Dangos 3 canlyniad

Disgrifiad archifol
Jones, David, 1836-1878?
Dewisiadau chwilio manwl
Rhagolwg argraffu Gweld:

'Udgorn Sion'

'Udgorn Sion, sef casgliad o donau cynulleidfaol gan David Jones ('Dewi Wyllt'), Caernarfon', transcribed by Thomas Jones, Ty'n llan, Llantrisant, 13 November 1861. The collection includes hymn-tunes by David Jones ('Dewi Wyllt'), W[illiam] J[ohn] Hughes, Sandbach, Owen [Humphrey] Davies ('Eos Llechid'), Madog Owen, E. Pughe, Bangor, W. Williams, Llanfairfechan, E[dward] Evans ('Heman Gwent'), J[ohn] Ambrose Lloyd (hymn-tunes adjudged best at the Manchester Literary Festival, St David's Day, 1856), John Owen ('Owain Alaw'), D. Thomas, Maesteg, and Morris Jones, Mallwyd.

Llyfr tonau

The tune book of John Lewis, 1857, containing hymn-tunes and anthems copied from several English and Welsh printed sources and from unpublished manuscripts, e.g. the tune 'Bryncleifion', which was awarded a prize at the Mallwyd Music Competition, 1857, from the original manuscript by the author, D[avid] Jones ('Dewi Wyllt'), Mallwyd, and tunes from a manuscript in the possession of William Pugh, Rhydgaled Isaf, Harlech, 1817, 'Llyfr Robert Jones, Ffridd, Harlech, 1848', 'Llyfr John Owen, Glanymor, Harlech', 'MSS. Thomas Jenkins, Corn, Llanychaiarn, 1881'; with notes on authorship and sources by David Lewis. The following note is written at the head of the copy of the anthem 'Dyn a aned o wraig': 'Sef anthem a gyfansoddwyd ar yr achlysur o farwolaeth R. R. Parry, Frondeg, gan Robert Davies (Asaph Llechid) yr hwn a laddwyd yn chwarel Cae-braich-y-cafn, dydd Sadwrn, Awst 28, 1858. A chanwyd yr anthem yn angladd yr Awdwr'.

Tune book,

The tune book of John Williams, Pentre, Llansantffraid, Cardiganshire, containing hymn-tunes by R[owland] H[uw] Pritchard, David Davies, Llanelly, Rosser Beynon ['Asaph Glan Tâf'], J[ohn] Roberts, Henllan, John Edwards, Llangadog, R[ichard] O[wen] Edwards, Ystrad Meurig, J[oseph] D[avid] Jones, Ruthin, J[ohn] Ambrose Lloyd, D[avid] Marks, Ffynnondrain, E. M. Pryce, St Harmons, John Evans, Pencarreg, Thomas Joseph, Caerfyrddin, James Mills, J[ohn] Williams, Dolgellau ['Ioan Rhagfyr'], the Reverend J. Rogers, John Francis, Ellis Williams, Corris ['Ylltyr Eryri'], D[avid] Jones, Mallwyd ['Dewi Wyllt'], Jos. Nuttall, Ysgeifiog, Owen Davies, Llanllechid ['Eos Llechid'], Dr Jones, surgeon, Devil's Bridge, E[dward] Evans, Rhymney ['Heman Gwent'], Morris Pugh, Dolgellau, Robert Williams, Liverpool, John Thomas, Tredegar, Robert Evans, Beddgelert, R. Ellis, Manchester, J[ohn] Owen ('Owain Alaw'), John Jehu, Llanfair Caereinion, W. Jones, Rhiwbryfdir, John Howel, Cwmystwyth, Rees Pryce, Merthyr, John Ellis, Caernarfon, and others; traditional Welsh melodies; two letters, 1854-1855, from John Edwards, Llangadog to David Lewis, concerning contributions to G. Harris: Haleliwia.