Dangos 292 canlyniad

Disgrifiad archifol
Saesneg
Rhagolwg argraffu Gweld:

2 canlyniad gyda gwrthrychau digidol Dangos canlyniadau gyda gwrthrychau digidol

Transcripts by Peter Bailey Williams,

A holograph manuscript of Peter Bailey Williams containing annotated transcripts of 'awdlau', 'cywyddau' and 'englynion' by Goronwy Owen; letters of Goronwy Owen, Lewis Morris ('Llewelyn Ddu o Fôn'), and William Morris (printed in J. H. Davies (ed.): The Letters of Goronwy Owen (1723-1769) (Cardiff 1924), The Letters of Lewis, Richard, William and John Morris ... 1728-1765, vols I-II (Aberystwyth, 1907-09), etc.); lists of 'Modern Welsh Authors, [fl. 1590-1770] and '... Bards who flourished about 1280'; 'englynion' by Rhisiart Jones ('o Fôn) and an 'awdl' by 'Guttun Gwrecsam' ('sef John Edward, neu Sion Ceiriog'); and a list of 'Authors of Welsh Grammars'. There are some annotations by St George Armstrong Williams.

Williams, P. B. (Peter Bailey), 1763-1836

Barddoniaeth,

A composite volume, in four sections, containing annotated transcripts of 'cywyddau' and 'englynion' by Sion Philyp, Wm. Lleyn, Robert Hughes (Ceint bach, 'Rhobyn Ddu Ieuaf o Fon'), Meredydd ab Rhys, Syr Dafydd Trefor, Wm. Wynne ('person Llangynhafal'), [Evan Prichard (Richard)] 'I[euan] Lleyn' ('Ifan Bryncroes'), 'W. Eryri', Ellis Roberts, and Rhys Jones; 'carolau', 'cerddi', 'penillion', etc. in free metres by Lewis Owen, Lewis Morris, Edward Morris, Hugh Roberts, Dafydd Sion James (Dafydd Jones) ('Bookbinder o'r Penrhyn Deudraeth Y Meirion'), Ellis Roberts, Tho. Edwards, Hugh Jones ('o Langwm'), John Thomas ('o Bentre Foelas'), Rice Hughes ('o Ddinam'), Thomas Jones, Robert William, Edward Williams ('o Blwy Gwyddelwern'), Robert Lloyd, Richard Jones, Rhys Jones, and Evan James, and anonymous compositions; and incomplete interludes entitled ['Squire Gaulove a Clarinda'] by John Kadwalader and ['Y Brenin Dafydd a Gwraig Urias'] by [Hugh Jones and John Cadwaladr]. The respective sections are in the hands of Evan Prichard ('Ieuan Lleyn') (written at Llangian, Lleyn, 23-24 January 1797), David Jones ('Dewi Fardd'), Trefriw, Henry Par[r]y, Brynllech [Llanuwchllyn], and [ ] Roberts, Ty du, Parc [Llanycil].

Barddoniaeth,

Two composite volumes of the second half of the eighteenth and of the early nineteenth century containing 'cerddi', 'englynion', 'carolau' and 'penillion Malendein' by Hugh Moris, Rees Lloyd, Arthur Jones, Mathew Owen, Jonathan Hughes, John Rees ('o Lanrhauadr'), Hugh Jones (Llangwm), Morus ap Robert (Bala), Richard Sion Sieng[cin], Robert Evan ('Y Jeinier'), David Marpole, Lewis Morus ('o sir fôn'), Mr Gronwy Owen ('o fôn'), Edward Moris ('or Perthi Llwydion'), Robert Evans ('o Landrillo'), Michel Prichard, Clydro, John Cadwaladr, Harri Parri, Thomas Edwards, Edwart Parry, John Edwards ('o Landrillo'), Robert Evan ('o feifod'), Rees Jones, Rouland Hughes ('or bala'), Robert Thomas, Daniel Jones ('o Rywabon'), Robert Ragad, Waltar Davies, Evan Williams ('Clochydd Llanmihangel'), Morris Jones ('or Talwrn o ymul Llanfyllin'), Lewis 'or Rydonen' (o Blwy Llantysilio') Hugh Hug[he]s, Edward Rowland, Ellis Robert(s), Harri (Henry)' Humphreys, 'Meibion Sioned' ('or Coed bychain'), Edward Jones ('or ty'n y Celyn o blwy Potffari'), Evan James ('o Lanfachreth'), Dafydd Dafis (David Davies), Richard [Davies] ('Esgob Dewi'), Roger Kyffin, Cadwalader Roberts, Marged Ffoulkes ('o Rhywlas'), Ellis Cadwalader, David Evans ('o Dre Lledrod ymlhwy Llansilin'), Mr Tos. Jones ('vicar Hirnant') ('englynion' (3) in English), William Jones ('o Gynwyd'), Moris ab Evan ab Dafydd, and Robert Hughes ('o Grauanun'), together with anonymous compositions. There are references to and compositions relating to interludes in vol. i, 91, 115, 156, and 165. The volumes are largely in the hand of Rees Lloyd, Nant Irwen.

