verse in strict and free metre, including poems in strict metre entitled 'Cywydd marwnaed er Coffadwrieth am . . . Richard Owen, esqr., o Benierth, y rhwn a madawodd ar Byd . . . 1714', by Richard Edwards (y prydydd), 'Cywydd marwnaed Mr. Francis Williams ai Wraig, Mrs. Jane Williams, of [sic] Penierth ucha . . .' (1732 ), also by Richard Edwards (bardd ag athraw ysgol), 'Marwnad y parchedig Mr. Wiliam Wynn, Person Llan Gynhafal . . . a Manafon . . .', by Evan Evans, 'Cowydd Galarnad am Ynys Minorca a Phorthladd St. Philips, yr Hon a Gollwyd trwy ffalster a Llwfrdra A . . .l B . . . g', by Hugh Hughes, 'Cywydd Marwnad y parchedig Mr. Wiliam Wynn, Person Llann Gynhafal a Mynafon', by Rice Jones, 'Cywydd Marwnad Mrs. Sydney Fychan, Gwraig Howel Fychan o'r Hengwrt, Esqr., 1750', also by Rice Jones, 'Kowydd dau wr soredig wrth i gilidd o achos Merch', by Thomas Price (Plas Iolyn), 'Kowydd trafferth y byd ar Gyfraith', also by Thomas Prys, 'Cywydd Marwnad it parchedica Mr. John Nannau o faes y pandu', by Dafydd William, 'Cowydd Marwnad I William Wynn o Faes-y-neuoedd, Esqr., a ymadawodd a ni A[nn]o 1730', by Er. Will[ia]ms, 'Cowydd Marnad Mer. Robert Wynne', 'Englynion i Edward Sawdwr . . .,' by R. J., 'Englynion i annerch Edwart Hudol . . .' by Rice Jones, 'Englynnion er Coffadwrieth I Naid Mr. Hugh Pugh o Risie'r Mysseum ir Colofn gerllaw', by Mer. Lloyd, and 'Englynion'r Eos'; free- metre poems entitled 'Ychydig o ddiolch o waith William Davies i Mr. Wynn o fays yneyoedd, Dros gerdd ddorion Sir feirionydd' (1759) 'Carol y Scuthen', by Moris Lloyd, 'Cerdd o glod i Mr. William Weeinn o faes y neiodd i ofin hen wasgod' (1757), by Morris Parry, 'Carol Siani', by Phylip Richiard, 'Hanes Gwr Ifangc oedd mewn blinder achos Cariad . . .', ‘'Penhillion o foliant i Gras', 'Rhybydd ne Hanes Carwriaith drwstan dyn Ifangc', and 'Can i'r Gwydde . . .'; and other anonymous, miscellaneous compositions.

Y Llyfr Brith o Gonwy,

A transcript, 1750, by 'William Owen o Gonwy yn Sir Gaernarfon ...' of 'cywyddau' and 'englynion' by Lewis Morris, John Roger, Hugh Hughes, Dafydd ap Gwilym, Wiliam Cynwal, Sion Tudur, William Sion, Owen Gruffydd, Michael Prichard, Hwmffre Dafydd ab Ifan, Wiliam ap Huw Llŷn, Huw Morus, Robert Humphreys ('Robin Rhagad'), Sion Rhydderch, Sion Dafydd Lâs, Ellis Rowland, Wiliam Phylip, Dafydd Manuel, John Vaughan (Caergai) and 'Thomas Llwyd Ifangc'.

William Owen.

Poetry and correspondence,

  • NLW MS 6967B
  • File
  • [18 cent.]-[19 cent.].

A miscellany of prose and verse begun by Robert Edmund, corvizer, Bala. It includes 'englynion' by David Thomas ('Dafydd Ddu Eryri') [1759-1822], 1784-1792, Rolan[t] Huw [1714-1802], Evan [Evans] 'Fardd ac Offeiriad' ['Ieuan Fardd' or 'Ieuan Brydydd Hir'] [1731-1788], Robert Lewis, Robert Edwards, Sion Brwynog 'o Edeyrnion' [d. ?1567], Evan Ellis (Llanfawr, 1791), John Williams (Dolgellau), W[illiam] Jones (Llangadfan) [1726-1795], Thomas Jones, J. Robert, Rice Jones, Rhobert Gwilym and Robert Edwards (Llandderfel); a hymn by Walter Davies ('Gwallter Mechain') [1761-1849], with a letter and 'penillion' by David Jones ('Dafydd Sion Siams'); 'cywyddau' by Evan Ellis, 1791-1793, Robert William [1744-1815], Maredudd ap Rhys [fl. 1440-1483], Tudur Aled [c. 1465-c. 1525], Edward ap Raff [fl. 1587], Hugh Hughes ['Huw ap Huw' or 'Y Bardd Coch o Fôn'] [1693-1776], John Prys (Cae'rddinen), John Roberts (Tydu, 1782-1787), Rhys Jones ('o'r Blaenau', 1789), William Jones (Llangadfan) and Walter Davies; 'awdlau' by Robert William, Pandy, 1793, John Williams alias Shon Cynwyd, 1792, Rowland Huw and Rhys Jones 'o'r Blaenau' [1713-1801]; a copy of the first twelve chapters of Rhetoreg ... by Henry Perry [1560?-1617]; copies of letters by John and Evan Robert, 1793-1794; correspondence concerning Llandderfel, 1843; an extract from the will of 'Mr. Meyrick' relating to a charity school at Bala.

Barddoniaeth,

Miscellaneous poems, including a fragment of a poem by Hughe Hughes, Llwydiarth Esgob; a pencil copy of 'Beth sy'n hardd ?', with a translation into English ('What is Beautiful?'), 'Bedd fy Chwaer', 'Dymuniad yr Eneth Glaf', and a letter by J. H. Hughes ('Ieuan o Leyn'), Ruabon, 1887; 'Carol ar Gonceat Gwyr y Gogledd' by Edward Jones, Maesyplwm; 'Llinellau a gyfansoddwyd ar yr achlysur o briodi Mr. Jno. Jones o Lanfyllin a Miss Jones o'r Fronheulawg, yn swydd Feirionydd, Rhagr. 28, 1827' by Hugh Jones ('Erfyl'); an extract from Sir John Wynn's History of the Gwydir Family, including Rhys Goch o'r Yri's poem to Robert ap Meredith; a 'cywydd Annerch Eisteddfod Penmorfa, 1795' and 'Cerdd i'w chanu ar y mesur a elwir White Chalk dan yr enw Cwynfan yr Awen', by J. R., Ty Du; a poem by Samuel Roberts ('S.R.'), to 'Sir Watkin Williams Wynn, Baronet, M.P., and his Lady, when passing-on a fine evening-through the beautiful Vale of Llanbrynmair', with a covering letter by his father, John Roberts, 1827; 'Englynion a luniwyd wrth ddarllen Joseph, Llywodraethwr yr Aifft, gwaith Mr. D. Ionawr, Gorph 6d. 1809', and 'Englynion i Gastell Caernarfon' by David Thomas, and a copy of 'Canu penrhydd i Gastell Caernarfon' by Huw Morys; a poem on 'The Day of Judgment', by 'Bleddyn ap Cynfyn'; and a copy of 'Can ddifyfyr lawen gan y Bardd Diawen a elwir Y Coch Owen'.