Showing 50 results

Archival description
Advanced search options
Print preview View:

Marwnad Richard Hughes

Copi o 'Marwnad Richard Hughes' gan Thomas Edwards o'r Nant (Twm o'r Nant), [19 gan.]. = A copy of an elegy, 'Marwnad Richard Hughes', by Thomas Edwards o'r Nant (Twm o'r Nant), [19 cent.].

Edwards, Thomas, 1739-1810

Scrap books

Two scrap books of manuscript and printed material and press cuttings. The manuscript material consists of holograph 'englynion' entitled 'Pennillion i anerch yr Arglwyddes Hall: (sef Gwenynen Gwent)' by John Jones ('Tegid'), 1838; a transcript of an 'Epitaph. On the grave of "John", a Parish Clerk near Newbridge Glamorganshire' by Edward Williams ('Iolo Morganwg'); 'englynion' by John Davies ('Brychan'), Thomas Williams ('Gwilym Morganwg'), John William Thomas ('Arvonwyson'), Morgan Llewelyn, William Thomas ('Gwilym Teilo'), Rees Lewis, John L. Thomas ('Ieuan Ddu'), 'Gwilym Ddu Glan Cynon', Edward Williams ('Iolo Mynwy'), William Ellis Jones ('Cawrdaf'), William Williams ('Carw Coch'), Jonathan Reynolds ('Nathan Dyfed'), Robert Parry ('Robyn Ddu [Eryri]'), D[avid] Charles ('Sierlyn Tegid'), Trevecca, George Hwel [sic] ('Celer'), rector of Llangattock Crickhowell, William Thomas ('Islwyn'), and Jno. Jones ('Watcyn Fardd'), Llanerfyl; holograph letters to 'Caradawc y Fenni' from 'Cambrina', Newport [co. Monmouth], 1839 (requesting information about the 'Hirlas Horn', enclosing verses in praise of the recipient), William Thomas ('Gwilym Mai'), Carmarthen, 1848-1853 (poetry by the recipient, a request for Welsh flannel plaids, the distribution of Carmarthen eisteddfod compositions), John Jayne, Bayley [sic], 1863 (a school Exhibition for the writer's son), W. Hicks Owen ('Owain ap Bradwen'), Rhyllon, St. Asaph, 1862 (enclosing a portrait, etc., of Mrs. Hemans), Rowland Williams ('Hwfa Môn'), Bethesda, 1862 (2) (enclosing a portrait of the writer), Sarah Edith Wynne ('Eos Cymru'), undated (enclosing a portrait of the writer), and P. D. Phillip, Brynmawr, 1862 (enclosing two printed items for the recipient's album); an obituary of John Jones ('Tegid') by Alfred T. Hughes, with lines by 'Gwilym Mai'; a holograph letter from John Jones ('Tegid') (in the third person) to Col. [Charles Kemeys Kemeys Tynte] 1848 (requesting permission to recite stanzas); 'englynion' entitled 'Anerchiad i Gymreigyddion y Fenni', 1852, by 'Gwilym Mai'; a notice to Lewis Bevan [father of 'Caradawc y Fenni'] to serve in the Militia for co. Brecknock, 1807, and a certificate of the balloting of Thomas Bevan, shopkeeper, of the parish of Llanelly, co. Brecknock, into the Regular Militia of the county, 1826; and franks of John Jones ('Talhaiarn'), W. Downing Evans ('Leon'), Brinley Richards, William Jones ('Gwrgant'), Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'), David Morgan ('Mynyddawc'), [Richard William Payne] Davies, Court-y-gollen, Crickhowell, archdeacon of Brecon, Joseph Hughes ('Carn Ingli'), William Ellis Jones ('Cawrdaf'), Charles Smith, Droitwich, Geo. Howell, rector of Llangattock Crickhowell, D. James, Pant-teg, Thomas G. Jones ('Tafalaw'), Morris Williams ('Nicander'), David Charles, Trevecca, Lewis Thomas, London, Eliza Hughes, London, Jno. Jayne, Jonathan Reynolds ('Nathan Dyfed'), Thos. Kerslake, bookseller, Bristol, Rowland Williams ('Hwfa Môn'), W. Morris ('Gwilym Tawe'), Swansea, Philip D. Phillips [sic], Brynmawr, William Williams ('Caledfryn'), Ellis Roberts, harpist, London, Edw. Williams (son of 'Taliesin ab Iolo Morganwg'), Jno. Thomas ('Ieuan Glantawe'), Llanelly, Edward Williams ('Iolo Mynwy') (from Pennsylvania, U. S.A.), [Jane Davies] daughter of 'Gwallter Mechain', etc. The printed items include a prospectus of a collection of Prize Poems and Essays of the Beaumaris Eisteddfodau and North Wales Literary Society, to be edited by W. Jones, London; a prospectus of J. A. Simons: Meddlings with the Muse, 1840, together with a manuscript list of subscribers; Anerchiad at Genedl yr Hen Gymry. (Oddiwrth Cymreigyddion [sic] Caerludd), 1832; a theatre bill of the Theatre, Abergavenny, 1838; Extract