Rhagolwg argraffu Cau

Dangos 514 canlyniad

Disgrifiad archifol
Rhagolwg argraffu Gweld:

1 canlyniad gyda gwrthrychau digidol Dangos canlyniadau gyda gwrthrychau digidol

Barddoniaeth,

A volume containing poetry ('cywyddau', 'englynion', etc.) and a few prose items transcribed by the Reverend Owen Jones (1833-99) from various manuscript and printed sources, chiefly NLW MS 644 ('Llyfr Robert Hwmffra'), NLW MS 560 (Celynog 34), which is referred to here as 'MSS D', Bangor MS 15599, referred to here as 'MSS B = S[iôn] P[owel]', and a manuscript referred to as 'Bodilan MSS'. The Bodilan manuscript appears to have been written by Robert Thomas, 1730, and the poets, instances of whose work have been transcribed from this source, include Iolo Goch, Dafydd ab Gwilym, Madoc ap grono gethin, Mredydd Brydydd, Dafydd Nanmor, John Cent, D[r] G[ruffudd] R[oberts], Hugh Arwystl, Howel ab Surr Mathew, William ab Sion Wyn, D. M,, Efan ab Ridsiard, Robert John Evan, E. Thomas, Edward Davies, [Siôn Tudur], John Philips, Dr. [?Sr] Gr. fain, Lewis Lloyd, E. ?M., Moris ab Robert or Bala, Lewis Sion, William Humphrey and Thomas Lloyd ienga o Benma(e)n. The prose items include 'Achau'r Cwrw ai fonedd ai Hanes ai Gyneddfau ai wrthiau' from an unnamed source. There is also a copy of 'Cywydd am Enedigaeth a dyfodiad ein Iachawdwr Iesu Grist i'r byd yn y Cnawd ...' by Huw Huws o Fon (source not given).

Gwaith Wiliam Elias, &c.

A composite notebook labelled 'Gwaith Wiliam Elias, &c.' containing transcripts by John Jones ('Myrddin Fardd') of 'englynion', 'cywyddau', etc. largely by or relating to William Elias (1708-87) [Plas-y-glyn, Llanfwrog, Anglesey]. The poets represented in addition to William Elias are D(afydd) Parry, Michael Prichard, J. R. ('Englynion i annerch Owen Gruffydd', etc.), Ed. Morus, Owen Gruffydd and Thomas Edwards ('Cywydd Marwnad i'r Canmoladwy a'r Anrhydeddus ddiweddar William Elias'). There is also a note on Peniarth MS 201 ('Allan o Ysgriflyfr Peniarth [i.e. Hengwrt]. -Rhif 188'). Loose papers comprise a copy of the gravestone inscription of William Elias and his wife, 'Cerdd i Ddiolch i Fachgen o Landwrog am Fenthyg Llyfr Notes', together with some 'englynion' (in pencil), and a leaf from Eurgrawn Mon, 1825, pp. 14[7]-8 (see The Letters of Goronwy Owen, ed. J. H. Davies (Cardiff, 1924), pp. 203-4). Another loose item, a folio from an eighteenth century manuscript, has been restored to its place at the beginning of Wynnstay MS 7.

Barddoniaeth D. Silvan Evans,

An incomplete copy in the author's hand of some of the items of verse contained in D. Silvan Evans, Telyn Dyvi (Aberystwyth, 1898). There are some minor differences between this and the printed copy.

Barddoniaeth,

A notebook bearing the number '1' containing transcripts by John Jones ('Myrddin Fardd') and some press cuttings of poetry by Sion Roger 'o Raianog yn mhlwyf Clynnog', Michael Prichard, Llanllyfni, Morus ab Ifan ab Einion o Leyn, Owen Davies ('Bardd Llechog'), Huw Lleyn, [David Thomas] 'Dafydd Ddu Eryri', John Thomas (S[iôn Wyn o] Eifion), Peter Jones ('Pedr Fardd'), [John Roberts] 'Sion Lleyn', Lewis Morys (beginning wanting), Richard [Davies] Esgob Dewi, Syr Roger y Ffeiriad (Roger Cyffin), Syr Rhys Cadwaladr, Sr Dafydd Trefor, Cadwaladr Cesail, Gruffydd ap Tudyr ap Howel o Fôn, Huw Machno, J. Jones (Pyll) Llanrwst, Gutto'r Glyn, Wm Williams, Ty'n y Nant, Maentwrog ('Englynion i Fron Mair', 1817), Edm[wnd] Prys, H. Roberts (Syr Huw Roberts lên), Gruffydd Hiraethog (extract), George Twissleton, Lleyar, Gruffydd Phylip and Richard Jones, Caerau, yn Lleyn (see Y Traethodydd, 1892, p. 463, Rhif 672). One press cutting contains 'Cywydd - Marwnad y Parchedig Mr Sionach Risiard Curat Llann Engan, Lleyn, 1783' by an unnamed poet. Other items are a note on John (Siôn) Cain Jones ('Siôn Ceiriog') and press cuttings, etc. concerning the Reverend John Owen (Ty'n llwyn) Penyberth (1808-76), also referred to as John Owen y Gwyndy.

