Dangos 285 canlyniad

Disgrifiad archifol
Dewisiadau chwilio manwl
Rhagolwg argraffu Gweld:

7 canlyniad gyda gwrthrychau digidol Dangos canlyniadau gyda gwrthrychau digidol

Merionethshire and Caernarvonshire records (facsimile)

A facsimile manuscript in two parts mostly in the hand of William Watkin Edward Wynne. The first part comprises copies (some printed) of charters, public records, deeds, pedigrees, poetry, etc. of Merionethshire and Caernarvonshire interest, some of which are taken from transcripts made by Robert Vaughan, Hengwrt. The material includes records and pedigrees relating to the Wynn family of Peniarth; notes on the Maurice and Owen families of Clenennau, Penmorfa, Caernarvonshire, with related deeds possibly in the hand of William Maurice of Llansilin; deeds relating to the Porkington estate; an extent of the commote of Eifionydd, 1352; an extract from the Coroner's Rolls for Merionethshire, 1345; charters of Castell y Bere and Harlech Castle; pedigrees of Madog ap Dafydd of Hendwr, Llandrillo, Merionethshire; an ode to Einion ap Gruffydd of Corsygedol by Gruffudd Gryg; odes to Dafydd ab Ieuan ab Einion by Guto'r Glyn and Dafydd Nanmor; letters addressed to W. W. E. Wynne, the correspondents including Walter Davies ('Gwallter Mechain'); etc. The second part is also mostly in the hand of W. W. E. Wynne and again comprises material mainly of Merionethshire and Caernarvonshire interest, including pedigrees, correspondence, deeds, etc. relating to the Porkington estate and to the Maurice family and to the Wynne family of Glyn and Ystumcegid, Caernarvonshire; poetry relating to members of the Wynn family of Glyn by Huw Machno, Rhisiart Cynwal and others (one elegy translated into English); press cuttings taken from the Cambrian News, 1879; letters addressed to W. W. E. Wynne, the correspondents including Walter Davies ('Gwallter Mechain') and Joseph Morris; etc.

