Showing 12839 results

Archival description
Item
Advanced search options
Print preview View:

4155 results with digital objects Show results with digital objects

David Lloyd George letter

A contemporary, [?1917], manuscript translation into English of a circular letter, in Welsh, dated 5 March 1917, from David Lloyd George, 10 Downing Street, urging Welsh farmers to do all in their power to aid the war effort.
The letter was circulated (and published) in both English and Welsh versions (see NLW ex 1824 and NLW MS 9982E, f. 124, respectively). The present manuscript appears to be an entirely independent translation of the Welsh version as shown by the use of 'Welsh Farmers' in the final paragraph, translating the Welsh 'Amaethwyr Cymru', where the original English version reads 'The farmers of this country'.

Lloyd George, David, 1863-1945

David Jones letter to Anthony Powell

A letter, dated 10-11 July 1967, from the artist and writer David Jones, Harrow, to the novelist [Anthony] Powell, mainly discussing Welsh genealogy and history. Jones also refers to the anniversary of his involvement in the battle of Mametz Wood, 10-11 July 1916, the subject of part 7 of his poem In Parenthesis (London, 1937) (f. 16 verso).
The letter contains references to the recent 'David Jones Special Issue' of Agenda, 5.1-3 (Spring-Summer 1967), Powell's television producer and director son Tristram, with whom Jones was acquainted, Kenneth Jackson, Saunders Lewis, and Jones's knowledge of Welsh (all f. 16), and the Eliseg Pillar inscription (f. 16 recto-verso).

Jones, David, 1895-1974

Thomas Pennant letter to William Borlase

A letter, 17 August 1764, from Thomas Pennant, Downing, to his fellow naturalist [the Rev. William] Borlase, concerning Pennant's grief at the recent death of his first wife, a drawing [?of a lamprey] sent by Borlase, the receipt from a Mr Fleischer of Copenhagen of a Scandinavian collection of birds (see Thomas Pennant, British Zoology, 4 vols (London, 1768-1770), I, 134-135) and tips on the drawing of seals. There are also references to Sir J[ohn] St Aubyn, [4th baronet].

Pennant, Thomas, 1726-1798

David Edward Hughes letter and photograph

A letter, 29 July 1896, from the inventor and telegraph engineer David Edward Hughes, London, to his 'nephew' J[ohn] D[avies] Hughes, Corwen, discussing a copy of 'Joseph's Book' at the British Museum, J. D. Hughes's recent visit to London and D. E. Hughes's forthcoming trip to Berlin and Paris (f. 90). Also included is a copy, 1961, of a photographic portrait of David Edward Hughes (f. 92).
'Joseph's Book' is British Melodies (London, 1839), a volume of tunes composed by D. E. Hughes's brother, the musical prodigy Joseph Tudor Hughes (Blegwryd). Since D. E. Hughes's surviving siblings and their descendants all lived in the USA, J. D. Hughes will not have been his actual nephew; the precise familial connection is unclear.

Hughes, David Edward, 1829-1900

Kyffin Williams letter

Autograph letter, 2 February 1993, from Kyffin Williams, Pwllfanogl, Llanfairpwll, to Margaret [Toms], thanking her for a letter of appreciation for his autobiography A Wider Sky (Llandysul, 1991) (f. 86 recto-verso).
Williams and Toms, a former Royal Academy staff member, had a mutual friend in Sidney Hutchison, former Secretary of the Royal Academy, and Williams refers to their recent dinner together in Beaumaris (as recorded in Williams's journal, 14 September 1992, see NLW, Kyffin Williams Archive A2/3). Also included is a card with a printed portrait by WIlliams, inscribed 'Happy Christmas - Kyffin' (f. 87).

