Showing 4 results

Archival description
Talhaiarn, 1810-1869 -- Poetry
Print preview View:

Awen Dafydd

A volume containing 'Awen Dafydd', being holograph poetry in strict and free metres by David Evans ('Dewi Glan Llugwy'). The titles include 'Dyffryn Conwy', 'Chwe Phenill i Dalhaiarn', 'Diwygiad 1859', 'Englynion Ar farwolaeth Mr. Lewis Thomas Cyfferiwr Llanrwst bu farw y 9fed dydd o Ebrill 1835 yn 60 mlwydd oed ... mab ydoedd i'r diweddar Fardd Mr. John Thomas o Pentre'r Foelas', 'Anerchiad i Gymdeithas Gymraegyddol Llansantffraid Glan Conwy', 'Englynion i Bont Llanrwst', 'Englynion Ar farwolaeth fy Nain Mrs. Mary Evans o Drawsfynydd bu farw Ion 5 dydd 1838 yn 103 oed!!!', 'Englynion a wnaeth yr awdwr ar ddymuniad Cyfaill iddo yr hwn oedd yn aelod o Gymdeithas y Cleifion yn Machynlleth ... 1850', 'Robert ab Gwilym Ddu a Dewi Wyn o Eifion', 'Englyn i Bwlch y Groes', 'Dau Englyn I Thomas Oldfield Yswain Eryr Moelfre Llywydd Eisteddfod Llanfairtalhaiarn', 'Englynion i Llyn Tegid', 'Dau Benill ... i Robert Owen ('Eos Crwst') ...', 'Marwnad Er parchus goffadwriaeth am y Parch. Lewis Roberts Gweinidog y Bedyddwyr yn Llanrwst bu farw Awst 1861 yn 43 oed', 'Marwnad Er Coffadwriaeth parchus am Mrs. Margaret Roberts ... Llanrwst yr hon a fu farw ar enedigaeth un bychan Rhagfyr 19 1857 yn 31 oed ...', 'Chwe Englyn I Hugh Hughes Ysw Tyn twll ger Llanrwst am y daioni a wnaeth i Lanrwst ai chymydogaethau trwy ei anturiaethau mewn gweithfaoedd ...', 'Yr Herald Cymraeg ar Arweinydd', 'Y Brython', 'Y Sylwedydd', 'Y diweddar Edward Jones Maes y Plwm', 'Thomas Edwards ('Twm y Nant')', 'Dau Englyn I Mr. Samuel Davies Oriadurwr ... Llanrwst', 'Dau Englyn ar rhagoroldeb Tobacco Meistri W. Williams a'i fab Caerlleon', 'Chwe Englyn I Mrs. Oakeley Tan y Bwlch', 'Penill I olygydd yr Hyfforddwr', 'I'w roddi ar fedd y Parch. Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd')', 'I Ddrws Ardudwy', 'Recabiaid Llanrwst', 'I Rhuadr Parc Mawr ger Llanrwst', 'Golygfa o Ben Bryn Saith', 'Pedwar Englyn Ar farwolaeth ... David Owen Ysw (Dewi Wyn o Eifion) ...', 'Pedwar Englyn Er Cof am Mr. Robert Davies Nantglyn', 'Afon Dyfrdwy', 'Anerchiad i Diliau Meirion sef llyfr barddonol Meirig Ebrill', 'Anerchiad i Pedr Jones ('Pedr Ddu'), Saer a Bardd Llanrwst', 'Ateb i Anerch Dewi Fardd' (by Pedr Ddu), 'Anerchiad i Meirionydd ar ol yr Etholiad', 'Ar farwolaeth Llithrig Arfon', 'Pan glywais am farwolaeth Pyll', 'I'r Organ sydd yn Eglwys Llanrwst', 'I Dewi Arfon', 'I Joseph Roberts ('Llew Coch')', 'I Mr. W. Hughes (Cowlyd) Meddyg', 'Molawd Dyffryn Llanrwst', 'Penillion a wnaethum ar Lan Llyn Geirionydd Mawrth 15 1855', 'Harlech a'i Thrigolion', 'Deg o Englynion i J. Lloyd Davies yswain Blaendyffryn sir Aberteifi ... 1857 ..., etc., etc. Some of the poems, transcribed under a pseudonym, were submitted for competition at local eisteddfodau. There are a few 'englynion' by Robert Owen ('Einion'), Denbigh, [John Jones] ('Pyll Glan Conwy'), and [Owen Roberts] ('Owain Aran'). The manuscript also includes memoranda correspondence, 1863-5, between David Evans, William Morris ('Gwilym Tawe'), secretary of Swansea [National] Eisteddfod (1863), [Morris Williams] ('Nicander'), and John Griffiths, rector of Neath, relating to the inability of David Evans to recover a 'Casgliad ... o Draddodiadau Gwirebau a Diarhebion Cymreig' submitted for competition at the Swansea Eisteddfod; and a catechism or play entitled 'Gwyddorydd neu Holwyddoreg Anudonaidd. A holwyd ac a Attebwyd yn ysgoldy Gonestrwydd Ar ol Alban Hefin'. Inset are a photograph of David Evans and his memorial card, 1883 (died 4 August, buried 8 August).