Miscellaneous correspondence

Seventy-seven miscellaneous holograph, autograph, and other letters, 1847-1938 and undated, including:
(a) Twelve letters to A[rthur] Stanley Davies at Welshpool, from E[ric] L[loyd] Horsfall Turner, town clerk, Aberystwyth, 1936 (2) (books borrowed by the writer's father [Ernest Richmond Horsfall Turner], the manuscript of his father's work [? on the Chartists in Montgomeryshire, now NLW MS 12888E]), H. R. Waiting, Richmond, 1935 (3) (enquiries about the making of 'old style, horn lanterns' in Welshpool, the writer's interest in local types of wains or waggons, and his making of scale models of these, suggestions for photographing and measuring local waggons,? at Welshpool), Frank Ward, Bettus y Coed, [19]35 (2) (the writer's interest in Welsh legends connected with Llyn Tarw, Llyn Dau Ychen, and Llyn Du), W[illia]m Watkins, Eastbourne, [19]19 (personal, the purchase of slides), D. R. Comley White, Hereford, 1935 (photographs of the writer's great-great-grandparents, enquiries re books), A. Bailey Williams, Llanymynech, undated (2) (plays called 'Judith' and 'Richard Roberts',? by the writer, the writer's intention of writing a play called 'Wtra Wen', a lecture or talk on Llanymynech by the writer), and Jack B[utler] Yeats, Dublin, 1938 (permission for recipient to use an illustration from the writer's book Life in the West of Ireland [(Dublin and London, 1912)], in his proposed booklet on Welsh ballads [The Ballads of Montgomeryshire (Welshpool, 1938 )]).
(b) Thirty-one letters to Morris Charles Jones [1818-1893, antiquary, founder of the Powysland Club], at Welshpool and Liverpool, from John Black, Garthbeibio, Cann Office, 1883 (the location of a vault found near Gwynyndu farm [parish of Llangadfan. See letters from the Reverend Griffith Edwards below]), [Colonel] Jos[eph] L[emuel] Chester, London, 1865 (2) (recommending Mr. Clarence Hopper, 'the paleologist of the Camden Society', as a transcriber of documents, an offer to, and the dispatch to, recipient of a set of the United States Diplomatic Correspondence for 1863 and 1864, in four 8vo volumes, acknowledging receipt of a copy of 'the Evans pamphlet' [probably the work listed in the British Museum Catalogue under A., J. R. and J., M. C. Evans [Genealogical notices of the family of Evans of Montgomeryshire. By J. R. A. and M. C. J., i.e., John Reed Appleton and Morris Charles Jones], Newcastle-upon-Tyne [1865]], the writer's genealogical researches into the history of the early New England settlers, an offer to procure for recipient a set of the N[ew] E[ngland] Hist[orical] and Gen[ealogical] Register), William Courthope, Somerset [Herald], College of Arms [London], 1865 (acknowledging receipt of the 'Evans Pamphlet'), H. Syer Cuming [London], 1883 (the writer's opinion concerning a ?pre-Roman, stone vessel in the [?Powysland] Museum), [the Rev.] G[riffith] Edwards, Llangadfan Rectory, 1883 (2) (an 'old interment' [sic] discovered in the parish of Llangadfan, notes relating thereto sent by the writer to the Shrewsbury Chronicle [see letter from John Black above, and Collections Historical and Archaeological relating to Montgomeryshire..., vol. XVI, 1883, pp. 379-80]), E. Bickerton Evans, Worcester, 1864 (comments on a draft copy of [the pamphlet on] the Evans family), Edw[ard] Evans, Beamaris [sic], 1865 (personal, thanks for a copy of 'the Evans pedigree', and comments thereon), Edward Evans, Worcester, [18]65 (acknowledging receipt of a copy of 'the Evans Genealogy', the presenting of 'a rare copy of an old Bible' to [H.R.H. Prince Augustus Frederick], Duke of Sussex [ob. 1843], by John Bickerton Williams, the belief that Mr. Williams had been knighted as a result, and that this was 'the first instance since the accession of the House of Hanover, that such an honour had been conferred on a Dissenter'), J[oh]n Evans, Llanberis and Leamington, [18]61-1865 (2) (personal, the [Evans] pedigree), John H. Evans, London, 1865 (thanks for the 'pamphlet Evans', comments on the name Evan), [ ] Goldsbro, London, 1865 (acknowledging receipt of a copy of the 'Genealogical Memoirs of the family Evans'), Edw[ard] Griffiths, Newcastle upon Tyne, 1865 (personal, acknowledging receipt of two pamphlets, viz. 'Reminiscences of Old Oak Panelling now at Gungrog' [i.e., Morris Charles Jones: Reminiscences connected with Old Oak Panelling now at Gungrog (Welshpool, 1864)], and 'Evans'), H. A. Hudson, Abergele, [18]65 (personal, acknowledging receipt of 'the pedigree of the Evanses'), Roger Kinsey, Berthddu Farm, Llandinam, 1883 (notifying recipient that he was forwarding 'the lumps of lead' for the Powysland Museum, the locations where the lead, a stone vessel, and a quern had been found, payment for the lead), S[amuel] S[avage] Lewis [librarian], Corpus Christi College, Cambridge, 1879 (publications of the Cambridge Antiquarian Society), William V. Lloyd, Kimbolton Vicarage, St. Neots, 1879 (2) (problems relating to [the Rev. Robert Kater] Vinter [vicar of Kimbolton, 1879-1880], and ?the tenancy of a farm belonging to the living), [ ] Marsden, Bedford Row [London], 1865 (thanking recipient for a pamphlet, and referring him to the Rev. I. C. Evans, Slough, for information), Tho[ma]s Newill, Powis Castle Office, Welch Pool, 1865-1876 (2) (information about minerals, readiness to provide information for the Evans's Pedigree, documents relating to Montgomery castle in the office), John Gough Nichols, Malvern Wells and Brighton, 1865 (2) (acknowledging receipt of the 'Genealogy of Evans', the receipt from Mr. [William] Pagan of a copy of his 'volume on Paterson' [The Birthplace and Parentage of W. Paterson ... (Edinburgh, 1865)]), Rycroft Reece, secretary, Genealogical and Historical Society of Great Britain, London, 1865 (acknowledging receipt of a copy of the Evans pamphlet), Thomas Richards, London, 1879 (a promise to try to make up deficiencies in a set of Arch[aeologia] Camb[rensis], a reference to the printing of Mont. Coll. [Collections Historical and Archaeological relating to Montgomeryshire...]), [the Rev.] L[awrence] W[illiam] Riley, The Parsonage, S. Cross, Knutsford, 1865 (thanking recipient for the 'Evans Pedigree', mention of the pamphlet on oak panelling, two Bibles, dated 1769 and 1773, in the writer's possession, one containing entries re members of the Evans family, genealogical information, the writer's 'large household ... upwards of twenty pupils'), and W[illia]m Wilding [?town clerk], Montgomery, 1876 (3) (a plan [of the town and castle of Montgomery] in the corner of [John] Speed's map of Montgomeryshire, 1610, documents relating to Montgomery castle, a proposed article [on the said castle] by the Rev[eren]d George Sandford [see Collections Historical ... relating to Montgomeryshire..., Vol. X, 1877, pp. 61-124]).
(c) Twenty miscellaneous letters from Professor [aft. Sir] E[dward] Anwyl, Aberystwyth, to Mrs. Davies, 1910 (permission for recipient to use the writer's name as a reference for her son); [Francis] T[revelyan] Buckland, London, to C. Thomas, Newtown, [18]74 (articles by the writer, his wish to submit the 'mummies' eyes' to Mr. W[illiam White] Cooper, the occulist, for an opinion); H. Syer Cuming [London], to W. G. Smith, 1883 (personal, a stone vessel found in a marsh in Montgomeryshire); [the Rev.] E[dward] B[lackstone] Cokayne Frith, The Vicarage, Market Lavington, to [Charles Edward] Howell, [18]94 (personal, congratulations to recipient on being elected mayor [of Welshpool], a parish council election in the writer's parish, stormy weather and floods); W[illiam] A[rthur] Griffiths, HM Dockyard, Malta, to Mr. Owen, 1915 (genealogical points relating to members of the Griffiths family in co. Montgomery, prehistoric, Phoenician, and Roman remains in Malta, the publication of the writer's book [Tales from Welsh History and Romance (London, 1915)]); R[obert] F[raser] Isaacson, Public Record Office [London], to 'My dear Lloyd', undated (his inability to find any records relating to [?Dolforwyn] castle); Morris Cha[rle]s Jones, Liverpool, to the Rev. Geo[rge] Sandford, 1876 (3 ) (?notes for recipient's proposed article on Montgomery castle [see letter from William Wilding in section (b) above]); Geo[rge] Matthews [Newtown], to Tho[ma]s Bowen, Welshpool, 1847 (a bond for securing £100 on the road leading from Newtown to Machynlleth); [David Pryce Owen], mayor of Welch Pool, to Councillor Rogers, 1873 (an invitation to the ceremony of laying the foundation stone of the new town hall, 15 September 1873) (in third person; endorsed with pencilled draft of recipient's reply); W[illia]m Pugh Phillips, Newtown, to Mr. [?E. R.] Horsfall Turner, 1935 (the writer's concern because of proposed changes in the administration of justice in co. Montgomery); George Rae, Birkenhead, to Charles [Edward] Howell, 1894 (congratulations to recipient on becoming mayor of Welshpool); Samuel Roberts [S.R.], London, to Mrs. Gardiner, 1872 (written to accompany a printed circular appealing for funds for a proposed new Welsh Congregational chapel in Southwark [London], towards which Samuel Morley, MP, had promised £500); [ ] Rogers [Welshpool], to C[harles] Howell, [18]85 (inviting recipient to become mayor [of Welshpool] for the following year); H. Lester Smith, Llanbrynmair, to Mr. Simpson Jones, 1895 (a gift to the Powysland museum of a stone arrow-head found in 1886); [Archdeacon] D[avid] R[ichard] Thomas, Llandrinio, to [Richard] Williams, 1901 (arrangements with regard to meetings [of the Cambrian Archaeological Association, to be held at Newtown, 29 July-2 August], a promise by the writer of a paper on the camps and earthworks of the [Newtown] district [see Archaeologia Cambrensis, sixth series, vol. II, 1902, pp. 33-42], and by recipient of a paper on Dolforwyn castle [Arch. Camb., sixth series, vol. 1, 1901, pp. 299-317], excavations at Caersws); Isabel M. Welch, Abermule, to Mr. Jones, undated (her brother's failure to find time to search certain documents for recipient); D. R. Comley White, Hereford, to E[rnest] R[ichmond] Horsfall Turner, 1935 (searches in Llanidloes parish registers, genealogical matters); and J[ohn] B[ancroft] Willans, Kerry, local representative of the Office of Works, to Mr. [?E. R.] Hosfall [sic] Turner, [19]35 (arranging a meeting with recipient to discuss proposed alterations to Long Bridge, Llanidloes) (enclosed are copies of a letter from Sam. Evans, divisional road engineer for Wales and Mon[mouthshire], Cardiff, to W. Owen Jones, county surveyor [for co. Montgomery], 1935, and of a letter from the said W. O. Jones to J. B. Willans, 1935, concerning the proposed alterations).
(d) Fourteen letters, in which the addressee is not named, from J. Anderson, The Society of Antiquaries of Scotland, 1883 (a query relating to a two-handled, stone cup), Frances Arbuthnot, Winchester, 1901 (permission for the Cambrian Archaeological Association to visit Newtown Hall), Rob[er]t W[illiam] Eyton, Ripple Court [Kent], undated (the printing of charters of Llanlugan [sic] [nunnery], comments on transcripts of the charters submitted to the writer, Sir Watkin [Williams Wynn]'s objections to publishing charters, similar difficulties encountered by the writer in Shropshire) (this letter is possibly intended for Morris Charles Jones, the recipient in section (b) above, for whose article 'Some Account of Llanllugan Nunnery', incorporating transcripts of charters, see Collections ... relating to Montgomeryshire ..., vol. II, 1869, pp. 301-10), Albert Hartshorne, Royal Archaeological Institute of Great Britain and Ireland, London, 1883 (a query concerning an [ancient] stone ?quern, a ?Roman bronze mortar purchased by the writer), John G. Jones [London], 1884 (Humphrey Jones of Garthmill [co. Montgomery], founder of Berriew school, and some of his immediate descendants), T. G. Jones, Llansantffraid, undated (mention of 'Caer droiau', and the possible engraving of the Figures so called [see Geiriadur Prifysgol Cymru, Rhan VI, Caerdydd, 1953], a reference to monks at Pool ? in a history of Wales by [Robert John Pryse] 'Gweirydd ab Rhys' [?Hanes y Brytaniaid a'r Cymry (Llundain, 2 gyf. ?1873-1876)], a cywydd by Gutto'r Glyn referring to the marble in Ystrad Marchell [abbey] [see Ifor Williams a John Llywelyn Williams, Gwaith Guto'r Glyn (ail arg., Caerdydd, 1961), pp. 14-16], an account of monks and their labours in an ecclesiastical history by [John Williams] 'Ab Ithel' [?The Ecclesiastical Antiquities of the Cymry or The Ancient British Church ... (London, 1844)]), John Lloyd, Abermule, [18]85 (the marriage and children of the writer's grandfather), Marquise Catherine Niccolini [née Pryce], Firenze, 1891 (a request for copies of a part of Vol. XI of Collections Historical ... relating to Montgomeryshire ..., [in which a genealogical article on the Price family of Pertheirin, parish of Llanwnog, co. Montgomery, from whom the writer was descended, had appeared], also a request that the marriages of the writer and of her sisters, Sarah and Emelie, to members of the Italian aristocracy, be recorded in the volume), and W. G. Smith, London, 1883 (6) (a 'stone mortar' and another stone vessel submitted by recipient for examination, palaeolithic implements ? in the writer's collection, drawings by the writer of a large cromlech near Glan Conway).

