Showing 293 results

Archival description
Advanced search options
Print preview View:

2 results with digital objects Show results with digital objects

Casgliad o farddoniaeth, &c.

  • NLW MS 6729B
  • File
  • 18-19 cents

A collection of 'carolau', 'cerddi', 'englynion', and other verse in various metres. The poets include John Rhees, 1776-8, Hugh Jones 'o Faes y glase' (1749-1825), Robert Evan 'o Feifod' (fl. c. 1750), Edward Morus 'o'r Plas yn y Pentre', 1785, Ellis Rowland (c. 1650-c. 1730), George Humphreys (senior) (1747?-1813), 1803-7, George Humphreys (junior), Ellis Roberts (d. 1789), Jonathan Hughes (1721-1805), Evan Williams, Rhys Lloyd, Harri 'o Graig y Gath' [Harri Parri (1709?-1800)], Hugh Morris (1622-1709), John Thomas (Pentrefoelas), Thomas Edwards (Twm o'r Nant) (1739-1810) and John Cain alias 'Ceiriog' (c. 1575-c. 1650). Also included is a shoemaker's accounts and a charm against tooothache.

Casgliad o Gerddi a Charolau ...,

A collection of poetry almost entirely in free metres entitled 'Casgliad o Gerddi a Charolau ar amryw Destynau O waith amriw Feirdd Cymru'. The manuscript is in the hand of David Ellis, Cricieth, and was written around 1790-1. The poets represented are Arthur Jones ('Clochydd Llan Gadwaladr yn swydd Ddinbych') (1743-56), Morys Roberts (Bala), Huw Thomas (Llandderfel) (1729, 1752), David Ellis (1757-91), Huw Morys, Ellis Rowland (Harlech), William Wynne ('Person Llangynhafal') (1745), Richard Parry ('Athraw Ysgol yn Niwbwrch'), Ellis Cadwaladr (Edeirnion) (1718), Ellis ab Ellis ('Gweinidog Eglwys Rhos a Llan Dudno') (1683), Iolo ap Ieuan, Edward Morris, Edward Jones (Bodffari), Rhys Ellis ('o'r Waun'), David Jones otherwise 'Dafydd hir o Lanfair Talhaiarn', Griffith Edward, Morgan Llwyd (Maentwrog), Edward Samuel ('Person Llangarw gwyn'), and Evan Herbert ('Gweinidog Llan Illtud a Llan Fachreth'). At the end of the volume is a table of contents ('Cynwysiad y Caniadau') and an index of poets ('Enwau'r Prydyddion ...'). The spine is lettered 'David Ellis MS'.

Casgliad o hên Gerddi ...,

A collection entitled 'Casgliad o hên Gerddi difyr a digri', being transcripts, with annotations, by J. H. Davies from manuscript and printed sources, notably NLW Add. MS 9 in the hand of David Jones ('Dewi Fardd'), Trefriw, of 'cerddi', 'carolau', and a few cywyddau, by Robt. Humphreys alias Ragad, Angharad James, Rees Ellis, Morus Rhobert, Cadwaladr Morris, Richard Thomas, Hugh ab Evan, William Phylip, William Pyrs Dafydd, Edward Roberts ('o'r Yspytty'), Beuno Ben-noeth ('o Sir Gaer helbul'), Lewis Cynllwyd, Maurice Evans, Rowland Vaughan, Salbri Powel, Richard Phylip ('Philip Bach pan oedd Sawdwr'), Huwcyn Sion, John Edwards ('o Gae-môr'), Morgan Llwyd ('o Faentwrog'), Dafydd Evans ('o Lansilin'), Wm. Sion Wm., Huw Cadwaladr, Dafydd Jones (?'Dewi Fardd'), Huw ap Ifan ap Robert, Edward Rowland, Evan Lloyd Jeffrey, Mathew Owen, William Lloyd ('Llwyd Llundain', 1902, 'gynt Trefynor, Blue Bell, Talsarn'), 'Is-aeron ('O'r Cardi 1902'), Syr Dafydd Llwyd fach, J[ohn] J[ones] [Glanygors], E. Jones ('Clerk of Hope'), Edward Pugh ap Fyllin Fardd, 'Cydymaith y Dyddiau Gwylion', Ellis Roberts and John Jones ('Athraw Ysgol yn Llanddeiniolen'). The volume also contains anonymous poems and a list of 'Cerddi'r Te' or ballads based on the general introduction of tea-drinking into Wales. At the end there are an index of first lines of the poems included in the volume, an index of authors and a calendar of the contents of NLW Add. MS 9. The collection was compiled approximately during February - July 1902.