Williams, Kyffin, 1918-2006

Llythyr R. S. Thomas

Llythyr, 29 Tachwedd 1975, oddi wrth y bardd R. S. Thomas, Aberdaron, at Helen Thomas, disgybl ysgol yng Ngresffordd (f. 84). Mae’n trafod anghenion beirdd ifanc wrth ddatblygu arddull ac yn rhoi ei farn ar newyddiadurwyr, mewn ymateb i erthygl amdano yn y wasg, o bosib 'The Enigma of Aberdaron' gan Byron Rogers (Daily Telegraph Magazine, 7 Tachwedd 1975, tt. 25-26, 28-29). = A letter, 29 November 1975, from the poet R. S. Thomas, Aberdaron, to Helen Thomas, a school pupil from Gresford (f. 84). He comments on the needs of young poets learning their craft and gives his opinion on journalists, in response to an article on him in the press, possibly Byron Rogers's 'The Enigma of Aberdaron' (Daily Telegraph Magazine, 7 November 1975, pp. 25-26, 28-29).
Ceir hefyd gyfieithiad Saesneg o'r llythyr, mewn llaw anhysbys (f. 85), ac amlen hunan-gyfeiriedig a yrrwyd gan Helen Thomas gyda'i llythyr gwreiddiol (f. 84a). = Also included is an English translation of the letter, in an unknown hand (f. 85), and a self-addressed envelope presumably sent by Helen Thomas with her original letter (f. 84a).

Thomas, R. S. (Ronald Stuart), 1913-2000

David Lloyd George letter to Sir Edward Brabrook

A typescript letter, 25 October 1911, from David Lloyd George, Chancellor of the Exchequer, to Sir Edward Brabrook, replying to Brabrook's letter, dated 19 October, concerning the National Insurance Bill. The Chancellor seeks to address Brabrook's concerns about the implications of the Bill for friendly societies, Brabrook being a former Chief Registrar of Friendly Societies. The National Insurance Act would receive royal assent on 16 December 1911.

Lloyd George, David, 1863-1945

Caitlin Thomas letter to Henry Meulen

Autograph letter, 13 December 1958, from Caitlin Thomas, Catania, Sicily, to [Henry] Meulen, editor of the journal of the Personal Rights Association and advocate of free banking, conveying her low opinion of her late father, Francis Macnamara.

Thomas, Caitlin

Llythyr Pêr Denez at Gerald Morgan

Llythyr, 30 Ionawr 1969, yn llaw'r awdur Llydewig Pêr Denez (wedi ei llofnodi 'Fel Arfer') at Gerald Morgan ('Gerallt'), ynglŷn â thriniaeth egr dros hanner cant o ddynion a gwragedd Llydewig a gawsant eu harestio, carcharu a'u holi o dan amheuaeth o gymryd rhan yng ngweithgareddau'r Front de Libération de la Bretagne (FLB). = A letter, 30 January 1969, in the hand of the Breton writer Pêr Denez (signed 'Fel Arfer') to Gerald Morgan ('Gerallt') concerning the harsh treatment of over fifty Breton men and women recently arrested, incarcerated and interrogated on suspicion of involvement in the activities of the Front de Libération de la Bretagne (Breton Liberation Front; FLB).

Denez, Per

Ada Lovelace letter

A letter, 17 May [1840] (watermark 1840), signed Augusta Ada Lovelace, to a Mrs Tynte, discussing the educational future of a musical prodigy, presumed to be the harpist John Thomas [Pencerdd Gwalia], and asking Tynte to use her Welsh connections to advance his career. Lovelace refers to her communications with [John Fane], Lord Burge[r]sh, co-founder of the Royal Society of Music (f. 73).
Also included is a photocopy of a letter, 10 April 1961, to H. B. Ward, Great Baddow, from the bookseller Winifred Myers, London, offering the Ada Lovelace letter for sale and transcribing its contents (f. 74).