Adysgrifau 'Manoethwy',

A composite volume of transcripts in the hand of Owen Jones ('Manoethwy'). The contents include 'cywyddau', 'awdlau', 'englynion', 'carolau' and 'cerddi' by Ifan Tew Brydydd, Hari ap Howel alias Harri Hir, Wiliam Cynwal, Sion Tudur, Morus Dwyfech, Gruffudd Hiraethog, Sr. Dafydd Llwyd Ysgolhaig, Llywelyn ap Gytyn, Guto'r Glyn, Hywel D'd Bevan ap Rhys ('o Sir Fon'), Rhydderch ap Sion, Dafydd Nanmor, Rhys Goch o Eryri, Huw Arwystl, Morys ap Ifan ap Einion ('Morus Dwyfach Medd MS arall') Sr. Dafydd Trefor ('Dr. John Kent ... Medd MSS M.P.', 'Sion Dafydd Trefor ... Medd MSS L.O.'), Howel ap Reinalld, Mredydd ap Rhys, Gruffudd D'd ap Howel, Rhisiart ap Howel Da 'Beinion, Bedo Phylip Bach ('Rhai a ddywaid mae Deio ap I'n Du ai Cant... '), Huw Pennant, Sion y Kent, Lewis Glyn Cothi, Edward Maelor '('Mae'n debig mae Edward ap Rhys Maelor ydyw Hwn... '), Dafydd ap Gwilim, Iolo Goch, Simwnt Vychan, Sr. Huw Jones ('Vicar Llanfair ynyffryn Clwyd'), Tudur Aled, Dafydd Llwyd ap Llew ap Gruff., Sion Brwynog, Iorwerth Fynglwyd, Taliesyn Aneurin G[wawdrydd], Maer Glas ('medd rhai'), Robin Ddu, Owain Twna, Dafydd Gorllech, Ifan Brydydd Hir, Edward [ap Rhys], Ie : Dyfi, Llywelyn ap Owain, Thomas Prys ('o Blasiolyn Esquire'), Edmund Prys, G[ruffydd] Philip, W. Elias (1730), Owain Gruffydd, Gruffydd Nannau (1654), Owain Gwynedd, Thomas Owen (1730), William Llyn, Tudur Penllyn, Huw Kae Llwyd, Llywelyn Goch Amheurig Hen, Edward Davies (Rhiwlas), Rich. Abram, Moris ab Evan ab David, Cadwaladr Roberts (ab Robert), Dafydd ab Sienkin, Richard [Davies] ('Esgob Dewi'), Ragiar [sic] Kyffin, Huw Morys, Arthur Jones (1734), Mathew Owain, Ellis Cadwaladr, Moris Rhobert ('o Sir Feirionydd'), Thomas Davies ('o Sir Drefaldwyn'), Robert Cadwalad[r] ('o Blwy Pennant'), Richd. Thomas D'd ('o Sir Fon'), Richard Ffoulkes, John Edwards, John Hughes, Moris ab Evan ap Dafydd ('o Lanoge'), Sion Ffoulke, Sion ab William Griffith ('o Lanfihangel ... '), Sion Phylip, G[ruffudd] Leiaf, D. Sion, W[iliam] Phylip, Rhisiart Philyp, H. ab Evan, [John Davies] 'Sion Davydd Las', Lewis Owain, Morgan Dafydd, Edwart Morris and Robert Klidro, and anonymous poems; 'englynion', etc. by contemporary poets, largely of the Richards (Darowen) circle of friends e.g. John Evans ('Ioan Maelor'), W[alte]r Davies ('Gwallter Mechain'),' R[ober]t Davies ['Bardd Nantglyn'], 'G. Brwynog', R[owland] P[arry] (Carndochan), H. K. (1851), Phoebe neu Eunice Jones (Llynlleifiad), [Peter Jones] 'Pedr Fardd', [William Edwards] 'Gwilym Padarn', [Morris Jones] 'Meurig Idris' and J. Blackwell ('Alun'), and anonymous poems; 'Sidanen Or a Song in Praise of the Glorious Queen Elizabeth' by Edward ap Rhys Wynne ap William Prys of Clygyrog, 'The meritorious gratulation of Esqr. Strangways to Llangedwyn ...' by John Davies, and anonymous English poems; prose texts, in some cases two copies, of 'Tri thlws ar ddeg o Frenindlysau Ynys Brydain ... ', 'Drygioni Medd'dod', 'Dewis bethau Howel lygad Cwsg', 'Trws'neiddrwydd Gruffydd ap Adda ap D'd', 'Achau Llewelyn ap Gruffydd y Tywysog diwaethaf o'r Cymru', 'Ymddiddanion ffraethion Cynhengras a fu rhwng y Pawn bach o Wickwair yn y Rhôs Is Conwy a Gwgon o Gaer Einion y Mhowys. A elwir yn gyffredin Araith Wgon', 'Cronigl Cymru a Lloy(e)gr yn amgyffred fal y treuthir isod' (with an additional 'narration' by Rice Jones), 'Taliesin a'i traethodd', 'Rhwng Merddin a Gwenddydd ei chwaer' and 'Merddin a Gwenddydd', 'The Most noted Poems in Mr Bulkeley of Brynddu's Collection' (now NLW MS832); 'An account of the wages paid the workemen for raissing a fence upon Ceiriog under Pentre gwyn a Tenem[en]t of the Hond. John Myddelton Esqr.', with a covering letter from Richd. Ffoulkes (transcribed from Cwrtmawr MS 222, p. 57v.); a power of attorney from Oliv[er] Thomas, Shrewsbury, yeoman to John Thomas Rees, Llanymowthwey, Merioneth, yeoman, 1674 (original in Cwrtmawr MS 222, p. 61) and a letter relating thereto from Robert Vaughan, Salop to John Thomas Rees (original in Cwrtmawr MS74, No. 3); records of the births and baptisms, 1712-33 [at Llansilin], of the children of Richard Ffoulkes (original in Cwrtmawr MS 222, p. 60v); transcripts of fifty-nine letters of Walter Davies ('Gwallter Mechain'), 1793-1831 and undated, largely addressed to Thomas Richards at Berriew and Llangynyw; a prospectus, 1793, of 'Celtic Remains' in two volumes, the first by 'the Late Lewis Morris Esq.' and the second by Walter Davies, All-Souls College, Oxford; letters largely to Thomas Richards, Berriew and Llangynyw or David Richards ('Dewi Silin') from Peter Bayley Williams, Llanrug, 1828, John Jones ('Tegyd'), Christ Church, Oxford, 1819-22 and undated, W[illiam van Mildert] bishop of Llandaff, 1822, D. Davies, Chester, 1825, Wm. Owen Pughe, London, 1812-19, Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'), Llangybi, 1824, Robt. Parry ('Robyn Ddu Eryri'), 1824 and undated, Tho. Jones, Long Acre, London, 1825, W. Owen ('Eos Glan Hafren'), Newtown, 1824, John Roberts, Tremeirchion, 1822, Robt. Davies ['Bardd Nantglyn'], 1825 and undated, and A[neurin] Owen, [Nantglyn], 1821; a list of titles and first couplets of the poems of Dafydd ap Gwilym; 'Llyma henwe y 24 brenin or brutanied... ' (originally from a manuscript of William Thomas, Llanallgo). Inset at the end of the volume are transcripts of Montgomeryshire pedigrees, etc. Much of the material in the volume has been transcribed from other volumes now in the Cwrtmawr Collection (e.g. MSS 200, 222, 242 and 243) and there are references to such sources as 'un o lyfrau Maesglas Mallwyd' (transcribed in 1857) (p. 269), a manuscript in the hand of Robert Arthur (p. 342), 'Llyfr ym meddiant Lowri Jones' (p. 380), etc. A note pasted on the inside of the upper cover states 'This Vol. was copied by Owen Jones (brother of Myrddin Fardd) from a MS Vol. ... in the handwriting of Lewis Morris [Cwrtmawr MS 200] now at Bryntanad, Llanerfyl Montgomerys[hire] (Richards) E. Breese'. Owen Jones was for a short time a private tutor at BrynTanad (see The Dictionary of Welsh Biography). The spine is lettered 'Mannoethwy MSS'.