Gwaith Robin Ddu Ddewin,

Two notebooks, bound as one, containing transcripts by John Jones ('Myrddin Fardd') of 'cywyddau', etc. by Robin Ddu and of 'Cywydd Marwnad Robin Ddu' by Ieuan Môn. There are also some press cuttings containing material relating to both Robin Ddu and Robert Parry ('Robin Ddu Eryri'). Loose papers consist of a note on [John Mortimer (d. 1736)] and an envelope addressed to 'Myrddin Fardd, At:- Mrs. Prices, The Fairs, St. Michael's Hamlet, Liverpool' containing a note on Ellias Morys, Llwyndyrys and William Elias the poet headed 'Mrs. Pierce, The Friars, St. Michael's Hamlet, Liverpool', with an 'englyn' by Owain Lleyn on the reverse side (in pencil).

Mannoethwy,

A notebook labelled 'Mannoethwy' containing a few miscellaneous press cuttings followed by material relating to Owen Jones ('Manoethwy'; 1838-66), brother of John Jones ('Myrddin Fardd'), including a biographical account described as being 'Allan O'r Geiriadur Bywgraffyddol, gan y Parch. O[wen] J[ones] Llandudno' and 'englynion' by Ellis Owen, Cefnymeusydd and J. H. Griffith, Gorseddau, ger Tremadog (press cutting). The hand is probably that of 'Myrddin Fardd'.

Barddoniaeth,

Transcripts by the Reverend Owen Jones (1833-99), Llansanffraid [-ym-Mechain], Montgomeryshire of items of poetry printed in the almanacs [Tymmhorol ac wybrenol Newyddion, neu Almanac Newydd] of Gwilim Howel, Llanidloes, 1769-72, and Cain Jones [Glyn Ceiriog], 1777-8. The poets whose work is represented are Hugh Jones o Langwm, Gwilim [Howel], Llanidloes, Sion Powel o Lansannan, Lewys Hopcin o Landyfodwg, David Jones o Drefriw ('Dewi Fardd'), Jack Rhees o Lanrhaiadr ym Mochnant, John Jones Llywelun o Gaer Einion, D. M. 'Bardd anadnabyddus', Dafydd Griffydd, Saer-Maen o Lanbadarn fâch yn Sir Aberteifi, 1769, Huw ap Huw (Mr Hugh Hughes o Lwydiarth Escob yn Sir Fôn ... y Bardd Coch), John Edwards, Clochydd Manafon, Ioan Siencin o Aberteifi, Wiliam Cynwal, Dafydd Efan, John Edwards, Glyn Ceiriog, Owen Gwynedd, Dafydd Benwyn, Da. Lloyd, Brynllefrith, 1777, Daniel Jones, etc. At the end of the volume are some miscellaneous papers, including 'Penillion diolchgarwch i'r Parchedig David Rowlands am ei anrheg o geirch i Robert Thomas i borthi Jack' by Robert Thomas (two copies, one in the autograph of O[wen] J[ones], 1862.

Gwaith 'Manod Wyllt',

A collection of notebooks and unbound leaves and fragments containing poetry in strict and free metres and prose writings by and largely in the hand of Rhys Williams ('Manod Wyllt'; 1841-67), of Hendre, Blaenpennal, Cardiganshire. Such of the compostions as are dated belong to the period 1857-65. Some of the verses are covered by letters to [Richard Davies] 'Mynyddog', 1864, [Hugh Parry] 'Hywel Glan Cefni', 1864, [John Lewis] 'Ioan Mynyw', undated, etc., and others are annotated in the hand of Benjamin Williams ('Gwynionydd'), who anonymously edited Caniadau Manod Wyllt, gyda Chofiant o'r Awdur (Aberystwyth, 1867). The prose writings consist of essays, lectures and expository notes on scripture and among the titles are 'Meddwdod a'i Effeithiau', 'Dylanwad Cymdeithas ar Fasnach a Chelfyddyd', 'Darlith ar Nodweddiad Cynulleidfaol y Cymru', 'Santeiddhad a Ffrwythau' ('Un o Destynau Cyfarfod dau fisol yr ysgolion yn Ysbytti, Mawrth 20 1861'), 'Darlith ar y Myglys', 'Anniweirdeb', 'Na chymer enw Duw yn ofer', 'Cariad', 'Meddwl', etc. One volume was originally an account book, 1845-65, of ?a local (Blaenpennal area) Women's Friendly Society and was subsequently used as a scrap book for cuttings from Baner ac Amserau Cymru, 20 September 1865, recording proceedings at the Aberystwyth National Eisteddfod of that year. Among a few related items in the collection is a holograph list of literary prizes entitled 'Cofrestr o'r Gwobryon a Enillais', 1862-3.

Cerddi 'Twm o'r Nant', etc.,

A volume in the hand of J. H. Davies containing transcripts of four 'cerddi', one by Rhys y Geiriau Duon, one by Cynffon yr Esgob, and two by Thomas Edwards ('Twm o'r Nant').

