Showing 67 results

Archival description
Dafydd ab Edmwnd, active 1450-1490
Print preview View:

1 results with digital objects Show results with digital objects

The commonplace book of Sir John Price,

  • NLW MS 9048E.
  • File
  • [1901x1961].

A photostat facsimile of Balliol MS 353, a commonplace book of Sir John Price (1502?-1555). The manuscript contains genealogical memoranda relating to the family of John Price (Siôn ap Rhys) and his wife, Johan Williamson, notes on Welsh bardic grammar, proverbs, triads, and miscellaneous memoranda; transcripts of Welsh poetry including eulogies of the compiler and of his ancestors. The poets represented include Bedo Brwynllys, Dafydd ab Edmwnd, Dafydd ap Gwilym, Dafydd Llwyd ab Einion Llygliw, Dafydd Llwyd ap Llywelyn ap Gruffudd [Dafydd Llwyd Mathafarn], Dafydd Nanmor, Gruffudd ap Maredudd, Gruffudd Gryg, Gruffudd Hiraethog, Gwilym ab Ieuan Hen, Huw Pennal, Hywel Dafydd ab Ieuan ap Rhys, Mr Harri (Cydweli) [Harri ap Hywel ('Mastr Harri')], Hywel Llwyd ap y Gof, Hywel Swrdwal, Ieuan Deulwyn, Ieuan ap Rhydderch ab Ieuan Llwyd, Ieuan ap Tudur Penllyn, Ieuan Du'r Bilwg, Ieuan Gethin ab Ieuan ap Lleision, Ieuan Tew, Iolo Goch, Lewis ap Richard alias Morgannwg, Llywelyn ap Maredudd ab Ednyfed, Llywelyn ap Owain, Madog Benfras, Rhys Nanmor, Siôn Cent, Siôn Mawddwy, Thomas Vychan [Vaughan], Taliesin ('yr awdl fraith'), and Tudur Aled. The principal items of Welsh prose are anecdotes relating to Coch y Powtsh, Christopher Mathew of Glamorgan, and Tudur Aled, under the title 'Geiriau digri yr hwnn ny ellir y hadrodd mewn Iayth arall'; a text entitled 'Kyngor y wr ddwyn y vuchedd yn galh ac yn gymedrol'; and a bardic grammar.

Llyfr cywyddau,

A seventeenth century collection of 'cywyddau' including poems by Bedo Aeldrem [sic], Dafydd ab Edmwnt, Dafydd ab Gwilym, Dafydd Nanmor, Dafydd Nanconwy, Deio ab Ieuan Du, Edmwnd Prys, Gruffydd ap Ieuan ap Llywelyn Fychan, Gruffudd ap Dafydd ap Hywel, Gruffudd Gryg, Gruffudd Hiraethog, Guto' r Glyn, Huw Dafydd Llwyd o Gynfal, Huw Arwystli, Huw ap Rhys Wyn, Huw Pennant, Hywel ap Rheinallt, Hywel Cilan, Ieuan Dyfi, Ieuan Llwyd Brydydd, Ieuan Gethin ap Ieuan ap Lleision, Ieuan Brydydd Hir, Inco Brydydd, Iolo Goch, Iorwerth Fynglwyd, Lewys Daron, Lewis Glyn Cothi, Lewys Môn, Lewis Menai, Maredudd ap Rhys, Morgan ap Huw Lewys, Morys ab Ieuan ab Eigan, Morus Dwyfech, Owain Waed Da, Rhys Goch Glyndyfrdwy, Rhys Goch Eryri, Rhys Pennardd, Rhisiart Gruffudd ap Huw, Rhisiart ap Hywel Dafydd, Robert Leiaf, Simwnt Fychan, Siôn Brwynog, Siôn Cent, Siôn Phylip, Siôn Mawddwy, Siôn Tudur, Sypyn Cyfeiliog, Syr Dafydd Trefor, Syr Huw Jones, Tudur Aled, and William Llŷn; 'cywyddau' and 'englynion' on the psalms; 'cywydd byr hanes . . . Crickieth'; an englyn by John Lloyd, Llysfasi. The manuscript belonged at one time to Lewis Morris, who filled in gaps, adding notes and some new material.

Lewis Morris and others.

