- NLW MS 1679A
- Ffeil
- [17 cent.]-[1849]
Notes taken from seventeenth century English prose works; a vocabulary of Welsh and Latin words in the autograph of William Maurice, Cefnybraich; and notes by Walter Davies.
Notes taken from seventeenth century English prose works; a vocabulary of Welsh and Latin words in the autograph of William Maurice, Cefnybraich; and notes by Walter Davies.
Philological and historical notes,
A vocabulary of ancient Welsh words, notes made on reading John Beddoe : The Races of Britain (1885), notes on early Welsh history and topography, etc.
Sir Edward Anwyl.
Rhan oCwrtmawr manuscripts
A composite manuscript in the hand of D. Silvan Evans containing 'Penillion', numbered 83-93, being a continuation of the series ending on page 111 of Ysten Sioned (Aberystwyth, 1882), and inscribed 'sent off to 89 (inclusive) Dec. 4, 1883' (no. 93 taken from the Oswestry Advertizer, 29 November 1882), together with one additional unnumbered stanza ('The two last line [sic] by D. S. E.'); some Welsh dictionary material, in the form of 'cywydd' couplets and other quotations, illustrating the use of words beginning mainly with the letter C ; and transcripts of free metre poetry by Dafydd o'r Nant and Syr Huw Dafydd ('O Gelli Gaer').
A volume [watermark 1813] in the hand of Richard Robert Jones ('Dic Aberdaron') containing 'Peithadur neu Lythyreg Hebrëig', an Hebrew Grammar in Welsh (ff. 41 verso-50 verso, 54 verso-132 verso, text in reverse, written mainly on the versos); a short Hebrew-Welsh vocabulary (f. 9 recto-verso); and miscellaneous extracts from the scriptures in English, many written in shorthand (ff. 1-14).
Jones, Richard Roberts, 1780-1843
Memoranda by Walter Davies, including copies of englynion, a Welsh-English vocabulary, etc.
An Irish-English vocabulary, with Welsh equivalents added in some cases, and notes on Medieval Welsh grammar.
Sir Edward Anwyl.
A Welsh-English vocabulary.
A list of Latin words with their equivalents in Welsh and the Romance languages.
Sir Edward Anwyl.