Llythyrau oddi wrth ddisgyblion ysgolion cynradd
- A1/2
- File
- 1995-2006
Llythyrau oddi wrth edmygwyr ifanc (un mewn Saesneg) ac un oddi wrth athrawes.
Llythyrau oddi wrth ddisgyblion ysgolion cynradd
Llythyrau oddi wrth edmygwyr ifanc (un mewn Saesneg) ac un oddi wrth athrawes.
Llythyr oddi wrth Junko Salmon
Llythyr oddi wrth ddysgwr ac edmygydd o weithiau T. Llew Jones yn yr Unol Daleithiau.
Grŵp o bapurau ychwanegol T. Llew Jones a fu yn rhan o arddangosfa canlwyddiant ei eni yn Llyfrgell Genedlaethol Cymru sef ‘Swyn y storïwr: Canmlwyddiant T. Llew Jones’, 2015-2016.
Cerdyn pen-blwydd yn 90 mlwydd oed
Cerdyn oddi wrth aelodau o Dîm Gwyddbwyll Cymru a fu'n cystadlu yn Nice yn 1974. T. Llew Jones oedd rheolwr y tîm.
'Ar eich penblwydd yn 90 oed - gyda diolch o galon' yn llaw'r bardd.
Hopwood, Mererid
Nodiadau llawysgrif a theipysgrif, ychydig o Saesneg.
Deuddeg ar hugain o ddyddiaduron y bardd a'r llenor T. Llew Jones, 1957-1999, sef un gyfrol o gofnodion achlysurol rhwng 1957 a 1976, a chyfrolau ar gyfer y blynyddoedd 1965, 1970-1982, 1984-1999. Mae cyfeiriadau yn aml trwy gydol y dyddiaduron at ei feibion, Emyr Llewelyn a Iolo Ceredig Jones, at aelodau teulu'r Cilie, Cwm Tydu, Ceredigion, a ffigurau amlwg eraill ym myd barddoniaeth a llenyddiaeth Gymraeg, ac at wyddbwyll. = Thirty-two diaries of the poet and author T. Llew Jones, 1957-1999, comprising one volume of occasional entries for the period 1957 to 1976, and volumes for the years 1965, 1970-1982, 1984-1999. There are frequent references throughout to his sons, Emyr Llewelyn and Iolo Ceredig Jones, to members of the Cilie family of Cwm Tydu, Ceredigion, and other prominent Welsh poetic and literary figures, and to chess.
Llythyr oddi wrth John [Owen Huws]
Llythyr yn ymwneud ag erthygl a anfonodd T. Llew Jones ato i'w chyhoeddi yn y cylchgrawn Llafar [Gwlad].
Huws, John Owen
Cyfarwyddiadau gan Guto Roberts ar sut i chwarae gwyddbwyll.
Llythyr oddi wrth Angharad Price
Gwahoddiad iddo annerch Cymdeithas Dafydd ap Gwilym, Cymdeithas Gymraeg Prifysgol Rhydychen, yn ystod Tymor yr Haf 1992.
Price, Angharad
Teyrnged gan T. Llew Jones a gyhoeddwyd yn Y Faner, 22 Medi 1989.
Dyddiadur T. Llew Jones ar gyfer 1988, sy'n cynnwys cofnodion yn ymwneud â'i ddiddordebau a'i fywyd bob dydd. = Diary of T. Llew Jones for 1988, giving an account of his daily life and interests.
Cynhwysa'r gyfrol gyfeiriadau at Dic Jones (passim), R. S. Thomas (ff. 38 verso, 53 verso, 56 verso), Dafydd Elis-Thomas (ff. 38 verso, 53 verso), a marwolaeth Cassie Davies (f. 36 verso), yn ogystal â nodiadau'n ymwneud â Waldo Williams (f. 106 verso); ceir hefyd gyfeiriadau at lyfrau a llawysgrifau a ganfyddwyd yn Gellifaharen, Llandysul (ff. 64 verso-65, 74, 79 verso), a charreg ogam a siambr gladdu yng Nghapel Mair, Llangeler (ff. 59, 60 verso-61, 72 verso). = The volume includes references to Dic Jones (passim), R. S. Thomas (ff. 38 verso, 53 verso, 56 verso), Dafydd Elis-Thomas (ff. 38 verso, 53 verso), and the death of Cassie Davies (f. 36 verso), together with notes relating to Waldo Williams (f. 106 verso); also included are references to books and manuscripts discovered at Gellifaharen, Llandysul (ff. 64 verso-65, 74, 79 verso), and an ogam stone and burial chamber at Capel Mair, Llangeler (ff. 59, 60 verso-61, 72 verso).
Dyddiadur T. Llew Jones ar gyfer 1987, sy'n cynnwys cofnodion yn ymwneud â'i ddiddordebau a'i fywyd bob dydd, ynghyd ag atgofion plentyndod (ff. 1 verso-3 verso), barddoniaeth ganddo (ff. 47, 80) ac englyn gan Emyr Llewelyn (f. 55). = Diary of T. Llew Jones for 1987, giving an account of his daily life and interests, together with childhood reminiscences (ff. 1 verso-3 verso), poetry by him (ff. 47, 80) and an englyn by Emyr Llewelyn (f. 55).
Cynhwysa'r gyfrol gyfeiriadau at Dic Jones (ff. 19 verso, 26, 35, 45, 66 verso, 69 verso, 76 verso, 92 verso) a Guto Roberts (ff. 29 verso-30). = The volume includes references to Dic Jones (ff. 19 verso, 26, 35, 45, 66 verso, 69 verso, 76 verso, 92 verso) and Guto Roberts (ff. 29 verso-30).
Dalen o'r gerdd wedi'i llofnodi gan y bardd gyda 'Dymuniadau da'. [Mewnosodwyd dalenni o'r gerdd yn Canu’n iach (1987)].