Miscellanea,

A notebook partly in the hand of Mary Richards containing miscellaneous material e.g. Welsh and English verses, one series being by 'R[ichard] Richards Vicar Meifod', 1820; medical recipes; 'A List of Subscribers towards paying Rents for Rooms to keep a Charity School in the Parish of Berriew in 1819 -1820' (blank); and 'Enwau y rhai a fu yn ym weled a Theulu P. T. Richard Darowen pan ddaethant o Feifod i Lan Erful'.

Barddoniaeth,

A scrap-book compiled, with a holograph introduction and table of authors, by David Evans, Llanrwst containing press cuttings, largely from Llais y Wlad, 1875-?81, of 'cywyddau' and 'awdlau', with annotations. The poetry consists mainly of the flyting 'cywyddau' of Edmwnd Prys and William Cynwal ('Yr Ymrysonfeydd rhwng Edmwnd Prys, Archddiacon Meirionydd, a William Cynwal, Prydydd ac Arwyddfardd') and 'cywyddau' ('Cyfansoddiadau') by Dafydd Llwyd ab Llywelyn ab Gruffydd Fychan. Other poets represented in the volume are John Williams ('Athraw Ysgol Trawsfynydd') (1779), Huw Arwystl, Gruffydd Rys (1706) ('Benjamin Simon a'i 'sgrifennodd'), Rhaph ab Conwy, Tudur Penllyn, Hywel ap Daf[ydd] ap Ieuan ap Rhys (1450), Thomas Prys (Plas Iolyn), Ieuan Môn, Simwnt Fychan, Gruffydd Llwyd ap D[afydd] ap Einon, Hywel Dafi, William Llŷn, William Phillip, Ffowc Prys ('Offeiriad Celynog'), John Owens (1671), Thomas Derllysg, Ieuan Dyfi, Ieuan o Gydweli, Dafydd Elis ('o Griccieth'), Gwerfil Mechain (1400), Harri Howel(l) (1661), [Edward Williams] 'Iolo Morganwg' (1799), Sion Brwynog, Sion Tudur, Lewis Morganwg, Sion Ceri, Hywel ap Syr Mathew, Huw Lleyn, Dafydd Nanmor, Lewis Morris ('Llywelyn Ddu o Fôn'), Morus ap Ifan ap Einion [Morus Dwyfech], Dafydd Hopkin ('o'r Coed-du') (1735) and Mathew Owen ('Llangarwgwyn, swydd Feirionydd').

Amryw o lyfrgell Owen Jones,

Miscellaneous notebooks and unbound papers from the library of, and largely in the hand of, Owen Jones (1833-99), Calvinistic Methodist minister, man of letters, book collector and bibliographer, of Liverpool and Llansantffraid-ym-Mechain, Montgomeryshire. They include a fragment of a late eighteenth century manuscript containing 'Carol Plygain' by John Cadwaladr, verses by Ellis William, Llwunc[y]nfal, etc. ('Howel Jones his Book ... 1792,' 'Howel Jones Llwyncunfal ... ber 1792'); a volume of poetry including three libretti entitled 'Samson (Cyfieithiad o waith [John] Mil[ton]', 'Deborah' ('Finis May 4th 1861') and 'Y Cread' ('11/3/62'), and Welsh and English originals and translations, 1860-3 (e.g. 'The Hymns of A[nn] G[riffiths] rendered into English', 'Gray's Elegy'); a draft list of 'Hen Ddiarhebion' [old Welsh proverbs] rendered into Welsh verse (nos 1-540; one section dated 3 March [18]63); copious draft bibliographies of prose and poetry works by individual Welsh authors; etc. The material was originally tied in a brown paper wrapper inscribed by J[ohn] B[allinger], 'Library of the late Rev. Owen Jones, notes lent to Mr J. H. Davies by Miss Janet Jones, & by him deposited in the N[ational] L[ibrary of Wales]. 15-12-[19]09'.