Brut Ieuan Brechfa; Brut Aberpergwm; triads, etc.

A composite volume containing miscellaneous historical and literary material in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg'). Pp. 24-36 contain a transcript of a version of the medieval Welsh Chronicle of the Princes associated with the name of the fifteenth century poet and genealogist Ieuan Brechfa with the title or superscription 'Brut y Tywysogion . . . a dynnwyd o Lyfrau Caradawc Llancarfan ac eraill o hen Lyfrau Cyfarwyddyd a ysgrifenodd Ieuan Brechfa'. The transcript was allegedly made by Edward Williams from a volume in the possession of Rhys Thomas, printer, of Cowbridge, and the text was published in The Myvyrian Archaiology of Wales, vol. II, 1801, pp. 470-565 (bottom section of pages). Pp. 37-135 contain one of the two known reputed transcripts by Edward Williams of the allegedly variant version of the aforesaid Welsh Chronicle of the Princes known as 'Brut Aberpergwm' or the 'Gwentian Brut'. The title or superscription reads 'Llyma Vrut y Tywysogion val y bu Ryfeloedd a Gweithredoedd enseiliaid a Dialeddau a Rhyfeddodau gwedi eu tynnu o'r hen gofion cadwedig a'u blynyddu'n drefnedig gan Garadawc Llancarfan', and the text was reputedly transcribed by [Edward Williams] 'Iorwerth Gwilym' in 1790 from one of the manuscripts of the Reverend Thomas Richards, curate of Llangrallo [co. Glamorgan], who, in turn, had reputedly copied the work in 1764 from a manuscript in the possession of George Wiliams of Aber Pergwm [co. Glamorgan] (see p. 135). For the other reputed transcript of this text allegedly from the same source see NLW MS 13113B (Llanover C. 26) above. Other items in the volume include pp. 13-18, variant versions of parts of the introductory section to Lewis Dwnn's Visitations (see S. R. Meyrick (ed.): Heraldic Visitations of Wales . . . by Lewys Dwnn (Llandovery, 1846), pp. 7 and 9); 18-20, a list of eleven Welsh writers who had recorded the genealogies and deeds of the Welsh ('sgrifennyddion a gadwasant gof am achau a gweithredoedd y Cymry') allegedly copied from a book in the possession of Ben Simon 'y Bardd o Borth Myrddin'; 20-24, a further list of twenty Welsh poets or writers who had written about Wales and the island of Britain ('Enwau'r Prydyddion Awdurdodol . . . a ysgrifenasant am Wlad Gymru ac am Ynys Prydain') (see IM, t. 308); 136-7, a note by [Edward Williams] 'Iolo Morganwg' in 1801 on the attribution of works to ancient writers and poets such as Caradawc o Lancarfan, Taliesin, etc.; 138-57, another account of the quarrels between Iestin fab Gwrgan, lord of Glamorgan, and Rhys fab Tudur, prince of South Wales, and between the said Iestin and Einion ab Collwyn, the invitation to Sir Rhobert fab Hamon and the Norman knights to intervene, the consequent conquest of Glamorgan by the Normans, and the division of the country between Sir Rhobert and his twelve knights, with brief notes on the subsequent holders of the thirteen original divisions ('Hanes y Tri Marchog ar Ddeg a ddaethant i Forganwg yn Amser Iestin ab Gwrgan', allegedly transcribed from a volume in the possession of the Reverend Thos. Basset of Lann y Lai, co. Glamorgan); 158- 61, notes on variations in a second version of the account of the conquest of Glamorgan (pp. 138-57) to be found in the aforesaid Mr. Bassett's volume; 163-4, a list of Glamorgan bards with the places where they lived; 179 + 182, a brief chronicle of historical and pseudo-historical events in British history, 2nd - 5th century A.D.; 183, notes on an 'eisteddfod' held at Carmarthen in the time of Rhys ab Tewdur; 191-4, notes on Sir Robert Fitzhamon and his twelve knights and 'chronological notes from the Encyclopaedia Britanica'; 195-223, transcripts of three series of triads with the superscriptions 'Trioedd Ynys Prydain o'r Delyn Ledr ymha Lyfr yr oeddent wedi eu hysgrifennu o Lyfr Mr. Robert Vaughan o Hengwrt' (91), 'Trioedd y Meirch' (11), and 'Llyma ychwaneg o Drioedd Ynys Prydain allan o Lyfr Mr. Robert Vaughan o Hengwrt' (4); 224, an anecdote relating to Maelgwn Gwynedd; 225-31, transcripts of Welsh verse attributed to Lewys Môn, Taliesin, and Cattwg ddoeth; 231-3, lists of proverbial or wisdom sayings headed 'Llyma Gynghorion Cattwg ddoeth', 'Llymma Goreuau Cattwg Sant ab Gwynlliw', and 'Llymma Goreuau Meugant Bardd Cystenin Fendigaid'; 233-51, transcripts of series of triads with the superscriptions 'Llyma Drioedd a gant Iolo Morganwg', 'Trioedd Cattwg Sant', 'Llymma Drioedd a dalant eu hystyrio cyn gwreicca', 'Llymma Drioedd y Gwragedd priod', and 'Llyma Drioedd o hen Lyfr Lewys Hopcin'; 257-66, transcripts of Welsh poems and exemplary verse attributed to Mab claf i Lywarch, Y Cwtta Cyfarwydd, and Dafydd Nanmor; 271-5, an incomplete series of triads (5 + part of 6) with the superscription 'Llymma Drioedd Cof Cyfarwydd yn son am hynodion o wyr ac o betheu a fuant gynt yn Ynys Prydain . . .' (pp. 267-70, with p. 267 inscribed 'Trioedd Ynys Prydain o Lyfr Iaco ab Dewi gan Rys Thomas, Argraphydd, a fu gynt yn eiddo Twm Siôn Catti', were probably formerly the upper and lower covers of a home-made booklet intended to contain a version of the third series of 'Trioedd Ynys Prydain' of which the contents of pp. 271-5 are probably a fragmentary draft (see Rachel Bromwich: 'Trioedd Ynys Prydain' in Welsh Literature and Scholarship (Cardiff, 1969), p. 13)); 287-300, an alphabetical list of old Welsh words with modern equivalents; 303-09, brief notes headed 'Some account of the Welsh Bards'; 315-17, etymological and other miscellaneous notes; 318, transcripts of a short series of Welsh triads called 'Trioedd yr Addurneu' and of four 'englynion' attributed to [Edward Williams] 'Iolo Morganwg'; 319, a brief note relating to ? Nonconformist meetings associated with Blaen Gwrach [co. Glamorgan]; 327-34, a transcript of the poem 'Kad Goddeu' attributed to Taliesin; 335-8 notes relating to a Unitarian society called 'Gwyr Cwm y Felin' which allegedly flourished at Cwrn y Felin, co. Glamorgan, in the eighteenth century with a reference to Edward Williams's attitude to Unitarianism (see TLLM, tt. 215, 239, 314, and IM, t. 73); (continued)