Anterliwt Oluphernes, etc.

A manuscript in several hands containing an incomplete text of an interlude, 'Hannes Oliffernes a Jiwdath' by Elis Roberts ('Elis y Cowper'), 1766 (see MSS 103, 123); free-metre poetry by Elisabeth Dauiuis [sic], Thomas Edwards ('or Nant'), Elis Roberts, John Richard, and Robert Richard (1768); and anonymous 'englynion' and free-metre compositions; and farming memoranda.

Llythyrau Eliezer Williams, etc.

A volume of transcripts by St George Armstrong Williams of letters by 'Myrddin' [i.e. the Reverend Eliezer Williams] in Seren Gomer, 21-28 May, 11, 25 June, and 6-27 August 1814, 'Cywydd y Winwydden' by 'E. Llanbedr. Chwef. 1815', of 'Pennillion ar ddechreuad Sosiniaeth yn Lloegr. 1790' [translated by] 'E. W.' (printed in Peter Williams: Tafol Gywir I Bwyso Sosiniaeth ... (Caerfyrddin, 1792), pp. 47-8), 'An Epitaph upon an Astronomer' ('Rhyfeddol mewn rhifyddiaeth ...'), and 'On the Harp new tuned' ('Eos wanwyn yn seinio ...').

Commonplace book of Evan Evans,

A commonplace book of Evan Evans otherwise Evan ab Evans ('Ieuan Fardd' otherwise 'Ieuan Brydydd Hir', 1731-88), containing excerpts and extracts of prose and verse derived chiefly from English seventeenth and eighteenth century sources, e.g. Alexander Pope (translations of the 'Iliad' and the 'Odyssey'), Samuel Johnson (life of Richard Savage), John Dryden ('Preface to the Fables'), Abraham Cowley ('Miscellanies' and 'Davideis'), Sir John Suckling, William Warburton, William Wycherley, William Congreve, Joseph Addison, Samuel Butler ('Hudibras'), etc. The volume also contains 'englynion' and couplets by William Llyn, 'Theodore Alet', Sion Brwynog, Evan ab Jenkin Evan, D[afydd ap] G[wilym] Iolo Goch, Gwilim ab Ieuan hen, Dafydd ap Edmunt, Huw Cae Llwyd, Sion Tudur, and E. Evans, 'A Table of Summs in Attic Money with their proportion to english money', the first line of the Lord's Prayer in divers languages; etc.