Church-Rates,

A composite volume lettered on the spine 'Church-Rates' and bearing the name of 'Wm Thomas, Bwlchnewydd 1860' [i.e. the Reverend William Thomas (1823-99), Congregational minister first at Capel Isaac then at Bwlchnewydd and Elim, Carmarthenshire, afterwards living at Parc-glas near Carmarthen]. It contains a number of printed items, viz. four tracts of the British Anti-state-church Association, New Series, Nos. 1, 5, 4 and 6 (1850-51); three publications of the Society for the Liberation of Religion from State-Patronage and Control (The New Burial Acts, as they affect Dissenters ..., fourth edition, enlarged [1857], Practical Directions to the Opponents of Church-Rates, Part I, third edition [?1857], and Illegal Church-Rates: being practical directions to the opponents of church rates, Part II [1856]); 'Y Dreth Eglwys yn mhlwyf Cynwyl Gaio' by 'Ap Gryphydh', i.e. W[illia]m Thomas, Bwlchnewydd, reprinted from Y Diwygiwr, 1857, pp. 377-80, with some marginal notes by William Thomas; Y Bugail; neu flaidd yn rhith dafad ... gan awdwr y "Whigs a'r Tories", &c. Y trydydd argraffiad (Caernarfon, Josiah Thomas Jones, 1835); Y Parchedig Gecryn Penchwiban; neu ddrych y bugail drwg ...gan awdwr y 'Whigs a'r Tories', y 'Bugail', &c. (Caernarfon, argraffwyd dros yr awdwr, gan Josiah Thomas Jones); Mihangel's Valentine for the 'Old Mother' in Carmarthen; or Carmarthen brought to tune [1854]; and three items of verse ('Cwyn yr Offeiriad', 'Hanes y Tories' by 'Clochydd Glas', and 'Cyffes yr Offeiriad'), all three described by William Thomas as having been composed by the Reverend W. Davies, PhD, Froodvale, the original manuscript of each being in the possession of William Thomas. At the beginning of the volume, in manuscript, are a note of 'The position of the Church Rate Question in the H. Cns. from 1853 to 1861 inclusive' and 'A List of the Pamphlets the volume contains ...', and at the end of the volume, also in manuscript, by William Thomas, are 'Extracts & Notes. Braintree Church Rate Case' and 'Notes & correspondence on the Church Rate in the Parish of Cayo'. Loose in the volume is an incomplete copy of Y Parchedig Gecryn Penchwiban.

'Periglor Wakefield', [etc.],

'Periglor Wakefield', a Welsh translation by 'Edeyrn Dafod Aur' [probably the Reverend J. Myrddin Thomas (1838-1914), Mold] for the Wrexham Eisteddfod, 1876, of The Vicar of Wakefield by Oliver Goldsmith. With the translation is a letter, 1876, from 'Edeyrn Davod Aur' to the adjudicator. Also included are some sheets of a draft copy with poetry, extracts transcribed in another hand from Y Gwyliedydd, 1829-30, and a fragment in yet another hand referring to the discovery of an urnfield in the parish of Llanfachraith [sic, Merionethshire], 1875.

Autograph letters,

Autograph letter to Principal Davies, 1907, from Owen Eilian Owen; autograph letter to Thomas Jones, Amlwch, 1833, from John Foulkes; English translation of Iolo Goch's 'Owen Glyndwr'; lines on the death of the Earl of Powis, 1848, by 'Ieuan Cadfan'; autograph letter to the Reverend Thomas Richards, Llanymowddi from 'Llewelyn Ioan'; autograph letter to the Reverend Thomas Richards, Darowen, 1835, from Edward Morgan; autograph letter to the Reverend H[enr]y Jones, Northop from I. Clarke; autograph letters to the Reverend Thomas Richards, Darowen from D. Davies, Canon of Darowen, 1800, and John Jones, Llanlligan, 1786' autograph letters to the Reverend Thomas Richards, Llanymowddwy from David Jones, 1790, and Catherine Richards, 1793; letter of sympathy to J. H. Silvan Evans on the death of his father, 1903, from Walter Spurrell; letters (typescript) to J. H. Silvan Evans, 1902, from Walter Spurrell; letters to the Reverend Chancellor D. Silvan Evans re. proofs of Dictionary, 1902, from Walter Spurrell; autograph letters to Silvan Evans concerning address to be presented to the Rt Hon. A. J. Balfour re. a memorial to Silvan Evans for his work in Welsh literature, 1897, from J. H. Davies; autograph letter to the Reverend Walter Davies, Manafon, 1825, from Hannah Walter; pedigree notes; autograph letter to the Reverend Robert Williams, Conway, 1834, from W. A. Vaughan; fragments of Welsh poetry by various authors written on papers belonging to the Reverend Thomas Richards, Darowen.

Press cuttings,

A collection of press cuttings, mostly Welsh poetry, compiled by 'Myrddin Fardd'.

Poetry and Sunday schools report,

Miscellaneous Welsh poetry by William Roberts ('Clochydd Llannor'), Robert Parry ('Robin Ddu Eryri'), John Jones ('Myrddin Fardd') and others; and a report on the Sunday schools of Penygroes.

