Showing 514 results

Archival description
Print preview View:

1 results with digital objects Show results with digital objects

Letters of David Williams, Castell Deudraeth,

A volume of seventy-three holograph letters of David Williams ('Dewi Heli'; 1799-1869), Castell Deudraeth, Penrhyndeudraeth. They comprise: (A) Thirty-six letters from Bronhaulog [parish of Ceidio, Caernarvonshire], Llanfyllin, Pwllheli, etc. to John Thomas ['Sion Wyn o Eifion'], Chwilog, 1816-46 (books read by the writer and the addressee; critical observations on poetry mutually exchanged by the writer and the addressee; an opinion on contemporary English poets; the writer's illness; the writer's opinion of 'Mr Williams Werne' and of 'witty Preachers'; references to Welsh books and periodicals, e.g. Gorchestion Beirdd Cymru, Seren Gomer, etc.; the suspension of the Habeas Corpus Act; observations on the dictionary of [William] Owen [-Pughe] and an appreciation of his works; the writer's love of music and of musical instruments, with special references to the flute; an appreciation of [David Thomas] 'Dafydd Ddu [Eryri]'; the writer's study of globes; French books from Plashen for the writer; the writer's desire to improve his mastery of Welsh; an opinion on the administering of the Sacrament to the addressee; numerous references to the addressee's health; a report of the Lleyn-Eifionydd Bible Society written by the writer; an appreciation of Miss Higginbottom, 'a female literary character' well known to the addressee, and the writer's meeting with her; copies of the compositions of 'Pedrog Penfoul alias T. Williams' [i.e. Thomas Williams ('Twm Pedrog'), see Cwrtmawr MS 559 p. 214]; critical observations on Richard Edwards [recte Richard Robert Jones], 'commonly called Dic Aberdaron'; references to the writer's schooling at Chester; the writer's removal to his brother at Llanfyllin and his impressions of the 'literary advantages' of the town; urges the addressee to publish some of his writings; competitions at the Brecon eisteddfod (1822); a request on behalf of 'a literary female character' in Liverpool for manuscript entries by the addressee, David Owen ['Dewi Wyn o Eifion'] and R[ober]t Williams ['Robert ap Gwilym Ddu'] in a volume of 'Scrapiana'; reflections on the writer's electioneering activities; the writer's marriage (1842) and his change of residence and offices; a gift of a sovereign to the addressee from charities distributed by Lady Parry, Madryn; an opinion on 'the old woman's will'; the writer's estate agency and the payment of the addressee's rent; etc.); (B) Thirty seven letters from Pwllheli, Bron Eryri (afterwards Castell Deudraeth), etc. to Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'), Clynnog, 1830-60 (an opinion on a notice to quit on 'the person with whom you lodge'; the completion of a lease by the writer for the addressee; an offer to the addressee of the post of Relieving Officer; the addressee's application for the post of master of Troedyrallt Free School, Pwllheli; an offer to the addressee of the management of the writer's office in Pwllheli; the rent required for a property in Llangybi; offers to secure employment for the recipient's son in a solicitor's office; the writer's retirement; the writer's reason for changing the name of his residence from Bron Eryri to Castell Deudraeth; the writer's fortune and his purchase of property; the writer's 'contemptible opinion' of the proposed Llangollen eisteddfod (1858); the compilation of the Saethon pedigree with the assistance of materials from the addressee; a request for information on the antiquities of Ardudwy; writer considers 'that the age of Eisteddfodau, for all useful purposes, is gone by' and that this age is 'the age of Progress and scientific discoveries ... One Railway is worth ten thousand Eisteddfodau', the Welsh translation by the addressee of a speech by the writer; criticism of 'Ab Ithel' for his attack on addressee; the writer's opinion that 'literary and social service meetings' are gaining in popularity as a form of modern eisteddfodau, 'in lieu of the antiquated tomfoolery advocated by Ab Ithel'; pressure on the writer to contest the [Merioneth] county parliamentary seat; the addressee's 'domestic bereavements'; materials collected by the writer towards a history of Merioneth; the proclamation of Porthmadog eisteddfod; etc.).

Barddoniaeth 'Ceiriog',

Holograph poetry by John Ceiriog Hughes ('Ceiriog'), largely in the form of original or carbon copy letters, 1860-7, sent to John Owen ('Owain Alaw').

Hughes, John Ceiriog, 1832-1887

Autobiographical material of 'Dic Aberdaron',

A small account-book containing a transcript of manuscript autobiographical material of Richard Robert Jones ('Dic Aberdaron')(cf. NLW Deposit 324A). Loose in the volume is a note from John Jones ('Myrddin Fardd'), Chwilog to a Mr Davies enquiring about its price as everything relating to 'Dic Aberdaron' is valuable to him. At the reverse end are notes by D[avi]d Davies [cf. Cwrtmawr MS 519], who may be the transcriber of the Dic Aberdaron material. There are also some verses said to be by Josiah Hughes, Trefynon [sic] and John Elias, Môn written in another hand and pasted into the volume.

Barddoniaeth a hen ddywediadau,

A small notebook containing hymn stanzas, verses on 'Y pla yn y flwyddyn 1849', lines of verse by W.B. 'sef William Bifan y Gadlys Plwyf Llanwnda' and Hugh Jones, ['Gwyndaf Ieuanc'] Penygroes, Llanwnda, and 'englynion' by [David Davies] 'Tremlyn', one to Evan Jones, Moria, 1890. At the reverse end are notes in the autograph of John Jones ['Myrddin Fardd'] headed 'Hen Ddywediadau - Gwerin-eiriau', with some press cuttings.

'Yn Eden ardd'

  • NLW MS 10593B.
  • File
  • [1936]

A holograph copy, [1936], of a poem entitled 'Yn Eden Ardd' by Robert Arthur Griffith (Elphin). The poem was originally composed in 1897.

Elphin, 1860-1936

Papurau Clwydfardd

  • NLW MS 10910E.
  • File
  • 1872-1894

A group of poetry and miscellaneous papers from the collection of, and partly in the autograph, of David Griffith (Clwydfardd). They include englynon by Clwydfardd, e.g. 'Ar ymweliad ei rasusolaf Fawrhydi Tywysog Cymru an gwyl Genedlaethol yn Nghaernarfon Gorphenaf [1894]'; 'Ir diweddar barchedig Edward Anwyl Cadeirydd y Dalaith Ogleddol', etc.; englynion addressed to Clwydfardd by Richard Parry (Gwalchmai) and John Cadvan Davies (Cadvan) (1891); copies of the proclamations of meetings of Gorsedd Beirdd Ynys Prydain at national and provincial eisteddfodau; a letter, [c. 1891], from Clwydfardd to B. Morris Lewis, Chelsea, giving particulars of nineteenth century national and other eisteddfodau; notes on the key to 'Coelbren y Beirdd', etc., by T. H. Thomas (Arlunydd Penygarn); incomplete notes on the Epistle to the Hebrews; and an incomplete eulogy of the writing pen, 1872.

Griffith, David, 1800-1894

Llythyrau,

A volume made up of about two hundred and ten items of correspondence, 1809-1810 and 1823-1825, nearly all addressed to William Owen Pughe. Some of the letters had been cut out before pagination. Where the date is not given in the ensuing description the letters belong to the period 1823-1825. The correspondents are: pp. 461, 465, The Earl of Aberdeen, President, Society of Antiquaries of London (2) (printed notices); pp. 347, 649, 667, 683, 709, 713, Chas. V. Barnard, Islington (6) (personal and business matters, he is sorry he betrayed the secret); p. 725, Archdeacon Thos. Beynon, Llandeilo-fawr (1) (sending copies of Cerddi . . . ar y Gwanwyn (1825), with draft reply); pp. 395, 623, C[harles] Broster, N[orth] W[ales] Gazette Office, Bangor (2) (re accounts); p. 745, Nich[ola]s Carlisle, Secretary of the Society of Antiquaries (1) (the Society's thanks for the addressee's exhibition of a gold torque discovered near Cader Idris in 1823); p. 11, Tho. Chandless [London], 1810 (1) (re the writer's property in Wales); p. 63, [?Joseph Davies], 'Ioseb ab Dewi', Llynlleiviad [Liverpool] (1) (he has not yet decided what to do); pp. 173, 479, Thomas Edward, [London] (2) (acquainting him of Mr. [David] Davis (Wullt[sic])'s illness, asking him to call upon the Reverend D. Owen at Spa Fields Chapel house); pp. 165, 335, 381, 501, 671, Thos. Edwards ['Caerfallwch'], [London] (5) (he has attempted to translate Bishop Porteus's poem on 'Death', a short holiday in Southend, urging the addressee to begin an English-Welsh Dictionary, mention of various individuals); pp. 77, 103, 111, 115, 149, J[ames] Evans , [London] (5) (sending a letter received from James Hughes ['Iago Trichrug'], matters connected with the Cymmrodorion, etc.); p. 535, E[len] Fenton (daughter) (1) (mention of crops, farming stock, a narrow escape from drowning, etc.); pp. 163, 301, J[ohn] Fenton (son-in-law), Tan y Gyrt and Segrwyd [nr. Denbigh] (2) (references to members of the writer's family, requesting a Welsh translation of Heber's words 'Brightest and best of the sons of the morning', expenditure at Segrwyd); pp. 475, 663, Thos. P. Foley, Oldswinford (2, one in part to [C. V.] Barnard) (acknowledging the safe arrival of the four cases and S.W. [? Sealed Writings], a visit to Mr. Kynnersleys in Staffordshire); p. 641, R. Fox, Hawk-stone [Shrewsbury postmark] (1) (arrangements if the addressee could come there); pp. 87, 193, Job Walden Hammer, Lincoln's Inn (2) (requesting an English translation of an ode to Sir Thos. Hanmer by William Lleyn, reference to the removal of the books of the Society of Cymmrodorion from the Welsh School to the Freemasons [?Hall]); p. 169, William Hammer, [London] (1) (requesting a copy and a translation of an ancient MS in the Cymmrodorion Collection relating to Sir Thos. Hammer and also information re Karwed); p. 383, H[ugh] Hughes, Engraver, Caermarthen [sic] (1) (anxiety about a manuscript left at the addressee's house); p. 249, H. Hughes, Tysoe Street [London] (1) (apologising for not being at hand when the addressee called, mention of (printing) types and of 'his disagreeable affair'); p. 521, a printed sheet containing a list of articles which could be supplied by H. Hughes, Bookseller and Stationer, No. 15, St. Martin-le-Grand, London; pp. 85, 107, 123, 273, 387, 391, James Hughes, 'Iago Trichrug', Deptford (6, one to J[ames] Evans, Secretary of the Metropolitan Cambrian Institution) (mention of Mel Awen [by Peter Jones, 'Pedr Fardd'], his return home after a journey lasting sixteen weeks, he has translated [Robert] Blair's poem 'The Grave', sending 'englynion' for the addressee to look over, the writer's circumstances, reference to bringing two letters from [Sign Wiliam Prisiart], Plas y Brain, and to the death of David [Davis], Macclesfield Street, Thomas Jones, Liverpool, would like to have his 'awdl' back if possible); p. 573 (ending on 571), Eliza Jones [artist], Foley Place [London] (1) (the very liberal conduct of the addressee and Mr. [John] Jones, ['Tegid'] and the very elegant present); pp. 179, 419, 463, 467, 495, 503, 585, 589, 595, 621, Griffith Jones, 36 Threadneedle Street [London] (10, including circulars) (matters in connection with the Cymmrodorion, etc.); pp. 81, 145, 399, 497, 517, 563, 721, John Jones, 'Tegid', Ch[rist] Ch[urch], Oxford (7, the last including a note to Henry Morrell) (his appointment to the precentorship, mention of a visit from Mr. Wifen [sic], the translator of Tasso, literary matters, he has requested a Miss Jones to take the addressee's likeness, Welsh orthography, a transcript of part of a letter from the Reverend Rowland Williams of Meivod, re acknowledging Miss Jones for her trouble, mention of their friend [B. R.] Perkins, the melancholy fate of J. H. Parry, introducing Mr. Manse], a student of Christ Church, the living of Dolgelley, the writer is to succeed to the mastership of Ch[rist] Ch[urch] School); (continued)