Barddoniaeth,

A volume inscribed 'Yr Ail Lyfr', being a collection of Welsh poetry in strict and free metres, with annotations, compiled [by David Evans, Llanrwst]. Among the poets represented are [David Thomas] ('Dafydd Ddu Eryri'), (Thomas Hughes] ('T. ab Gwilym'), [William Edwards] ('Gwilym Padarn'), 'Sion cawrdaf', [Ebenezer Thomas] ('Eben Fardd'), ?[Edward Hughes] ('Y Dryw'), [Thomas Jones] ('Taliesin o Eifion'), [Owen Owen] ('Owain Lleyn'), Owain Roberts ('Owain Aran'), [Morris Davies] ('Meurig Ebrill'), O[wen] Williams [Waun-fawr], [David Griffith] ('Clwydfardd'), John Jones ('Ioan Tegid'), William Jones ('Bardd Mon'), John Owen, [William Williams] ('G[wilym] Caledfryn'), [Robert Jones] ('Asser' otherwise 'Bardd Mawddach'), Ieuan Dyfi, Dafydd Rheidiol, Tudur Penllyn, [John Thomas] ('Ifor Cwmgwys'), John Pughe ('Ieuan Awst' otherwise ?'Bardd Odyn') ('Cyfreithiwr Dolgellau') Griffith Jones ('Bradwen Ardudwy') ('Ysgol Llanenddwyn'), Robert Jones ('R. Tecwyn'), [Owen Rowlands] ('Aled o Fôn), [Robert Ellis] ('Cynddelw'), [David Evans, Llanrwst], J. Gaerwenydd Prichard, Bethesda, Rhys Morgan 'Morganwg', Dafydd Saunders, Merthyr, etc. The titles include 'Penillion Ar Enedigaeth Richard Lloyd Edwards Nanhoron 1806', 'Englyn i'r Mormoniaid', 'Englyn i'r feddyginiaeth a ddarperir gan David Jones Bermo', 'Englyn[ion] Bedd-Argraff Dafydd Ionawr', 'Priodas Mr. Evan Jones Argraffydd Dolgellau' ..., 'Englynion sydd ar Fedd Gwyndaf Eryri yn monwent henafol Llanbeblig', 'Tri Englyn sydd yn mynwent Llandegai ar fedd un a Cyfarfyddodd a damwain angeuol trwy godwm yn Chwarel y Cae ... 1843 ...', 'Dau Englyn sydd yn Mynwent Eglwys Glyn Ceiriog', 'Bedd-Argraff Mr. Rice Williams ... Llanddeiniolen ... 1867 ...', 'Cywydd I'r Parch William Davies un o genhadon y Wesleyaid yn Sierra Leone ...' (1814), 'Coffa Am yr hynafiaethydd hyglod Owen Williams o'r Waenfawr ...', 'Egwyddor Calfiniaeth', etc.

Crwth a thelyn,

A composite collection of Welsh poetry and prose entitled 'Crwth a Thelyn. Y Rhan Gyntaf, sef y Crwth. Yr hwn Grwth a Aing ynddaw Swrn o Orchestawl Waith y Cynfeirdd, ac Ychydig o Farddoniaeth yr oes hon'. The collection was compiled by Hugh Jones, Esqr., of Talyllyn, and was begun by him about 1730. The collection comprises: Tlysau yr hen oesoedd ([C]aer-Gybi, 1735); triads ('gweddus I Ddyn yw Dyscu ai Cofio'. Wedi ei Sgrifen[n]u gan y Gwr da urddasol hwn[n]w a elwir Bol Haul ai law ei hun, i Hugh Jones o Gwm[m]inod yn Sir Fôn, Wr Bonheddig. Caergybi Ionawr y 13 ... 1737... [fel] y Tystia Wm. Morris'); cywyddau, etc., by Sion Tudur, Rhydderch ap Sion, Dafydd ap Gwilym, Edward Maelor, Rhys Goch o Eryri, Hugh Jones ('Vicar Llanvair yn nyffryn Clwyd'), Doctor Sion Cent, Thomas Prys, Hugh Arw'stl, Lewis Glyn Cothi, Gruffydd Llwyd ap Ifan, Michael Prichard, John (Sion) Thomas ('o Fodedarn'), (Gwen Arthur, and Sian Sampson ? = Michael Prichard), Lewis Morris ('Hydrographer'), J[ohn] D[avies] ('John Dafydd Laes'), Hugh Hughes ['Y Bardd Coch o Fôn], Rhys Penardd, John Prichard Prys, William Philyp, David Manuel, and William Wynn; 'Tri thlws ar ddeg o Frenindlysau ynys Brydain ...'; verses in English entitled 'Sidanan, or a Song in Praise of the Glorious Queen Elizabeth' (by 'Edward ap Rhys Wynne ... of Clygyrog in Anglesey fellow of Wadham Coll: Oxon'); 'Drygioni Medddod'; poetry in free metres by Harri William ('o blwyf Blaenau Gwent ...') ('Llym[m]a freuddwyd Gronw ddu wyr Dydur fychan o fon ar Gan'), Huw Dafi ('o Wynedd'), L. Morris ('Sion Onest'), Ambros Lewis, etc.; verses entitled 'On Rome's pardons, by the Earl of Rochester'; 'An Inscription on the Tomb Stone of one Margaret Scot who died at Dalkeith ... the 9th of February 1738'; a veterinary recipe in the form of a Welsh 'pennill'; 'Englynion Einion ab Gwalchmai o Dre Feilir pan ddaeth adre wedi bod ar goll ...'; copies of letters from Lewis Morris ['Llywelyn Ddu o Fôn'] to Sion Thomas ('o Fodedern') ('pan oedd beirdd Arfon gwedi Cyhoeddi Rhyfel yn erbyn Ardderchawg Feirdd ynus Fon') (together with a reply), from Michael Prichard, Llanllyfni, and from John Thomas Owen ('o Fodedarn') to Hugh Jones, 1730 (poetry by Gwen Arthur and Sian Sampson), and from Lewis Morris to [William] Vaughan, Cors y Gedol, 1743 (the writer's circumstances); an account of the descendants of William David ab Howel, Tregaian (see Cwrtmawr MS 110); tombstone inscriptions from Abergelau; 'Marwnad William Davydd a elwir yn gyffredin Bol Haul, y Twrnai ...' by Lewis Morris; 'Colins Complaint translated by Mr. L. Morris, neu Cwynfan Siencyn'; 'A Preachment on Malt'; 'englynion' in English by David Manuel, 1690; a transcript, 1755, of Egluryn Ffraethineb (Llundain, 1595) of Henry Perri; and a draft essay, in a later hand, on 'O Dduw mae pob peth' for the London Cymmrodorion Society, 1823. The volume is lettered on the spine 'Crwth a Thelyn. Vol. I'.