'Llyfr Gwallter Demapys'; genealogies of the saints; etc.,

A composite volume consisting of a number of home-made booklets containing miscellaneous items in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together. P. 31 is inscribed 'Gwallter Dymapys ar Drin Tir'. Pp. 37-52 contain a short treatise in Welsh on agricultural husbandry with the superscription 'Llyma Lyfr Gwallter Demapys [Walter Map or Mapes, the medieval author, fl. late twelfth century] sef cynghorion hen wr megis y dysgai ac y cynghorai ei ab ynghylch llafuriaw Tir a threfnu ysgrublaid fal hynn'. According to an end note (p. 52) the treatise was copied 'O Lyfr Mr. Richards o Langrallo', but for the opinion that it was compiled by Edward Williams himself and attributed to Walter Map see TLLM, t. 3. P. 53 contains a note, allegedly taken from Thomas Truman of Pant Lliwydd's book of pedigrees, linking Walter Map and his family with the village of Trewallter and parish of Llancarfan, co. Glamorgan, but for the falsity of this claim which is probably an Edward Williams forgery see again TLLM, t. 3. Pp. 54-68 contain a further treatise in Welsh on agricultural husbandry with the superscription 'Cyngor yr Hen Gyrys Megis yr oedd ynteu yn cynghori ei fab fal hynn'. This, according to a note on p. 68, was copied from a volume in the possession of the Reverend Thomas Evans of Brechfa in 1800. For the connection between this and the treatise on agriculture which is to be found in the 'Red Book of Hergest' and which was published in The Bulletin of the Board of Celtic Studies, vol. II, pp. 8-16, see TLLM, t. 3. Pp. 69-196 (previously a separate booklet paginated 1-126) contain (pp. 69-116) genealogical and historical data relating to the saints of the island of Britain described (p. 69) as 'Achau Saint Ynys Prydain o Lyfr Thomas Hopcin o Langrallo a hwnnw yn un o Lyfrau Thomas ab Ifan o Dre Brynn yn yr un Plwyf a ysgrifenwyd gantho ynghylch y flwyddyn 1670', and (pp. 117-82) further genealogical and historical data relating to the said saints described (p. 117) as 'Achau a Gwelygorddau Saint Ynys Prydain o Lyfr Hir Thomas Truman o Bant Lliwydd Plwyf Llansannwr yin Morganwg' and with a concluding note (p. 182) 'O Lyfr hir Tomas Truman o Bant Lliwydd a fuassai yn un o Lyfrau Thomas ab Ifan o Dre Brynn'. Pp. 197-232 contain miscellaneous items including notes relating to 'Cadair Tir Iarll', aspects of Welsh bardism, 'cerddi arwest', the revision by Benwyll arwyddfardd of rules relating to rank and armorial bearings, etc., a few triads, references to 'Cadair Llanfihangel Glynn Afan', 'Cadair Llangynwyd Tir Iarll', 'Cadair y Wennarth', and 'Cadair Cefn Gorwydd', and anecdotes relating to Antoni Pywel and Ieuan Deulwyn. Pp. 233-300 form a booklet inscribed on the outer, upper cover (p. 233) '1808 Prydyddiaeth Cymmysg Iolo Morganwg' and containing (pp. 235-57) free- and strict-metre Welsh poems by [Edward Williams] 'Iolo Morganwg' himself. Pp. 301-32 form another booklet with a 'title-page' inscribed 'Anreg Beirdd Ynys Prydain I blant bychain Cymru . . . Argrafwyd (sic) yn Llundain, 1794. Pris 2d', and with the contents consisting of a list of Welsh proverbs or popular sayings headed 'Glam[organ] proverbs'.