from the Merthyr Guardian . . . November 11, 1837, relating to the commission of the peace of John Frost [Chartist leader]; a programme of the third anniversary of Abergavenny Cymreigyddion Society, 1836; a circular letter by Thomas Bevan ('Caradawc') to 'Cymreigyddion y Fenni', 1840; Can, o Glod J.J. Guest, Yswain, Cynyrchiolwr [sic] Merthyr, a'i hamgylchoedd yn y Senedd, by William Davies ('[Gwilym] Grawerth'), 1835; Pigionach o Benillion Ymadawol a adroddwyd gan Eiddil Ifor, yn Nghyfrinfa'r Iforiaid Caredig, 1844; verses entitled Brenin y Canibalyddion by 'Talhaiarn'; Can Newydd yn dangos Ardderchogrwydd yr Ysgol Sabbothol by D. Evans, Pontypridd, with the music score; verses entitled Y Sabboth by I. J.; verses entitled The Feelings of the Heart, written on the death of General Sir W. Nott, G.C.B. January 1st, 1845, and General Nott. Verses written on the Arrival of General Nott at Carmarthen, Sept. 11th 1844 and Lines written on the emphatic Words of General Nott, when meeting his friends at Carmarthen . . . by W. Thomas ('Gwilym Mai'); Can o Glod i Mr. John Jones, Am ei nodweddiad rhinweddol - a'i fedrusrwydd cywreingamp - fel Peirianydd, ac Arolygwr Gwaith Haiarn Cwmbran, Swydd Fynwy by Edward Williams ('Iolo Mynwy'); Lines occasioned by the interment of the Reverend Timothy Thomas, of Islington . . .1827 by Stephen Davis, Clonmel; verses entitled Y Cymreigyddion by 'Cyfaill i'r Cymreigyddion' [John Davies, 'Brychan', Tredegar]; Statement of Account of the Caradawc Benefit Society . . . Llanwenarth . . ., 1859-1860; Galar-gan er coffadwriaeth am y diweddar Mr. Abel Lewis, Taliedydd, (Cashier,) Pen y-darran, 1845, by 'Galarwr' (J. Edwards, 'Meiriadog'); John Michael, Treasurer, in Account with the Abergavenny Cymreigyddion Society, 1836-1837; Ode on the Death of His Royal Highness Prince Albert by W. Downing Evans, Newport, co. Monmouth, 1861; verses entitled Hanes Ffair y Waun by 'Gwilym Grawerth'; a proof programme and a broadsheet of subjects and prizes of the Swansea National Eisteddfod, 1863; broadsheets announcing a National Token from South Wales to [Alexandra] Princess of Wales, together with a list of subscriptions and a receipt, 1863, from the Treasurer [Augusta Hall] Lady Llanover to 'Caradawc y Fenni' for his subscription; verses entitled A Christmas Piece by William Jones, Abergavenny, 1862; Anthem, composed in celebration of the marriage of the Prince of Wales and the Princess Alexandra by the Reverend William Pollock, M.A., vicar of Bowdon, 1863; verses entitled Y Chwech Englyn Buddygol i Arglwyddes Llanover (Gwenynen Gwent,) yn cynnwys diolch am ei nhawdd i Gymdeithas Lenyddol Gwenynen Gwent, Brynmawr and Tri Hir a Thoddaid i John Jayne, Ysw., Pantybailiau House, am ei Haeolrydedd yn rhoddi £20 tuag at gynorthwyo Tlodion Llanelli, pan safodd y Gweithfeydd y lle uchod yn 1861, both by John Thomas ('Ifor Cwm Gwys'); and H. Hughes ('Tegai'): Pregeth Angladdol David Williams, Ysw. (Alaw Goch ,) Miskin, gynt o Ynys Cynon, Aberdare (Caernarfon [1863]). The press cuttings are taken from a variety of local and national newspapers, e.g., Monmouthshire Merlin, Merthyr Guardian, Hereford Times, Seren Cymru, Seren Gomer, Illustrated Times, Morning Post, The Times, The Observer, etc., and items of Welsh interest include accounts of coronation festivities at Abergavenny, 1831, and of the loss of the 'Rothsay Castle', 1831; a list of literary and musical competitions arranged by 'Cymreigyddion yr Alarch', Merthyr Tydfil, undated; accounts of the opening of the Crumlin Viaduct, 1857, of the destruction of the South Wales Railway bridge over the river Usk at Newport, 1848, and of the colliery explosion at Risca, 1860; and a mass of poetry by contemporary local bards. NLW MS 12355F contains two engraved portraits of the Reverend Francis Hiley, Llanwenarth, and at the end of the same manuscript are some additional press cuttings mounted by Lady H. A. Robinson, relating largely to the death of King Edward VII. The outside upper covers are labelled respectively 'Caradawc's Scrap Book No. 1' and 'Caradawc's Scrap Book No. 2'.