Llyfr Thomas Roberts,

A manuscript in a number of seventeenth century hands, with some eighteenth century additions, containing 'cywyddau' and 'englynion' (of which several are addressed to the family of Wynn of Foelas, Ysbyty, Denbighshire) by Robin Ddu, Rys Kin [Cain], Ifan (Ieuan) Llafar, Edward Brynllys, Rees ap Robert, Rhisiartt (Richard) Kynnwal, Sion Tvdvr (Tuder), Owain Gwynedd, Howell ap Syr Mathew, Thomas Prys, etc.; 'tribannau' and 'penillion' by Ievan Griffith otherwise Y Tailiwr Llawen (1662), Rd. Edwards, etc.; 'The Gipsies Paraphrase found in the Eaves of an house in Shropshire ... 1616 and kept since by the Lord Lumley'; prophecies, in English, concerning the Civil War, etc.; a list of animal charges on armorial shields; 'Prophwydolieth Dewi; and 'Penillion' entitled 'Datcaniad i Mr. Dauidd Lloyd o flaunyddol'. There is at the beginning a descriptive note on the manuscript and a detailed list of contents in a nineteenth century hand. Among the insets are the certificate, 1885, of the purchase by George T. Jones from his mother-in-law Catherine Evans for a sum of 10s. 6d. of manuscripts belonging to his late father-in-law; an undated letter from J[ohn] Jones ['Myrddin Fardd'], Chwilog, to [J. H.] Davies (the return of a manuscript, a payment by Mr. O'Brien Owen of Caernarfon); and a pencilled note by J. H. Davies describing the manuscript as 'Llyfr Thomas Roberts 1677'.