339-47, notes relating to developments in Welsh metrics and literature to the late eighteenth century; 349-50, notes on the 'Cimmerii' or 'Cimbri', etc.; 351, a note on the connection between the freemasons and St. Alban; 352, a list of the princes of Glamorgan from the time of Aedd Mawr to the time of Iestin ap Gwrgan; 363-5, transcripts of two poems attributed to Morgan Talhai 'o Lansanffraid Fawr ym Morganwg'; 371-4, historical memoranda relating to Gower including an incomplete list of the lords of Gower from the time of Henry I onwards; 375-82, etymological and historical notes relating to the names and regions of Gwent / Essyllwg / Morganwg (mention of 'Ragland Castle Library, the best collection of old Welsh MSS. that ever existed'); 383-4, a note on the possible antiquity of the period of the formation of the Welsh language; 384-90, miscellaneous poetic and other extracts mainly Welsh, and lists of the names of the months in Armoric and Cornish; 393-4 a transcript of an eight-stanza English poem by Taliesin Williams 'written at the Lamb and Flag, Vale of Neath, 1816'; 401-03, a draft copy of an advertisement for the proposed publication of a Welsh quarterly magazine to be called 'Goleugrawn Deheubarth', the first issue to appear in June 1818; 407-11, extracts from [William] Coxe: [An Historical Tour in] Mon[mouth]shire . . . (London, 1801), part 11, appendix 1; 415-18, a copy of a tale relating to King Arthur and his knights sleeping in a cave full of treasure at Craig y Ddinas; 419-22, extracts from [P. H.] Mallet [: Northern Antiquities . . .] and the works of Caedmon; 423-30, notes headed 'Plan of the Analytical Dissertation on the Welsh Language by E[dward] W[illiams]'; 431-5, brief notes relating to the cultivation of literary languages and 'the mode of examining or investigating the principles on which any language has been formed'; 436, a brief list of the 'numerous names of God' in Welsh; 440 + 453, notes relating to ? earth tremors in the area between Cowbridge and the sea in July and August 1809; 445-8, notes headed 'Preface to History of the Bards - hints', with references to the work of [Edward] Jones ['Bardd y Brenin']; 455-7, extracts from [George] Lytte[l]ton : [The] History of [the Life of King] Henry the Second; 457-9, miscellaneous triads; 460-61, extracts from poems by Tudur Aled and G[uto'r] Glyn to abbots of Lanegwystl; 471-82, two sets of notes headed 'On Welsh Literature. Miscellaneous' and 'Cardigan and North Pembroke Dialects' containing general observations on the nature, etc., of Welsh literature and the Welsh language with references to classes held for learning to read Welsh; 482-6, notes on a reputed Welsh bard 'Keraint Vardd Glas otherwise Y Bardd Glas Keraint seemingly the Glaskerion of Chaucer'; 487-91, copies of two rhetorical prose exercises in the form of two love-letters in Welsh addressed by a member of the Powel family of Llwydiarth [co. Glamorgan] to a young lady; 491-500, a brief sketch in Welsh of the history of Morgannwg from the time of Morgan Mwynfawr to the time of the Tudors reputedly from a volume once in the possession of the Reverend Mr. Gamais (Gamage), vicar of St. Athan [co. Glamorgan], and then in the possession of Mr. John Spencer of the same parish; 501-05, transcripts of two letters reputedly exchanged between the sixteenth century poets Siôn Mowddwy and Meirig Dafydd concerning criticism by the latter of the former's verse, mention being made by Meirig Dafydd of the rival Welsh strict-metre systems of Dafydd Emwnt and the bards of Morgannwg (for references to manuscript and published versions of these letters see IMCY, t. 167, and TLLM, t. 86, n. 26-7, and for the opinion that Meirig Dafydd's reply was composed by Edward Williams himself see TLLM, t. 78, n. 6, and t. 86); 505, 'Llyma bump Tywysawglwyth Cymru'; 507- 12, an incomplete list of twenty four early kings of Britain recounting their feats and accomplishments ('Hanes Pedwar Brenin ar hugain a varnwyd yn henna ac yn wrola o'r Brutaniaid i Ddeiliaid ag i Gwncwerio'); 513-16, notes on the lineage of Iestyn ap Gwrgan ('Llyma wehelyth Iestyn ap Gwrgan un o bump Brenhinllwyth Cymru a Phen hynaif Tywysogion Ynys Prydain' reputedly 'o Lyfr Thomas Hopkin o Langrallo'); etc. In three instances notes have been written on the blank verso or margins of printed copies of the following - an abstract of a report on a meeting, May 1820, of the governors and friends of the medical charitable organisation known as the Welsh Dispensary (171-8), proposals for publishing Edward Williams's two volumes of English verse Poems Lyric and Pastoral in 1792 (180-81), and an advertisement for letting 'a desirable family residence' in Cardiff (184-5).