Lovelace, Ada King, Countess of, 1815-1852

Llythyr Gerallt Lloyd Owen

Llythyr, 18 Gorffennaf 1966, at William H. Owen oddi wrth y bardd Gerallt Lloyd Owen, yn trafod y syniad o ddechrau comic yn y Gymraeg i blant hŷn yn dwyn y teitl Yr Hebog. Bu'r ddau yn gyfeillion yn y Coleg Normal, Bangor, 1963-1966 (f. 71). = A letter, 18 July 1966, to William H. Owen from the poet Gerallt Lloyd Owen, discussing the idea of starting a comic in Welsh for older children entitled Yr Hebog. The two men were friends as students at the Normal College, Bangor, 1963-1966 (f. 71).
Ceir hefyd ffotograff o'r criw ffrindiau coleg a dynnwyd rhywbryd ar ôl i Gerallt ennill y gadair yn Eisteddfod Genedlaethol yr Urdd 1965 (yn sefyll, o'r chwith i'r dde: William Henry Owen, Dyffryn Ardudwy, William Lloyd Davies, Melin-y-Wig, Trefor Bertram Owen, Llanberis, a Walter Glyn Davies, Amlwch; yn y canol, yn cael ei gario: Gerallt Lloyd Owen; yn eistedd: Edward Morris Jones, Llanuwchllyn) (f. 72). = Also included is a photograph of their circle of college friends, taken following Gerallt's victory in the chair competition at the 1965 Urdd National Eisteddfod (standing, left to right: William Henry Owen, Dyffryn Ardudwy, William Lloyd Davies, Melin-y-Wig, Trefor Bertram Owen, Llanberis, and Walter Glyn Davies, Amlwch; centre, carried aloft: Gerallt Lloyd Owen; sitting: Edward Morris Jones, Llanuwchllyn) (f. 72).

Owen, Gerallt Lloyd, 1944-2014

Llythyr Emyr Llewelyn

Llythyr, 24 Chwefror 1963, oddi wrth Emyr Llew[elyn] Jones, Llandysul, at ddisgyblion chweched dosbarth Ysgol Ardudwy, Harlech, yn eu mysg William H. Owen, i ddiolch am eu llythyr yn cefnogi ei safiad, ar ôl iddo danio ffrwydryn ar safle adeiladu argae Tryweryn ar y 10 Chwefror. Cafodd ei arestio yn fuan wedi'r digwyddiad, a'i ryddhau ar fechnïaeth ar y 21 Chwefror. = A letter, 24 February 1963, from Emyr Llew[elyn] Jones, Llandysul, to sixth-form students at Ysgol Ardudwy, Harlech, including William H. Owen, thanking them for their letter supporting his action in detonating an explosive device at the construction site of the Tryweryn dam on 10 February. He had been arrested soon after the incident but was released on bail on the 21 February.
Mae'r llythyr hefyd yn trafod safbwynt Plaid Cymru a Gwynfor Evans tuag ato, ac yn cymeradwyo'n llwyr eu penderfyniad i ymatal rhag ei gefnogi yn gyhoeddus. = The letter also discusses the stance of Plaid Cymru and Gwynfor Evans towards him and fully endorses their decision to refrain from supporting his actions publicly.

Llywelyn, Emyr.

Richard Vaughan letter to Emrys James

A letter, 14 March 1964, from the novelist Richard [Vaughan], Talley, Carmarthenshire, to the actor Emrys [James], concerning the BBC television series Moulded in Earth, then in production, in which James was appearing as Edwin Peele (it was first transmitted on BBC Wales, 5 April-24 May 1964). The series adapted Vaughan's novel Moulded in Earth (London, 1951) and its sequel Son of Justin (London, 1955) (f. 67 recto-verso). Vaughan also discusses the whereabouts of some of his manuscripts and the commencement of work on a new novel (f. 67 verso).
Also included is a postcard, [?1990s], from Emrys James's widow, the author Siân James, to Tony [Curtis] giving him the Richard Vaughan letter (f. 68).