Llyfr cywyddau Margaret Davies,

A manuscript largely in the hand of Margaret Davies, Coetgae-du, Trawsfynydd, being a collection of 'cywyddau', a few 'awdlau', several 'englynion', and a few 'cerddi' and other poems in free metres. The collection was compiled probably during the period 1760-62, and the poets represented in the volume are Rice Jones ('or blaene'), Hugh Evans, Abram Evan, Thos. Prys, William Philipp, Mr Pitter Lewis, Lewis Cynllwyd, William Llyn, Sion Philip, Llywelyn Goch ab Meyrick hen, John David ('Sion Dafydd Laus'), Sion Tudur, Robert Lloyd ('Y Telyniwr') ('Eraill a ddywedant Iddo gael Help gan Sion Tudur'), Deio ab Evan Du, Griffith Philip, Gytto or Glynn, S. Ellis, Gyttyn Owain, Llawelyn ab Guttun, Dafydd Llwyd ab Llywelyn Gryffydd, Iolo Goch, Ifan Deulwyn, Ffoulck Prys ('or Tyddyn Du'), Tudur Aled, Llowdden, Gwillim ab Evan hên, Humffrey ab Howell, Hugh or Caellwyd, Dafydd ab Gwillim, Dafydd ab Edmunt, Thomas Jones (Tal y Llynn), Owen Lewis (Tyddyn y Garreg), Lewis Owen ('i fab Hynaf'), Rowland Owen ('ei ail fab'), Rees Cain, Griffith Parry, G. ab Evan ab Llawelyn Vaughan, Robert Edward Lewis, Mr Evan Evanes ('Ifan Brydydd hir'), John Richard, John Owen, L. D. Siencyn, Mr E. Prus, Margt. Davies (1760), Richard Cynwal, Bedo Brwynllus, Lewis Aled ab Llawelyn ab Dafydd ('o Gwmwd Menai'), Robin ddu ab Siancin Bledrydd, Robin Dailiwr, Evan Tew Brydydd, Bedo Aerddrem, William Cynwal, Lewis Menai ('Yn ei drwstaneiddrwydd'), Richard Philipp, Robert Dafydd Lloyd, and Rhys goch or Eryri. Many of the poems, especially of the 'englynion', are anonymous. The volume also includes a transcript based on 'Authorum Britannicorum nomina & quando floruerint' from John Davies: Antiquae Linguae Britannicae ... Dictionarium Duplex ... (Londini, 1632), and extensive elaborate calligraphic exercises partly in the form of transcripts of documents associated with the name of Griffith Vaughan of Pool [Montgomeryshire], 1647 and undated. Many of the pages containing calligraphic exercises, as in the case of some of the manuscripts of John Jones, ?Gellifydy, are damaged on account of the corrosive nature of the ink used by the scribe.

Davies, Margaret, ca. 1700-1785?

Cerddi a charolau,

An imperfect manuscript of 'cerddi' and 'carolau' of the seventeenth and eighteenth centuries, probably written for the most part by Jenkin David, Cmarch [sic], David Jones, and Evan David, Glaslwyn. The collection was compiled around the period 1765-6. The majority of the poems are anonymous, but the names of the following authors have been recorded, some in the last lines of the compositions: William Nicholas (pp. 4, 48), Thomas John (p. 16), Sion Havart (p. 41), Evan Evans ('o fydwellty yn Sir Feirionydd', p. 60), Evan Griffith (p. 74), Sion Dafydd Sion (p. 82), John Evan ab Evan, 1746 (p. 91), John David John ('o bant y moch mowr yn Llandisil (1631), p. 109). At the end of the volume are blacksmith's and other accounts from the Llandysul area, 1778 and undated, and a list of money gifts entitled 'The names of mens on my Mitting Day' (pp. 141-144). Beginning at the end is a 'halsing', 1722.

Llyfr Cadwaladr Dafydd,

A volume of poetry in strict and free metres and some prose texts in the hand of Cadwaladr David, Llanymawddwy, with some additions (ff. 132b-135b) and marginal emendations by William Wynn (1709-60), Llangynhafal. The volume contains 'awdlau', 'cywyddau', and 'englynion' by Howel ap Gutto, Sion Tudur, Rus Cain, William Llyn, Dafydd Llwyd ap Llywelyn ap Gryffydd, Rees Lewis ('o fallwyd'), Ellis Cadwalader, Cad[waladr] David, Thomas Prys ('o Blas Iolyn'), Gruffudd Phylip, Hugh Morys, Hwm[ffre] D'd ap Evan, Huw Llwyd Cynddel [sic], John Vaughan ('o Gaer gai'), William Phylip, Owen Gwynedd, [Lewys Glyn Cothi], Hugh Evan, Hugh Morus, Thomas Llwud, John Roger, [Simwnt Fychan], Morrus Dwufech, Dafydd ap Gwilim, Rhus Morgan ('o ben Craig nedd yn Llangattwg y morganwg'), Sion Rowland, John David Lâs, John Philip, William Cynwal, Sion Mowddwy, Tydur Aled, John Cent, Morgan Gwynn ('talerus'), Rowland Fychan, Gruffudd Hafren, [Rhosier] Cyffin, Hugh Gruffud[d], Robin Cildro [sic], Evan Brydydd hir, Gutto or Glunn, Hugh Arwysdl, Gryffydd Grug, [Ieuan ap Hywel Swrdwal], Evan Evans ['Ieuan Brydydd Hir'], W[illiam] W[ynn], Edmwnt Prys, Lewis Morgannwg, Robert Hwmffre alias Robin Ragat, Evan Jones ('gynt person Newbwrch'), Sr Rhys Cad[walad]r, David Cadwaladr (Llanymow[ddwy]), Twm Tegyd, Richart Cynwal, Richard Phylipp, Ieuan Tew Brydydd and anonymous 'cywyddau' and 'englynion'; 'penillion', 'carolau', 'ymddiddanion' and 'cerddi', etc. by Hugh Morus, Mr Edward Wun ('person Gwddelwern'), John Parry, Cadwaladr ap Robert, John Prichard Price, Cadwaladr David, Mr Rogar Ed[war]ds (translations), Mr. William Wunne, William Phylip, Edward Morus, Mr Peter Lewis ('Eglwyswr ieuanc o'r Deyrnion'), Dic Abram, Edward Samwel and Robert Ieuan, and anonymous poems in free metres; 'Y Compod Manuwel, o waith Dafudd Nanmor' (incomplete); 'Dechre areth Wgan'; 'Dymma ymddiddanion a fu rhwng adrain ymerodor Rhufain, ag Epig ddoeth'; 'Dyhuddiad Elffyn' by Taliesyn; nine grades of kinship ['naw gradd carennydd']; 'Llyma Bregeth Ddewi'; 'Hanes Proffwyd dieithr a rhyfeddol, fy'n ddiweddar ymrydain Fawr'; and extracts from 'Llyfyr barddoniaeth o waith y Capten William Midleton'. It is lettered 'Llyfr Cadwaladr Dafydd 1730' but contains poems of a slightly later date.