Letters of John Jones (Tegid)

A volume made up of fourteen letters, 1819-1851, from John Jones (Tegid or Ioan Tegid, 1792-1852), Oxford and later Nevern, to various correspondents. The details are as follows: six letters, 1819-1826, to the Rev. Thomas Richards, Berriew (the education of the addressee's brother and of E. Evans [probably 'Ieuan Glan Geirionydd'], a 'cywydd' on the death of Mrs Bosanquet, literary matters, adverse criticism from the bishop of Llandaff [William van Mildert] of a proof-sheet of the edition of the Welsh Prayer Book which the writer had undertaken to superintend); four letters, 1820-1824, to the Rev. David Richards, Llansilin (the education of the addressee's younger brother [Lewis], literary matters, the addressee's marriage, etc.); one letter, 1839, to Miss Angharad Lloyd [sic] (the Liber Landavensis is now in the press, he has completed his Welsh version of Isaiah direct from the Hebrew); one letter, 1846, to Owen Williams, Waenfawr (literary matters, criticism of the addressee's proposed 'Vocabulary'); one letter, 1851, to [Ebenezer Thomas] Eben Fardd (re. adjudicating the 'pryddestau' on 'Golygfa Moses &c'); and one letter, 1850, to the Rev. Richard Richards [Meifod] (he is glad to hear of the addressee's success, a proposed monument to Bishop William Morgan and the Rev. Walter Davies (Gwallter Mechain) at Llanrhaiadr yn Mochnant, plans for a commentary in Welsh on the Epistle to the Galatians etc.). Also included in the volume are extracts, 1845, from a manuscript of Rowland Hugh 'o'r Graienyn ger y Bala' ('Brawd Nain Ioan Tegid o du ei fam oedd Rowland Hugh'), transcripts of two letters, the originals of which are to be found in Peniarth MS 11, viz. a letter, 1847, from [John Jones] Tegid, Nevern to the Lady Charlotte E. Guest and a letter, 1860, from Tho[ma]s Stephens, Merthyr Tydfil to W. W. E. Wynne, Esq., and an outline of 'Tegid's Feet [shoes] drawn at the Vicarage Darowen at the request of ?M. D. Jones, Darowen, 1836'.