Y Llyfr Cyntaf o Lwyn y Gell,

Transcripts of Welsh poetry by Owen Williams, Waunfawr, 1859, including poems by Ieuan Tew Hynaf, Siôn Brwynog, Dafydd ab Ieuan ab Owain, Cadwaladr Cesail o'r Gesail Gyfarch, Dafydd Nanmor, Dafydd ab Edmwnd, William Llŷn, Rhys Cain, Simwnt Fychan, Iolo Goch, Robin Ddu, Ieuan Môn, Guto'r Glyn, Ieuan ap Madog ab Dafydd, Gruffydd Llwyd, Lewys Daron, Syr John [Siôn] Leiaf, Hugh Pennant, Rhys Nanmor, Siôn Dafydd Penllyn, Syr Dafydd Owain, Gruffydd ab Ieuan ab Llywelyn Fychan, Hywel Cilan, Siôn Tudur, Lewys Môn, Hywel Gethin, Ieuan ap Gruffudd Leiaf, Watcyn ap Rhisiart, Hywel ap Rheinallt, Mathew Bromfield, Watcyn Clywedog and Adda Fras; with a note of the sources of 'Llyfr Mr. Lloyd Ffestiniog' then (1859) in the possession of David Williams, solicitor, Bron Eryri.

Owain Gwyrfai.

Barddoniaeth,

Transcripts by Llywarch Reynolds of poems by Rhisiart ap Rhys, Lewis Morganwg (Llywelyn ap Rhisiart), Dafydd Benwyn, Hywel Swrdwal, Iorwerth Fynglwyd, Guto'r Glyn, Sion Mowddwy and Dafydd ab Edmwnd.

