Showing 4 results

Archival description
Kyffin, Edward, ca. 1558-1603
Print preview View:

An album: 'Y Sidg o Droea',

An album, begun by Sarah Wilson, 1827, containing copies of English poetry by James Montgomery, Felicia Hemans, T. K. Harvey, M. A. Browne, George Crabbe, and others. In 1883, the album was used by Padarn Davies, who copied into it the text of 'y sidg o Droea' with the following colophon: 'Gwallter Archiagon Rhydychain a droes y darn hwn o'r cronicl o Lading i Gymraeg. Ac Edward Kyffin ei ail ysgrifenodd fo i Siôn Trefor Trefalyn ysgwier pan oedd oed Crist 1577. A Dewi Siôn o Dref y rhyw yw'r trydydd ysgrifenydd yn oed ein Iachawdwr 1761, Mai-hafhing 9d. A John Prichard o Lanrwst yw'r Pedwerydd ysgrifenydd yn oed ein Iachawdwr 1775 Hydref y 9d. dydd. A Padarn Davies yw'r pymed ysgrifenydd ac ai ysgrifenodd i Gwilym Cowlyd (y ddau o Lanrwst) yn y dydd olaf or flwyddyn o oed ein Iachawdwr 1883 - Rhag. 31ain. Câr bob cywirdeb medd John Trevor Trefalyn'.

Sarah Wilson and Padarn Davies.

Letters of Thomas Salusbury and William Holland,

  • NLW MS 13214C.
  • File
  • [1601x1625] /

Two holograph letters, early seventeenth century, the one [?1610] from Tho: Salusburye [bookseller, etc., in London, 1593-1604], at his house 'in cloth fayer in London', to Sir John Wynne, kt., 'att his house in Gwyder', the other, undated and imperfect, from Wylliam Holland, St. John's Coll: Cambridge, to his brother, Mr. [ ] Holland at P[ennant?] in Eglwyse vaghe. Sir John Wynn was anxious to know whether the Psalms had been translated into Welsh and Thomas Salusbury had sent him 'a coppy of them yt are printed' [i.e. the small volume of Edward Kyffin's Psalms (1603)]. He [Edward Kyffin], according to Thomas Salusbury, had finished about fifty before his death seven years previously in the time of the great sickness [?1603]. The letter also contains mention of Archdeacon [Edmund] Price and of an edition of Camden's Britannia. The William Holland letter relates to family matters and is an attempt to show that he is not unnatural but well-disposed towards his kindred.

Thomas Salusbury and William Holland.

Llyfr Thomas Jones, Trawsgoed,

'Cywyddau' and other poems by Guto'r Glyn, Sion Brwynog, Wiliam Llŷn, Dafydd Llwyd ap Llywelyn ap Gruffudd, Llywelyn ap Gutun, Huw Arwystli, Sion Tudur, Edmwnd Prys, Wiliam Cynwal, Tudur Penllyn, Hywel Borthor ('o'r Trallwm'), William Myddelton, Owain Meurig, Wiliam Burchinsa[w], Mor[ri]s [K]yffin and Edward [K]yffin, transcribed by Thomas Jones, Trawsgoed, Llanuwchllyn.

Nodiadau ar unigolion

Nodiadau byr, gan fwyaf, ar unigolion megis Theophilus Evans, Edward Samuel, Silvan Evans, Thomas Richards, Edward Kyffin, John Walters (ynghyd ag amlen yn cynnwys 'John Walters a'i feibion, a Rhys Thomas, yr argraffydd'), aelodau teulu'r Myddleton, Ieuan Fardd, Angharad Llwyd, Thomas Edwards ('Twm o'r Nant'), Thomas Evans ('Tomos Glyn Cothi'), John Penri, Syr John Wynn o Wydir, Thomas Pennant, Goronwy Owen, Griffith Jones, Llanddowror, a Dr William Parry.