Cell-gasgl Sion Lleyn ...,

A small volume entitled 'Cell-gasgl Sion Lleyn, 1805', containing 'englynion' (chiefly epitaphs), stanzas in free metre including hymn stanzas, and one or two longer poems (e.g. 'Awdl ar Dosturi 1809' and 'Pillion i Dwm or Nant herwydd ei Lyfr, sef Ban y Byd - Creglais o Groglofft &c, 1809, Ebrill 27') by and in the autograph of John Roberts ('Sion Lleyn'). Other poets represented are Griffth Williams('Guttun Peris'), W. Elias and O[wen] Griffith. There is also a list of unfamiliar Welsh words ('Geiriau Cymraeg dieithrol yn amlwg'), with the following note: 'Hyn a gymerwyd o gasgliadau Thos Prys Esqur, Plas Iolun, a D. Ddu a S. Lleyn'. On p. 58 is the note 'Mai 11. 1812 Priodais' [see Cwrtmawr MS 510, p. 106].

Cerddi a charolau,

An imperfect and mutilated manuscript of anonymous 'cerddi' and 'carolau', of which some are dated within the period 1736-40. There is also one English carol dated 1744.

Cerddi a charolau,

An imperfect manuscript of 'cerddi' and 'carolau' of the seventeenth and eighteenth centuries, probably written for the most part by Jenkin David, Cmarch [sic], David Jones, and Evan David, Glaslwyn. The collection was compiled around the period 1765-6. The majority of the poems are anonymous, but the names of the following authors have been recorded, some in the last lines of the compositions: William Nicholas (pp. 4, 48), Thomas John (p. 16), Sion Havart (p. 41), Evan Evans ('o fydwellty yn Sir Feirionydd', p. 60), Evan Griffith (p. 74), Sion Dafydd Sion (p. 82), John Evan ab Evan, 1746 (p. 91), John David John ('o bant y moch mowr yn Llandisil (1631), p. 109). At the end of the volume are blacksmith's and other accounts from the Llandysul area, 1778 and undated, and a list of money gifts entitled 'The names of mens on my Mitting Day' (pp. 141-144). Beginning at the end is a 'halsing', 1722.

Cerddi a chywyddau,

Typewritten copies of 'Ymddiddan yr Enaid a'r Corff', 'Y Tri Brenin o Gwlen', and 'cywyddau' by Owain Gwynedd, Siôn Powel 'y Gwehydd o Ryd Eirin', and Gruffudd Hiraethog, taken from 'Y Piser Hir'.

Cerddi 'Twm o'r Nant', etc.,

A volume in the hand of J. H. Davies containing transcripts of four 'cerddi', one by Rhys y Geiriau Duon, one by Cynffon yr Esgob, and two by Thomas Edwards ('Twm o'r Nant').

Cerddi,

A composite manuscript containing 'Dwy o Gerddi Newydd. Y Gyntaf, ynghylch Llofruddiaeth a wnaeth Gwr yn ymryfus; ac fel y bwriwyd y Weithred ar wr arall ...., Yr Ail, fel y darfu i wr yn agos i'r Bala dagu ei Wraig Newydd Briod, a'i bwrw i Afon Dyfrdwy ...' by Ellis Roberts 'Cowper', in the hand of David Jones ('Dewi Fardd'), Trefriw; '6 o Gerddi', including 'Hanes Hwch Farus' by Ellis Williams, 'Cutyn Dinger' by Edward Morus, 'Cerdd o hanes tair o wragedd Dinbych y modd yr oeddent yn ymddiddan a'i gilydd wrth gyd yfed' by Thomas Edwards ('Twm o'r Nant'), Y Carwr yn yr Ardd' by Thomas Edwards ('Nant'), 'Cerdd ar hyd y Frwynen Las' by an anonymous author ('Di enw') and 'Cerdd i ofyn Bwyall i Mr Thomas Prichard y Gôf o Bont y Gath Llanddoged' by Ellis Roberts, 'Cowper', Llanddoged; and 'Cerdd y Gaseg', Cerdd o hanes hên geffyl dall a gysgodd ar y ffordd fawr ..., and 'Breuddwyd hynod sef rhybudd addysgiadol A Dderbyniodd Ellis Roberts Cooper trwy freuddwyd yn y flwyddyn 1786', all by Ellis Roberts.