Vaughan, Richard, 1904-1983

Cynhadledd Cymdeithas Cynghorau Bro a Thref Cymru

Copi [?serocs], [1986], o adroddiad llawysgrif manwl gan R[obin] E. Parry, [?o Gyngor Tref Nefyn], yn dilyn degfed cynhadledd flynyddol Cymdeithas [Cynghorau] Bro a Thref Cymru yn Llanbadarn Fawr, 18 Hydref 1986. Ysgrifennwyd yr adroddiad yn ôl bob tebyg i'w gyflwyno i'r Cyngor Tref. Mynychodd Parry’r gynhadledd yng nghwmni’r Cynghorydd Humphrey Evans, [?o Gyngor Dosbarth Dwyfor], ac mae'r adroddiad yn cynnwys nifer o sylwadau anffurfiol amdano. = A [?xerox] copy, [1986], of a detailed handwritten report by R[obin] E. Parry, [?of Nefyn Town Council], following the tenth annual conference of the Wales Association of Community and Town Councils in Llanbadarn Fawr, 18 October 1986. The report was presumably written to be submitted to the Town Council. Parry attended the conference with Councillor Humphrey Evans, [?of Dwyfor District Council] and the report contains a number of informal anecdotes concerning him.

Parry, R. E. (Robin E.)

Llythyr Melville Richards

Copi carbon o lythyr teipysgrif, 17 Chwefror 1971, oddi wrth Yr Athro Melville Richards, [Coleg Prifysgol Gogledd Cymru, Bangor], at E. T. Jones, Clerc Cyngor Dosbarth Gwledig y Fali, [sir Fôn], yn ymateb i ymholiad ganddo ynglŷn â tharddiad yr enw 'Valley'. = A carbon copy typescript letter, 17 February 1971, from Prof. Melville Richards, [University College of North Wales, Bangor], to E. T. Jones, Clerk of Valley Rural District Council, [Anglesey], in response to his enquiry concerning the origin of the name 'Valley'.

Richards, Melville

Didy Asquith letter to Sara John

A letter, 1986 (postmark 13 May 1986), from Diana ('Didy') Asquith, Overbury, [Worcestershire], to Sara John, London, concerning her recollections of Sara's father Edwin John. The letter discusses Edwin's boxing career and his exploitation by his manager.

Asquith, Didy, 1915-2005.

Vernon Watkins letter to Neville Braybrooke

A letter, 12 December 1964, from Vernon Watkins, Pennard, to the poet and editor Neville Braybrooke, in which he discusses 'The Beach of Falesá', the recently published adaptation by Dylan Thomas of R. L. Stevenson's novella (see Dylan Thomas, The Beach of Falesá (New York, 1963)), as well as his recent work and his visit to Seattle the previous Spring.

Watkins, Vernon Phillips, 1906-1967

Vernon Watkins letters to John Lehmann

Two typescript letters, 1953-1955, from Vernon Watkins, Pennard, to poet and publisher John Lehmann, the first, 13 November 1953, concerning the death of Watkins's close friend Dylan Thomas four days earlier (f. 46), the second, 8 August 1955, concerning his foreword to Dylan Thomas, Adventures in the Skin Trade (London, 1955) (f. 47).

Watkins, Vernon Phillips, 1906-1967

Alex Gordon correspondence with John Harry Fisher Evans

Two letters, 15 August 1987, 6 January [1988], from the architect (Sir) Alex Gordon, Llanblethian, to John Harry Fisher Evans, in Leicester (ff. 41, 43), together with a [?draft] letter, [31 December 1987], from Evans to Gordon, congratulating him on his award of a knighthood in the New Year's Honours List (f. 42).
Also included is the order of service for John Fisher Evans's funeral, on 28 October 1988 (f. 44).

Gordon, Alex, 1917-1999

Frongoch prisoner's letter

A letter, 30 August 1916, in pencil, from the Irish nationalist [Seán] Hales of Bandon, County Cork, then a prisoner at Frongoch Internment Camp, Merioneth, to his friend [William] McDonnell, Bandon, in which he describes life during his incarceration and pays tribute to McDonnell's wife, [Kathleen], for her support (f. 34). The letter was apparently smuggled out of the camp by a visitor.
Also included is a typescript transcript of the letter, [?20 cent., second ¼], apparently supplying the fragments of text now lost in the original (ff. 35-36). Hales was later a member of the Dáil Éireann but was assassinated on 7 December 1922.

Hales, Seán, 1880-1922

Results 121 to 140 of 12839