pp. 7, 19, 37, Owen Jones, Myvyr, London, 1810 (3) (financial matters, mention of Tyddyn Tudur); p. 175, R. Humphreys Jones, Ruthin (1) ( sending the rules of the Ruthin Welsh Literary Society) (enclosure wanting ); pp. 67, 89, 167, 233, 297, 593, 603, Tho[mas] Jones, ['Y Bardd Cloff'], Long Acre (7) (invitations, mention of poetical compositions); p. 319, Mr . [ ] Landseer, n.d. (1) (a request for facts, chiefly dates, concerning the late Mr. [William] Sharp, engraver, for a biographical memoir for the European Magazine); p. 733, Mr. and Mrs. Lawledge, Pentonville (1) (an invitation); pp. 485, 607, William Leathart, [London] (2) (requesting a Welsh translation of an announcement concerning 'Society of Undeb Cymry', with William Owen Pughe's translation, the writer's intention to publish a collection of 'Pennillion' [sic]); pp. 245, 275, 431, John Lloyd, Brompton and Knightsbridge, probably one and the same person, (3) (repaying an old debt, his circumstances, mention of a connection with Plas Llandyfrydog, Anglesey, acknowledging a gift of books, a request concerning testimonials, reference to the death of [David] Davies, Macclesfield Street, Soho); p. 675, Angharad Llwyd, Caerwys (1) (rejoicing at the appointment of the addressee's son, an invitation to the addressee); pp. 79, 645, R[ichard] Llwyd, Caer Lleon (Chester) (2) (Angharad Llwyd's anxiety about her essay, two events produced by the death of [J. H.] Parry, Branwen's urn); p. 507, W. Marchant [printer, London] (1) (anxiety about the Transactions (of the Cymmrodorion); p. 617, R. J. Maurice, Greenwich (1) (the safe arrival of the writer's mother and family from Wales); pp. 3, 33, Samuel R. Meyrick, Chelsea, 1809-1810 (2) (queries, mention of a Nennius manuscript in the Heralds College, the vexation caused by the excess of typographical error in the History of Cardiganshire, the spiteful behaviour of [Evan] Williams the stationer in the Strand); pp. 59, 293, 367, R[ichard] Newcome, Ruthin (3) (requesting copies of poems on Dr. Gabriel Goodman); p. 127, Geo. Nightingale, London (1) (requesting information about Col[one]l Wm Tooke Harwood); pp. 15, 39, 43, 47, T[homas] H[inton] B[urley] Oldfield, [London], 1809-1810 (4) (entreating a continuation of the addressee's assistance in the work he is preparing for the press and thanking him for his valuable communications); pp. 267, 577, The Princess Olive of Cumberland (2) (she wishes to see the addressee); pp. 91, 141, 161, 269, 283, 289, 305, 315, 331, 371, 421, 491, 538, 637, 741, Aneurin Owen (son), Nantglyn, etc (15) (an account of a journey from London, crops, financial matters, the recovery of the boat on Llyn Cau near Talyllyn, the finding of a gold torque in a turbary at the foot of Cader Idris by the son of the rector of Dolgellau while shooting, replying to an enquiry about Hughes the wood engraver's book [cf. letter from H[ugh] Hughes, p. 383], mention of a magic lantern, an air ('Llwyd y gwrych'), reference to Capt. Tuck and to the addressee's unfortunate affair, visits to Nannau and Bodtalog and to see Mr. Jeffreys of Glan dyvi' s house, estate matters, Mr. Humphreys Parry's application to Col. Vaughan for permission to examine the library at Hengwrt, the death of J. Humph[r] ies Parry, hoping the addressee will not neglect to apply for Parry's post for himself or for the writer, asking about Joanna's mission (after the death of Jane Townley), mention of [Robert] Roberts, Caergybi (Holyhead), Elen and Fenton, Evan William, a noted [Merioneth] penillion singer, etc.); Isabella Owen, see under Isabella Owen Pughe; pp. 265, 481, 533, Owen Owen (brother), London (3) (invitations, mention of Mr. (?)Donthovon); p. 509, Anna Maria Parry, [London] (1) (the death of her brother John [i.e. J. H. Parry]); pp. 209, 237, 343, John Parry, 26 Oxford St. [London] (3) (re the late Edward Jones's books and manuscripts, with a note to Parry from [Samuel] Sotheby, the Cymmrodorion); pp. 71, 205, 213, 225, 253, 279, 429, 455, John H[umffreys] Parry, [London] (8) (matters in connection with the Cymmrodorion, including the Transactions, reference to having to accompany Mrs. Parry into the country (Llanvyllin) on account of her father's serious illness); pp. 95, 137, 375, Benjamin] R. Perkins, Oxford and [London] (3) (queries in connection with Antoninus's Itinerary); pp. 257, 259, S[iôn] W[iliam] Prisiart, Plasybrain (2) (the addressee's letter to him has miscarried, wishing him well in his intention to publish a new (shortened) edition of the Dictionary, the new order at Plasgwyn, developments in Anglesey, entreating a letter); (continued)

pp. 73, 131, 157, 327, 351, 409, 439, 447, 559, William Probert, Walmsley Chapel (9) (mention of his work [The Ancient Laws of Cambria], references to Robert Dunn and others, an invitation, why he used the terms Cambrian and Cambria, questions about the bardic alphabet, criticizing Telyn Dewi, requesting information about the prize medal awarded to him at the annual meeting of the Cymmrodorion in London for the best essay on Welsh pedigrees, how he attended the Powys Eisteddfod [September, 1824] on the first day, [J. H.] Parry's death, he is delighted to find that Mr. Hughes has cast a fount of bardic types, commending the decision of the Cymmrodorion to engrave the addressee's 'ardeb'); pp. 119, 413, 443, 525, 529, 539, 551, 613 (Postscript on 611), 631, 653, 658 (ending on 681), 659, 677, 691, 697, Edward Protheroe, Gaddesden and London, etc. (15) (his wish to see the addressee, mention of Welsh genealogical manuscripts, Mr. Murray and the addressee's translation of the Mabinogion, Mr. Rees's answer, criticism of the drawings); pp. 93, 287, 423, 492, 744, Isabella Owen Pughe (daughter) (5) (family matters, etc., celebrations and a fatality in Denbigh); p. 727, [William Owen Pughe ], Tan y Gyrt (1, draft reply to Archdeacon Thomas Beynon); p. 451, Richard Rees, 14 Percy Street [London] (1) (asking him to vote for Henry Woollcombe at the next meeting of the Antiquarian Society); pp. 543, 627, W. J. Rees, Cascob nr. Presteign [sic] (2) (the appeal following the death of [J. H. Parry], re safeguarding the papers probably left by him, he understands that Edward Jones's books fetched high prices, the writer's transcript of a treatise on the Lordships Marchers of Wales, mention of [John] Jenkins of Kerry); p. 425, J[ohn?] Roberts, Limehouse (1) (they are building a vessel to be called 'Carnbre Castle' and would like a figure of a Druid for the head [i.e. figure-head]); pp. 457, 547, Rob[ert] Roberts, Caergybi (2) (two requests, one for a certificate or a petition for Judith Williams, widow of the Reverend William Williams, curate of Llanelian, Anglesey, the other for specimens of paper from two (London) firms, he has a press ready to begin work on 1 May [1824], sending an almanac and also Eurgrawn Mon together with a packet for Dr. Fry); p. 29, Robt. Roy, Fulham, 1810 (1) (acknowledging receipt of a letter and a draft for £50, the addressee's nephew, Master Phillips, continues with him); pp. 403, 417, Robt. Roy Junr., Fulham (2) (acknowledging for his father the receipt of two, (5 notes); p. 55, H. V. Salusbury, Offley, Hitchin (1) (his utter ignorance of Sanscrit prevents his being of any assistance to the addressee in his philological enquiries, interest in Welsh, mention of a little essay); p. 363, Edward Scott [London] (1) (a lady [? Eliza Jones] has promised to catch the addressee); p. 581, G. Smith, for Mr. Marchant, Ingram Court [London] (1) (sending a list (enclosure wanting) showing the deficiencies of the fount of long primer cast to the addressee's order by Mr. Hughes); p. 344, Mr. [Samuel] Sotheby, 3 Wellington Street, Strand (1, to John Parry) (requesting Mr. Parry to catalogue the late bard [Edward] Jones's Welsh manuscripts on poetry, &c.); pp. 321, 355, Willm. Tassie, [London] (2) (a request for some good Welsh mottoes and devices for seals, mention of Mr. Goodman Roberts); p. 729, William Thomson, Shoreditch (1) (offering to accommodate some books for the addressee); p. 99, Jane Townley (1, addressed to Mr. Page, Westburn Green, Paddington) (she has just learnt that Mr. Troup will dine there the following day, requesting the addressee to come in the morning); p. 737, Rd. Greaves Townley (1) (acknowledging receipt of the pictures of Mr. Greaves formerly in the possession of the writer's late aunt, Jane Townley, mention of a drawing of Dr. Glyn); pp. 25, 185, 229, 405, 459, C. T[uck?] (5) (mention of having seen the addressee's mother and of hearing from her of the death of Miss Sampson [1810], re making enquiries in a dog shop, Mrs. Tuck's disorder, the writer owes nearly £12 to Mary); pp. 135, 201, 217, 221, 263, 307, 311, 323, 359, 393, 555, 599, 635, 703, 705, 717, John Tuck, Kennington Cross, etc. (16) replying to a query about John Wilks [sic], enclosing [a dream of Mary Batchelor's, see p. 241], the writer's dog 'Dash', his sister, Mary, mention of [Jane] Townley, Trupe, an interview with a Mr. Jones, etc.); p. 197, H[annah?] Walters, [London] (1) (it had been Col. Hughes's intention to call on the addressee concerning H. W.'s intended publication, a message from him); p. 153, Elizabeth William, Ruthin (1) (she has sent poultry and mutton, her wish to know at what price she could obtain a good pianoforte for the use of her daughters); p. 51, Edwd. Williams, grocer, Denbigh, 1810 (1) (arrangements in connection with the funeral of the writer's father-in-law [? Thomas Edwards, 'Twm o'r Nant']; pp. 53, 189, 471, 513, E[van] Williams, Strand, [London] (4, one dated 1810) (wishing to know what the addressee has done or means to do in the small dictionary, mention of their friend Roberts and of the Welsh School and the addressee's kinsman Phillips, the sale of Edward Jones's books, etc.); p. 435, Evan Williams, Vron Deg, Bangor (1) (acknowledging the gift of Coll Gwynfa, mention of his essay on the subject 'O Dduw y mae pob peth' [? under the pseudonym 'Idwal'], his family connections); pp. 243, 339, Fred. Lake Williams (2, one written from Pontelow Court near Newent, Gloucestershire) (asking the addressee to sign a fresh memorial to the Trustees of the British Museum, the former one having been spoiled, the work he is to do for Mr. E. Williams, his circumstances and state of health, imploring the addressee to see Mr. E. Williams and represent his situation to him); pp. 251, 377, Lewis Williams, Dolgelley (2) (re the addressee's crown rent acquittances); p. 567, Marg[are]t Williams, [Rotherhith[e] postmark] (1) (acknowledging his letter announcing the death of [Jane] Townley, she intends to return to Bideford); and p. 687, ?T. O. [ ] St. John, N[ew] B[runswick] (1) he does not know what to do next or how to act, the Governor cannot do anything for him, if he had a little money he might cultivate his farm, his obligation to [Jane] Townley for the £100).

