Dangos 3168 canlyniad

Disgrifiad archifol
Heb deitl
Rhagolwg argraffu Gweld:

Papurau amrywiol

Papurau amrywiol gan gynnwys ysgrif 'The itinerant prophet etc' gan Crwys, 1925, ond a ysgrifennwyd yn Gymraeg; sgript 'Siencyn Penrhydd' gan Crwys, a llythyr, 1953, oddi wrth Elwyn Evans, BBC, yn ei gwrthod; llyfr nodiadau'n cynnwys ?anerchiad gan Crwys yn Saesneg ar 'the late Tom Ellis' [T. E. Ellis], [1899]-[1900]; 'Cywydd cyfarch Wncwl Crwys yn Neuadd y Graig' [yn 90 oed, 1965] gan Gwilym Herber [Williams]; a thaflen rhaglen deyrnged i Crwys a gynhaliwyd o dan nawdd Tŷ'r Cymry yn Abertawe, 1966.

Williams, Gwilym Herber

Rhodd 1983,

Teipysgrifau chwech o'i gyfrolau cyhoeddedig a ymddangosodd rhwng 1957 a 1979 gyda rhai ychwanegiadau a newidiadau llawysgrif.

Letter to Ifor's father,

He is glad to hear of his father's engagement in Carmarthen. Ifor is sure it will be a big affair and expects his father will be glad to see Uncle Harry once more. Ifor asks after the Professor and his family; he would much like to see them again but fears it will be some time before he does so. He also asks for his best remembrances to be passed onto a Mr and Mrs Jones; Ifor asks if Mr Jones would correct an English composition(once a month) for him. He writes that he has not received his father's order; the postal service being very slow. Ifor proposes staying in Germany until the middle of November, which will cut his French stay to 2 or 3 weeks. Instead of going to Tours which is far from the German frontier, he shall split his time in France between Nancy and Lille. He will then come home via Dover. He states that his new route will be more economical than going to Paris. He submits his plans for consideration. Ifor also details his planned work; he hopes to be able to read German fairly well in a months time. He has been in bed since Monday evening due to a sore throat and ear ache. Ifor is much better today but not quite 100%.

Letter to Ifor's parents,

Ifor's life continues much as usual. His hours of service have been cut to 8 conversations a week. He is in good health and can work almost as well as before the war. Ifor fancies that he will be ready for the examination on Constitutional law as well as the other subjects. However he does not find coaching by correspondence to be satisfactory. He then discusses and explains the marks he has received for his compositions. States that he is gradually succeeding in memorising the functions of administrators, from Archbishops to Justices of the Peace. Ifor encloses a post card to be sent by his parents in respect to his application to the University of London and requests his parents arrange for someone well deposed to him to provide a certificate of good conduct for him. He writes that he is quite certain that Michenean was killed in 1915, a friend of his has endeavoured to find out further information and not succeeded. Ifor will return home almost immediately after Whitsum and states that David has not made the progress with his French he had anticipated. He describes the friends he has recently met and those he hopes to see shortly. He was in Paris last Sunday and attended a very enjoyable concert. He will go again next Saturday to hear 2 concerts by the New York Symphony Orchestra.

Letter to Ifor's parents,

He explains that he is quite comfortable in Nuremburg but under no condition permitted to leave the city. Ifor fears he may have to winter in Nuremburg and requests that his parents send £25 on receipt of this letter. As direct communication between England and Germany is cut off, he explains how they should send the sum requested. He expresses hope for an exchange and explains that his parents can keep themselves informed by writing to the foreign office. Ifor goes on to say that he currently has a nice room at a bed and breakfast; he obtains his meals from 'one or other of the Vegetarian restaurants here'. Fortunately Ifor is not alone sharing the hotel with a number of other detained British subjects (named). He is in good health, exercises daily and is starting to work. Above all he asks his parents not to worry.

Letter from J. G. Gibbon,

Note written on the back signed by W. M. T. says that this letter should be passed on to Mrs Evans. The letter provides information on Ifor's movements; he went to the south of Germany in July when he left Gibbon's pension, in consequence of the war he was detained for being an Englishman in Nuremberg. It also states that in his last postcard Ifor claimed his parents had sent him enough money.

Gibbon, J. G..


Mrs Harold is pleased to have Mrs Evans letter of the 27th. She is grateful to her for passing on the news that her boy is well and in good company. She writes that her son has been examined by a Doctor, that 2 Englishmen and he were found unfit for military service and may be let out of prison. Mary Harold has been very anxious about her son who is 25 and a teacher of German. She mentions a recent death in the family; her eldest son died 2 weeks previously in Huddersfield.

Postcard to Ifor's mother,

Sent from Budapest. Ifor arrived by boat from Bratislava. He has met a lad he knows from Cambridge that does not know any French or German, accordingly they visited the city together. Ifor visited an old friend from Ruhleben (J. Balfour)who took him to the foreign office. The weather is very hot and Ifor sleeps for most of the day. News will be delayed as he travels east but he will endeavour to wire more often.

Letter from Jacob Dessauer and Co to John Harper, Willenhall,

Acknowledges receipt of his valued favour of the 18 instant. As regard to Ifor, he is still detained in Germany. If Mr Harper will supply Ifor's address they will communicate with him and try and obtain information of him for his parents. They will be pleased to render him or his parents any assistance they can.

Dessauer, Jacob. Denmark.

Letter from Telwyn Davies,

Writes that he had hoped to be in a position to offer Mr Evans some news, but when he visited the Foreign Office yesterday he was not able to see the gentlemen he wished. He has been informed via an unofficial source that 2 or 3 weeks must pass before anything can be done.

Davies, Telwyn.


Mary sends thanks for the newspaper cuttings Mrs Evans sent her. She finds it funny that they had both sent each other the same cuttings at the same time. The reason for the stoppage of the post from the prison camps, she understands to be the result of some prisoners attempting to send more postcards than the 2 a week they are permitted.

Canlyniadau 1 i 20 o 3168