Jones, John, 1792-1852

Awen Dafydd

A volume containing 'Awen Dafydd', being holograph poetry in strict and free metres by David Evans ('Dewi Glan Llugwy'). The titles include 'Dyffryn Conwy', 'Chwe Phenill i Dalhaiarn', 'Diwygiad 1859', 'Englynion Ar farwolaeth Mr. Lewis Thomas Cyfferiwr Llanrwst bu farw y 9fed dydd o Ebrill 1835 yn 60 mlwydd oed ... mab ydoedd i'r diweddar Fardd Mr. John Thomas o Pentre'r Foelas', 'Anerchiad i Gymdeithas Gymraegyddol Llansantffraid Glan Conwy', 'Englynion i Bont Llanrwst', 'Englynion Ar farwolaeth fy Nain Mrs. Mary Evans o Drawsfynydd bu farw Ion 5 dydd 1838 yn 103 oed!!!', 'Englynion a wnaeth yr awdwr ar ddymuniad Cyfaill iddo yr hwn oedd yn aelod o Gymdeithas y Cleifion yn Machynlleth ... 1850', 'Robert ab Gwilym Ddu a Dewi Wyn o Eifion', 'Englyn i Bwlch y Groes', 'Dau Englyn I Thomas Oldfield Yswain Eryr Moelfre Llywydd Eisteddfod Llanfairtalhaiarn', 'Englynion i Llyn Tegid', 'Dau Benill ... i Robert Owen ('Eos Crwst') ...', 'Marwnad Er parchus goffadwriaeth am y Parch. Lewis Roberts Gweinidog y Bedyddwyr yn Llanrwst bu farw Awst 1861 yn 43 oed', 'Marwnad Er Coffadwriaeth parchus am Mrs. Margaret Roberts ... Llanrwst yr hon a fu farw ar enedigaeth un bychan Rhagfyr 19 1857 yn 31 oed ...', 'Chwe Englyn I Hugh Hughes Ysw Tyn twll ger Llanrwst am y daioni a wnaeth i Lanrwst ai chymydogaethau trwy ei anturiaethau mewn gweithfaoedd ...', 'Yr Herald Cymraeg ar Arweinydd', 'Y Brython', 'Y Sylwedydd', 'Y diweddar Edward Jones Maes y Plwm', 'Thomas Edwards ('Twm y Nant')', 'Dau Englyn I Mr. Samuel Davies Oriadurwr ... Llanrwst', 'Dau Englyn ar rhagoroldeb Tobacco Meistri W. Williams a'i fab Caerlleon', 'Chwe Englyn I Mrs. Oakeley Tan y Bwlch', 'Penill I olygydd yr Hyfforddwr', 'I'w roddi ar fedd y Parch. Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd')', 'I Ddrws Ardudwy', 'Recabiaid Llanrwst', 'I Rhuadr Parc Mawr ger Llanrwst', 'Golygfa o Ben Bryn Saith', 'Pedwar Englyn Ar farwolaeth ... David Owen Ysw (Dewi Wyn o Eifion) ...', 'Pedwar Englyn Er Cof am Mr. Robert Davies Nantglyn', 'Afon Dyfrdwy', 'Anerchiad i Diliau Meirion sef llyfr barddonol Meirig Ebrill', 'Anerchiad i Pedr Jones ('Pedr Ddu'), Saer a Bardd Llanrwst', 'Ateb i Anerch Dewi Fardd' (by Pedr Ddu), 'Anerchiad i Meirionydd ar ol yr Etholiad', 'Ar farwolaeth Llithrig Arfon', 'Pan glywais am farwolaeth Pyll', 'I'r Organ sydd yn Eglwys Llanrwst', 'I Dewi Arfon', 'I Joseph Roberts ('Llew Coch')', 'I Mr. W. Hughes (Cowlyd) Meddyg', 'Molawd Dyffryn Llanrwst', 'Penillion a wnaethum ar Lan Llyn Geirionydd Mawrth 15 1855', 'Harlech a'i Thrigolion', 'Deg o Englynion i J. Lloyd Davies yswain Blaendyffryn sir Aberteifi ... 1857 ..., etc., etc. Some of the poems, transcribed under a pseudonym, were submitted for competition at local eisteddfodau. There are a few 'englynion' by Robert Owen ('Einion'), Denbigh, [John Jones] ('Pyll Glan Conwy'), and [Owen Roberts] ('Owain Aran'). The manuscript also includes memoranda correspondence, 1863-5, between David Evans, William Morris ('Gwilym Tawe'), secretary of Swansea [National] Eisteddfod (1863), [Morris Williams] ('Nicander'), and John Griffiths, rector of Neath, relating to the inability of David Evans to recover a 'Casgliad ... o Draddodiadau Gwirebau a Diarhebion Cymreig' submitted for competition at the Swansea Eisteddfod; and a catechism or play entitled 'Gwyddorydd neu Holwyddoreg Anudonaidd. A holwyd ac a Attebwyd yn ysgoldy Gonestrwydd Ar ol Alban Hefin'. Inset are a photograph of David Evans and his memorial card, 1883 (died 4 August, buried 8 August).

Ysgrif-lyfr Hywel Eryri,

A manuscript.volume (28 ff.) containing poetical compositions ('englynion', 'penillion', hymns and carols, etc.) almost entirely by Hugh Evans ('Hywel Eryri' or 'Hugh Eryri' [?1764-1847]), some dated 1827-8 and 1842-3. It seems doubtful whether the volume is in his autograph as an englyn at the end by Morris Roberts, Melin Llanllyfni, dated 22 June 1847, is headed 'Englyn a gyfansoddwyd ar yr achlysur gladdu yr oedranus Fardd "Hywel Eryri".' A page or pages are missing at both the beginning and the end of the volume.