Commonplace book of Evan Evans,

A commonplace book of Evan Evans otherwise Evan ab Evans ('Ieuan Fardd' otherwise 'Ieuan Brydydd Hir', 1731-88), containing excerpts and extracts of prose and verse derived chiefly from English seventeenth and eighteenth century sources, e.g. Alexander Pope (translations of the 'Iliad' and the 'Odyssey'), Samuel Johnson (life of Richard Savage), John Dryden ('Preface to the Fables'), Abraham Cowley ('Miscellanies' and 'Davideis'), Sir John Suckling, William Warburton, William Wycherley, William Congreve, Joseph Addison, Samuel Butler ('Hudibras'), etc. The volume also contains 'englynion' and couplets by William Llyn, 'Theodore Alet', Sion Brwynog, Evan ab Jenkin Evan, D[afydd ap] G[wilym] Iolo Goch, Gwilim ab Ieuan hen, Dafydd ap Edmunt, Huw Cae Llwyd, Sion Tudur, and E. Evans, 'A Table of Summs in Attic Money with their proportion to english money', the first line of the Lord's Prayer in divers languages; etc.

Commonplace Book of Rice Pierce, etc.

A composite volume consisting mainly of a commonplace book of Rice Pierce (ob. 1766), rector of Llangelynnin, Merionethshire. The contents include poetry in Welsh, English, and Latin by Rice Pierce; ecclesiastical precedents; lists of bishops of Bangor, St Asaph, Llandaff and St Davids, deans of Bangor and archbishops of Canterbury; verses by Tho[mas] Owen of Aberffraw; 'Descriptio Salsae Paludis, Wallice Pwllheli'; entries of birth and/or baptism of children of Hugh Thomas of Hendre [parish of Llangelynnin], 1685-7; lists of beneficed clergy in individual parishes in Anglesey; the 'valor' of benefices in the dioceses of Bangor and St Asaph; notes on Oxford Colleges built on the site of old Halls; a list of bishops educated at Jesus College, Oxford; notes on the founders and patrons of individual churches in Anglesey, extracted from Henry Rowland: Mona Antiqua Restaurata (Dublin, 1723); 'englynion' by Edwd. Lloyd [recte Lhuyd], Ashmolean Museum, with a Latin rendering by Tho[mas] Richards, rector of Llanfyllin; 'Cambriac Suspiria In Obitum desideratissimae Reginae Carolinae, dedicata Ad Isaacum Madoxs ... Episcopum Asaphensem' by Tho[mas] Richards, rector of Llanfyllin; etc. The section of the manuscript not in the hand of Rice Pierce contains notes on logic ('Physica non est scientia : Ergo fa[lleris]', etc.), extracts from Daemonology of James I, etc.

Commonplace book of Thomas Richards,

A commonplace book of the Reverend Thomas Richards (1754-1837), vicar of Darowen containing 'An Extract out of Bishop [William] Beveridge's Exposition on the XXXIX Articles of the Church of England'; household and medical recipes from printed sources; transcripts by Mary Richard [Darowen] of letters, undated, from D[avid] Richards, Llansilin to the Reverend David Hughes, rector of Llanfyllin, and [ ] (Bible Association meetings at Llansilin); autobiographical data by Thomas Richards, 1754-1819; a topographical dictionary of English and Welsh counties; a transcript of the Thirty-Nine Articles of Faith of the Church of England; a journal and account book of Thomas Richards, 1782-92 (with gaps) (incorporating notes of sermons by D[aniel] Rowland, Llangeitho); poetry by Cadwalader Dafydd ('o Lanymowddwy') and David Ellis ('y Gof' ? 'o Lanuwchllyn') and anonymous 'englynion'; a transcript of an address, 1804, by T[homas Burgess], bishop of St Davids, to his clergy outlining his proposal to establish a Society for Promoting Christian Knowledge and Church Union in the diocese; a transcript of an address, undated, by [Samuel] Horsley, bishop of St Davids, to the masters of schools within the diocese approved by him for the training of candidates for holy orders; tables of tithes payable in the parish of Llanymowddwy, 1789-93; a list of books perused by Thomas Richards, 1786-7; etc.

