Showing 12 results

Archival description
Roberts, Robert, 1834-1885
Print preview View:

A National Dictionary of the Welsh Language ...,

An interleaved copy of W. Owen Pughe (ed. Robert John Pryse): A National Dictionary of the Welsh Language : with English and Welsh Equivalents, vol. II (Denbigh, 1873), with copious additions and emendations in the hand of Robert Roberts ('Y Sgolor Mawr'). There are a few insets in the hand of Daniel Silvan Evans.

Cydgordiad Beiblaidd,

A holograph concordance of the Bible by Robert Roberts ('Y Sgolor Mawr'). Several leaves have been cut away, and the early part of the volume has subsequently been used as an album for press cuttings relating to the disestablishment of the Church in Wales and to Mr Gladstone's electoral reform. Beginning from the end is a list of floruits, and in some cases of the works, of mediaeval Welsh bards.

Geiriadur Cenhedlaethol Cymraeg a Saesneg ...,

An imperfect interleaved copy of W. Owen Pughe, Geiriadur Cenhedlaethol Cymraeg a Saesneg. A National Dictionary of the Welsh Language [3rd ed., by Robert John Pryse, Denbigh, 1866], with copious annotations and additions, mainly in the hand of Robert Roberts ('Y Sgolor Mawr') and occasionally in the hand of D. Silvan Evans.

Historical notes,

A volume of historical material in the hand of Robert Roberts ('Y Sgolor Mawr'), including a list of Hengwrt manuscripts extracted from Archaeologia Cambrensis, 1869; extracts from the Domesday Chronicle; a list of chief tenants of the counties of Anglesey, Caernarvon, and Merioneth, 1344; and an incomplete draft essay on the early history of Britain and Wales.

Index,

An index of persons, places, and subjects (probably referring to a work on classical and mediaeval history) compiled by Robert Roberts ('Y Sgolor Mawr').

Irish - Latin glossary,

A holograph Irish - Latin glossary by Robert Roberts ('Y Sgolor Mawr'). The volume was originally used in 1870 as a notebook by W. Heaton of Marlborough College and of Bettws Vicarage, Abergele.

Irish - Latin glossary,

A holograph Irish - Latin glossary by Robert Roberts ('Y Sgolor Mawr'). The work is based on the same source as Cwrtmawr MS 135 but is less detailed and appears to be in the nature of a draft. At the end are some early Welsh pedigrees and a list of 'Cornish names from Haddan'.

Letters of Robert Roberts ('Y Sgolor Mawr'),

Transcripts by J. H. Davies and [?Mrs Peter Hughes Griffiths] of fifteen letters, 1850-6, (originally forming part of a longer series) from Robert Roberts ('Y Sgolor Mawr'), fourteen to the Reverend W. Williams, Graianfryn [Llanfachreth] and Ty Calch [Llangristiolus], Anglesey, or to Mrs Williams, and one to Master John P. W[illiams], Shireland Hall. An inscription 'Letters from Robert Roberts 1850-1881. Copied from the original April 14. 1922' suggests that the transcripts were not completed.

Notes by J. H. Davies,

A jotter containing short notices by J. H. Davies on 'Llwynrhys', 'Guild of Graduates of the University of Wales' [i.e. Reprints of Welsh Manuscripts] and [Robert Roberts, ('Y Sgolor Mawr')], the last in pencil. Also included are a list of (?) farm names and a printed Appeal for funds to provide a National Memorial to the Reverend Principal Thomas Charles Edwards.