Barddoniaeth,

A composite volume containing poetical compositions by Hugh Evans ('Hugh Eryri') [or 'Hywel Eryri': cf. Cwrt-mawr MS 466B], some dated 1826-8 (26 pp., repaired, incomplete); transcripts in various hands of poetry by [Thomas Williams] 'Twm Pedrog' (torn) and of a cywydd by Dafydd Nanmor; 'Duhuddiant i Eben Fardd a'i deulu ar farwolaeth ei eneth ieuangaf - Elizabeth, Medi - 1858' by [Robert Hughes] 'Robyn Wyn' (?holograph); transcripts of poetical compositions by [Evan Pritchard] 'Ieuan Llyn' or 'Ieuan ap Rhisiart'; part of an exercise-book bearing the names of R. Prys Morris, Dolgelley and Myrddin Fardd, Chwilog; and fragments including pedigrees of Bod Ilan (Llanvihangel y Pennant), Y Plas yngheiswyn (Talyllyn), Ynys y Maengwyn ynhowyn Meirionydd and Pughe of Mathafarn, taken from Lewis Dwnn.

Pedigrees and letters,

A volume containing pedigrees transcribed by J. H. Davies mainly from the Golden Grove Book of Pedigrees, L1659-L1675, followed by a number of holograph letters, etc., the details of which are as follows: Samuel Roberts ['S. R.'], Conway to the Reverend D. Silvan Evans, 1882 (1) (an appeal - some friends are moving to reward the writer for his pioneer efforts to obtain Postal Reforms), J[oseph] Harris ['Gomer'], editor, Swansea to the Reverend Walter Davies, rector of Manavon, 1819 (1) (requesting a few communications for Seren Gomer), lines of verse in the autograph of John Ceiriog Hughes beginning 'Roedd Prydydd yn eistedd ei [sic] wrth ochor y tan ...', a (?) 'hir a thoddaid' and an 'englyn' by Ceiriog in memory of [Ebenezer Thomas] 'Eben Fardd', and a letter from J. C[eiriog] Hughes, Caersws to W. A. Swettenham, 1879 (permanent way materials on hand and wanted), a letter (incomplete) from [Robert John Pryse ('Gweirydd ap Rhys')], Bangor to an unnamed correspondent, [18]78 (the addressee's request to have his letters returned), A. J. Johnes, Garthmyl, Welshpool to the Reverend R. Richards, Caerwys, 1836 (1) (the writer has recently been attacked for inaccuracy by the Dean of St Asaph - a request for information), H. Jones, Dinas and Pen rhiw'r kiln [i.e. Hugh Jones, Maesglasau] to the Reverend Mr Richards, Darowen, 1816-17 (2) (the writer's unhappy state and condition), W[illia]m Owen Pughe, London to Mr Ed. Jones, Minffordd Cottage, Tal y Llyn, 1812 (1) (is glad to hear the addressee has succeeded in procuring a boat for Llyn Cau) and to the Reverend Mr Richards, Llannevydd, 1819 (1) (arrangements for the Eisteddfod at Denbigh on October 6), and writing from Segrwyd, Denbigh to Miss [?A. Lloyd (erased)], 1827 (1) (replying to the addressee's letter), David Thomas ['Dafydd Ddu Eryri'] D..., date wanting, to the Reverend John Jones, Rectory, Llanllyfni (damaged) (requesting the immediate return of John Owen of Ceidio's elegy composed and written by Goronwy Owen which the addressee has lent to Mr Richards of Llansilin, with a note from John Jones to the Reverend D. Richards), four bidding letters (David Lloyd and Gwen Saunders, Lampeter, 1807, Richard Dodd and Elizabeth Richards, Carmarthen, 1827, with a specimen of the handwriting of Alcwyn Caryni Evans when he was six years old, 1835, William Lewis and Eliza Thomas, Carmarthen, 1840, and Thomas Thomas and Eliza Evans, Carmarthen, 1848), A. Heber, place and year not given, to her Aunt Cotton (a farewell message on quitting England), and 'The Peteggree of Cernioge' in the autograph of David Jones, Trefriw, written on the back of a broadside (Trefriw, Argraphwyd gan Dafydd Jones) relating to stray sheep and beginning 'Mae Mr Lloyd o Hafodunos ...'.