'Cronfa Dafydd Ddu', etc.

A composite volume compiled by Owen Williams, Fronheulog, Waunfawr in 1857. It comprises: I. 'Y Gronfa' (pp. 1-200), largely in the hand of David Thomas ('Dafydd Ddu Eryri'), containing an introduction ('Y Rhagymadrodd') signed 4 October 1790; an English translation by D[avid] T[homas] of two lines of poetry by Gwalchmai; 'Cyfieithiad o Awdl Sibli (Sibyl's Ode, translated by the Revd. Gor[onwy] Owen)' ('See the above, versified in D. Thomas's poetical collection'); etymons of Mr Jones of Llanegryn, Mr L. Morris, and D. Tho[ma]s; extracts from letters from the Revd. Gor[onwy] Owen to Mr Richard Morris of the Navy Office, London, 1753-67; Welsh poetry by Bleddyn, Gwgon, Taliesin, Cynddelw [Brydydd Mawr], 'Guttun Gwrecsam' ('sef John Edwards neu Sion Ceiriog now dead'), Rhisiart Jones 'o Fôn, Syr Thomas Jones ('Iechyd i Galon yr hen offeiriad O na bai Gant o'i fath ynghymru y dydd heddyw'), Hywel ap Reinallt, Llywelyn Goch ap Meurig Hen (with a translation by Evan Evans ['Ieuan Fardd']), Hywel ap Dafydd ap Ieuan ap Rhys, Thomas Celli, Tudur Aled, D[avid] Thomas, Owen Williams (Waunfawr) (c.1820), Rhys Jones 'o'r Blaenau', and Goronwy Owen; English poetry by Alexander Pope, John Dyer, and Thomas Gray; anecdotes and biographical notes relating to Gruffydd Hiraethog, William Phylip, Sion Tudur, William Lleyn, etc.; 'Athrawiaeth y Gorphwysiadau', being rules of punctuation, copied in 1809 ('not intended for public inspection'); observations in verse on 'Barddoniaeth Gymreig', for publication in the North Wales Gazette, 1818; a holograph letter from D. Thomas to Robt. Williams, land surveyor, Bangor, 1820 (plagiarism of one of the writer's poems, comments on the poetry of 'Gutyn P[eris]', results of the Wrexham eisteddfod); 'Sibli's Prophecy. A Fragment from the Welsh', translated by D. Thomas; 'A Discourse between St Kybi and other saints on their passage to the Isle of Bardsey ...'; epithalamia to Dafydd Thomas and Elin, his wife, by [John Roberts] 'Siôn Lleyn', [Griffith Williams] 'Gutyn Peris', [William Williams] 'Gwilym Peris', and Dafydd Owain ('Bardd Gwyn o Eifion', i.e. 'Dewi Wyn o Eifion'), 1803-4; reviews by 'Adolygwr' of 'awdlau' by Walter Davies ['Gwallter Mechain'] and Edward Hughes ['Y Dryw'] on 'Amaethyddiaeth' submitted for competition at Tre Fadog eisteddfod, 1811; and critical observations on Welsh poetry entitled 'Ystyriaethau ar Brydyddiaeth Gymraeg ai pherthynasau yn gynnwysedig mewn rhai nodiadau ar waith Mr. T[homas] Jones ['Y Bardd Cloff'] yn y Greal', by 'Peblig', Glan Gwyrfai [i.e. 