Barddoniaeth

Original hymns, poetry and songs, together with adaptations and translations of songs and poetry by 'Talhaiarn'; a copy of Llewelyn, a Dramatic Cantata, with Welsh words by 'Talhaiarn'; a poem to 'Talhaiarn' from Thomas Jones ('Taliesin o Eifion').

Gwaith Talhaiarn ac eraill,

  • NLW MS 9490E.
  • File
  • [1836x1895] /

Holograph manuscripts of poems by John Jones ('Talhaiarn'):- 'Clod ac Anglod i Lundain', 1845, with a glossary 'for the benefit of country cousins who do not understand their own langauge'; 'Cân i fy Mam' copied out in a letter to Thomas Jones, 1852, 'the best song, in my opinion, I ever wrote'; 'To Aled [O Vôn]', 1857; 'Cymru lân, gwald y gân', 1857; an englyn to 'David Owen Williams, mab bach Eryr Môn', 1867, with an English translation; 'Photograph Talhaiarn', two 'englynion', 1863; 'Gweno fwyn gu', 1868; 'Cerdd i Lanfair Talhaiarn'; 'Mae Robin yn swil'; 'Brenin y Canibalyddion', a broadside; a group of miscellaneous poems:- 'Galar-gân ar ôl Ann Hughes, yr Harp, Llanfair Talhaiarn', by Joseph Roberts, Bryn-neuadd, 1876; 'Llef o'r Ysbyty' by Hugh Edwards ('Huwco Penmaen'), 1882; 'englynion ar briodas Meistr Thomas Hughes a Miss Ann Jones of Harp', 1847; 'englynion o ddiolchgarwch i Talhaiarn a Thomas Jones, yr Harp, am Razor' by 'Irwedd Min Elwy', 1858; 'Galar gŵr ar ôl ei wraig' by Thomas Hughes; 'Cân dewis gwraig' and an 'englyn ar briodas Owen Williams' by 'Eilydd Elwy'; 'Cân i Maria Hughes, Harp', by 'Eilydd Elwy'; a stanza to a young maiden by 'Ysbryd Glan y Gors'; 'Englynion ar ddychweliad Talhaiarn o Ffrainc'; a poem to 'Talhaiarn' by 'Aled o Fôn'; an incomplete letter addressed from Oswestry, 1836, with a poem entitled 'Tri phenill i'w canu ar hyfrydwch y Brenin Sior'; 'At fy nghyfaill Talhaiarn', 1852, a broadside, probably by 'Aled o Vôn'; 'Wanted a Clerk, a new song dedicated without permission to W. G. & Co.' and a Spanish dialogue 'Patron y Dependiente' probably by Thomas Jones, Valparaiso, 1848; and an 'Invocation to the Muse', 1895; autograph letters from Thomas Jones, Valparaiso, 1845, to J. D. Jones, grocer, St Asaph, and John Jones ('Talhaiarn'), 1863-7, to John and Maria Hughes; an account of the administration of the estate of John Jones ('Talahaiarn') by Thomas Jones, 1871; a copy of a letter by Mahomed Cassein; and press cuttings of poems by 'Talhaiarn' and Robert Jones ('Meigant'), articles on 'Eglwys y Cymry', 'Llanfair Talhaiarn', a letter by John Williams ab Ithel on the subject of the chair poem at the Llangollen eisteddfod of 1858, and a broadside reprint of the 'Reasons assigned by Cadvan and Talhaiarn for their withdrawal [from] the London Eisteddvod', 1855.

Talhaiarn, 1810-1869

Gwaith 'Ieuan Glan Geirionydd'

A collection by W. J. Roberts of the poetical works of Evan Evans (Ieuan Glan Geirionydd) entitled 'Gemau Glan Geirionydd' (changed to 'Y Geirionydd'; c.f. the printed edition Geirionydd as edited by W. J. Roberts). A table of the poems gives the date of composition of the principal items. The book was later used by W. J. Roberts to record his own compositions: an ode, with translation, being an address of welcome to Earl Carrington and family to Gwydir, 1896; 'Hir a Thoddeidiau' - 'Talhaiarn', 'marwolaeth Eben Fardd', 'Llywyddion Eisteddfod Caernarfon', 1862, 'Y Cae Gwenith', 'Ŷf-golofn Conway Rowley'; 'caneuon' - 'Pont Dolgarrog', 'Caneuon Serch', 'Days Gone by', 'Verses dedicated to --- Miss', 'Gwywiad fy Rhosyn', and 'One Pound and one shilling'; and 'englynion' - 'I'r Mochyn', 'I David Williams ('Alaw Goch')', 'Rhyl fel Ymdrochle', and 'I Weinidog yr Efengyl'.

Gwilym Cowlyd, 1828-1904