Poetry, &c.

A manuscript collection of prose and verse in the hand of an amanuensis of Dr John Davies, Mallwyd. The volume comprises 'Ystori Peredur fab Efrawg', with five missing folios at the beginning supplied by John Jones ('Tegid'); 'Achau'r Kwrwf'; Caerwys Eisteddfod roll, May 26, 9 Elizabeth [1567]; triads; recipes; 'Tlysau Ynys Brydain'; 'Araith Wgan'; an extensive selection of 'cywyddau' and 'awdlau', mainly 'cywyddau merched', by Bedo Aeddren, Bedo Brwynllys, Dafydd ab Edmwnd, Dafydd ap Gwilym, Dafydd Nanmor, Gruffudd Gryg, Gruffudd Hiraethog, Guto'r Glyn, Gutun Owain, Iolo Goch, Lewis Glyn Cothi, Rhisiart Phylip, Sion Cent, Sion Phylip, Simwnt Fychan, Tudur Aled and others; a collection of eulogies offered to Dr John Davies, Mallwyd, some of the poems having the date of composition recorded and including poems by Huw Machno, Sion Cain, Rhisiart, Gruffudd, Siôn and William Phylip and others; and miscellanea in various hands, including 'englynion marwnad Sion Dafis Athro parchedig mewn devinyddiaeth [Dr John Davies, Mallwyd]' by 'Rowland Vaughan esgwier o Gaergai' (1644), 'penillion gwr ifanc i'w gariad' (1688), 'moliant Sion Foulkes, Llanymowthwy', by Huw Morus (1674), 'moliant . . . maer Dinas Mowthwy' by Richard Lloyd, a fragment of 'Achau y Cwrw a'i hanes', an account of mizes paid (1646-1647), notes on Latin grammar, recipes, pedigrees, and a fragment of an interlude ('Argolws and Symoniax').

Miscellanea,

Miscellaneous papers and home-made booklets containing transcripts, notes, lists, jottings, etc., in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together in one volume. The contents are extremely varied. Prose items include items such as a brief note on Dafydd ap Gwilym (40), notes relating to Gruffudd ap Cynan and the 'eisteddfod' at Glyn Achlach in Ireland (41-2), a list of 'Constellations in Glam[organ]' (46), a list of 'Rhannau'r Dydd' (47), a version of the tale of Elphin and Taliesin at the court of Maelgwn Gwynedd copied 'Ex 37 P.P.' (i.e. Paul Panton MS 37 now NLW MS 2005, of which see ff. 26 verso-48 verso) (75-96), a list of Welsh bards, 11th - 15th cent., with occasional notes (104-05), an anecdote relating to Owain Glyndwr taking refuge in Syr Lawrens Berclos' s castle (106), genealogies of Iestyn ap Gwrgant, lord of Morgannwg, 1091, Meuric, lord of Gwent, descendant of Iestyn, and Syr Rhaph Rhawlech (107- 10), an anecdote relating to Owain Cyfeiliawc (112), a note on the descendants of Iestin ab Gwrgant (114), a note on Richard y Fwyalchen sef Syr Richard Williams, fl. 1590-1630 (116), extracts from [Dauid] Powel [: The Historie of Cambria now called Wales, 1584], pp.191-2, relating to the Welsh bards and minstrels (123-5), genealogical notes on members of the Cecil family from the time of Sir Rotpert Sitsyllt, late 11th cent., to the time of Sir William Cecill, Lord Burghley (127-33), a brief note on the computation of time and on 'Elinor Goch o dir Iarll' (140), notes relating to Welsh bardic grades (149-54), extracts from the review of The Myvyrian Archaiology of Wales which appeared in The Monthly Review, July 1802 (159-60), a list of Welsh proverbs (161-3), a note relating to, and extracts from, Thomas Jones [: Carolau a Dyriau Duwiol, 1696] (165-6), a list headed 'Deuddeg Prifgampau Gwybodau Gwrolion' (169-71), a section headed 'Mangofion am yr hen Brydyddion a hen gerdd dafawd' containing notes and triads relating to Welsh bardism and more particularly the 'bardd teulu' and 'cerdd deuluaidd' (175-85), a copy of the bardic oath ('Adduned neu Dynghedfen Bardd') (191), notes commencing 'Pum Cenedl gynhwynawl a wladychant Ynys Prydain' (207-08), a note relating to Gilbert y Clar (ob. 1295) and his son (ob. 1313) (223), triads (224-5), brief notes on the five stages in the development of ? the Welsh bardic alphabet ('Pumoes Llythyr') (226), notes relating to Gruffudd ap Cynan's flight to Ireland, 1096, and his organising of a meeting of bards and musicians at Glyn Athlach (227), a note on 'Cadair arddangos Tir Iarll' (228), notes headed 'Glamorgan School (Poetry)' containing references to Rhys Goch ab Rhiccert, Norman literary influence in South Wales, Walter de Mapes, D[afydd] ap Gwilym, translations into Welsh, 'Saith Doethion Rhufain', 'Ystori Siarlymaen', the 'Mabinogion', and Walter, archdeacon of Oxford and the original of Geoffrey of Monmouth's 'Historia', and an anecdote relating to Rhys Goch Eryri, etc. (245-7), notes headed 'Bardism lost in North Wales' relating to the state of bardism in North and South Wales from circa 1400 onwards with comments on the restoration of the Welsh language in which Dr. John Davies [of Mallwyd] is referred to as 'the saviour of our language, its regenerator . . .' (253-7), a list of words and phrases ? from [Hugh Lewys:] Perl mewn Adfyd (263-4), a note on translating (295-6), a version of a conversation between teacher and disciple concerning creation, the nature of created matter, the first man, the first three letters, etc., with a note by Edward Williams on the word 'manred' (? the substance of created matter) (307-09), notes relating to the three bardic brothers Madawc, Ednyfed, and Llywelyn ap Gruffudd of Marchwiail [co. Denbigh], an 'eisteddfod' held at Maesaleg [co. ], ? temp. Edward III, another 'eisteddfod' at Marchwiail, temp. Edward III, Gwilym Tew and an 'eisteddfod' at the monastery of Penn Rhys in Glyn Rhodni [co. Glamorgan], an 'eisteddfod' at Caerfyrddin, N.D., successive re-organising of the rules and regulations relating to bards and bardism and musicians in the time of Morgan Hen, prince of Morgannwg, and his brother Ceraint Fardd Glas [10th cent.], of Bleddyn ap Cynfyn [11th cent .], of Rhys ap Tewdwr, lord of Dinefwr (with references to a quarrel between the said Rhys and lestyn ab Gwrgan, lord of Glamorgan, because the latter had carried off 'Rhol y Ford Gronn'), of Gruffudd ap Rhys ap Tewdwr, and of Gruff. ap Cynan, and the patronage of the bards by the squirearchy after the fall of the princes (311-16), rules of the bardic order headed 'Llymma ddosparth y Ford gronn ar Feirdd a phrydyddion a gwyr wrth gerdd Dafawd yn Llys yr amherawdr Arthur . . .', with a note on the disappearance of 'Dosparth y Ford Gronn' and its subsequent restoration by Rhys ap Tewdwr (323-32), another ? incomplete list of regulations for the bardic order headed 'Llymma Hen Ddosparth ar Freiniau a defodau Beirdd a Phrydyddion a phob gwrth (sic) wrth Gerdd Dafawd o Hen Lyfr Watkin Powel o Benn y Fai' (333-5), a version of the gorsedd prayer ('Gweddi Talhaiarn neu weddi'r orsedd') with an English translation (337), a short list of miscellaneous Welsh triads (343), brief notes on the saints Elli and Twrog and 'Llyfr Twrog' (360) (continued)