Materials relating to Carmarthen,

Two volumes of transcripts, etc., lettered on the spine 'Collectanea concerning Caermarthen . . . Alcwyn C. Evans, Caermarthen'. In addition the fly-leaf of the first volume is inscribed 'Collectanea relating to the Town and County of Caermarthen'. The contents include a printed copy of Cartularium S. Johannis Bapt. [recte S. John the Evangelist] de Caermarthen . . . (Cheltenham, 1865), together with a transcript, an English translation, notes, references, a list of priors, and indexes compiled by the scribe in 1869 [see Peniarth MS 401 and NLW MS 12376C]; inscriptions and epitaphs in the churches and churchyards of Llanelly, Penbre, Kidwely, St. Ishmael, Llanstephan, Cilycwm, Mothvey, Mydrim, Llanvihangel, Llanginning, Llandevaelog, Llanvihangel Aberbythich, Llanvynnydd, Llanfair ar y bryn, Llanarthney, Cowbridge, Llanbleiddian in Llantrissaint, Llanfihangel (Y Pont Fon), Llandochai, St. Hilary, and the Irish Franciscans' Church in the Convent of Isidore at Rome, together with a few plans and armorial bearings, the latter both emblazoned and in trick; reminiscences of 'old' David Rees, clerk of St. Peter's Church, Carmarthen (a list of public houses in the borough in 1798, a grinding mill in Blue Street, the imprisonment of the French on 26 February 1797, the pillorying of Thomas Evans ('Twm Penpistyll') ['Tomos Glyn Cothi'] four times in one year for treason, the visit of Lord Nelson, etc.); annotated transcripts of 'cywyddau', etc., by Hopkin ap Thomas ap Eineon, Ieuan Deulwyn, William ap Ieuan hen, and Lewis Glyn Cothi; archaeological and historical notes, from Archaeologia Cambrensis, 1852-1859, on Castell Carreg Cennen, Cwrt Bryn y Beirdd, 'Llyn fan. The Caermarthenshire Van pool and its fairies', Kidwelly Castle, Kidwelly Church, and the boundaries of Carmarthenshire; abstracts of grants of the manor of Emlyn otherwise Emlyon, co. Carmarthen, 1611-1614; transcripts of an instrument of sequestration of the fruits of the parish church of St. Peter's, Carmarthen, 1705, and of the presentation of Richard Prichard, M.A., to the benefice, 1709; 'Hanes Mynachlog Talyllychau. The History of Talley Monastery' by David Howell ('Llawdden'), with an English translation by Edwd. Davies, classical tutor in Brecon Independent College; an annotated transcript of a letter from John Vaughan, 2nd viscount Lisburne, from Crosswood, to Thomas Pryse, M.P., at Gogerddan, 1739 (the writer's misfortune at Llannidloes, observations on the inhabitants of Cardigan and a wish for the recipient's success); a transcript of 'Valoi Benefic' in Wallia' from Harleian MS 128; 'An Inventory of the White or Grey Friars at Caermarthen' [1534] transcribed from public records; a transcript of 'The Roll of Fealty and Presentments in Caermarthenshire on the accession of Edward the Black Prince to his Principality of Wales', 1343; a biographical note on Sir Stephen Bawcen ( ob. 1257); 'cywyddau' and 'awdlau' by David ap Edmund and Lewis Glyn Cothi, with annotations; accounts of the Caermarthen Literary and Scientific Institution from its foundation in 1841 to 1863; lists of officials (chancellors, precentors, treasurers, and archdeacons) of the diocese of St. Davids from the twelfth to the nineteenth century; 'Chwedyl o Rhydychain'; a parchment missive in Norman-French, 1356, from John Laurens, mayor of Caermarthen, to the people of Barnstaple, 'expressing Reciprocal Professions of Good Will' (endorsed 'Agreement . . . to have access to each other's Fairs without Toll'), together with an English translation; epitaphs in the church and churchyard of St. Peter's, Carmarthen; poetry, partly extracted from Rhys Jones: Gorchestion Beirdd Cymru (Amwythig, 1773), by Aneurin, Taliesin, Risiart ap Rys ('o Langarfan'), Llywarch Hen, Bardd Glas o'r Gadair, Rhys Goch (Tir Iarll), and Rhys Goch o Eryri; two English translations, one being by Lady Flora Hastings, of poems by [Johann Christoph Friedrich von] Schiller; a bill from John Jones, Carmarthen, for engraving the inscription (enclosed) on a brass plate put in the foundation stone of St. Paul's Church, Carmarthen, and the inscription on a silver trowel used by Thomas Burgess, bishop of St. Davids, in laying the first stone, 1824, with annotations by the scribe; extracts from Cambrian Register and Archaeologia Cambrensis, etc. ('What 'Dyved' was', 'The Caio Gold Mines', 'The Rebellion. Temp. Oliver Cromwell', translations of poetry by Lewis Glyn Cothi, Gogofau, Owen Glyndwr's progress in South Wales in 1403, a description of Allt Cynedda, 'Eisteddfodau: Temp. Henry IV', 'On Carn Goch in Caermarthenshire', 'The Dolau Cothy Stones', etc.); a 'cywydd' by Gruffydd Llwyd ap Dafydd ap Eineon Lygliw, with an English translation and annotations; extracts relating to the tale of Merlin; a list of festivals of Welsh saints; a 'cywydd' by William Egwad ('o'r Ynyswen'); a history of Dryslwyn Castle; an English translation of the charter granted to the burgesses of Llaugharne by Sir Guy de Bryan, circa 1300; 'A Sketch of the Life of Revd. John Evans [Unitarian minister at Evesham and Carmarthen], written by his nephew'; extracts from public records relating to Carmarthenshire; a list of parliamentary representatives for the county and for the county borough of Carmarthen, with dates and biographical details, for the period 1536- 1895 (continued)

