Print preview Close

Showing 12839 results

Archival description
Item
Advanced search options
Print preview View:

4156 results with digital objects Show results with digital objects

D. R. Rees, Llandovery, to Taliesin Williams,

D. R. Rees, Stamp Office, Llandovery, to Mr Taliesin Williams, Merthyr Tydfil. Thanking him for a copy of Awenyddion Morganwg - he expects to dispose of the six copies the addressee subsequently sent him for sale. By desire of his brother, who was deputed by the author to present a few copies among the most worthy of the Welsh Literati, he has sent a copy of Celtic Davies'Claims of Ossian examined to Iolo Morganwg - a request to the addressee to forward it to him should he not be at Merthyr.

D. R. Rees, Llandovery, to Taliesin Williams,

D. R. Rees, Stamp Office, Llandovery, to Mr Taliesin Williams, Merthyr Tydfil, 'Per favour of Simon Evans'. He was glad to hear that the addressee's father was in improving health. 'The proposal of the Gwynedd Society to the Gwentians was not very honourable ...'. Asking the addressee to give him his opinion of the prize 'englynion' to the memory of the late J. H. Parry, esq., which appeared in the Seren Gomer for May. Reference to some communications from him (the writer) in the Seren Gomer for May and June. Wishing him every success in his history of Merthyr Tydfil.

D. R. Rees, Stamp Office, Landovery, to Mr Edward Williams, Bard, Merthyr Tydfil,

He has been so much engaged that he had no time to write, otherwise he would have forwarded the enclosed letter sooner; after his return from Cascob he was obliged to go to Swansea for a day or two. The query in his last (letter) respecting the allowance (to booksellers collecting subscribers'names) was for the information of Mr Davies of Llandilo; as for himself he does not intend making any charge. Subscriptions, etc. Endorsed: 'Rev. Wm Rees Cascob'.

D. Rhys Stephen, Swansea, to Taliesin ab Iolo Morganwg,

D. Rhys Stephen [Swansea], to Taliesin ab Iolo Morganwg, Merthyr Tydvil. On Thursday evening he is to deliver one of a series of lectures before the Swansea Mechanics Institute &c. on the Memoirs of Eminent Welshmen. 'This week the Eminent Welshman is Iolo Morganwg.' Asking for a line by return of post informing him of the place of Iolo Morganwg's birth and the date of the year in which he first went to London. The writer's belief that the Welsh of Gwent and Morganwg is the best in Wales. His regret that there is no representative of the Gwentish ('o'r Wentaeg') on the new Abergavenny Committee. Does the addressee think anything will come of that Committee?.

D. Rhys Stephen, Swansea, to Taliesin Williams,

D. Rhys Stephen, 25 High Street, Swansea, to Mr Taliesin Williams (Bardd wrth Fraint a defawd Beirdd Ynys Prydain), Merthyr Tydvil. Several of the inhabitants of this town have for some time wished to establish a Cymreigyddion Society here. They have at last succeeded, and meet every fortnight. They hope to be able early next Spring to publish a list of Subjects for competition at the Annual Meeting they propose to hold about the end of the summer. He has today written on behalf of the Society to W. Williams, esq., Aberpergwm, asking him to consent to be Patron of the Swansea Cymreigyddion. He further begs leave to inform the addressee that the Society has elected him a Corresponding Member and also a Bard for the year 1837-38.

D. Rhys Stephen, Swansea, to Taliesin Williams,

D. Rhys Stephen [Swansea], to Mr Taliesin Williams, Merthyr Tydvil. Sincerely regretting that he has not sooner sent the enclosed transcripts (of adjudications). The reason. The addressee will find a good report of their ('our') meeting on Monday in the Cambrian. Is sorry the Cyfrinach is defective - he has a few copies more and hopes that he can find the addressee a perfect one.

D. Saunders to Taliesin Williams.

D. Saunders to Mr T. Williams. Mention of 'awdlau' sent in according to the addressee's notice in the Seren for last June. But to the surprise not only of the writer but also of many others he has heard that no attention was paid to them, that the works were not sent to the adjudicators, and that there was no Eisteddfod either in the place named.