Barddoniaeth; doethineb Catwg Ddoeth,

A composite volume containing transcripts of prose and verse items in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg'). Pp. 1-80 contain transcripts of Welsh poems, almost entirely 'englynion', by, or attributed to, Llywelyn ab Rhosser 'o Sainffag[an]', Dafydd Llwyd Mathew, Dafydd ap Siencyn Fynglwyd, Richd. Watcins, vicar Llanellen, Thomas Llywelyn 'o Regoes', Llywelyn Thomas, Edwd. Dafydd 'o Fargam', Siôn y Cent, Siôn Morys 'o Lanfabon', Thomas Lewys 'o Lechau', Rhys Brychan, Hywel Bwr Bach, Huw Cae Llwyd, Dafydd Benwyn, Iorwerth Fynglwyd, Morys Cyffin, Hopcin Thomas 'o Faglan', Rhaff ab Rhobert, Siôn Tudur, Gwerfyl Mechain, Rhobert Cludro, Tudur Aled, Dafydd ap Edmwnd, Hywel ap Syr Matthew, Bleddyn Siôn 'o Lancarfan', Hywel Llwyd, Dafydd ap Gwilym, Siôn Philip 'o Hendrewaelod', Lewys Morys, Dafydd, abad Margam, Dafydd Dafies 'o Gastell Hywel', Iolo Morganwg, Huw Llwyd Cynfel, Siôn Cydewain, Llawdden, Syr Lewys Mochnant, Lewis Môn, Roger Cyffln, Syr Ifan o Garno, Wiliam Byrchinsha, Ednyfed Fychan, Cwnin Brydydd, Twm Siôn Catti, Lewys Morganwg, Rhys Brydydd, ? Lewys Glyn Cothi, Dafydd Nanmor, Jenkin Richards 'o Flaenau Gwent', Ieuan Gethin ab Ieuan ab Lleision, Siôn Brwynog, William Cynwal, Richard Huws, Dr. Morgan, esgob Llanelwy, Lewys Powel, William Middelton, Hopcin Tomas ab Einiawn, Elis Drwynhir, Harri ap Thomas ap Wiliam 'o'r Ddiserth', Grufydd Hiraethog, Morys Dwyfech, Owain Gronw, Hywel ap Rhys, Syr Lewys Gethin, Richard Cynwal, Roger y Gwydd, Edmwnd Prys, Dr. R. Davies, esgob Ty Ddewi, Rhys Cain, Huw Roberts Llun, Rhisiart Iorwerth 'o Langynwyd', ? Huw Ednyfed, Einion ap Dafydd Llwyd, Rhydderch Roberts, Syr Lewys y defaid, Syr Lewys Anwyl, Robert ab Han, Syr Ieuan Brydydd, Syr Owain ap Gwilym, Catherin ferch Howel, Wiliam Llyn, Owain Gwynedd, Dafydd Alaw, Evan Llwyd Sieffre, Morgan ap Huw Lewys, Robert Dafydd Llwyd, Wiliam ap Hywel ap Tomas, Morys Parri Llen, Ifan Siôn 'o Wedir', and Sils ap Siôn, and other unattributed poems. The inscriptions on p. 81 and p. 83 and the note on p. 82 appear to indicate that they were intended as cover and 'title-page' respectively for a home-made booklet containing a corpus of 'englynion' by Jenkin Richards of Blaenau Gwent, co. Monmouth, extracted mainly 'o Lyfrau Harri Siôn o Bont y Pwl a Llyfr ym Meddiant Rhys Thomas, Argraffydd o'r Bont Faen ym Morganwg', but only four 'englynion', presumably meant to be attributed to this poet, follow on p. 84. Pp. 91-198 contain miscellaneous items including 91-2, notes headed 'On the oldest places of Christian Worship in Wales'; (continued)

93-7, 105-06, notes, generally derogatory, on the character and literary and metallurgical activities of Lewis Morris; 100- 04, notes on 'Welsh Ideas of Celibacy'; 122-8, a transcript of thirty 'englynion' entitled 'Ymatreg Llywelyn a Gwrnerth' attributed to Tysiliaw fab Brochwel Ysgithrawc; 130, a note relating to an 'eisteddfod' held at Y Pil (Pyle, co. Glamorgan), 1740; 131- 41, notes relating to 'singing to the harp', the 'bardd telyn', carol and 'alsain' verse, the adapting of verse to music, etc.; 147-62, transcripts of 'englynion' attributed to Rhobert, Tywysog Norddmanty, Morys Kyffin, Wm. Byrchinsha, and Gutto'r Glyn, extracts from the works of various Welsh poets, etc.; 167, a version of William Midleton's introductory epistle [to his Bardhoniaeth neu brydydhiaeth, y llyfr kyntaf (Llundain, 1593)] copied 'Ex Vol. 40. Mr. Panton' [i.e. Panton MS.40 now NLW MS 2008]; 168-9, five stanzas of a hymn tune attributed to Elis Wynn; 169, a transcript of two 'englynion' attributed to Dr. [John] Davies; 171, a list of the commotes and hundreds of Glamorgan copied from '68. P.P.' [i.e. Panton MS 68 now NLW MS 2034]; 175-88, an alphabetical list of Welsh bards 'o Lyfr D'dd Ddu o'r Eryri'; and 188-98, miscellanea including transcripts of 'englynion' attributed to Siôn Mawddwy, Ieuan Tew, William Philip, and D[afydd] ab Gwilym, miscellaneous triads, genealogical data relating to various Welsh bards and Syr Rhys ap Thomas, etc. Pp. 207-390 (previously paginated 1-184) contain a collection of maxims, proverbs, triads, sayings, etc., attributed to Cattwg Ddoeth and described on a 'title-page' to the section ( p. 199) as 'Llyma Ddoethineb Cattwg Ddoeth o Lancarvan' and in a concluding note (p. 390) as 'Llyfr y cyntaf y Gwyddfardd Cyfarwydd'. In a note on the aforementioned 'title-page' (p. 199) Edward Williams claims to have transcribed this collection in 1799 from a manuscript in the possession of Siams Thomas of Maerdy Newydd, co. Glamorgan. Preceding and following the actual text of the collection are transcripts of a prefatory letter dated 1685 (pp. 201-06) and of the concluding note already referred to (p. 390) both of which are attributed to the Glamorgan scribe and copyist Thomas ab Iefan of Tre Bryn as compiler of the manuscript from which Edward Williams was allegedly copying (see TLLM, t. 172; IM, tt. 291-4). Pp. 391-477 contain a transcript of a collection, in alphabetical order, of over three thousand Welsh proverbs attributed to Cattwg Ddoeth ('Llyma Ddiarhebion Cattwg Ddoeth . . . sef yw hwnn Ail Lyfr y Gwyddfardd Cyvarwydd'). This collection, according to the aforementioned note at the end of the preceding section (p. 390) attributed to Thomas ab Iefan, had been compiled by the said Thomas from various sources and formed a continuation of the previous section. Edward Williams's claim with regard to the Siams Thomas volume is probably intended to apply to the contents of pp. 391-477 as well. The contents of pp. 199-390 have been published in The Myvyrian Archaiology of Wales . . ., vol. III (London, 1807), pp. 1-99.

Poetry, &c.