Barddoniaeth Huw Morys, etc.

A mid-eighteenth century collection of 'cerddi', 'ymddiddanion', etc. by H[uw] M[orys], together with a few poems by Thomas Edwards ['Twm o'r Nant'], Dav[id] Shadrach, David Thomas ('o sir Garen[ar]fon') Thos. Jones (Maes y Cernddi 'in Cowny' [sic]), and anonymous poems, farm accounts and memoranda, 1773-6, and a veterinary recipe. The volume is written in three main hands, of which the third is that of Dav[id] Shadrach.

Barddoniaeth Huw Morys, etc.

A manuscript of the second quarter of the eighteenth century containing 'carolau', 'cerddi', 'Ymddiddanion' and 'dyrïau' by Huw Morris, with a number of poems by Ellis Cadwalader, Edward Davies ('o Rhiwlas'), Evan Vaughan ('o Gastellmoch'), Cadwalad[r] ap Robert, Moris Rhobert ('o sir feirionydd'), Thomas Davies ('o sir Drefaldwyn'), Arthur Jones, Robert Cadwalad[r] ('o Blwy Pennant'), Richd. Thomas D'd ('o Sir Fon'), Mathew Owen, Thomas Robert ('o Lyn Ceiriog'), Richard Foulkes? and John Edwards, and anonymous poems; a 'cywydd' and 'englynion' by Rich[ard] Abram, Moris ap Evan ap David, Hugh Morrys, Edward Morris ('or Perthi Llwidion'), Richard [Davies] ('Esgob dewi') and Ragiar [sic] Kyffin; English verses by John Davies and John Hughes, and anonymous poems; an account, 1736, of wages paid the workmen for raising a fence upon [the river] Ceiriog 'under pentre gwyn a Tenem[en]t of the Hond. John Myddelton Esq. [of Chirk Castle]', together with a copy of a covering letter to John Myddelton from Richd. Foulkes; ... L[l]ythur y mae yr gair amdano mai Du[w] ... ai ysgrifenodd ai law i hun y rhwn a gaed ta[n] gareg mewn Tref ai henw Mae Kwmbe ...'; and entries of birth and baptism, 1712-32/3 [at Llansilin] of the children of Richard Foulks [of Rhiwlas] and Jane Griffith, his wife. Bound in at the end of the volume is an original power of attorney, 1674, of Oliver Thomas of Shewsbury [sic], Salop, yeoman, authorising his brother Thomas Rees of Llanymowthwey, Montgomeryshire, yeoman, to sue or to compound persons subscribed for specified debts (backed for the purpose of repairing by a printed prospectus of Robert Davies ('Bardd Nantglyn'): [Diliau Barddas, Dinbych, 1827]). The manuscript is written in several hands, among them that of Richard Foulks.