D. Tho[mas], Llanfair Bettws Geraint, to Mr Ed. Williams, Pentonville, London,

D. Tho[mas], Llanfair Bettws Geraint, to Mr Ed. Williams, at Mr Owen, No. 22 Penton Place, Pentonville, London. Vindicating himself for not writing sooner. He had but little pleasure in the Denbigh Eisteddfod. Mr Ddd Richard of Tywyn, Merioneth, was lately here, likewise Jonathan Hughes, Llangollen. He hears that the Gwyneddigion are chiding him (in connection with the 'awdl' of Ieuan Bryncroes). Mr Williams of Treffos is very anxious to publish an 'Eurgrawn cymraeg'. He will write to Gwilym before long. Endorsed: 'Dafydd Ddu Eryri. Wedi ei drin yn dywyll gan Lygod'.

D. Thomas, Tregrose, to Taliessin Williams,

D. Thomas, Tregrose, to Mr Taliessin Williams, Merthyr. 'Favoured by The Rev. Mr Jenkins'. Sending the Welsh MS he spoke about - he has purchased it that he may lend it to the addressee. (Also) sending a short list of some of the books in the Tregrose Library. Since the addressee was here last time he has found a very large Welsh MS containing about 400 pp. of poetry by various authors who lived between 1300 and 1700. Giving their names and the times in which they lived. He will be here for about a fortnight longer.

D. Williams, Romsey, to Talliessin Williams,

D. Williams, Romsey, to Mr Talliessin Williams, Merthyr Tydville. He read with pleasure in the Cambrian Newspaper of the addressee's intention to write the History of the Parish of Merthyr Tidville and will be proud to be one of his subscribers as the 'Rev. Daniel Williams, Vicar of Romsey, Hants.' Merthyr is a place he has a great value for, having had many valuable relations there. Is proud of having a monument erected to the memory of one of the best of men in Unys-Goy Chapel - the Rev. Samuel Davis, many years the valuable preacher in the place. His cousins are Mr Daniel Davis and his sister, to whom he desires the addressee to present his kind regards. He begs to subscribe for two copies of the addressee's work, which his sister, Mrs Mary Williams of Caerphilly will pay him for, as well as for this letter. He is too far advanced in years ever to expect to see Merthyr again. His sister knew the addressee's father and entertained him at her house. The name of another subscriber.

Da. Davies, Castle Howel, to Mr Edward Williams, Pentonville, London,

Da. Davies, Castle Howel, to Mr Edward Williams, at Wm Owen's, esq., Penton Street, Pentonville, London. Acknowledging his humanity in taking notice of his little boy (John) in a strange land - John thought himself at home every time he visited Flimston . He is much at a loss how to settle him - wishes he could consult his taste for drawing, engraving, and painting. Reference to men stationed in tents on the summits of the Welsh hills on the sea coast to give timely signals of the approach of the enemy. He has lately published Edward Richards's two Pastorals, etc., and has attempted Welsh imitations of Beattie's 'Hermit', Cowper's 'Ode for Alexander Selkirk', and other pieces; he has an idea of publishing them, original and imitation on opposite pages, as this method may lead some of his countrymen to an acquaintance with English poetry. He has long intended translating Taylor's Key to the Apostolic Writings and means to set about it this summer. He thought once of attempting the subject of the Society. 'Englynion'.

Dafydd Thomas, Llanystumdwy, to 'Iorwerth, Morganwg, yn nhy Gwilym Owain, Llundain',

He is much obliged to the addressee for his letter. He would like to have one of the addressee's books by paying if that is within his means, and if the addressee lets him have one more letter in order to give him more information about the old (poetic) measures, Cyfrinach y Beirdd, &c., he will be doubly obliged. Reference to T. o'r Nant and to an invitation to Glamorgan from the Rev. D. Jones, Llan gan. An 'englyn.'

Results 1821 to 1840 of 12839