'Ode To Charity' [etc.],

'Ode to Charity', a translation into English [by Ebenezer Thomas ('Eben Fardd')] of the 'awdl' on the subject 'Elusengarwch' by David Owen ('Dewi Wyn o Eifion'). The translator's name is not given but a note at the top of the first page reads 'Rec'd a Sovereign from J. Maughan Esqr. for Translating this'. There are some notes and emendations in pencil in another hand. On the last page, following the translation, are thirty-eight lines of an elegy in Welsh, (?) incomplete, on the death of [Frederick, Duke of York]. Pasted in at the beginning is a press cutting headed 'Darlith i'r Saeson. Araeth Mr Lloyd George. Bywyd a Barddoniaeth Cymru' giving an account of an address Lloyd George gave as chairman of a concert at Llanystumdwy.

Barddoniaeth,

Mounted press cuttings of poetry in strict and free metres by R. Elias ('Meillionog'), together with marginal emendations and additions in the author's hand. Among the titles are 'Iaith fy Nghalon. Ar ol fy nwy Eneth, sef Morfudd Elias, yr hon a fu farw Ionawr y 25ain, 1876, yn 17 mis oed, a Mary Lizzie Elias, yr hon a fu farw Chwefror y 6ed, yr un flwyddyn, yn 2 flwydd a 9 mis oed'; 'Can o Glod i'r Parch. D. Davies, Gweinidog y Ddinas. Buddugol yn nghyfarfod cystadleuol y Ddinas, Tachwedd yr 11eg, 1871'; and 'Penillion o Glod i John Thomas, stonecutter, &c., Treforis. Buddugol yn Nghwmrhydyceirw, Ebrill 24, 1886'.

Meillionog.

Caniadau

A selection of popular lyrics and recitation pieces taken from the works of Thomas Edwards ('Twm o'r Nant'), Robert Davies, Nantglyn, and John Jones ('Talhaiarn'), with original poems, elegies and 'englynion' by the compiler, John Lewis, 1858-1866.

Marwnad William Hughes, Llanengan, etc.,

  • NLW MS 12132A.
  • File
  • 1867.

An elegy to W[illiam] Hughes, [Calvinistic Methodist] minister, Llanengan, co. Caernarvon, and 'chwech Penill a'r Enllibwr', both submitted for competition at a literary meeting at Penycaera[u], 1867.

Barddoniaeth,

A volume containing 'englynion' and other poems mainly by Robert Davies ('Bardd Nantglyn'). Pages 1-60 are almost entirely in the hand of Robert Davies while the remainder of the volume is in that of William Owen [-Pughe]. In addition to the works of Robert Davies, some of which were published in his Diliau Barddas (Dinbych, 1827), the following poets are represented in the volume: W.O. [?William Owen-Pughe] (pp. 2-3), R. B. Clough (p. 86), W. Lleyn (p. 102), and ?Gwallter Mechain, [Walter Davies] (p. 125). Apart from 'englynion' the compositions of Robert Davies include: p. 23, a hymn beginning: 'Anturiaf Arglwydd yr awr hon . . .'; p. 24, 'Cyfieithiad o Emyn Martyn Luther', beginning 'Duw mawr! beth wyf yn weled draw? . . .'; pp. 27-31, 'Marwnad . . . Morys Roberts, Mab Mr. Thos. Roberts, Gynt o Lwynrhydol, yn Swydd Gaernarfon. 1811', beginning 'Och angeu! llywiawdwr llawdrwm . . .'; p. 35, 'Myfyrdod ar y Salm CXLI', beginning 'O brysia Arglwydd clyw fy lief . . .'; p. 39, 'Deuwch attaf fi bawb', beginning 'Clywch eneidiau blin crwydredig . . .'; p. 42, 'Gweddi'r Arglwydd', beginning 'Ein Tad, yr hwn wyt yn y nef . . .'; p. 45, 'Pedwar Tymhor y flwyddyn', beginning 'Tymhor hyfryd ydyw'r Gwanwyn - wrth drefn y rhod . . .'; and pp. 49-55, 'Cywydd coffa hen Ddefodau y Cymry &c Testyn y Gwyneddigion i Eisteddfod Gwent 1822', beginning 'Rhad anian, rho di ynof . . .'.

'Bardd Nantglyn' and William Owen-Pughe.

Barddoniaeth,

Transcripts by Owen M. Edwards and another of 'cywyddau' by John Cent, John Vaughan o Gairgai, William Phylip, William Wynn, Rowland Hugh, Thomas Prys, and Dafydd Llwyd ap Llywelyn ap Gruffudd (Dafydd Llwyd, Mathafarn); and 'englynion' and an elegy by Thomas Edwards ('Dochan Fardd').