Miscellanea,

Miscellaneous papers and home-made booklets containing transcripts, notes, lists, jottings, etc., in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together in one volume. The contents are extremely varied. Prose items include items such as a brief note on Dafydd ap Gwilym (40), notes relating to Gruffudd ap Cynan and the 'eisteddfod' at Glyn Achlach in Ireland (41-2), a list of 'Constellations in Glam[organ]' (46), a list of 'Rhannau'r Dydd' (47), a version of the tale of Elphin and Taliesin at the court of Maelgwn Gwynedd copied 'Ex 37 P.P.' (i.e. Paul Panton MS 37 now NLW MS 2005, of which see ff. 26 verso-48 verso) (75-96), a list of Welsh bards, 11th - 15th cent., with occasional notes (104-05), an anecdote relating to Owain Glyndwr taking refuge in Syr Lawrens Berclos' s castle (106), genealogies of Iestyn ap Gwrgant, lord of Morgannwg, 1091, Meuric, lord of Gwent, descendant of Iestyn, and Syr Rhaph Rhawlech (107- 10), an anecdote relating to Owain Cyfeiliawc (112), a note on the descendants of Iestin ab Gwrgant (114), a note on Richard y Fwyalchen sef Syr Richard Williams, fl. 1590-1630 (116), extracts from [Dauid] Powel [: The Historie of Cambria now called Wales, 1584], pp.191-2, relating to the Welsh bards and minstrels (123-5), genealogical notes on members of the Cecil family from the time of Sir Rotpert Sitsyllt, late 11th cent., to the time of Sir William Cecill, Lord Burghley (127-33), a brief note on the computation of time and on 'Elinor Goch o dir Iarll' (140), notes relating to Welsh bardic grades (149-54), extracts from the review of The Myvyrian Archaiology of Wales which appeared in The Monthly Review, July 1802 (159-60), a list of Welsh proverbs (161-3), a note relating to, and extracts from, Thomas Jones [: Carolau a Dyriau Duwiol, 1696] (165-6), a list headed 'Deuddeg Prifgampau Gwybodau Gwrolion' (169-71), a section headed 'Mangofion am yr hen Brydyddion a hen gerdd dafawd' containing notes and triads relating to Welsh bardism and more particularly the 'bardd teulu' and 'cerdd deuluaidd' (175-85), a copy of the bardic oath ('Adduned neu Dynghedfen Bardd') (191), notes commencing 'Pum Cenedl gynhwynawl a wladychant Ynys Prydain' (207-08), a note relating to Gilbert y Clar (ob. 1295) and his son (ob. 1313) (223), triads (224-5), brief notes on the five stages in the development of ? the Welsh bardic alphabet ('Pumoes Llythyr') (226), notes relating to Gruffudd ap Cynan's flight to Ireland, 1096, and his organising of a meeting of bards and musicians at Glyn Athlach (227), a note on 'Cadair arddangos Tir Iarll' (228), notes headed 'Glamorgan School (Poetry)' containing references to Rhys Goch ab Rhiccert, Norman literary influence in South Wales, Walter de Mapes, D[afydd] ap Gwilym, translations into Welsh, 'Saith Doethion Rhufain', 'Ystori Siarlymaen', the 'Mabinogion', and Walter, archdeacon of Oxford and the original of Geoffrey of Monmouth's 'Historia', and an anecdote relating to Rhys Goch Eryri, etc. (245-7), notes headed 'Bardism lost in North Wales' relating to the state of bardism in North and South Wales from circa 1400 onwards with comments on the restoration of the Welsh language in which Dr. John Davies [of Mallwyd] is referred to as 'the saviour of our language, its regenerator . . .' (253-7), a list of words and phrases ? from [Hugh Lewys:] Perl mewn Adfyd (263-4), a note on translating (295-6), a version of a conversation between teacher and disciple concerning creation, the nature of created matter, the first man, the first three letters, etc., with a note by Edward Williams on the word 'manred' (? the substance of created matter) (307-09), notes relating to the three bardic brothers Madawc, Ednyfed, and Llywelyn ap Gruffudd of Marchwiail [co. Denbigh], an 'eisteddfod' held at Maesaleg [co. ], ? temp. Edward III, another 'eisteddfod' at Marchwiail, temp. Edward III, Gwilym Tew and an 'eisteddfod' at the monastery of Penn Rhys in Glyn Rhodni [co. Glamorgan], an 'eisteddfod' at Caerfyrddin, N.D., successive re-organising of the rules and regulations relating to bards and bardism and musicians in the time of Morgan Hen, prince of Morgannwg, and his brother Ceraint Fardd Glas [10th cent.], of Bleddyn ap Cynfyn [11th cent .], of Rhys ap Tewdwr, lord of Dinefwr (with references to a quarrel between the said Rhys and lestyn ab Gwrgan, lord of Glamorgan, because the latter had carried off 'Rhol y Ford Gronn'), of Gruffudd ap Rhys ap Tewdwr, and of Gruff. ap Cynan, and the patronage of the bards by the squirearchy after the fall of the princes (311-16), rules of the bardic order headed 'Llymma ddosparth y Ford gronn ar Feirdd a phrydyddion a gwyr wrth gerdd Dafawd yn Llys yr amherawdr Arthur . . .', with a note on the disappearance of 'Dosparth y Ford Gronn' and its subsequent restoration by Rhys ap Tewdwr (323-32), another ? incomplete list of regulations for the bardic order headed 'Llymma Hen Ddosparth ar Freiniau a defodau Beirdd a Phrydyddion a phob gwrth (sic) wrth Gerdd Dafawd o Hen Lyfr Watkin Powel o Benn y Fai' (333-5), a version of the gorsedd prayer ('Gweddi Talhaiarn neu weddi'r orsedd') with an English translation (337), a short list of miscellaneous Welsh triads (343), brief notes on the saints Elli and Twrog and 'Llyfr Twrog' (360) (continued)