a list of 'Words collected in Blaenau Morganwg, anno 1770' (361-2), a list of eight ? chapter headings under the superscription 'Dissertation on the Welsh Language' (364), copies of, and a note on, inscriptions 'on Ffynon Illtud near Neath', and on a tombstone in Margam Abbey (371), a note on the institution of 'Y Ford Gronn' by the Emperor Arthur (372), anecdotes or notes relating to twelve Welsh saints (385-8), an anecdote relating to a quarrel between Dafydd ap Gwilym and Gruffudd Grug (389), notes on the fifteen tribes of Gwynedd ('Pymtheg Llwyth Gwynedd o Drefn y Brenin Alfryd ac Anarawd ap Rhodri Mawr . . .') (391-402), ? extracts from the letters of Goronwy Owen with comments by Edward Williams ('Iolo Morganwg') (409-15), a list of the names of authors of carols in a volume belonging to 'Mr. Davies o Fangor' (417-18), a note on the bard Llawdden (418), notes under the heading 'Eisteddfodau Gwynedd' referring to 'eisteddfodau' at Marchwiail (14th cent.), Nant Gonwy (15th cent.), Croesoswallt, Caerwys (16th cent.), and Bala (late 17th cent.), Gruffudd ap Cynan's visit to an 'eisteddfod' at Castell Dinefwr and his introduction of the bardic regulations formulated there into North Wales, etc. (included is an 'englyn' attributed to Dafydd Llwyd 'o Fathafarn') (418-22), an anecdote relating to the bard Llawdden and Gruff. ap Nicolas and the convening of an 'eisteddfod' at Carmarthen, 19 Henry VI (428-9), brief notes referring to 'cynghanedd' usage prior to the 'eisteddfod' at Caerfyrddin in 1451, changes inaugurated by Llawdden with regard to 'cynghanedd' and the strict metres, etc- (431-2), notes headed 'Llyma gyfarwyddyd parth ag am y Naw cwlm cerdd a fuant yng ngherdded Oesoedd amrafaelion ar arfer gan Feirdd a Phrydyddion Cymru' (433-4), notes on 'poetical talent' in the family of Meilir Brydydd, the Gower family in Glamorgan, the family of Einion ap Collwyn, and the 'Avan Branch of the House of Iestin ap Gwrgan', and general observations on the possibility of the development of poetic taste and ability in an individual, etc. (435-40 ), an ? incomplete list of triads headed 'Trioedd y Ford Gronn yn Nhir larll' (453-5) a note relating to 'cerddi teuluaidd' found in manuscript volumes in Glamorgan (463), a note on a bardic 'cadair arddangos' (464), an anecdote relating to Ifor Hael, Llywelyn ap Gwilym, and Dafydd ap Gwilym and a bardic convention at Gwern y Cleppa circa 1330 (466), a note on the bard-brothers Siôn, Wiliam, and Richard Philip of Ardudwy (467), a short list of three triads headed 'Trioedd Cadair Morganwg' (468), notes relating to an 'eisteddfod' at Nant Gonwy, 1 Edward IV, where the strict- metre poetic system devised by Dafydd ap Edmwnt at the 'eisteddfod' held at Carmarthen, 9 Henry VI, was ? officially accepted ('breiniwyd'), incorporating 'englynion' attributed to Dafydd ap Edmwnt and Twm Tegid of Llan Gower in Penllyn (479-81), a list of Glamorgan proverbs ('Diarhebion Morganwg Cymmysg') (499-506), two sets of outline notes headed 'Ancient British Literature' and 'Characteristics of ancient Welsh Literature in its several ages or periods' (507-10), a list of English proverbs headed 'Lantwit and Gower proverbs. The Devil's name in every one of them' (513), miscellaneous triads headed 'Trioedd Cymmysg' (515-16), two lists headed 'Deg Peth ni thalant ei hachub o'r Tan' and 'Deuddegpeth drwg a drwg fydd eu diwedd' (531), a list of 'Mesurau cerdd dafawd Cyffredin', which, according to a note at the end, were also known as 'Mesurau arwest' and 'mesurau cerdd deulu' (536-9), a note on poetical works which appeared in Wales circa 1350 and later in the same century and were attributed to Taliesin and other bards (540), notes referring to 'eisteddfodau' at Caerfyrddin in 1451 and 1460, Nant Conwy [temp. Tudur Aled], and Caerwys, temp. Henry VIII and temp. Elizabeth, with references to changes introduced in the bardic rules and regulations and incorporating an 'englyn' attributed to Ieuan Tew Ieuanc (541-3), and a brief note on the bardic 'Cadair Tir Iarll' (543). Verse items include transcripts of poems, largely 'englynion', or sections of poems attributed to D[afydd] ab Gwilym (40), Taliesin, Iolo Goch, and Llywelyn Goch ap Meyryg Hen (49), Y Bardd Glas o'r Gadair (97-8, 134-7), Caradawc Llancarfan (99), Gwgan Farfawc 'o Landathan' or Gwgan Fardd (100-04), Edward Rhisiart 'o Lan Fair y Bont Faen' (113), Dafydd y Blawd (115), Rhys Meigen (117), Thomas Morgan 'o'r Tyle Garw' (118-20), William Davies or Gwilym Tir Ogwr (122), Siôn y Cent (126), Elis Wynn 'o Las Ynys' (144-5), Edmund Prys, Ficar Clynog Fawr ('mab yr hen archiagon') (145-6), Siôn Morys 'o Lanfabon' (148), lorwerth ap y Gargam (223), y Parchedig D. Dafis, 'gweinidog Llwyn Rhyd Owain' (353-5), Daf. Benwyn (378), Dafydd Nicolas, Aberpergwm (390, 426), Dafydd Alaw (403- 04), Siôn Brwynog (405-06), Llawdden (406, ? 426, 428), Wiliam Cynwal (408 ), Richard Philip (408, 467), Wm. Llyn, Dafydd ap Edmwnt, Robert Clidro, Howel Bangor, and Cadwgan ap Rhys (425), Thos. Llewelyn 'o Regoes' (426), Gruff. ap Maredydd ap Dafydd, Rhisiart Iorwerth, and Siôn Tudur (427), Gruff. ap Dafydd ap Tudur (428), Tudur Aled and Huw Llwyd Cynfel (430), Prohl (with a note 'Einon offeirad, Bardd Syr Rhys Hen o Abermarlais, a elwid y Prohl . . .') (461-2), [Edward Williams] 'Iolo Morganwg' (467, 507 ), and Dafydd o'r Nant (481). Also included are lists or groups of Welsh words sometimes with English definitions, excerpts from the works of Welsh poets, these sometimes to illustrate specific words, miscellaneous genealogical data, notes relating to Welsh grammar and etymology, miscellaneous memoranda, extracts from a variety of printed sources, etc.

Poetry, prose, letters and miscellanea,

A collection of papers, mainly in the hand of William Owen [-Pughe], containing original Welsh poetry, poetical translations, transcripts of medieval Welsh poetry and prose texts, autograph letters and miscellaneous notes, including: 1, 'Englynion i Mr. Aneiryn Owen ar ddydd ei enedigaeth 1808' by Rob[er]t Dafies, with a pencil sketch on the dorse; 2, 'Anerchiant i Deulu Egryn Calan Ionawr 1834' by R.D.; 3, translations by 'Dafydd Ddu o Eryri', [David Thomas], one dated 1790, entitled 'Sibli's Prophecy' and 'The Lover's Complaint'; 4, 'Awdyl Dydd y Varn, yn of Geiriau Ysbryd y Gwirionedd. Cyvieithiad Gan Idrison' [=William Owen- Pughe], dated 1808, and three 'englynion' by Tho[mas] Jones, Llynlleiviad, 1820; 5-7, 'Coroni Sior IV' by 'Idrison', 1820, (printed, three copies); 8- 9, a translation by 'Idrison', 1820, and a second copy set to music, of Alexander Pope's poem 'The Dying Christian to his Soul'; 10, a 'cywydd', 1821, entitled 'I Gyfieithydd Einioes Dyn', and five 'englynion' 'At y Parçedig J. W. Jencyn, Erbrwyad [sic] Ceri'; 11, 'Englynion Cofa [sic] am y Parç Evan Richards, [i.e. Evan Richardson] Gynt o Gaerynarvon yr hwn . . . a hunodd . . . Mawrth 29 1824', by 'Iago Triçrug', [James Hughes]; 12, translations by 'Idrison' of two poems by F[elicia] Hemans entitled 'A Dirge on the death of a child' and 'The Invocation'; 13, transcripts, 1826, of poems entitled 'The Memory of the Brave' and 'The Star of the Mine' by Felicia Hemans; 14, transcripts of poetry by Gwalchmai, Casnodyn, Owain Cyfeiliog and Llywarch Prydydd y Moch; 15, 'Llythyr Angen at yr hybarch Wyneddigion i ofyn Geiriadur dros Fardd Newynog', an 'awdl', 1826, sent by 'Dewi ap Huw Cynwyd' to Docr. Owain Pugh; 16, stanzas entitled 'Can i Hav'; 17, a stanza with variations by 'Gwylim [sic] ab Owen', dated 1782, 'A'r Bardd a safodd ar y tywyn . . .'; 18, 'Awdl y Raglawiaeth', (?incomplete); 19-21, poems transcribed from 'Llyfr Taliesin' and 'Llyfr Du Caerfyrddin' in 1819 and 1834; 22, 'Arymes Prydain', with translation and notes, (incomplete); 23, transcripts, dated 1825, of parts of the tales of 'Peredur' and 'Siarlymaen' copied from [Peniarth MS 7]; 24, text and parallel English translation of 'Cymdeithas Amlyn ac Amic', dated 1831; 25, transcript of ['Imago Mundi'] beginning 'Y [ sic] Asia y mae paradwys. . .' and ending '. . . y mvc hvnnv aesgyn or dvfyr', and a Welsh chronology text from Adam to the year 1318; 26, transcript of part of the tale of 'Culhwch ac Olwen' beginning 'Cerdded á orugant hvy y dydd hvnv eduçer . . .' and ending '. . . Ac velly y cavas Culhvq Olwen, merç Yspyddadan Pencavr'; 27, a transcript, 1825, of Gruffudd Hiraethog's licence as 'Penkerdd', from [Peniarth MS 194]; (continued)

28-41, a group of letters: 28, William Probert, Walmsley Chapel, 1822, to William Owen Pughe in London (literary matters), 29, Wm. Owen Pughe at [?Egryn, Denbigh], 1826, to Capt. Tuck, North Brixton (a journal of their travels, including a visit to Hengwrt), 30, Rich. Llwyd, Chester, [1830], to Dr. Owen Pugh, Egryn, Denbigh (regarding a memorial to Owen Jones, 'Owain Myfyr'), 31, Richd. Llwyd, 1833, to Dr. Owen ab Huw (health matters and 'Myfyr' memorial), 32-33, S. Prideaux Tregelles, Neath Abbey, 1833, to Aneurin Owen at Egryn (2) (concerning various chronicles), 34, J. C. Williams and Thos. Hughes, Aldermen, Denbigh, 1834, to Aneurin Owen at Egryn (invitation to a public dinner in honour of his father, cf. item 45), 35, Wm- Owen Pughe, 1834, to Aneurin [Owen] (financial and family matters), 36- 38, Wm. Blamire, Tithe Office, London, 1843, to [Aneurin] Owen (3) (re Enclosure Bill), 39, [Lord] Worsley, London, 1843, to Aneurin Owen, Egryn (an agrarian query), 40, draft reply, 1843, from [Aneurin Owen] to [Lord Worsley], 41, R. Llwyd, [Chester], [n.d.], to Dr. W. Owen Pugh, Egryn (concerning a memorial to 'Owain Myfyr'); 42, an essay entitled 'Y Cyvnewidiadau a ddygwyd asant yn yr iaith gymraeg er dyddiau Taliesin; a'r achosion ei bod wedi cadw yn ei phurdeb dros gyniver o oesoedd', by 'Pryderi'; 43, lists of poems in 'Llyfr Taliesin' and 'Llyfr Du Caerfyrddin', together with a list of 165 MSS in the Vaughan [Hengwrt] library; 44, a printed letter, 1818, from Thomas Roberts, Llwynrhudol, on behalf of 'Cymdeithas y Gwyneddigion' in London, to the parishioners of Llanbeblig, co. Caernarfon, commending their protest against the appointment of an Englishman to the incumbency; 45, printed announcement, 1834, of a public dinner to be held in honour of W. Owen Pughe, D.C.L.; 46, notes, 1806, recording a visit to Llyn Llymbren, etc., with two sketches; 47, notes of a visit to Penmynydd, co. Anglesey; 48, chronicle of events, 720-872 A.D.; 49, particulars of the altitude of mountains in England and Wales copied from a survey made by Col. [William] Mudge; 50, a drawing of a 'Golden Lorica found at Mold'; 51-52, Welsh versions, one incomplete, of Chapter 1 of the Gospel according to John, by [William Owen-Pughe], dated 1832; 53, translations of poems and extracts, including 'Preiddeu Annwn' and part of 'Y Gododdin', and notes on 'The Manner in which Arthur is spoken of by the Bards. . .'; 54, a note on 'Dalriada' from [George Chalmers], Caledonia, I, (London, 1807); 55, extracts from [James] Grant, Thoughts on the origin and descent of the Gael . . . (Edinburgh, 1814), notes on bee-keeping, and the dimensions of the Rotheram Plough; 56, a broadside entitled 'At y Cymry', being an appeal by 'Y Cymro' to his fellow-countrymen to resist the menace of France; 57, a royal proclamation commanding economy in the use of grain, 1800, (printed); 58-59, two versions of 'O, nid i ni, ein Ior . . .'; 60, stanzas beginning 'Digona y daioni . . .'; 61, Rheolau . . . Cymdeithas Gyfeillgar Nantglyn (Dinbych, 1834); 62, attested copy, 1829, of a terrier of the glebe lands and tithes of the parish church of Nantglyn, co. Denbigh, dated 1791; 63, 'Amry govion Hydr. 24, 1823', containing an incomplete religious tract headed 'Y Gwir yn erbyn y byd', being a translation by 'Idrison' dated 1821, expository notes on the Book of Genesis, an incomplete draft letter to the editor of The Political R[egister], as well as notes relating to the science of obi or witchcraft; 64, 'Amrywion', containing 'Ateb i Wrthwynebiadau i'r galwad hwn. II Lyvyr o Weledigaethau, Tam. III. T.D. 64 .'; and 65, notes, 1826, relating to medieval romances.