O. M. Edwards and others.

Amryw gerddi,

A miscellaneous collection of poetry including an incomplete 'pryddest' on the story of Kulhwch and Olwen written on the backs of sheets of a Birkenhead list of voters, 1876; a carol by D[avid] Lewis ('Ap Ceredigion'); a poem entitled 'Sion fy Nhaid' and a hymn by Henry Rowlands ('Henri Myllin'); a poem entitled 'Trefaldwyn' by J. R. Williams ('Tryfanwy'); poems entitled 'Gwlaw Sdiniog' and 'Cyfrinach y Tannau' by Robert Roberts ('Isallt'); an elegy on the death of Evan E. Owen, Assheton House, Ebenezer, 1883; a fragment of a song entitled 'Priodas yr Oen'; 'englynion' on Pont y Benglog taken from Tywysog Cymru, 15 Tach. 1832; English poems entitled 'The Burial of Abel', 'America', and 'Go Forward'; and selections from the writings of Rhys J. Huws written on the back of circulars relating to his Testimonial Fund, 1917.

Goronwy Owen,

A copy of 'Awdl er coffadwriaeth am y diweddar Goronwy Owain' composed by Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'), with a letter from J. O. WIlliams ('Pedrog'), Liverpool, to G. J. Williams, Birmingham.

Eben Fardd, 1802-1863

Daearyddiaeth Ysgrythurol, etc.

An uncovered home-made notebook of Morris Davies, Portmadoc (afterwards of Bangor) containing a synopsis of an essay on the topography of the Bible ('Daiaryddiaeth Ysgrythyrol') and a catechism ('Holwyddoreg') in verse by R. D. M. (published in Cronicl yr Oes, Ebrill 1836). The volume is made up of holograph letters, of which some are addressed, and probably all are written, to Morris Davies from D. Breese, Pwllheli, 1841 (a request for assistance for Mr. Row[lands]), Dav[id] W. Breese, Bron Eryri, etc., 1844 and undated (2) (the writer's journey to Carmarthen, personal, an offer to sell his 'Chambers's Information' [for the People] to the Portmadoc Reading Society), Messrs Parry & Son, Chester, [18]46 (an order by the recipient), J. Williams, T. Bwlch, [? John Williams, Tu hwnt i'r bwlch] undated (thanks for an account, a request for assistance), John Jones, Tremadoc, 1845-7 (2) (a request to cancel a preaching service, a request for the services of a preacher) and Griff. Jones, P[ort] Madoc, undated (2) (a request for letters to be sent, personal, suggests recipient cancels the afternoon school to go to Penmorfa fair to see his cousin and as many of the Guardians as would be there); a statement of quarterly tuition fees due from H. Hughes, in respect of Love Hughes and Llewelyn Hughes, to the Committee of the Tre and Port Madoc British School, 1846-7; twelve verses by 'Yr hen gyfaill' entitled 'Deuddeg Penill ar Farwolaeth Mr Morris Davies' (1876).

'Llyfr Barddoniaeth' John Myrddin Thomas,

An imperfect volume of Welsh poetry and Welsh translations of poetry by, and largely in the hand of, the Reverend John Myrddin Thomas (1838-1914), a native of Felin-wen, Abergwili, Carmarthenshire and Independent minister successively at Abersychan (1858-62), Newport (1862-6), Monmouthshire, Mold and Sychtyn (1866-72), Llong (1866-82) and Pontybodkin (1868-82), Flintshire. The volume was acquired on 25 October 1856 and much of the poetry is dated within the period 1856-?87. In many instances there are copious revisions by the author with a view to publication. Among the titles are 'Deigryn ar fedd fy ewythr yr hwn a huna yn monwent bruddaidd Abergwili', 'Can i ddyffryn Tywi', 'Laura Annie. Merch Morgan John Ysw Pontypool', Galareb i D. W. Evans B.A. Athraw Ysgol y Tabernacl Caerfyrddin', 'Baban newydd eni Mr Evan Jones Contractor Abersychan a'i briod', 'I'w osod ar fedd Dd Morgan Twynyffrwd Abersychan', 'Englyn i'w osod ar feddfaen gwraig y Parch. Thomas Morgan Noddfa Abersychan', and 'Englyn yn ymholi am ansawdd iechyd Emily Gwenfrewi Merch fach William Howell Town Lock Casnewydd'. On the flyleaf and on the inner lower cover the author has recorded brief particulars of his educational and ministerial career, and among the insets are a few additional poems and a letter to J. Myrddin Thomas from T[homas] Johns ('Taborfryn'), Llanelli, 1886 (thanks for contribution to Tywysydd [y Plant], a personal tribute to the recipient and his family at Felinwen and a reference to an estrangement following the 'dadl Falayddol' [Bala College controversy]).