a list of 'Words collected in Blaenau Morganwg, anno 1770' (361-2), a list of eight ? chapter headings under the superscription 'Dissertation on the Welsh Language' (364), copies of, and a note on, inscriptions 'on Ffynon Illtud near Neath', and on a tombstone in Margam Abbey (371), a note on the institution of 'Y Ford Gronn' by the Emperor Arthur (372), anecdotes or notes relating to twelve Welsh saints (385-8), an anecdote relating to a quarrel between Dafydd ap Gwilym and Gruffudd Grug (389), notes on the fifteen tribes of Gwynedd ('Pymtheg Llwyth Gwynedd o Drefn y Brenin Alfryd ac Anarawd ap Rhodri Mawr . . .') (391-402), ? extracts from the letters of Goronwy Owen with comments by Edward Williams ('Iolo Morganwg') (409-15), a list of the names of authors of carols in a volume belonging to 'Mr. Davies o Fangor' (417-18), a note on the bard Llawdden (418), notes under the heading 'Eisteddfodau Gwynedd' referring to 'eisteddfodau' at Marchwiail (14th cent.), Nant Gonwy (15th cent.), Croesoswallt, Caerwys (16th cent.), and Bala (late 17th cent.), Gruffudd ap Cynan's visit to an 'eisteddfod' at Castell Dinefwr and his introduction of the bardic regulations formulated there into North Wales, etc. (included is an 'englyn' attributed to Dafydd Llwyd 'o Fathafarn') (418-22), an anecdote relating to the bard Llawdden and Gruff. ap Nicolas and the convening of an 'eisteddfod' at Carmarthen, 19 Henry VI (428-9), brief notes referring to 'cynghanedd' usage prior to the 'eisteddfod' at Caerfyrddin in 1451, changes inaugurated by Llawdden with regard to 'cynghanedd' and the strict metres, etc- (431-2), notes headed 'Llyma gyfarwyddyd parth ag am y Naw cwlm cerdd a fuant yng ngherdded Oesoedd amrafaelion ar arfer gan Feirdd a Phrydyddion Cymru' (433-4), notes on 'poetical talent' in the family of Meilir Brydydd, the Gower family in Glamorgan, the family of Einion ap Collwyn, and the 'Avan Branch of the House of Iestin ap Gwrgan', and general observations on the possibility of the development of poetic taste and ability in an individual, etc. (435-40 ), an ? incomplete list of triads headed 'Trioedd y Ford Gronn yn Nhir larll' (453-5) a note relating to 'cerddi teuluaidd' found in manuscript volumes in Glamorgan (463), a note on a bardic 'cadair arddangos' (464), an anecdote relating to Ifor Hael, Llywelyn ap Gwilym, and Dafydd ap Gwilym and a bardic convention at Gwern y Cleppa circa 1330 (466), a note on the bard-brothers Siôn, Wiliam, and Richard Philip of Ardudwy (467), a short list of three triads headed 'Trioedd Cadair Morganwg' (468), notes relating to an 'eisteddfod' at Nant Gonwy, 1 Edward IV, where the strict- metre poetic system devised by Dafydd ap Edmwnt at the 'eisteddfod' held at Carmarthen, 9 Henry VI, was ? officially accepted ('breiniwyd'), incorporating 'englynion' attributed to Dafydd ap Edmwnt and Twm Tegid of Llan Gower in Penllyn (479-81), a list of Glamorgan proverbs ('Diarhebion Morganwg Cymmysg') (499-506), two sets of outline notes headed 'Ancient British Literature' and 'Characteristics of ancient Welsh Literature in its several ages or periods' (507-10), a list of English proverbs headed 'Lantwit and Gower proverbs. The Devil's name in every one of them' (513), miscellaneous triads headed 'Trioedd Cymmysg' (515-16), two lists headed 'Deg Peth ni thalant ei hachub o'r Tan' and 'Deuddegpeth drwg a drwg fydd eu diwedd' (531), a list of 'Mesurau cerdd dafawd Cyffredin', which, according to a note at the end, were also known as 'Mesurau arwest' and 'mesurau cerdd deulu' (536-9), a note on poetical works which appeared in Wales circa 1350 and later in the same century and were attributed to Taliesin and other bards (540), notes referring to 'eisteddfodau' at Caerfyrddin in 1451 and 1460, Nant Conwy [temp. Tudur Aled], and Caerwys, temp. Henry VIII and temp. Elizabeth, with references to changes introduced in the bardic rules and regulations and incorporating an 'englyn' attributed to Ieuan Tew Ieuanc (541-3), and a brief note on the bardic 'Cadair Tir Iarll' (543). Verse items include transcripts of poems, largely 'englynion', or sections of poems attributed to D[afydd] ab Gwilym (40), Taliesin, Iolo Goch, and Llywelyn Goch ap Meyryg Hen (49), Y Bardd Glas o'r Gadair (97-8, 134-7), Caradawc Llancarfan (99), Gwgan Farfawc 'o Landathan' or Gwgan Fardd (100-04), Edward Rhisiart 'o Lan Fair y Bont Faen' (113), Dafydd y Blawd (115), Rhys Meigen (117), Thomas Morgan 'o'r Tyle Garw' (118-20), William Davies or Gwilym Tir Ogwr (122), Siôn y Cent (126), Elis Wynn 'o Las Ynys' (144-5), Edmund Prys, Ficar Clynog Fawr ('mab yr hen archiagon') (145-6), Siôn Morys 'o Lanfabon' (148), lorwerth ap y Gargam (223), y Parchedig D. Dafis, 'gweinidog Llwyn Rhyd Owain' (353-5), Daf. Benwyn (378), Dafydd Nicolas, Aberpergwm (390, 426), Dafydd Alaw (403- 04), Siôn Brwynog (405-06), Llawdden (406, ? 426, 428), Wiliam Cynwal (408 ), Richard Philip (408, 467), Wm. Llyn, Dafydd ap Edmwnt, Robert Clidro, Howel Bangor, and Cadwgan ap Rhys (425), Thos. Llewelyn 'o Regoes' (426), Gruff. ap Maredydd ap Dafydd, Rhisiart Iorwerth, and Siôn Tudur (427), Gruff. ap Dafydd ap Tudur (428), Tudur Aled and Huw Llwyd Cynfel (430), Prohl (with a note 'Einon offeirad, Bardd Syr Rhys Hen o Abermarlais, a elwid y Prohl . . .') (461-2), [Edward Williams] 'Iolo Morganwg' (467, 507 ), and Dafydd o'r Nant (481). Also included are lists or groups of Welsh words sometimes with English definitions, excerpts from the works of Welsh poets, these sometimes to illustrate specific words, miscellaneous genealogical data, notes relating to Welsh grammar and etymology, miscellaneous memoranda, extracts from a variety of printed sources, etc.