Printed abstracts and manuscript transcripts of fourteen charters of the borough of Cardiff, 1338-1687, and transcripts of cases and opinions of John Richardson, Middle Temple, 1818, Henry Al(s)worth Merewether, Chancery Lane, 1824-1825, etc., relating to the appointment of constables and capital burgesses, exemption from corporation tolls, etc.; a grant of the lordship of Kidwellie to John Vaughan, 1st earl of Carbery, and Richard, lord Vaughan, his son and heir apparent, 1630; transcripts and translated abstracts of the parish registers of Trelech a'r Bettws, 1663-1837; abstracts of pre-1600 probate records preserved in the St. Davids Diocesan Registry, Carmarthen, with a list of testators recorded in each bundle and an index of places; material towards a history of the families of Vaughan and Lake, in the form of annotated transcripts and abstracts of probate records, compiled pedigrees, extracts from the parish registers of Llandevaelog, 1695-1780, Llanfihangel Aberbythich, 1704-1774, Llanarthney, 1729, St. Peter's, Carmarthen, 1704-1806, Llandybie, 1702-1781, Llangunnor, 1728-1779, and Llangendeirn, 1739-1779, similar epitaphs from the parish churches of Llangunnor and Llandevaelog, and records of the services of Captain Harry Vaughan, R.N., Carmarthen, and of his brother-in- law Captain James Katon, R.N.; material relating to the families of Bloome (Blome) and Copner, in the form of annotated transcripts and abstracts of probate records, compiled pedigrees, and extracts from the parish registers of Abergwili, 1723-1767, St. Peter's, Carmarthen, 1675/6-1756, and Llanvynydd, 1692-1782; a transcript of the will of Walter Rees of Water Street, parish of St. Peter, co. of the borough of Carmarthen, 1824; pedigrees based on probate records of the family of Thomas of Trelech a'r Bettws, Mydrim, Llangeler, etc. (among them being Samuel Thomas, Principal of Carmarthen Presbyterian College); a transcript of the will of William Davies late of Carmarthen but now of Five Fields Row, parish of Saint George, Hanover Square, co. Middlesex, 1788, providing for the establishment of a free school at Trelech a'r Bettws; an account of the action of the King v. General Thomas Picton in the Court of King's Bench, 1806-1808, on a charge of putting Louisa Calderon to torture in the island of Trinidad; pedigrees based on probate records of the family of Philips (Phillipps, Philipps, etc.) of Marthri [sic], co. Pembroke, Cwmgwili, Llandissilio, Laugharne, Llanarthney, Henllan Amgoed, etc.; the names of the clergy evicted from churches in co. Carmarthen by virtue of the Act of Uniformity of 1662, extracted from Edmund Calamy: The Nonconformist's Memorial (London, 1775); annotated selections, 1662-1683, taken in August 1890, from an 'old MSS Book, parchment bound, in Caermarthen Registry' [i. e., a register of St. Davids Chapter acts and leases now designated SD Ch/B 19 in the Church in Wales Collection in the National Library of Wales]; abstracts of miscellaneous probate records in the Diocesan Registry, Carmarthen, among them being the records of the family of Middleton of Pwllcrochan, co. Pembroke, etc.; 'Notes made in a search for the ancestry of Horatio Davis, of Boston, Mass., U.S.', including abstracts of Bristol and St. Davids probate records, and extracts from the parish register of Tickenham, co. Somerset, 1540-1674; poetry by John Blackwell ['Alun'] ('o Wyddgrug'), [Thomas Evans] 'Tho[ma]s Glyn Cothi', David ap Ieuan ap Rhydderch (i.e., David Davies, Castell Hywel), Siams Dafydd ('Iago ab Dewi'), 'Gwilym Tew Glan Taf', Edw. Williams ('Iolo Morganwg'), Henry Thomas ('Don Glantowy') (a poem entitled 'Bryn Grongaer' written without a single apostrophe), and the Reverend John Evans, Coed (1808-1819); lists of freeholders and of land- and householders sworn at Carmarthen, 1764; a description of 'Caermarthen Civic Emblems'; 'Old Welsh Phrases. Collected by Mr. Lloyd Morgan, of Llanidloes', almost entirely taken from William Owen [-Pughe]: A Dictionary of the Welsh Language, vol. I (London, 1803); a transcript of George Owen's Brief Account of Wales; etc. There is a list of contents of the first volume and an alphabetical index to the second volume. Inserted as a frontispiece to the first volume is an etched view of the quay and town of Carmarthen, 1868, by D. Jones, and to the second volume an engraving of the bridge and town, and in the text there are a number of pen-and-ink illustrations.

Alcwyn C. Evans.