William Owen-Pughe.

Album of 'Clwydwenfro',

An album compiled by John Lloyd James ('Clwydwenfro'), Congregational minister at March, Cambridgeshire, etc. The volume is almost wholly of Congregational interest, and relates for the most part to Glandwr Church, Pembrokeshire, and to the activities of John Davies ('Siôn Gymro' otherwise 'Siôn Llethi' otherwise 'Ioan Llethi'), who was ordained minister of the church in 1827. The manuscript items include genealogical extracts in the hand of 'Clwydwenfro' (the families of Evans of Penywenallt, Jenkins of Pantyrlys, and Lloyd of Noyadd Trefawr, all in the parish of Llandygwydd, and the Reverend Thomas Nicholas of the Presbyterian College, Carmarthen, etc.); letters of dismission to Glandwr Church, 1738-1833 (one from Rhyd-wilym Baptist Church, 1785, another signed by M[organ] Jones, 'Ty Newydd, Treleach', 1833); receipts to Lewis Thomas [of Bwlch-sais, parish of Llanfyrnach, first minister of Glandwr Church] for the payment of rent in respect of the [Congregational] meeting- house at Reed y Ceised [Rhydyceisiaid], parish of Llanginning, 1738/9-1739; holograph letters to John Davies ('Siôn Gymro') from S[amuel] Griffiths, Horeb, 1836 (the distribution of 'Mr. Jones Cofiant'), Thos. and Mary Griffiths, Glynarthen, 1836 (an endeavour 'to bring things to a better order among us than they are at present'), Richard Jones, Llwyngwril, 1828 (the distribution of publications), M. D. Ioannes [Jones] [Bala, 1879] (the visit of John Thomas, publisher, Merthyr, to Bodiwan and to Ffestiniog and his proposal for the publication of the recipient's Y Proffwydi Byrion, constitutional controversy in the Independent College, Bala) (Greek), Edw[ ard] Davies, Brecon, 1851 (recommending Joseph Jervis to the ministry of either Llwynyrhwrdd or Capel Ifan [Iwan]), Ja[me]s Griffiths, Treliwyd, St. Davids, 1830 (meetings at St. Davids, etc.), G. Jones, Llandilo, [18]81 ( enclosing proof sheets), M. A. Johns Hill, St. Clears, [18]56 (a request to visit the writer's mother), Sam[ue]l Roberts ['S. R.'], from [Y] Dydd Office, Dolgellau, 1868, and from Conway, 1881 (thanks for the recipient's Llethi, a request for leading articles for Y Dydd, the presentation of a testimonial to 'S. R.' for his 'pioneer pleadings . . . for Penny Postage', comments on a libel suit), John Davies, Cwrte, 1846 (the death and burial of the writer's daughter), William Lewis and John Thomas, Carmarthen ('Late fellow student [sic] at Neuaddlwyd'), 1828 (the distribution of books), Robert Gladding, book-seller, London, 1878 (the purchase of a book), J. Jones [1831] (the distribution of publications, arrangements for the writer's preaching tour), D[avid] Pugh, House of Commons [M.P. for East Carmarthenshire], 1867 (the presentation to the House of the recipient's petition against the sale of intoxicating drinks on Sunday, and the second reading of the Sunday Trading Bill), E. Evans, Trehowell [parish of Llanfyrnach], 1847 (the first offer of Trehowell as a residence), Wm. Davies, Fishguard, undated (the recipient's preaching engagement at Fishguard) (fragment), and Jno. Williams, Castle [parish of Llanarth], [18]24 (the writer's studies, local news) (with an addition by Thos. Williams, Llwyncelyn, to Mr. David Jones, 1824, relating to the writer's application for admission to Newtown Academy); a copy of a letter from J. G. Davies ['Siôn Gymro'], 1827 (a bequest to the minister of Glandwr Church); an undated letter from the Baptist Church at Newcastle Emlyn to Glandwr Church, proposing a joint renewal of the lease of Cappel loan [Iwan] and the joint provision of a new cemetery; a copy of a letter from David Davies, Penywayne [parish of Llanfihangel Llantarnam, Monmouthshire] to J[ames] Michael [Pont-hir], 1821 (observations on William Evans's revolt and his application for membership of the recipient's church); a holograph letter from [Diana Noel], baroness Barham, to the Reverend Wm. Griffiths, Glandwr, 1822 (the recipient's health, the opening by the writer of a chapel [at Park Mill, Gower]); an autograph letter, 1897, signed by Thomas E. Ellis and T. F. Roberts on behalf of the Welsh Library Committee of University College of Wales, Aberystwyth; an incomplete draft of a letter from ['Clwydwenfro'] to the Reverend T. Stephens, Wellingborough [editor of Album Aberhonddu (Merthyr Tydfil, 1898)], 1895 (biographical notes on the Reverend John Griffiths, Hitchin, and others); a holograph letter from Marth[a] James, Raccoon, Gallia County, Ohio, to David Thomas, Velin Wern, Llanina, Cardiganshire, 1855 (the death of the writer's husband, the writer's property and stock, the improvement in living conditions, food and land prices, industrial development, references to Welsh neighbours); a holograph letter from [the Reverend] Wm. Evan[s], Llaindelin [parish of Llanfyrnach) to the Reverend Wm. Griffiths, Glandwr, 1805 (a controversy at Glandwr regarding the succession to the ministry, with copies of proposals for the use of Glandwr and Penygroes meeting-houses); receipts for books borrowed from the Trustees of Glandwr Church, 1748/9 and undated; vouchers for the purchase of wine, 1759-1767; a certificate, 1854, for procuring the registry of Glandwr as a place of worship, pursuant to 16 Vict., c. 36; rules of public worship adopted by the minister, elders, and deacons at Glandwr, 1796; undated lists of members of Glandwr and Rhydyceisiaid Churches; miscellaneous music; a probationary call to John Davies ('Siôn Gymro') ('Student, Newtown') to the ministry of Glandwr Church, 1826; a certificate of the ordination of John Davies, 1827; a testimonial to John Davies from Edw. Davies, North Wales Academy, Newtown, 1826; confessions of faith of John David (died 1756), minister of Glandwr Church, and of applicants for membership of the church; a certificate of the subscription of oaths by John Davies ('Siôn Gymro'), 1822; 'Carol Nadolig'; sermon notes by J[onah] Lloyd [Congregational minister], St. Asaph; vouchers of John Davies ('Siôn Gymro'), 1842-1879 and undated (the schooling of his children, the purchase of books, the payment of poor rate for the parish of Llanfyrnach) and miscellaneous accounts; the petition of Mary Gibbon, widow, of the parish of Llangolman, for relief as a result of the destruction of her house by fire, 1793; a bond, 1814, from Rees Edwards of Nantyreglwys, parish of Llanboidy, co. Carmarthen, gent., to Roger Griffiths of Castle Garne [recte Garw], parish of Llangludwen, co. Carmarthen, and John Morse of Graig, parish of Llanvirnach, co. Pembroke, gentlemen, for the payment of a sum of £20 and interest, being a bequest by Mrs. Edwards, mother of the said Rees Edwards, for the support of the minister of the congregation of Dissenters at Glandwr meeting-house; a draft lease [for 999 years] [1797] from the Reverend John Griffiths, minister of the Gospel, Dinah Griffiths [his wife], and John Devonald Griffiths, their son, gent., of Glandwr, parish of Lanvirnach, co. Pembroke, to Roger Griffiths of Castellgarw, parish of Langloydwen, co. Carmarthen, and John Morse of Graig, parish of Lanvirnach, co. Pembroke, gentlemen, of a piece of land, being part of Glandwr, parish of Lan[virna] ch (endorsed by 'Clwydwenfro': 'The following draft of Glandwr Chapel Deed was drawn up and is in the hand-writing of James Davies ('Siams Dafi')); an account of a controversy in 1803 between the Reverend William Evans and the Reverend William Griffiths concerning the succession to the ministry of Glandwr Church (endorsed by 'Clwydwenfro': 'Mae yr hanes dilynol yn llaw ysgrifen James Davies, Penlanfach wedi hyny o Bentregalar'); a receipt, 1839, signed by John Evans, Nantyr Eglwys, afterwards archdeacon of Carmarthen; case, and the opinion of John Williams, Chancery Lane, 1803, touching the power of the lessees specified in the deed of 1797 to lock up Glandwr meeting-house to prevent the assembly of William Evan and his adherents; certificates of the registration of deaths, 1844-1874; a certificate, 1837, of the registration of Glandwr for the solemnization of marriage; an obituary, 1831, of Betty Daniel Watkin, Blaen y Pant, Llanarth, with in memoriam verses by 'Ioan Llethi'; biographical notes by 'Clwydwenfro' on a family of four brothers surnamed Evans of Llanboidy; a pedigree chart of the descendants of Roger Griffiths, Castell Garw, compiled by Miss Norah Griffiths of Sandown, I.O.W.; a draft agreement, 1847, between David Owen of Ynysfawr, parish of Llandysylio, co. Carmarthen, gent., and John Davies ['Siôn Gymro'] of Pencalch, parish of Llanwinio, minister, for the purchase by the latter of Iet Wen, parish of Llanfrynach [sic], co. Pembroke; the will of John Davies, minister of the Gospel at Glandwr, parish of Llanfurnach, and at Moriah, parish of Llanwinio, co. Carmarthen, 1834; a letter, 1834, to the Carmarthen journal by 'J. D. De Castelle', relating to lines in Latin transcribed from a paper among the books of the Reverend John Pughe of Motygido, Llanarth; accounts of dreams experienced by John Davies ('Siôn Gymro'), 1860-1882; a letter, 1842, to the Weekly Dispatch by J. Davies ['Siôn Gymro'], Llanfyrnach, replying to an attack on Christianity; poetry by Abel Williams, 'Toywr' 'near Castlewilia', and a hymn by W. Griffiths, Glandwr; etc.