Press cuttings,

A scrap-book of literary and historical press cuttings, c. 1896-1900, compiled by J. H. Davies. The titles include, 'London Welsh Jottings', 'Ysgrifenydd y Cyffes Ffydd', 'A Great Welsh Soldier' [i.e. Owen Lawgoch], 'Pererindod yn Nhyddewi', 'Story of the Revolt of Llewelyn Bren', 'Cyfres yr Hen Gerddi', 'Gohebiaeth Awdwr "Cathl y Gair Mwys", 'Darganfyddiad Llenyddol yn yr Amgueddfa Brydeinig. Cywydd Anghyhoeddedig o Waith Goronwy Owen', 'Dewiniaid Dyffryn Clwyd', 'Kruger a'r Cynghorwr Sirol Cymreig', 'Ymwelydd hynod o New Zealand. Maori yn Medru Cymraeg', 'Breuddwyd Nos Wyl Dewi', 'Llenyddiaeth y Flwyddyn' (by J. H. Davies), 'Peter Williams', 'Lloffion Llenyddol', 'Bedd Dafydd ap Gwilym', 'Hen Ddewiniaid Cymru', 'Straeon Hen Gymry Llundain', 'Yn Amsang ein Tadau' and 'Old Pembroke Families' (both by Henry Owen, Poyston), 'Taith i Ardal Twm Sion Catti', 'Cywydd Coffadwriaethol i'r diweddar T. E. Ellis, As' (by [William Powell] 'Gwilym Pennant', London) 'Crogi'r Lleidr Defaid a Melldith Gwrach Dyffryn Aeron', 'Hela Owen Lawgoch', 'Gwrdd y Cymru Fyddion', 'Athrofeydd y Methodistiaid', 'Cynghorau Lleol Cymru', 'Welshmen in Patagonia', etc.

Scrap-book of 'Myrddin Fardd',

A scrap-book of John Jones ('Myrddin Fardd') lettered 'Cadw mi gei'. The manuscript items include a list in the hand of 'Myrddin Fardd' of family mottoes of North Wales interest; English translations by Henry W[illia]m Hewlett, 34 Great James Street, Bedford Row [London], c.1827-8, and Welsh translations by 'Myrddin Fardd', c. 1876-8, of public records relating to Pwllheli and Criccieth; glossaries by 'Myrddin Fardd' of Welsh words (e.g. obscure words, flower names); an explanatory list by 'Myrddin Fardd' of Caernarvonshire place-names; entries by 'Myrddin Fardd' of sales by him of manuscripts to D. G. Goodwin, Salop, 1893, and to J. H. Davies, Cwrt Mawr, 1899-1900; entries by 'Myrddin Fardd' of births, deaths and burials of members of his family; and a holograph 'englyn' ('Beddargraff Owen Jones (Manoethwy)') by E[llis] O[wen], Cefnymeusydd, 1866. The press cuttings cover a wide range of Welsh literary and antiquarian interests and include portraits of Welsh celebrities, prospectuses and reviews of publications by 'Myrddin Fardd', prospectuses of Arwest Farddol Glan Geirionydd, 1880, 1888-9, fragments of Y Beibl Cyssegr-Lan (1588), being the first complete Welsh translation of the Bible (with notes by 'Myrddin Fardd' on the disposal of two copies of this edition of the Bible once in his possession), etc. The volume is numbered '1' on the upper cover and on the upper end-paper.

Hynafiaethau Llanarth,

  • NLW MS 10895B.
  • File
  • 1875 /

An essay entitled 'Henafiaethau Llanarth a'r Cymydogaethau' (the antiquities of the Llanarth district of Cardiganshire) written by 'Ceredig ab Cunedda', 24 June, 1875, and submitted for competition at a Crown Eisteddfod held at Llanarth on 29 July, 1875. Inset is an elegy ('Galareb') on the death of Benjamin Evans, Aberaeron, by 'Omega'.

Ceredig ab Cunedda (pseudonym)

Results 1 to 20 of 50