Barddoniaeth,

Transcripts, mainly by Rhys Jones o'r Blaenau, editor of Gorchestion Beirdd Cymru (Amwythig, 1773), of 'cywyddau' and other poetry by William Llŷn, Rhys Goch Glyndyfrdwy, Tudur Aled, Edward Morus [Perthi-llwydion], Gruffudd Hiraethog, Gruffudd ab Ieuan ap Llywelyn Fychan, Gruffudd Gr[y]g, Dafydd ab Edmwnd, Lewis Daron, Lewis Menai, Sion Tudur, Goronwy Owen, Sion Dafydd Lâs, Thomas Prys, Huw Mor[y]s, Dafydd ap Gwilym, Dafydd Nanmor, Mor[u]s Dwyfech [Morus ap Dafydd ab Ifan ab Einion], Rhys Cain, Bedo Brwynllys, Bedo Aeddren, Ieuan Deulwyn, Gruffudd Llwyd ap Dafydd ab Einion, Edwart Urien, Sion Cain, Ieuan Dew Brydydd, Lewis Glyn Cothi, Lewis Trefnant, Maredudd ap Rhys, Tudur Penllyn, Ieuan ap Hywel Swrdwal, Llawdden, Owain Gwynedd, Sion Ceri, Syr Ifan [o Garno], Robin Ddu, Hywel [ap] Rheinallt, Gutun Owain, Guto'r Glyn, Huw Arwystli, Dafydd Ddu Hiraddug [Dafydd Ddu Athro], Ieuan ap Tudur Penllyn, Iolo Goch, Sion Cent, Ieuan Brydydd Hir [Hynaf], Huw Llwyd Cynfal, Gruffudd Llwyd ab Ieuan, Richard Cynwal, Huw Machno, Robert Dyfi, Iorwerth Fynglwyd, Syr Rhys o Garno, Hywel ap Dafydd ab Ieuan ap Rhys, Richard Phylip, Evan Evans ('Ieuan Brydydd Hir'), Ieuan Du'r Bilwg, Aneirin Gwawdrydd, Taliesin, Morys ab Ieuan ab Einion, Deio ab Ieuan Du, Rhys Pennardd, Meil[y]r Brydydd, Cynddelw [Brydydd Mawr], Thomas Jones (Tregaron) ['Twm Sion Cati'], Wiliam Cynwal, Llywarch Hen, Bedo Hafesp, Huw Pennant, Edward Richard (Ystradmeurig) and David Richards ('Dafydd Ionawr').