Printed and graphic material in the volume includes verses entitled 'Hen Gapel Glandwr, Swydd Benfro', 1866, by W. H. James ('Gwallter Myrnach'), New Zealand, a native of Pontygavel, Llanfyrnach; an 'Outline of Plan' of the proposed University College of Wales, Aberystwyth, 1870; a notice of 'Cymanfa Myfyrwyr Hen Athrofa Neuaddlwyd', 1851, with a covering letter to J Davies from the Reverend William Evans, Aberaeron; verses by 'M.', Milford, entitled 'Lines, Addressed by a young Lady to the Rev. William Davies, of Pencaer, in the 81st year of his age, when addressing his Son, on his settlement at Neyland; and giving an account of the origin and progress of about 30 places of Worship in the English part of Pembrokeshire'; verses entitled 'Mae'r flwyddyn yn d'od: Pennillion ar glywed Bronfraith yn canu gerllaw, Chwefror 2, 1865' by [John Davies] ('S[ iôn] Llethi'); the Humble Petitions of Thomas Davies of Bankyfelin, parish of [Llan]fihangel-Abercowin, Carmarthenshire, 1829, and Thomas Davies of Cerrig-gwynion, parish of Llanarth, Cardiganshire, 1832, for relief as a result of the destruction of their properties by fire; an address, 1829, by H. Leach, Milford, to the Freeholders of the County of Pembroke, deploring the lack of tolerance shown by opponents of the Roman Catholic Relief Bill (together with a draft Welsh translation in the hand of John Davies ('Siôn Gymro') for publication in Y Dysgedydd); a prospectus of a school to be opened at St. Asaph by [the Reverend] Jonah Lloyd, 1826; a prospectus of the first number of Y Diwygiwr, 1 August, 1835; an appeal on behalf of the Welsh Independent Chapel,Manchester, 1829; an undated paper on 'Gweddio ar Eistedd' read by John Davies ('Siôn Gymro') at the Pembrokeshire Congregational Quarterly Meeting; hymns sung at the anniversary of Ivor Chapel Sabbath School [Dowlais], 1870; an undated biography of the Reverend John Griffiths (died 1811), Glandwr, by John Davies ('Siôn Gymro'), read at the centenary services of Pen-y-groes Congregational Church [1865]; a circular letter, 1880, in the name of M. D. Jones, Bala, announcing the death and burial of the Reverend R[obert] Thomas ('Ap Vychan'); in memoriam cards, 1870-1872; Regulations of University and King's College, Aberdeen, in granting degrees in Medicine, 1840, with a covering letter, 1842, from William Gregory to John Davies ('Siôn Gymro '); A Brief View of the Operations and Principles of Temperance Societies, published by the British and Foreign Temperance Society, 1834, and addressed to 'Revd. Mr. Davies, Glandore'; an issue of Band of Hope Review, April 1853; a proof sheet of a list of students of the Presbyterian College, Carmarthen, 1818-1869, with annotations in the hand of Principal W. J. Evans; press cuttings (Rhyl National Eisteddfod, 1892, portraits and photographs of ministers of religion, eminent personages, and of church buildings, a letter by Daniel Davies, Bethesda, Swansea, 1848, relating to the removal of the Normal College for Wales to Swansea and to the voluntary principle in education, poetry by 'Clwydwenfro' and 'S[iôn] Llethi', a sermon by J[ohn] D[avies] ('Siôn Gymro'), 1874, etc.); a map of the Roman Empire drawn by John Griffiths Davies, son of 'Siôn Gymro', and given by him to 'Clwydwenfro' before his apprenticeship to a draper at Narberth; a composite photograph of seventy Congregational ministers, together with a printed key ('Enwau y deg a thrugain'); and water-colour drawings by Lily James and Rose James, 1896.

James, J. Lloyd, 1835-1919

Englynion coffa Dafydd Ionawr

Transcripts of nearly two hundred and fifty epitaphs to David Richards (Dafydd Ionawr) in the form of englynion, many of which were written for a competition adjudicated by Ebenezer Thomas (Eben Fardd).

Letters to 'Harri Ddu o Ddyfed'

  • NLW MS 21881C.
  • File
  • 1837-1852

Some fifty letters, 1837-1841, to Henry Evans ('Harri Ddu o Ddyfed'), secretary of the Cambrian Society, Cardiff, on subjects of Welsh antiquarian and Cymreigyddion interest; together with notes gathered by Evans and verses by or concerning him. The correspondents include Edward Copleston, bishop of Llandaf (2) 1838, Thomas Phillipps, Middle Hill (7) 1837-39, Thomas Price ('Carnhuanawc') (3) 1837, Rice Rees, Llandovery (6) 1837-9, and William Williams, Aberpergwm (3) 1837-39.

Llythyrau ymfudwyr,

  • NLW MS 22846D [RESTRICTED ACCESS].
  • File
  • 1850-1864 /

Letters, 1850-1864, mainly in Welsh and mostly from Henry Jones (1824-1852), 1850-1851, who emigrated to Holland Patent, New York, in 1850 (see Y Cenhadwr Americanaidd, 13.12 (December 1852)), and his sister, Mary Jones (1831-1861), c. 1855-1861, who emigrated to Ballarat, New South Wales, in 1856, addressed to members of their family in Llanfihangel-y-Pennant, Merionethshire. Also included (ff. 39-40) are verses by Mary Jones, entitled Hiraeth am Fy Ngwlad, printed after her death.

Henry Jones and Mary Jones.

Barddoniaeth,

Holograph poetry, with some transcripts and printed cuttings, collected by Hugh Jones ('Erfyl'), and by John Owen ('Owain Alaw'), among which are poems by or in the hand of John Blackwell ('Alun'), Richard Davies ('Bardd Nantglyn'), John Jones ('Talhaiarn'), Morris Williams ('Nicander'), William Rees ('Gwilym Hiraethog'), John Williams ('Ab Ithel'), John Jones ('Myllin'), Lewis William Lewis ('Llew Llwyfo'), David Williams ('Alaw Goch'), and W. Morgan ('Penfro'); 'Englynion o waith Sir Rees Cadwaladr Curat yn Aber Garthgelyn yn Sir Gaernarfon i ymofyn a Thomas Jones ynghylch y Seren gynffonog a ymddangosodd yn y flwyddyn 1680', with a covering letter by J. W. Prisiart, Plasybrain; 'Arwyrain i Gymdeithas Cymmrodorion Caerlleon a henwau ei Phenaethiaid' by Wm. Edwards, Ysgeifiog, 30 August 1823, printed in T. Edwards: The Chester Cambrian Societies, 1906, pp. 12ff.; 'Lines proposed to be placed on the Column, to be erected on Moel Famma ... in commemoration of the 50th Anniversary of his Majesty's reign' by J[ohn] H[umphreys] P[arry], 14 November 1810; 'Ar ddyfodiad William Grenville Williams, ab Syr Huw Williams, Barwnig, Bodelwyddan, i'w lawn oed, 30, Mai, 1865', by 'Talhaiarn'; a souvenir of a testimonial presented to the Hon. E. M. Ll. Mostyn, 31 October, 1843, with a 'hir-a-thoddaid' by Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd'); cuttings, 1862 and undated, of poetry by John Ceiriog Hughes ('Ceiriog'), with marginal notes by the author and a marginal covering letter from him to John Owen ('Owain Alaw'); and poetry addressed to Thomas Edwards, Junior, Chester.

Llyfr Peter Bailey Williams,

A book into which Peter Bailey Williams of Llanrug copied Welsh poetry between 1799 and 1834. It contains 'englynion' by Thomas Anwyl, William Burkinshaw, Cadwaladr Cesail, Syr Rhys Cadwaladr, William Cynwal, Morus Dwyfech, Griffith Edwards [?'Gutyn Padarn'], Rowland Fychan, William Llŷn, Huw Morys, Richard [Rhisiart] Phylip, William Phylip, Edmwnd Prys, Dafydd Thomas, Morgan ap Rhys, Dafydd Llwyd o'r Henblas, Hywel ap Rheinallt, Huw ab Ifan, and others, and 'cywyddau' by Mathew Bromfield, Dafydd ap Maredudd ap Tudur, Dafydd Llwyd ab Llywelyn ap Gruffydd, Guto'r Glyn, Gruffydd Bodwrda, Hywel Dafi, Ieuan Deulwyn, John Griffith, Llanddyfnan, Llawdden, Owain ap Llywelyn Moel, Rhisiart Cynwal, Richard Hughes, Sypyn Cyfeiliog, Tudur Penllyn, and Griffith Williams ('Guttyn Peris'); a large collection of 'penillion telyn'; and a few charms and recipes.

Williams, P. B. (Peter Bailey), 1763-1836

Miscellanea,

A volume containing miscellaneous notes, jottings, etc., in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg'). The contents include, pagination in brackets, notes relating to William de Brewis [13th cent.], the chaplaincy of Thirlesbury Martin in the parish of Lantwit [co. Glamorgan], and the formation of the parish of Eglwys Brewis from this chaplaincy (15-16); a reference to the conquest of the lordship of Brecon by Bernard Newmarch in 1087, a copy of an inscription on a cross in the parish of Vaenor [co. Brecknock], and a note on a cromlech at Ty Illtud in the parish of Llanhammwlch (sic) [co. Brecknock] [extracted from William Camden's Brittania] (16-17); notes, historical and geographical, relating to Glamorgan including extracts from Camden's Britannia (18-27); copies of two memorial inscriptions in Clyrow churchyard, co. Radnor, one recording an age of 219, with a comment [by Edward Williams] relating to this (28); an anecdote relating to an attack by Edgar, King of London ('Brenin Llundain'), upon Morgan Mawr in Morgannwg (31 + 34); a genealogy tracing the descent of Bleddyn ap Cynfyn in direct line from Eneas Ysgwyddwyn (35- 6); genealogical and other data relating to Llywelyn Bren, Senghenydd, Lewysaid (sic) y Fann [co. Glamorgan], Llywelyn Bren ieuanc, Lewys Rhaglan ' o Lys y Vronydd', the Gawntlo family of Tregawntlo [co. Glamorgan], and Iestin ap Gwrgan (36-40); a sketch plan of, and a brief note on, 'Gallt Cawrdaf. An[cien]t Monastery', a note on a measure called Miskyn Measure, notes on the site of the 'old church' and on the 'present parish church' at Marcross [co. Glamorgan], and notes relating to land called Nash orchards and land adjacent to it in Nash [co. Glamorgan] (43-5); a note relating to relations between Edgar [king of England] and Morgan Hen [of Morgannwg] circa 967, and the alliance between Iestin ab Gwrgan and the Danes and Irish, late 11th cent. (58); a chronicle of events in Welsh history but relating mainly to South Wales, late 10th-11th cent. (59-71); brief notes relating to events in the reigns of Edward II and Edward III based upon Froissart's Chronicles (75-7); (continued)