'Dafydd Ddu Eryri'] (published in Golud yr Oes, 1863, pp. 118-23), together with copies of two letters, 1806, to the author from 'Padarn' [i.e. 'Gutyn Peris'] and John Roberts ['Sion Lleyn'] containing their observations on the views set forth in the treatise. Pp. 61-8 are in the autograph of Owen Williams, Waunfawr. The compiler has included a few cover papers from manuscripts of 'Dafydd Ddu Eryri' bearing such inscriptions as 'This Morrisian MS (with some others) I found at a Farmhouse called Braint near Penmynydd, Anglesey, Sept. 9th 1793. D. Thomas' (p. 123) and 'This MSS (with several others) has been bequethed to me, by the Rev. David Ellis, late Rector of Cruccaith in Caernarvonshire. D. Thomas' (p. 189). Ii. The works of Griffith Williams ('Gutyn Peris'), Braich Talog, Llandegai, - 'Sef Casgliad, O Ganiadau, Carolau, a Cherddi, Ac awdlau, a Chowyddau, Ac Englynion ...', transcribed by Owen Williams, Ty ycha'r ffordd, Waun fawr, Llanbeblig, 1811, together with a few 'englynion' by Goronwy Owen (pp. 201-48). Iii. 'Bywyd a Marwolaeth Godidog Fardd, Dafydd Thomas; neu Dafydd Ddu, o Eryri', being a biography collected and transcribed by Owen Williams, Waunfawr; 'Casgliad Barddonawl O Waith Dafydd Ddu o Eryri, Y rhai a gyfansoddodd Yn ol ei argraffiad o Gorph y Gaingc' (imperfect) (1 page), 'Englynion ar Fedd Dafydd Thomas' by Dafydd Owen ('Dewi Wynn o Eifion'), Robert Williams ('Robert ap Gwilym Ddu' 'o'r Bettws Bach Eifion'), Griffith Williams ('Guttun Peris'), Richard Jones (Erw), Wm. Edward ('Gwilym Padarn'), and [Owen Williams]; 'englynion' by 'Dafydd Ddu Eryri', 1796-1815 and undated; and extracts from three letters from 'Dafydd Ddu Eryri' to P[eter] B[ailey] W[illiams], 1806-20 (the death of the recipient's parishioners in Llanberis and Llanrug, the death of the recipient's brother the Reverend Eliezer Williams, the displeasure of 'O[wain] Myfyr') (pp. 251-84). Iv. A transcript of Cofrestr o'r holl Lyfrau Printiedig ... (Llundain, 1717) (pp. 287-452). Inset are three leaves containing transcripts of a letter from Edmund Francis to [ ] (the writer's health, the recipient's preaching engagement) (incomplete) and of a letter from D. Thomas ['Dafydd Ddu Eryri'] to [John Roberts, 'Siôn Lleyn'], 1810 (the sale of the writer's [Corph y Gaingc]). Written on the inside lower cover is a long note by O[wen] Williams, Fronheulog, Waunfawr, 1857, of which the following is an extract, - 'Myfi a gesglais gynhwysedd y llyfr hwn o'r hen ysgrifiau a ddaeth i'm dwylaw oeddynt eiddo Dafydd Ddu Eryri ac a delais am eu rhwymo yn nghyd megys y gwelir yma er's llawer o flynyddoedd yn ol ...'.