Miscellanea,

Miscellaneous papers containing material in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together in one volume. The contents are extremely varied. The section now paginated 137-64 appears to have been originally a home-made booklet with the present pp. 137-8, 163-4 (bluish, rough paper) as covers. P. 137 is inscribed 'Catalogue of Books at London, May 20th 1794', and is followed (pp. 141-55) by a list of two hundred and sixty-seven books and (p. 157) a list of Welsh manuscripts including those described as 'Byrdew Trebryn' (? Llanover B. 1, now NLW MSS 13061-13062B), 'Barddoniaeth Sils ap Siôn' (? Llanover B. 6, now NLW MS 13068B), and 'Marchog Crwydrad' (? Llanover E. 1, now NLW MS 13163B) (As Edward Williams was in London during the period 1791-1795, if the identification of the three aforementioned manuscripts is correct, it is possible that the catalogue is of Williams's books and manuscripts). P. 165 is inscribed 'Hints for a short exposition of the Prophecies relating to Antichrist' and is followed (pp. 167-83) by a short theological exposition of ideas relating to the existence of a 'trinity of Antichristian Powers', viz. civil tyranny, ecclesiastical tyranny, and human philosophy, a conflict involving these powers, and the ultimate triumph of a ? Christian theocracy. Other items include pp. 23-8, a list of Welsh manuscripts and of Welsh and English books with the superscription 'Catalogue of the Books & MSS. in this Box, Jan. 24th 1802 sent 4 sets Walter's Dict'y for Mr. O. Jones 14 Nos. Do. Mr. Williams, Strand, viz. from 7 to 14 inclusive. Nos. 14 four Copies, 1 Copy No. 13'; 38, 95, 185, 187, 300, 304, occasional Welsh triads; 43-7, a list of Welsh proverbs or proverbial sayings with occasional annotations; 59-63, two lists of English and Welsh books headed 'Jan. 1818 Books at Merthyr' and 'On the Bench in the lock'd up little Room' (? the second a continuation of the first); 81, a list of the hundreds of Morgannwg; 83, a list of species of apples; 87-94., notes headed 'Subjects of new songs, odes, etc., by E[dward] W[illiams], 1791', giving ? the subjects or themes and sometimes one or more stanzas of sixty-four songs, etc., mainly English; 95, a brief note on Dafydd ap Gwilym and the 'cywydd' measure; 96-8, notes containing a bitter attack by Edw[ar]d Williams on Theo[philus] Jones's work A History of the County of Brecknock [1805-1809]; 107-10, meteorological notes headed 'Meteorology. Observations on the Weather By the Late Revd. W. Jones of Pluckley (Moore's Almanack improved, 1808)'; 185, 200, 244, 245, 247-8, transcripts of 'englynion' attributed to [Edward Williams] 'Iolo Morganwg', Simwnt Fychan, Ednyfed Fychan, Thos. Lln. 'o Regoes', Ddd. Edward 'o Fargam', Jonathan Hughes, and Morgan Llywelyn 'o Gastell Nedd'; 190-91, an incomplete list of bards and musicians licensed at the 'eisteddfod' held at Caerwys [co. Flint], extracted from [Thomas] Pennant: A Tour [in Wales]; 207-16, extracts from various books of the Old Testament under the superscription 'Jewish Apostacy'; 249, a list of the subjects in literary competitions at an 'eisteddfod' ('Testuna'r Alban Elfed ar fynydd y Garth, 1798'); 255, 263, 265-6, 268-72, ? accounts in connection with mason's work done for various people, 1796-1808; 258, a list of 'Glam[organ] idioms'; and 301, a list of 'Graddau carennydd'. Also found are extracts from miscellaneous printed sources such as the New Annual Register, 1782 (Chinese hempseed), the Annual Register, 1772, the Crit[ical] Review, 1797 (a list of publications), and the Monthly Mag[azine], Nov. 1800 (the versification of Klopstock in his Messiah), groups or lists of Welsh words, extracts from the works of Welsh poets, and other miscellaneous items. Notes are found written on the verso or margins of a copy of a printed leaflet advertising a performance of 'King Henry 4th' to be given by the Young Gentlemen of Cardiff Academy in the town hall in Cardiff, 19 December 1806, copies of a printed leaflet containing proposals for publishing Edward Williams's two volumes of English verse Poems Lyric and Pastoral, and the cover of a copy of The Bee or Literary Weekly Intelligencer, vol. X, no. 5, 1792.

Canlyniadau 41 i 60 o 514