Genealogical notes relating to the Gamage family up to the second half of the sixteenth century 'Ex Harl. Lib. No. 368' (85-6); a list of fifteen subject or chapter headings relating to Welsh poetry headed 'Topics for the History of the Bards' (91); a further list of eighteen subject or chapter headings relating to Welsh literature, bardism, music, etc. (92); miscellanea including a medicinal recipe extracted from the Monthly Review, a list of ecumenical councils, 314-551 [A.D.], specifications and a sketch relating to a settee or couch with drawers and a book shelf, etc. (93-6); a list of places in co. Glamorgan where fairs were held noting the main items sold (97-9); brief notes relating to John Hopkins of Neath 'the versifier of the psalms, died 1541', and his ancestor Hopkin Thomas, fl. 1350, who 'wrote the Greal' ( 100); notes on meteorological predictions made by the Prelate Luders of Glucksburg in 1785 and his theories re the influence on climate of ice floes floating down from northern seas (101-02); a list of nine subject or chapter headings relating to Welsh literature, bardism, language, etc., headed 'History of the Bards' (103); miscellanea including eight lines of English verse translated from Welsh by E[dward] Williams, a brief note on tradition by Edward Williams, brief notes relating to sheep and cattle in Glamorgan, genealogies of the bard Taliesin and an anecdote relating to him, etc. (104-08); a brief list of Welsh words with observations on Welsh polysyllabic words whose roots are unknown (122); lists of proverbs, proverbial expressions, and rhyming proverbial couplets, some connected expressly with Glamorgan, a list of nine Welsh words with notes on most, formulae of 'common cries', examples of crude set 'question and answer' pieces, etc. (123-32); notes relating to the sense of apartness of the people of Glamorgan and Monmouth as opposed to the rest of Wales, traces of the Silurian dialect of Welsh in Anglesea and its use by the 'Northwalian Bards of the middle ages' whose 'poetic dialect' was ' demonstratively founded on the Silurian', etc. (133-5); a list of personal ' names . . . still very common in Glam. & Monm.' (136); a further list of Welsh proverbs or proverbial expressions (136-8); geological notes relating to ? the coast of Glamorgan (138); extracts from [John Shore, Baron] Teignmouth: [Memoirs of the] Life . . . of Sir William Jones [philologist and jurist, 1746-94], and a quotation from [ ] Diderot (139- 41); a list of Welsh names of ? villages, farms, etc., and a brief note on Rhys Ddu, temp. Owen Glyndwr (144-6); incomplete notes with the superscription 'Some Account of the Ancient Town of Lantwit Major (Wallice Llanulltud fawr) in the County of Glamorgan' recounting legends concerning Saint Illtud and his monastery and school (147-60); incomplete notes relating to the divisions of Gwlad Forgan in the time of Iestin ab Gwrgan [ late 11th cent.], conflicts between Morgannwg and Deheubarth previous to the time of Iestin, Rhys ap Tewdwr's seizure of the lands of Einon ab Collwyn [late 11th cent.], etc. (163-5); brief notes relating to the history of the Welsh strict-metre poetic system (171-2); brief notes relating to Ewenny Abbey and Ewenny village (173); transcripts of 'englynion' attributed to Llywelyn ab Ifan 'o'r Rhaglan', John David Rhys, Morgan Llywelyn 'o Gastell Nedd', Rhys Morgan 'Pencraig Nedd', and Edward Efan, 'cywyddau' attributed to Lewis Hopcin, a stanza attributed to Wil. Hopcin, and a stanza of unattributed verse (175-86); notes relating to the fifteenth century poet Llawdden or Ieuan Llawdden, his compendium of Welsh bardic laws and arrangement of Welsh strict poetic metres approved at a session of bards held at Caermarthen in 1451 and ratified and confirmed at a second such session of bards also held at Caermarthen in 1460 or 1461, the protest made by Glamorgan bards against these, their researches concerning the bardic laws and institutes, the systematic arrangement of the results of these researches by Gwilym Tew, Lewys Morganwg, and Llen. Siôn 'o Langewydd' successively, and an assembly of Glamorgan bards held at Beaupre Castle circa 1670 for the purpose of 'reviving or recognizing' the ancient institutes, etc. (187-90); reflections concerning the probable origin of the 'gwyddoniaid', the wise men or teachers of the ancient Cymmry, the growth of this body into a more formal system or institution, and its role as 'Parent of the Bardic or Druidic Instit[ut]ion' (190-94); (continued)

Extracts from the poems of Cynddelw referring to 'Derwyddon' (194); notes relating to an assembly held at Caerllion ar wysg under King Arthur to promulgate laws, to the arrangement of the Welsh strict poetic metres, and to the five basic elements (200-01); notes on a few Welsh words with illustrative excerpts from poems (202); a reference to 'Llyfr Cyfarwyddyd ar achoedd o waith Ieuan Brechfa' with the lineage of the said Ieuan Brechfa, a list headed 'Llyma enwau y nawnyn a diriwys yn gyntaf yn fforest Glyn Cothi', and other miscellanea (203-04); a list of twenty-four knights at King Arthur's court divided into eight groups of three, each group possessing particular attributes (205-07); extracts from Welsh poems attributed to, or single stanzas or 'englynion' attributed to Edmund Prys, Siôn Philip, 'N'., Iaco ab Dewi, Thos. Ll'n 'o Regoes', and Ll'n Thomas (208-11); an anecdote relating to the composition by Rhisiart ab Iorwerth Fynglwyd of an 'englyn' containing the names of several objects referred to in a conversation at an 'eisteddfod' (212); copies of the memorial inscriptions on the tombstones of the Reverend Samuel Jones, Bryn Llywarch, ob. 1697, and his wife, ob. 1676, in Llangynwyd churchyard [co. Glamorgan], and a stanza of Welsh verse by [Edward Williams] 'Iolo Morganwg' (213-14, 241-2); a transcript of eight stanzas containing Welsh triads in verse form attributed to Iolo Pen y Lan (215-16); a version of the Welsh prose tale 'Hwedl Rhitta Gawr' (217-20); the title and first words of another prose tale, viz. 'Hwedl fel y llosgwys Cenfigen ei pherchen' (221) followed by fifteen blank pages obviously intended for a copy of this and possibly other similar tales; a transcript of a five-stanza poem entitled 'Syrthiad y Dail' attributed to Thomas Glyn Cothi (238-9); notes headed 'The antiquities of Lantwit Major, Corn. Glamorgan' relating to Saint Illtud, the monastic church founded at Llanilltud, and the early abbots of that church, and attributed to David Nicholls, 1729 (243-55; see also NLW MS 13153A above and references there to NLW MSS 13114B, 13116B); extracts from [Thomas] Carte [: A General] History of England [vol. I, pp. 185-6] relating to St. Germain's mission to Britain in 448, his founding of schools under Dubricius and Iltutus, and the influence of these schools ( 256-61); brief notes referring to Paulinus, Dubricius, and Iltutus, and an anecdote relating to Edgar, king of England, stealing the bell of Lantwit Church in 975 A.D. (261-3); extracts from [John] Leland's Itinerary relating to the 'West Thawan' area of Glamorganshire including Llan Iltuit ( 264-5); notes allegedly from Welsh manuscript sources relating to St. Iltutus and his monastery and school at Llanilltud (266-70); notes relating to the town and parish of Lantwit [Major] referring to a tradition concerning a charter drawn up in the time of William, earl of Pembroke [1551-70], 'for the incorporation of Lantwit', a quay at Cohugh and additions to the town hall built by the said earl, a custom whereby newly-married couples dined in the town hall on their wedding day, rooms under the town hall, the county gaol nearby, the town hall itself, the houses in the town, the soil in the parish, the corn grown, the sheep and cattle reared, the brooks and the river Colhugh, the sea shore, the shell and other fish to be found, the limestone of the cliffs and rocks, etc. (270-80); a further note on 'Illtud Sant . . . a wnaeth Fangor deg a Bangor Illtud ai gelwid' (281); notes referring to Germanus's mission to Britain and the schools and pupils of Dubricius and Iltutus ? 'From Goadby's History of England printed at Sherborn, 1752' (283-5); an incomplete note on Dubricius from 'Sir Harry Spelman . . . in his Councils' (285); notes on traditions relating to sixteenth and seventeenth century non-conformity in Wales, more particularly south-east Wales, with (a) references to the influence or activities of Siôn Penri, W[illia]m Erbri, vicar of the parish of St. Mary's, Cardiff, Syr Hywel Ychan, curate at Y Rhath (Roath) under William Erbri, and Thos. Llewelyn 'o Regoes' [co. Glamorgan], (b) mention of the last named's congregations at Rhegoes, Llangyfelach, and Llanfabon, his translations of sections of the English Bible into Welsh, his licence from Archbishop Grindal to preach in Welsh, and his alleged correspondence with the 'hen ficcar o Landdyfri' [Rhys Prichard], and (c) comments on the ideas of the aforementioned persons and others with regard to infant or adult baptism and forms of church government incorporating a suggestion [by Edward Williams himself] that contemporary Methodists would eventually find it necessary to secede from the Anglican Church (299-309; for comments on the data relating to Thos. Llewelyn see TLLM, tt. 127-8); (continued)

A note relating to a sixteenth/seventeenth century dissenting congregation at Blaen Cannaid [co. Glamorgan], its 'classification' as presbyterian or baptist, the part played in its history by Thos. Llewelyn 'o Regoes' and Hywel Lewys and possibly [John] Penri and [William] Erbri with a transcript of an 'englyn' attributed to the said Hywel Lewys (310-11; see James and Evans: op. cit., pp. 219-20); a note on a tradition relating to the opinions of the aforementioned [William] Erburi and of Walter Cradog concerning baptism (312; see James and Evans: op. cit., p. 220); transcripts of 'englynion' attributed to Iolo Goch and Daf[ydd] ab Gwilym ( 315-17); notes headed 'Coffadwriaeth am Feirdd a Phrydyddion . . .' containing anecdotes relating to 'eisteddfodau' held at Gwern y Cleppa, y Ddol Goch yn Emlyn and Marchwiail . . . yin Mhowys', ? all temp. Edward III, and referring to the poets Dafydd ap Gwilym, the three brothers Llywelyn, Ednyfed, and Madoc ap Gruffudd of Marchwiail, Siôn y Cent, Rhys Goch o Eryri, Iolo Goch, and Llywelyn ap Gwilym (319-20); a note relating mainly to the examination of the Welsh musical measures and the various grades of musicians at the first 'eisteddfod' held at Caerwys [co. Flint] (321); a note relating to the poetic form known as 'cerdd arwest' or 'cerdd deuluaidd' (322); a copy of a 'Prospectus of Y Bardd Teulu neu Dywenydd Morganwg, a Quarterly Welsh Magazine to be printed at Merthyr Tydvil' describing topics to be included, giving indications as to editorial policy, etc. (329-32; see NLW MS 13089E above and the references noted there); notes relating to the poet Bedo Brwynllys, mid 15th cent., a collection of the poems of Dafydd ap Gwilym made by the said Bedo, a ? copy of this collection formerly in the library at Raglan Castle which had been destroyed in the time of Oliver Cromwell ('the largest and most valuable [library] in Wales at the time it was formed . . . the largest collections of Welsh Manuscripts that ever were made'), two other copies of Bedo Brwynllys's collection surviving in South Wales, the Herberts of Raglan's patronage of Welsh literature, Sir William Herbert's connection with the printing of Gruffydd Roberts's Welsh grammar in 1540, the publication of Dafydd ap Gwilym's work 'about 20 years ago . . . at the expence of Owen Jones' [Barddoniaeth Dafydd ab Gwilym, Llundain, 1789], the printing of this volume 'chiefly' from North Wales manuscripts which were inferior to those preserved in South Wales, Dr. [John] Davies [of Mallwyd]'s opinion of the language of Dafydd ap Gwilym's poetry, the formation of the 'modern [Welsh] literary dialect . . . chiefly . . . from the language of this bard' (333-5); notes defining the poetic terms 'gwasgargerdd', 'deifregdawd', and 'gosteg [o englynion]' (341); a list of the mottoes ('gair cysswyn') of various bardic chairs (342-3); a note relating to a ceremony to re-establish a bardic 'cadair wrth gerdd dafod' held in Castell Nedd and the quarrel that occurred there between Rhys ap Tewdwr and Iestin [ap Gwrgan] (343-4; marginal note in the hand of [Taliesin] ab Iolo); further notes relating to the quarrel and fighting between Rhys ab Tewdwr and Iestyn ab Gwrgan (345-7); a brief note on the poetic form 'cerdd arwest' (349); and notes relating to the ignorance concerning the Welsh bardic craft prevalent in the time of Syr Gruff. ap Nicolas, the attempts by Dafydd ap Edmwnt and Guttyn Owam after the second [Carmarthen] 'eisteddfod' to name the Welsh strict metres ('rhoi enwau ar y mesurau'), the ensuing controversy between the bards of Morgannwg and those of Gwynedd, the arrangement of the twenty-four [strict] metres by Guttyn Owain, the acceptance of this system in North Wales, knowledge of this system in South Wales through the medium of Siôn Daf[ydd] Rhys's grammar, a manuscript work [on the Welsh bardic metres and system] compiled by Ll[ywely]n Siôn then in the writer's [i.e. Edward Williams's] possession, his showing of this manuscript to Syr Risiart Basset of Bewpyr [co. Glamorgan], Syr Risiart's decision to call a bardic convention, according to the old rites of the Glamorgan bards, in connection therewith, and the boundaries of the bardic Morgannwg (349-52). In one instance notes have been written on the verso of a printed leaflet announcing the printing of Edward Williams's two volumes of English verse entitled Poems Lyric and Pastoral.