Crwth a thelyn,

A composite collection of Welsh poetry and prose entitled 'Crwth a Thelyn. Y Rhan Gyntaf, sef y Crwth. Yr hwn Grwth a Aing ynddaw Swrn o Orchestawl Waith y Cynfeirdd, ac Ychydig o Farddoniaeth yr oes hon'. The collection was compiled by Hugh Jones, Esqr., of Talyllyn, and was begun by him about 1730. The collection comprises: Tlysau yr hen oesoedd ([C]aer-Gybi, 1735); triads ('gweddus I Ddyn yw Dyscu ai Cofio'. Wedi ei Sgrifen[n]u gan y Gwr da urddasol hwn[n]w a elwir Bol Haul ai law ei hun, i Hugh Jones o Gwm[m]inod yn Sir Fôn, Wr Bonheddig. Caergybi Ionawr y 13 ... 1737... [fel] y Tystia Wm. Morris'); cywyddau, etc., by Sion Tudur, Rhydderch ap Sion, Dafydd ap Gwilym, Edward Maelor, Rhys Goch o Eryri, Hugh Jones ('Vicar Llanvair yn nyffryn Clwyd'), Doctor Sion Cent, Thomas Prys, Hugh Arw'stl, Lewis Glyn Cothi, Gruffydd Llwyd ap Ifan, Michael Prichard, John (Sion) Thomas ('o Fodedarn'), (Gwen Arthur, and Sian Sampson ? = Michael Prichard), Lewis Morris ('Hydrographer'), J[ohn] D[avies] ('John Dafydd Laes'), Hugh Hughes ['Y Bardd Coch o Fôn], Rhys Penardd, John Prichard Prys, William Philyp, David Manuel, and William Wynn; 'Tri thlws ar ddeg o Frenindlysau ynys Brydain ...'; verses in English entitled 'Sidanan, or a Song in Praise of the Glorious Queen Elizabeth' (by 'Edward ap Rhys Wynne ... of Clygyrog in Anglesey fellow of Wadham Coll: Oxon'); 'Drygioni Medddod'; poetry in free metres by Harri William ('o blwyf Blaenau Gwent ...') ('Llym[m]a freuddwyd Gronw ddu wyr Dydur fychan o fon ar Gan'), Huw Dafi ('o Wynedd'), L. Morris ('Sion Onest'), Ambros Lewis, etc.; verses entitled 'On Rome's pardons, by the Earl of Rochester'; 'An Inscription on the Tomb Stone of one Margaret Scot who died at Dalkeith ... the 9th of February 1738'; a veterinary recipe in the form of a Welsh 'pennill'; 'Englynion Einion ab Gwalchmai o Dre Feilir pan ddaeth adre wedi bod ar goll ...'; copies of letters from Lewis Morris ['Llywelyn Ddu o Fôn'] to Sion Thomas ('o Fodedern') ('pan oedd beirdd Arfon gwedi Cyhoeddi Rhyfel yn erbyn Ardderchawg Feirdd ynus Fon') (together with a reply), from Michael Prichard, Llanllyfni, and from John Thomas Owen ('o Fodedarn') to Hugh Jones, 1730 (poetry by Gwen Arthur and Sian Sampson), and from Lewis Morris to [William] Vaughan, Cors y Gedol, 1743 (the writer's circumstances); an account of the descendants of William David ab Howel, Tregaian (see Cwrtmawr MS 110); tombstone inscriptions from Abergelau; 'Marwnad William Davydd a elwir yn gyffredin Bol Haul, y Twrnai ...' by Lewis Morris; 'Colins Complaint translated by Mr. L. Morris, neu Cwynfan Siencyn'; 'A Preachment on Malt'; 'englynion' in English by David Manuel, 1690; a transcript, 1755, of Egluryn Ffraethineb (Llundain, 1595) of Henry Perri; and a draft essay, in a later hand, on 'O Dduw mae pob peth' for the London Cymmrodorion Society, 1823. The volume is lettered on the spine 'Crwth a Thelyn. Vol. I'.

Cyfarwyddiadau meddygol, etc.,

An imperfect volume of medical and veterinary recipes. A few 'englynion', in the hand of David Jones, Trefriw, have been entered on the blank space of one page. Also bound in the volume is a text of 'Cerdd Elix Euron' ('nis gwn i pwy ai gwnaeth').

David Jones and others.

'Cyfysgrifiad o hen ysgriflyfr barddonol',

A transcript by W. J. Roberts from a manuscript which he found among the papers of David Jones of Trevriw ('Dafydd Sion Dafydd') and which he sold to E. G. B. Phillimore (i.e. NLW MS 255A); and transcripts of 'englynion o wneuthuriad Ellis ab Ellis o blwyf Trillo yn Sir Feirionydd' and of a portion of the Interlude of 'Deifus a Lazarus'.

Gwilym Cowlyd, 1828-1904

Cywyddau a baledi,

Transcripts mainly by [Sir] Owen M. Edwards of poetry by Ellis Cadwaladr, William Cadwaladr, Dafydd Llwyd ap Llywelyn ap Gruffudd [Dafydd Llwyd, Mathafarn], Dafydd Nanmor, John Edwards, Elis y Cowper, Gruffudd Hiraethog, Guto'r Glyn, Gutun Owain, Iolo Goch, Hugh Jones, 'Mr. Lewis curad Cerrig y Drudion', Lewis Glyn Cothi, Mathew Owen, Gruffydd Phylip, Siôn Phylip, William Phylip, Edmwnd Prys, Thomas Prys, Robert Siôn Owen, Ellis Rowland, Simwnt Fychan, Siôn Dafydd Las [John Davies], Tudur Aled and John [Siôn] Tudur.

O. M. Edwards and others.

Cywyddau a baledi,

Transcripts by John Humphreys Davies, [Sir] Owen M. Edwards and Henry Rowlands, Llangollen of poetry by Hugh Cadwaladr, Dafydd Nanmor, Gruffudd Hiraethog, Hywel Cilan, Iolo Goch, Mr William Lloyd, Thomas Llwyd, Owain ap Llywelyn Moel y Pantri, Owain Gwynedd, Siôn Mawddwy, Gwerfyl Mechain, William Phylip, Rhys Goch Eryri, Rowland Huw, Tudur Aled, Tudur Penllyn, Siôn Tudur, John Vaughan, Rowland Vaughan, Margaret Rowland, Watcyn Clywedog and Wiliam Llŷn.