Jones, Rhys, 1713-1801

'Llyfr Tomas ab Ieuan, Tre'r-bryn',

A manuscript in two volumes containing a corpus of Welsh strict-metre verse consisting almost entirely of 'cywyddau', and a few Welsh prose items. The foliation of the 'text' (original f. 1 missing, original ff. 2-21 renumbered 1-20, a previously unnumbered folio between original ff. 21-2 now f. 21, ff. 22-623 as originally numbered with 75 twice and 265 and 577 missed out) is continuous, and the division into vol. I (ff. 1-300), now NLW MS 13061B, and vol. II (ff. 301-623), now NLW MS 13062B, occurs in the middle of a poem. Unnumbered leaves of later origin than those of the text have been inserted at the beginning and end of each volume. The manuscript, sometimes referred to as 'Y Byrdew Mawr', is in the hand of Thomas ab Ieuan of Tre'r-bryn, parish of Coychurch, co. Glamorgan, the scribe of NLW MSS 13063B, 13069B, and 13085B, and was probably transcribed in the last quarter of the seventeenth century, partly from the manuscripts of an earlier Glamorgan copyist, Llywelyn Siôn (see TLLM, tt. 95, 167-73, 218-19, 268; IM, tt. 87, 154, 264; and IMCY, tt. 81, 175). It was probably presented to Edward Williams ('Iolo Morganwg') by the copyist's grandson also named Thomas ab Ifan (see TLLM, tt. 170, 268). The contents include (revised foliation) :- 1 recto - verso, rules re interpreting the significance of dreams in relation to the phases of the moon (incomplete); 1 verso-8 recto, another set of rules (183) for interpreting dreams ('Deall braiddwydon herwydd Daniel broffwyd'); 8 recto-11 recto, a sequence of forty-eight 'englynion' entitled 'Englynion rhwng Arthur a Liflod i nai' (see The Bulletin of the Board of Celtic Studies, vol. II, pp. 269-86); 11 recto-verso, a poem attributed to 'Taliesin ben bayrdd'; 12 recto-15 verso, prognostications including 'Arwyddion kyn dydd brawd', and four 'englynion'; 16 recto-21 recto, 'Llyma anian diwarnodav y vlwyddyn o gwbl oll'; 21 verso, prognostications re birthdays; and 22 recto-623 verso, poems ('cywyddau' unless otherwise indicated) by Iorwerth Vynglwyd (17), Ieuan Rydd, Tydur Aled (12), Howel ap Rainallt (3), Mathav ap Lle'n Goch, Lewys y Glynn (7), Davydd ap Edmwnt (5), Siôn y kent (24), Davydd llwyd (2), Risiart Iorwerth (4), Llawdden (or Ieuan Llawdden) (6), Davydd Nanmor (5), Iolo Goch (8), Ieuan Daelwyn (13), Lewys Morgannwg ( 18), Thomas Lle'n (5, also 1 'englyn'), Howel ap Davydd ap Ieuan ap Rys (17), Ieuan Tew Bry[dy]dd Ievank (3), Huw Kae Llwyd (8), Ieuan Dyvi (2), Ieuan ap Howel Swrdwal (2), Davydd Llwyd Lle'n ap Gr' (3), Risiart ap Rys Brydydd (3), Tomos Derllysg (4), Gyttyn Kairiog, Ieuan Llwyd ap Gwilym, Ieuan Rydderch ap Ieuan Llwyd (3), Robert Laia, Ieuan Du Bowen Lle'nn ap Howel ap Ieuan ap Gronw (7), Rys Goch 'o Vochgarn', Ieuan Brydydd Hir, Gytto'r Glynn (25), Maredydd Brydydd, Howel Swrdwal (3), Thomas Lle'n Dio Powell (2), William Kynwal, Siôn Tydyr (7), Hyw Davi 'o Wynedd' (3), Huw Davi, Tomas ap Siôn Kati (2), Syr Rys 'o Garno', Syr Lewys Maudw, Syr Phylip Emlyn (2), Huw Lewis, Davydd Ddu Hiraddug, Davydd ap Gwilym (10), Bedo Aurddrem, Morys ap Howel, Ieuan Tew Brydydd (9), Siôn Brwynog, Harri ap Rys ap Gwilym (3), Morys ap Rys, Davydd Benwyn (11), Rydderch Siôn Lle' nn, Sils ap Siôn (3), Lle'n ap Owain, Syr Huw Robert L'en (3), Davydd ap Rys, Thomas Gryffydd, Siôn Phylip, Gwyrfyl verch Howel Vychan, Morgan ap Howel (or Powel) (4), Lle'n Siôn (8), Gryffydd Gryg (5), Maredydd ap Rys, Tydur Penllyn (2), Gronw Wiliam, Bedo Phylip Bach (4), Siôn Mowddwy (11), Rogier Kyffin (4), Wiliam Gryffydd ap Siôn (2), Hyw Dwnn, Lewys Môn (5), Wiliam Egwad (2), Ieuan Du'r Bilwg (2), Rys Brydydd, Daio ap Ieuan Du or Daio Du o Benn Adainiol (3), Gwilim Tew Brydydd (10), Rys Brychan, Maredydd ap Roser, Daio Lliwiel, Lle'nn Goch y Dant, Gryffydd Davydd Ychan (2), Syr Gryffydd Vychan, Lang Lewys, Rys Llwyd Brydydd, Meistr Harri Le'n ( 2), Siôn ap Howel Gwyn (2), William Llvn (5), Ieuan Gethin (ap Ieuan ap Llaison) (3), Gwilim ap Ieuan Hen, Ieuan ap Hyw, Gryffydd Hiraethog (5), Rys Pennarth, Davydd Llwyd Mathav (4), Davydd Emlyn, Davydd Goch Brydydd 'o Vyellt' (2), Rys Nanmor (3), Risiart Vynglwyd (2), Watkin Powel (6), Mairig Davydd (4), Ieuan Rauadr, Owain Gwynedd, Morgan Elfel, Syr Davydd Llwyd (3), Ieuan Thomas (4), Rys Goch 'o Eryri' (3), Lle'n vab Moel y Pantri (2), Syr Davydd ap Phylip Rys, Rys Trem, Siankin y ddyfynog (3), Morys ap Lle'nn, Risiart Thomas, Lle'nn Mairig, Gryffydd Llwyd ap Davydd ap Einon, Gryffydd Llwyd ap Einon Lygliw, Hopgin Thom Phylip, Edward Davydd (4), Ieuan Du Davydd ap Owain, Bedo Brwynllys, Thomas ap Rys 'o Blas Iolyn', Thomas Wiliam Howel, Davydd ap Ieuan Ddu, Syr Owain ap Gwilym, Rys ap Harri 'o Euas' (2), Edwart ap Rys, Davydd Manuel 'o Sir Drefaldwyn', SiamsThomas, Thomas Brwynllys, and Swrdwal. The unnumbered folios at the beginning of each volume contain a list of the contents of the volume giving, in the case of the poems, the name of the poet, in a hand bearing a strong resemblance to that of William Owen Pughe, and the title of the poem, in the hand of Edward Williams. The folios at the end of the first volume contain an index of the bards whose works appear in both volumes. This is possibly in the hand of Hugh Maurice, tanner and copyist. On one of the added folios at the end of the second volume is a poem to the Reverend John Jones, D.D., dean of [the cathedral church of] Bangor. Both volumes contain marginalia in the hand of Edward Williams.

Thomas ab Ieuan, Coychurch

Results 61 to 67 of 67