Amryw,

A notebook used in 1844-1845 as a Sunday and Day School register, with a draft poem entitled 'Adgyfodiad y Meirw'; a notebook containing a draft dialogue by (?William Hobley); and a cyclostyled list of Welsh newspapers in the collection of C. Poma, Italian Consul at Cardiff, 1901.

Hobley, W. (William), 1858-1933

Englynion,

'Englynion' by 'Ogwenydd' [? John R. Jones, otherwise John A. Jones ('Athan Fardd')].

Jones, John Athanasius, 1840-1892

Letters of Major Nanney, etc.

A volume containing 113 items of correspondence, etc., the details of which are as follows: a note by John Jones ('Myrddin Fardd') on the Reverend P. Constable Ellis; a letter from E. G. Salisbury, Chester to 'Myrddin Fardd', 1883 (Adgof Uwch Anghof - mention of 'Piser Hir'); a review by the Reverend J. Davies ('Isfryn'), Rheithordy Llanarmon, [19]09, of Llên Gwerin Sir Gaernarfon; letters, probably all to 'Myrddin Fardd', from H. W. Lloyd, London, 1886 (thanking him for the kind trouble he has taken about 'Robin Ddu's poem), Fred[eric]k. G. Wynn, Glynllivon, (?)1900 (volumes for binding), Owain [Jones ('Manoethwy')], London, 1865 (the dedication of churches in Eifionydd - see below for other letters from 'Manoethwy'), D. R. Daniel, London, 1909 (Llên Gwerin Sir Gaernarfon), J. G[wenogvryn] E[vans], Llanbedrog, 1909 (similar), and S. E. Daniel, Clapham, undated (acknowledging the gift of a book); O. J. E[llis] Nanney, Gwynfryn to John Thomas ('Siôn Wyn o Eifion'), Chwilog, 1821-9 and undated (24) (various subjects, e.g. reference to the death of the writer's sister, health matters, etc. - see Adgof Uwch Anghof, pp. 187-191); W[illia]m W. E. Wynne, Peniarth to 'Myrddin Fardd', 1878-9 (12) (missing tombstones, genealogical matters, etc. - see Adgof Uwch Anghof, pp. 343-351); 'Catalogue of Sale at Gwynfryn Hall, near Llanystumdwy', 9 November 1872 (printed); J. W. Prichard, Plas y brain to Mr David Owen ('Dewi Wyn o Eifion') at Gaerwen, care of Mr Owen Owens, Grocer, Pwllheli, 1822 (reference to the publication in Seren Gomer of the little 'cywydd' he composed as an elegy on Gwen, his wife, a report that the bards of Arfon are to hold a meeting to compose an elegy on [David Thomas] Dafydd Ddu Eryri, P[aul] Panton of Plasgwyn has died intestate), Love Jones Parry ('Elffin ap Gwyddno'), Madryn to [ ], [18]69 (apologising for keeping the book for so long), Owen Evans to 'Myrddin Fardd', 1871 (re antiquarian papers at Broom Hall), E. G. Salisbury, Chester to [ ] 1859 (Y Drysorfa Hynafiaethol), [Reverend] John Evans, Llanllechid Rectory to John Jones, 1878 (the Reverend Edward Nanney, a carved tombstone near the communion table in Abererch church), [Reverend] W. Wynn Williams, 'Ieungaf.', Menaifron [Anglesey, postal address] Caernarvon, to [ ], 1865 (a genealogical query from a gentleman from Dublin), R. Palmer Williams, Dublin, to [ ], 1862 (a query similar to that contained in the previous letter), E. G. Salisbury, Chester to [ ],1859 (his inability to undertake what the addressee names), J. Williams Ellis, Glasfryn to [ ], [18]69 (the return of a manuscript from Mr Jones Parry), J[ohn] J[ones] ('Tegid'), Nevern, near Cardigan to [ ], 1845 (re obtaining a Madam Bevan Welsh Circulating School - see Adgof Uwch Anghof, p. 167, where it is stated that the letter is to [Robert Parry] 'Robyn Ddu Eryri'), [Reverend] John Owen, Llanengan [and Lampeter] to Myrddin Fardd, [18]81 (2), (arrangements for a visit, books from Mr Peter's library), E. Breese, in London to 'Myrddin Fardd', 1881 (he will be very glad to put Mrs Peters' books in his sale and catalogue if she wishes), [William Jones] ('Gwrgant'), Greenwich to 'Myrddin Fardd', 1878 (replying to a query about 'Llwynrhudol'), Catherine Anne Griffith, Bodegroes to John Thomas, Chwilog, 1832 (good news concerning her aunt, reference to the women committed to Pwllheli jail for stealing), 'englynion' by Ellis Owen [Cefn-y-mesydd] 'I Arfon', W. M. Evans, Caerfyrddin, to [ ], [18]55 (part I [of the addressee's work] is now out of the press, whether Mrs Williams would print a book by the addressee, mention of Hanes Prydain Fawr [by John Emlyn Jones]), John Thomas ('Pencerdd Gwalia'), London to [ ], 1866 (soliciting the honour of the addressee's name as a subscriber to his new work, The Bride of Neath Valley), Ebenezer Thomas, Clynnog to John Thomas, Chwilog, [18]49 (the addressee's ill-health, his own troubles with the recent Eisteddfod), Tho[ma]s Jones, painter, Llangollen [i.e. 'Taliesin o Eifion'] to [ ], undated (2) (asking for a description of the coat of arms of Owen Gwynedd, etc.), 'Awdl i M. W. P. (B. B. Al. A. f.) o waith T[hos.] W[m.] P[edrog] pan a oedd ar y Môr yn Ll. E. F.'r Amethyst, Ionawr 1800' followed by a letter, 1804, from T. W. Pedrog to his wife, 'Began Bach', D. Wynn Williams, Bangor, Secretary of the Bangor Royal Eisteddfod, 1874, to the Reverend Mr Edwards, Llanystymdwy, 1874 (whether the addressee knows of any person in his parish who sent a wooden carving of a horse to their exhibition), verses (in Welsh) entitled 'Oh! No we never mention her' [?translated] by 'Robt. Parry neu Robyn Ddu Eryri', Ynys Garmon, Awst, 1829, addressed to Mr J. Thomas, Bard, Chwilog; letters to John Thomas, Chwilog from Dav[id] Williams, Pwllheli, 1826 (sending two books), Ebenezer Thomas, Clynnog, 1829 (the addressee's niece, he will make up the books as soon and as neat as he can), Edw[ard] Davies, undated (his readiness to help), and D[avi]d Williams, Plastanyrallt [identical with Dav[id] Williams, Pwllheli], 1823 (acknowledging condolence on the death of his father); D. Williams ('Alaw Goch'), Miskin, Pontypridd to [ ], 1862 (his pleasure at meeting the addressee in Caernarfon); David Williams, Pwllheli to John Thomas, Chwilog (addressed once as John Meilir Thomas), 1821-8 (4) (the addressee's health, a probable donation of £3 to him by the (Eisteddfod) Committee, reference to the addressee's 'awdl', mention of Mr Jackson, Mr W[illia]ms of Llanrhug and Mrs Williams of Towyn, the carriage), D. Williams, Pwllheli, also to John Thomas, Chwilog, 1827 (replying to the addressee's enquiries about Mr D. Williams), J[ane] Pierce, Liverpool to [ ], [18]71 (W[illia]m Elias and his descendants), Robert Jones, Rotherhithe to ['Myrddin Fardd'], [18]77 (replying to a query concerning Tho[ma]s Roberts [Llwyn'rhudol] and [Robert Owen] 'Eryron Gwyllt Walia'), Reverend R[obert] Williams, Culmington Rectory to [ ], 1880-1 (2) (his inability to find the addressee's manuscript), [James James] 'Iago Emlyn', Clifton, Bristol to Mr J. M. Jones, 1877 (reminding him of the writer's wish to have one or two newspapers giving a full account of the Caer-yn-Arfon Eisteddfod), Lewis Jerman, Llanllyfni to [ ], undated (the family of Griffiths of Ywmwlch [sic]), a poem entitled 'Fall of Jerusalem', with explanatory notes, by Frederick W. Pilkington, followed by a note to 'John' containing a message for Morris), Jon[athan] Jones, Caernarvon to 'Myrddin Fardd', 1879 (2) (returning a pedigree of [Ellis Wynne] (enclosure wanting) and requesting a copy of a gravestone inscription (Ymmwlch [sic] family), H. P. Manley, North Wales Training College, Carnarvon to Owen Jones, 1857 (replying to a letter), Owen (Owain) Jones ('Manoethwy'), Llanfair and London to his brother ['Myrddin Fardd'], 1860 and 1863-5 (8) (chiefly literary matters, some words of advice), Elen Richards, Llanerful to [ ], 1863 (she has failed to find the book about the Welshpool Eisteddfod, the death of Robert Evans), R[obert] P[rys] Morris, Talyllyn Cottage, Talyllyn to 'Myrddin Fardd', 1869 (3) (the genealogy of Edmwnd Prys), an unsigned letter to an unnamed lady, 1863 (a proposal of marriage?), R[obert] Prys Morris to Mr J. Jones, 1869 (2) (Dr J. Williams, Talarfor has promised to pay for a copy of the pedigree on vellum, he (R. P. M.) is searching for information about the notabilities of the district, asking him to inform the author of Enwogion Meirion that Dr Owen died at the Cottage where he (R. P. M.) lives and not at Dolydd Cau), R[obert] Jones, bookseller, Bethesda to [ ], 1875 (re books), [William John Roberts] 'Gwilym Cowlyd', Trefriw to [ ], 1861 (his gratitude to the addressee, mention of Geirionydd, suggesting 'Cwymp Llewelyn' as subject for the chair poem at the Caer yn Arfon Eisteddfod), R. I. Jones ('Alltud Eifion'), Tremadoc to ['Myrddin Fardd'], 1859 (re copies of Y Brython sent in error to the addressee and Mr W[illia]m Jones, Pig Street, two 'englynion'), Owen Davies ('Y Bardd llechog'), Tydweiliog to [?'Myrddin Fardd'], 1859 ('englynion' to 'T[w]m Pedrog', etc.), Jane Pierce, Rhyl to [ ], undated, (enquiring about the family of William Elias (d. 1787), her Liverpool address), [Thomas Jones] 'Taliesin o Eifion' to 'Myrddin Fardd', undated ('englynion' to addressee's book), R. Lloyd Humphreys, Estate Office, Baron Hill, Beaumaris to [ ], 1865 (a query concerning Bodfan, Llandwrog), and John Ceiriog Hughes, Caersws to Owen Williams, Waunfawr, 1872 (his wish to obtain a complete copy of Y Drysorfa Genedlaethol [? error for Y Drysorfa Hynafiaethol]). Pasted inside the front cover is an obituary notice of O. J. Ellis Nanney, Gwynfryn. An index to the correspondents has been placed with the volume.

Results 441 to 460 of 514