A manuscript collection of prose and verse in the hand of an amanuensis of Dr John Davies, Mallwyd. The volume comprises 'Ystori Peredur fab Efrawg', with five missing folios at the beginning supplied by John Jones ('Tegid'); 'Achau'r Kwrwf'; Caerwys Eisteddfod roll, May 26, 9 Elizabeth [1567]; triads; recipes; 'Tlysau Ynys Brydain'; 'Araith Wgan'; an extensive selection of 'cywyddau' and 'awdlau', mainly 'cywyddau merched', by Bedo Aeddren, Bedo Brwynllys, Dafydd ab Edmwnd, Dafydd ap Gwilym, Dafydd Nanmor, Gruffudd Gryg, Gruffudd Hiraethog, Guto'r Glyn, Gutun Owain, Iolo Goch, Lewis Glyn Cothi, Rhisiart Phylip, Sion Cent, Sion Phylip, Simwnt Fychan, Tudur Aled and others; a collection of eulogies offered to Dr John Davies, Mallwyd, some of the poems having the date of composition recorded and including poems by Huw Machno, Sion Cain, Rhisiart, Gruffudd, Siôn and William Phylip and others; and miscellanea in various hands, including 'englynion marwnad Sion Dafis Athro parchedig mewn devinyddiaeth [Dr John Davies, Mallwyd]' by 'Rowland Vaughan esgwier o Gaergai' (1644), 'penillion gwr ifanc i'w gariad' (1688), 'moliant Sion Foulkes, Llanymowthwy', by Huw Morus (1674), 'moliant . . . maer Dinas Mowthwy' by Richard Lloyd, a fragment of 'Achau y Cwrw a'i hanes', an account of mizes paid (1646-1647), notes on Latin grammar, recipes, pedigrees, and a fragment of an interlude ('Argolws and Symoniax').

Diary, etc., of John Davies, Ystrad

  • NLW MS 12350A.
  • Ffeil
  • 1796-1799

A diary and commonplace book of John Davies (David) ('Siôn Dafydd y Crydd'), bookbinder and cobbler, of Llanfihangel Ystrad, co. Cardigan. The diary covers the period from 1 January 1796 to 19 December 1799 (new style) and refers mainly to 'booking ', e.g., the binding of local Church Bibles, the making of a letter case for William Lewes, Llysnewydd, the purchase of pasteboard and glue, etc. Other entries consist of copious observations on the weather and on the health of the writer and of members of his family; records of other activities of the scribe and of his wife, such as the making up of club accounts and attendance at club feasts, the making up of churchwardens' and vestry accounts, the writing of documents (leases, wills, marriage settlements, letters, bidding letters, and club articles), estreating, attendance at religious services, the death and burial of local residents, visits to fairs, gardening, the raising of turf, the making of candles, watch repairing, the spinning of flax and hemp, grinding at the mill, etc.); and references to unusual or interesting contemporary incidents, e.g., the beginning of Bedlwyn bridge, 9 August 1796, 'great noise about the French landing in Pembrokshire', 1 March 1797, 'great alarm about mad dogs ', 17 March 1797, the eclipse of the sun, 24 June 1797, '2000 Irish emigrants in Pembrokshire', 15 June 1798, 'Terrible Rebellion in Ireland', 18 June 1798, '. . . the Buck wheat plowed with a new plow English fashion with foure Horses', 31 August 1798, etc. In the left hand margin of each page are two columns indicating each date in both the new and the old styles. The remainder of the volume contains miscellaneous poetry, including stanzas and 'englynion' by D. Davies, lines 'On Czar Peter of Russia', 1797, stanzas beginning 'God save the Rights of Man', 1795, 'Englynion I Lys Ifor Hael . . .' by Evan Evans ('Bardd ac Offeiriad'), 1779, with an English translation, 'Can, yr hon a genir gan filwyr Ffraingc wrth fyned it frwydr', 1797, stanzas entitled 'God Save the King' (beginning 'Fame let thy Trumpet sound') (extracted 5 January 1763 from The Gentleman's Magazine, December 1745), stanzas extracted in 1772 from William Lithgow's 'Book of . . . Travels', 'cywydd' couplets by Edmund Prys and Hug[h] Arwystl, stanzas entitled 'The Brittish Muse, The Banks of the Wye' (from the Hereford Journal, 18 June 1778), stanzas entitled 'Tweed's Side' (from The Gentleman's Magazine, May 1767), 'Chwanegiad at gân Rhydddid' (in a later hand), 'Can o Sen I Ficcar Coch Cayo' by Dafydd Manuel, 'General Thanksgiving. The following lines were found in St. Peters Church Yard in Colchester on Tuesday the 19 of Decr. 1797 being the Day appointed for a general thanksgiving . . .', 'On the Day of general thanksgiving on the 29th Day of November 1798 were the following lines stuck up on . . . the Church Door of Ystrad Church', 'An Epitaph on a Blacksmith', 'Lines written out of Temper, on a Pannel in one of the Pews of C . . .m Church' (from the Hereford Journal, 26 October 1791), 'Littani' by 'J[ohn] J[ones] Glangors', 1797, etc.; the score of a song entitled 'The Recess', 1794, and of 'A Gavot' by Correlli; a list of floruits of 'Brittish Poets' (from Myrddyn Emrys to Dafydd William o'r Nant); 'Coppi o Lythur Gruffudd ap Ieuan at Saer Pren o Lan Sain Sion Allan o Almanac am y Flwyddyn 1720'; notes on Nonconformist Sects, extracted from W[illiam] Mather: The Young Man's Companion (London, 1737); a pedigree of King George III; the Greek alphabet; recipes for sealing wafers and sealing wax; a table of cities, towns, and villages from Lampeter to London; memoranda of local births and deaths, e.g., the death of the Reverend David Lloyd, Castle Howel, 1779, and of the Reverend Richard Lloyd, Llwynrhydowen, 1797; the allocation of seats and pews newly erected in the body of the church of Ystrad, 1716; etc.

Davies, John, 1722-1799

Extracts, &c.

Extracts in the autograph of Evan Evans (Ieuan Fardd), including the notes of Robert Vaughan, Hengwrt, on the History of the Welsh princes, copied from Sir John Price, A Description of Wales (Oxford, 1663) (ff. 1-53 verso, 120-122); material relating to Sir Thomas Wiliems and to his Dictionary (ff. 53c); and extracts from Antony à Wood's Athenæ Oxoniensis (ff. 55-66). The manuscript also contains poetry, the poets cited including Iolo Goch, Tudur Aled and Dafydd ab Edmwnd (ff. 97-119); etc.

Vaughan, Robert, 1592-1667

Various extracts

A composite volume, in the hand of Evan Evans, containing notes on Nennius and Gildas, which include twelve triads in Welsh, copies of letters to Archbishop Ussher from Robert Vaughan, Edward Brownker and Gerard Langbaine, together with extracts from a letter from Archbishop Ussher to William Camden (ff. 1-89); pedigrees of rulers and saints (ff. 92-121, 124-132), with copious notes regarding the sources of the texts; poetry by Guto'r Glyn (f. 122); a copy of a charter of Rhos Fynach, Conwy (ff. 145- 147); etc.

History of the Gwydir family; correspondence; &c.