Llyfr Cadwaladr Roberts,

A mutilated volume written in various late seventeenth and early eighteenth century hands containing 'carolau', a 'cywydd' and 'englynion' by Cadwalader Roberts (1685), Hugh Lewis, Hugh Moris, Rowland Vaughan, Moris Richard, Thomas Lloyd ('Ieanga'), Edward Rowland, Richard Abr[a]ham and Edward Moris, and anonymous poems, together with a copy of an acknowledgment, 1677, of a debt of £3 from Thomas Roberts of Penant [Melangell], Montgomeryshire, gent., to John Hughes of Peniarth, gent. On the fly-leaves at the beginning is an index of first lines of the 'carolau' and 'cywydd' compiled and written by J. H. Davies, and at the end a transcript by J. H. Davies of 'Englynion o fawl i Thomas Jones' by Cadwalad[r] Roberts. The volume is lettered 'Llyfr Cadwaladr Roberts 1676'.

Barddoniaeth, etc.

A composite volume in various late eighteenth and early nineteenth century hands consisting largely of 'carolau', 'englynion', hymns, etc. by [David Thomas, 'Dafydd Ddu Eryri'], R. Philips, Mary Rees (Llanbrynmair, 1828), [David Jones] ('Ieuan Cadfan') (Llangadfan, 1827), R. Ll., Thomas Williams, John Roberts, John Thomas, Evan Willians [sic] ('o blwy Darowen. Gefen Barhedin'), J. A. Owen ('Bardd Meirion'), 'Iorwerth ap Robert ab Arthur' (Glynn Ceiriog) ('Neu Ned Glann Gwryd'), [? Robert Ellis] ('Cynddelw'), Rowland Hugh ('or Grienyn ...'), H. Jones (Maes y glasau), Arthur Jones, Mary Rhys, [William Edwards] ('Gwillim Padarn'), Walter Davies ('Gwallter Mechain'), Robert Davies ['Bardd Nantglyn'], 'Dic'r Erw', [William Williams] ('G[wilym] ab Iorwerth'), J. Blackwell ['Alun'] ('Y Penillion Blaenorol a wnawd yn ddifyfyr pan ydoedd Mair Darowen yn canu Gorhhoffedd gwyr Harlech yn mharlwr Ysgoldy y Berriew ... 1826. Dyma'r yscrifen cynta ...'), John Rogers, and H. Humphreys, and anonymous poems. The volume also contains observations on 'Trioedd y Gorseddigion', a copy of a letter, 1818, incorporating verses, from Ann Edward in London; and a copy of a letter from [ ] ('Da fyddai genyf wybod pwy ... Dafydd Ionawr wedi colli'r Enw'), from Llansantfraid, to the Rev ...iam, 1822 (impressions of an eisteddfod at Caerwys, englynion to 'Ioan Tegyd', etc., enclosing a letter from G[oronwy] Owain).

Commonplace book of Thomas Richards,

A commonplace book of the Reverend Thomas Richards (1754-1837), vicar of Darowen containing 'An Extract out of Bishop [William] Beveridge's Exposition on the XXXIX Articles of the Church of England'; household and medical recipes from printed sources; transcripts by Mary Richard [Darowen] of letters, undated, from D[avid] Richards, Llansilin to the Reverend David Hughes, rector of Llanfyllin, and [ ] (Bible Association meetings at Llansilin); autobiographical data by Thomas Richards, 1754-1819; a topographical dictionary of English and Welsh counties; a transcript of the Thirty-Nine Articles of Faith of the Church of England; a journal and account book of Thomas Richards, 1782-92 (with gaps) (incorporating notes of sermons by D[aniel] Rowland, Llangeitho); poetry by Cadwalader Dafydd ('o Lanymowddwy') and David Ellis ('y Gof' ? 'o Lanuwchllyn') and anonymous 'englynion'; a transcript of an address, 1804, by T[homas Burgess], bishop of St Davids, to his clergy outlining his proposal to establish a Society for Promoting Christian Knowledge and Church Union in the diocese; a transcript of an address, undated, by [Samuel] Horsley, bishop of St Davids, to the masters of schools within the diocese approved by him for the training of candidates for holy orders; tables of tithes payable in the parish of Llanymowddwy, 1789-93; a list of books perused by Thomas Richards, 1786-7; etc.

