Dangos 4 canlyniad

Disgrifiad archifol
Davies, John, 1567-1644 -- Correspondence
Rhagolwg argraffu Gweld:

Transcripts

Twelve booklets containing transcripts, [1772x1787], by Evan Evans (Ieuan Fardd) from various printed and manuscript sources relating to the history of Wales, including letters from Dr John Davies of Mallwyd to Sir John Wynn and Owen Wynn of Gwydir in relation to Dr Thomas Williams's dictionary; letters from Robert Vaughan to Sir Richard Wynn and Sir Owen Wynn; an account of Merioneth by Robert Vaughan; 'Cywydd marwnad Huw Morus'; and a 'carol plygain' by Edward Samuel.
Transcribed in part from a book published in MDCCLXXII [1772] (p. 6).

Transcripts

Transcripts by Angharad Llwyd (17880-1866), including pedigrees of the Percy, Stanley, Yonge and other families, a list of descendants of Catherine of Berain, a letter from Dr John Davies (Mallwyd) to Sion Cain, lists of parishes and market towns in Wales, englynion by Robert Davies (Nantglyn), William Williams (Denbigh) and John Jones (Tegid), extracts from the Ysceifiog, Nannerch and Llangynhafal parish registers, an account of the Myddeltons of Chirk Castle, extracts from John Reynolds: A Display of Herauldry, a list of some Flintshire magistrates, 1772-1822, and songs for meetings of the Royal British Bowmen, 1822; a note by Peter Bayley Williams on William Owen (Sefnyn, alias Y Pab); poems composed at Cyfarfod cyfeillion awenyddgar yn nhy Ioan Ceri, Ionawr ... 1821.

Copi o Antiquae Linguae Britannicae ...

  • NLW MS 5601C
  • Ffeil
  • 17-19 cents

A copy of John Davies: Antiquae Linguae Britannicae ... (London, 1632), with manuscript notes by John Williams (1760-1826), master of Llanrwst School (see NLW MSS 473-479); there is also an autograph letter, 20 October 1628, from Dr John Davies (c. 1567-1644) to Sir Richard Wynn (1588-1649), knight and baronet, of Gwydir.

Williams, John, 1760-1826