O. M. Edwards, J. H. Davies and Henry Rowlands.

Cywyddau a cherddi,

  • NLW MS 9111A.
  • File
  • [18 cent.].

A collection of 'cywyddau' attributed to Dafydd ap Gwilym (17), Dafydd Nanmor (2), Hugh Morys, Madog Benfras, Iolo Goch, and Rhys Cain; 'cerddi' by Ellis Roberts Cowper, and Lewis Morris ('Llywelyn Ddu') ('Llythur Cymun Morgan Goch y Melinydd', with an addition by William Jones, and 'Cerdd Marwnad Llewelyn bach o Gaer ludd'); 'englynion' by Merddyn Emrys and Huw Huws; and an English 'charol to be sung on Christmas morning' by Hugh Hughes, 'late of Foel near Llanerchymedd'.

Darowen tithes; transcripts by Mary Richards; etc.

A volume originally used fairly extensively by Thomas Richards, Darowen as a rentroll of tithes set in the parish of Darowen, 1824-31. Beginning at the end, also in the hand of Thomas Richards, are a note from the Shrewsbury Chronicle, 1829, on the 'Rearing of Apple Trees'; medical, veterinary and household recipes; and accounts of receipts and disbursements (tithes, road rates, rents, etc.) of Thomas Richards, 1827-31. The remainder of the volume was used by Mary Richards, circa 1850-4, to record transcripts of a list of books in the library of Thomas Richards, Darowen; letters from Evan Richards to Thomas Richard[s], curate of Eglwys fach, near Dovy furnace, undated (religious meditations, a pocket Bible), Ch. Meyer, Llanrhaiadr [ym Mochnant], to T[homas] Richards, Llangynyw, undated (news of W. Davies ['Gwallter Mechain'], an invitation to the recipient and Arthur [James] John[e]s), Thos Jones, L[eintwar]dine [aft. of Creaton], to Thos. Richard[s] [at Llangynfelyn], 1779 (personal), and [Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd')], Trefriw to T[homas] Richard[s], Darowen, 1823 (the writer's preparations to enter St Bees, the writer's return to Trefriw, personal) (original in Cwrtmawr MS 534, Letter No. 13); a receipt for a sum of £1 l0s. paid for a sundial for the use of the parish of Darowen, 1761; accounts of disbursements by T[homas] Richard[s] at Llanganfelin [Llangynfelyn], 1776-81, and a list (p. 17) of the first pupils entered in his school at Llan y Mowddwy, 1789; poetry in strict and free metres ('cywyddau', 'englynion', etc.) by Robert Parry ('Robin Ddu o Eryri'), [William Williams] ('Gwilim ab Iorwerth'), Ieuan ap R[hys] ab Llywelyn, Huw Caellwyd, Rhys ab Cynfreig Goch, Dafydd ap Ieuan Llwyd, Sion Kerri, Tudur Aled, Roger Kyffin, Dafydd ap Jenkin an Owen, W[illiam] Phillip, Doctor Sion Kent, Gruffyth ab Goronwy Gethin, Edmwnd Prys, Edward Urien, Tuder Penllyn, Walter Davies ('Gwallter Mechain'), [John Jones] 'Tegid', William Cynwal, Hu[w] Llun, Rhys Iorwerth Fynglwyd, Gryffyth ap Efan, Dr Richard Dafis ('Esgob Dewi'), Sion ab Sion, Sion Tudur and Howel Borthor (o'r Trallwng'), and anonymous poems. Among the insets and items mounted on the inside covers are a letter from J. Topham to [ ], 1786 (Mr Stocks's donation); an undated petition by William Davies, late of Cemmes, Llanegrin, Merioneth for a charitable contribution from Price Jones, Cyfronydd (petitioner claims that Cemmes, now in Pryce Jones's possession, was previously the property of his own father John Davies); and Hirnant rent accounts between T[homas] Richards and Captain Gwynne, 1816-18. One of the sources quoted by Mary Richards is a manuscript of Sir Thomas Llwyd, 'Person Cemes, Sir Drefaldwyn'. The outside upper cover is inscribed '1825 Tithe Book'.

Results 121 to 140 of 293