Gweithiau Beirdd Sir Gaernarfon,

A scrap-book compiled by John Jones ('Myrddin Fardd') containing poetry in strict and free metres by poets from Caernarfonshire. Among the poets represented in the volume are Gwilym Ddu (o) Arfon (fl. c. 1280-1320), David Jones ('Dewi Fardd'), Trefriw, Hugh Evans ('Hywel Eryri'), Griffith Williams, Penmaenmawr, John (Ioan) Rowland(s), Pentir, William Owen ('Gwilym Ddu Glan Hafren'), [John Roberts] 'Sion Lleyn', Hugh Jones, Pen-y-groes, Llanwnda, Morris Roberts ('Eos Llyfnwy'), Llanllyfni, John Jones ('Ioan Glan Cledr'), Caernarvon, W[illiam] M[orris] Hughes ('Gwawdrydd'), Bangor, [G. M. Williams] 'Ap Morus', Llangwnadl, O[wen] Morris ('Owen Dinorwig'), [Robert Jones] 'Llystyn', Llandegai, [William John Roberts] 'Llwydlas', Penyrorsedd, etc., Robert Williams, Bangor, Owen Jones, Tros-y-waun, Bangor, W[illiam] Parry ('Gwilym Droed-ddu'), Llaniestyn, etc., Walter Griffith ('Gwalter Bach'), Griffith Ellis, Bryniau, T. Williams ('gynt o Bont y Twr'), Richard Parry, Llandegai, Thomas Morgan ('Glan Padarn'), Dinorwig, E[dward] Foulkes ('Iorwerth Glan Peris'), Manchester, etc., Ellis Parry ('Elis ap Hywel'), Pont Saint, Ellis Griffith Williams ('Ellis ab Gutyn Peris'), Richard Davies ('Esgob Dewi'), William Williams ('Gwilym Bethesda'), Thomas Hughes, Llanllechid, John Williams, Bontnewydd, [John Jones] 'Ogwenydd', Tregarth, John Thomas ('Ogwen Fardd'), Llandegai, etc., D. M. Jones ('Dewi Peris'), Clwtybont, Hugh Jones ('Gwynton'), Llanddeiniolen, Richard Ifor Parry, Granville, N.Y., and W. Evans, Lockport, Ill. Some of the poems are in the hand of the compiler but the majority are in the form of cuttings, largely from the second and third quarters of the nineteenth century, with annotations from printed almanacs and from Yr Eurgrawn Wesleyaidd, Eurgrawn Môn, Goleuad Cymru, Seren Gomer, Y Drysorfa, Yr Haul, Yr Amserau, Yr Herald Cymraeg, Yr Arweinydd, Y Cyfaill Eglwysig, Y Gwyliedydd, etc. The volume is bound uniformly with Cwrtmawr MS 753 and the spine and title-page are lettered 'Gweithiau Beirdd Sir Gaernarfon'.

Index to the Morris letters,

A manuscript index to J. H. Davies (ed.), The Letters of Lewis, Richard, William and John Morris of Anglesey (Morrisiaid Môn) (Aberystwyth, 1907-9) compiled for J. H. Davies by T. Vaughan Roberts, London and completed in 1911. The general index (420 pp.) is followed by lists of 'Words and phrases characteristic of the Morrises or illustrating forms commonly used by them' and 'Books, Pamphlets, Manuscripts & Poems referred to', references to 'Trades & Professions', and a number of corrections. Other items ('Removed from the manuscript before it was sent to Mr Jenkin James, January 7, 1931') consist of a letter, 1911, from the compiler, T. Vaughan Roberts to J. H. Davies, and a letter, 1902, from John Ballinger, Cardiff to J. H. Davies enclosing notes and items of verse (mainly by Lewis Morris) copied by J. Ifano Jones from 'an imperfect copy of Dr John Davies's Dictionary, 1632, once the property of Lewis Morris' and from copies of [Huw Jones], Diddanwch Teuluaidd (Llundain, 1763) which belonged to John William Prichard, Plas-y-brain and Nicholas Bennett respectively.

Eglvryn Phraethineb,

A transcript of the greater part of Henri Perri: Eglvryn Phraethineb (Lhundain, 1595), apparently by John Gryffydd. There are 'englynion', etc. by E. Jones on p. 156 entitled 'Clod i John Gryffydd am ei law ysgrifen yn y Retoreg hwn'.

Canlyniadau 101 i 120 o 292