A composite volume mostly in the hand of Evan Evans (Ieuan Fardd) containing a copy of Sir John Wynn's History of the Gwydir Family, taken from a transcript made by Thomas Mostyn of Gloddaith (ff. 1-74); extracts from papers of Robert Vaughan, Hengwrt (ff. 75-86); lists of manuscripts at Gwydir and Llannerch (ff. 89 verso-94, 185) (for the Llannerch manuscripts see Cambrian Register, Vol. i, p. 320, etc.); poetry by Siôn Cent, Tudur Aled, Siôn and Gruffydd Phylip and others (ff. 95-153, 190-203); a pedigree of the Panton family (ff. 186-189); copies of letters from Edward Lhuyd to Robert Davies, Llannerch (ff. 204-219), and of a letter from Thomas Price, Llanfyllin to Robert Davies, Llannerch (ff. 220 verso-225); extracts; etc.

Wynn, John, Sir, 1553-1627

Poetry

A manuscript in the hand of Evan Evans containing poetry mostly derived, indirectly, from the Black Book of Carmarthen (Peniarth MS 1) and the Red Book of Hergest (Oxford, Jesus College MS 111). A table of contents, in a later hand, is on pp. 179-180.
This transcript was adopted by the editors of the Myvyrian Archaiology of Wales for their text or for their notes.

Numismata Dinlleana, &c.

A manuscript in the autograph of Evan Evans (Ieuan Fardd) containing a copy of the Rev. Richard Farringdon's 'Numismata Dinlleana or a brief account ... of certain ancient and curious medals found at Dinas Dinlle in Carnarvonshire', including detailed descriptions of each medal, with sketches of the lives of the Emperors depicted upon them, and also an account of Dinas Dinlle (ff. 1-38); a 'Botanologium', with names of plants in Latin, Welsh and English (ff. 39-58); poetry, by poets including Tudur Aled and William and Siôn Phylip (ff. 59-82); pedigrees (ff. 83-96); a letter, dated 26 October 1769, from Richard Morris, at the Tower of London, relating to books of ?Goronwy Owen (ff. 121-122); a note by Ieuan Fardd, 'On my 38th birthday, June 1st 1769' (f. 123); and various other extracts, etc.

Farrington, Richard, 1702-1772

The Gododdin, &c.

Two volumes of transcripts, [1758], compiled Evan Evans (Ieuan Fardd), subsequently bound as one volume. Part I (foliated 1-153) contains 'The Gododin an Heroic poem of the sixth Century transcribed from a Copy of Thomas Wiliams of Trefriw M.D., and the Works of Taliessin from Dr Davies of Mallwyd's hand, and other particulars wrote by the Revd Mr. Evan Evans' (f. 1) and includes transcripts of Llyfr Aneirin (ff. 5 verso-36), Llyfr Taliesin (ff. 37-126) and other manuscripts.
Part II (foliated 1-73) contains further poetry, by poets including Llywarch Hen, Iolo Goch, Dafydd ab Edmwnd and Gutun Owain (ff. 1-28, 34 verso-47); notes on Welsh orthography (following the cywydd beginning at f. 19); a list of poets from a manuscript of Dr John Davies (f. 39 verso); a copy of Sir Thomas Wiliems's Preface to his Latin-Welsh Dictionary (ff. 48-64); a letter, dated 26 January 1757, from Lewis Morris to 'Mr. Vaughan of Corsygedol' (ff. 65-69); a letter, dated 14 June 1755, from Richard Morris to the same Mr Vaughan, enclosing a copy of the Transactions of the Society of Cymmrodorion and referring to Lewis Morris and to Goronwy Owen (ff. 70-71); and a table of contents for Part I only, [?in the hand of Owain Myfyr] (f. 72).

Poetry

A manuscript containing Welsh poetry, the poets including Iolo Goch, Edmwnd Prys, Gutun Owain, Tudur Aled, Guto'r Glyn and Sion Phylip.
This forms one of the series of manuscripts of Welsh poetry copied under the superintendence of Dr John Davies, Mallwyd, and bears the reference B. 4°. Wherever the copyist failed to read the original he left blanks which Dr Davies filled in throughout the volume. Dr Davies also added an index, alphabetically arranged, to first lines of poetry (p. 567); added to this is an index to the authors of the poems, also alphabetically arranged, which bears the inscription 'Rhisiard Morys ai Sgrifennodd i Wm: Jones R.S.S. 1747' (pp. 577-588).

Rhisiart Morys and unknown scribe.

Barddoniaeth,

An imperfect manuscript consisting of thirty folios of uniform size and two smaller leaves, with the two halves of ? the lower cover of an early nineteenth century periodical or part publication, which at one time seems to have served as a protective covering, bound in at the beginning. A considerable part of the original manuscript appears to have been lost as the volume was described by the Reverend John Williams ('Ab Ithel'), circa 1856, as containing 'about 100 pages' (see L. James: Hopkiniaid Morganwg . . . (Bangor, 1909), p. 91). The former protective cover bears the inscription 'Llyfr Llanfihangel Iorwerth. Cywyddau amrafaelion. Siôn Cent hyd Dafydd Hopcin o'r Coetty. Englynion Eiry Mynydd, &c.', in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg'), and the contents consist of transcripts of Welsh verse mainly in strict metre. Dafydd Hopkin of Coety, co. Glamorgan is sometimes named as the copyist (see L. James: op. cit., p. 91; TLLM, tt. 229, 267; and IMCY, t. 139). The poems include 'cywyddau' and 'englynion' by Thomas Prys, Ieuan Tew Brydydd, Dafydd Hopkin (1734), Ieuan Brechfa, Lewis Morganwg, Iorwerth Fynglwyd, Dafydd ap Gwilym, Rys Dynfwal (sic), Rhys ab Morys, ?Mredydd ap Rees, Swrdwal Hen, Huw Dafydd Probert, Siôn Tudur, Owain Gwynedd, Gwilim ap Ieuan Hen, Dafydd ap Edmwnt, Daio Lliwiell, Ieuan Tew Brydydd Ifangc, Huw Lewis, Gruffydd ab Ifan ab Llewelyn Fychan, Wiliam Cynwal, Morus ab Hywel ab Tudur, Siôn Cent, Hywel ab D'd ab Ieuan ab Rhys, Llywelyn Goch, Gruffydd Dafydd Fychan, Ieuan ab Hywel Swrdwal, Bleddyn Fardd, and Dafydd Llwyd Fach, a series of pseudo- gnomic poems with each stanza commencing with the words 'Eira mynydd' some of which are attributed to Llywarch Hen and Mabclaf ab Llywarch, and poems attributed to Taliesin and Aneurin. There are marginal notes by Edward Williams and his son Taliesin Williams.

Hopkin, Dafydd, fl. early 18 cent.

Poetry

A manuscript containing poetry by Bedo Brwynllys, Dafydd ab Edmwnd, Dafydd ap Gwilym and others in the hand of Samuel Williams.

Samuel Williams.

The Red Book of Talgarth

This manuscript is apparently in the same hand as large portions of the Red Book of Hergest and Peniarth MS 32. The contents, with few exceptions, are manifestly taken from Jesus College MS 2 and Peniarth MS 5. Pp. i-vi belong to the fifteenth century and contain pedigrees (p. i) which are somewhat difficult to decipher; triads (p. ii); and poetry by Dafydd ap Gwilym and Ieuan Dew Brydydd (p. iv-vi).
The twenty folios which are missing between ff. 20b and 21 now form part of Peniarth MS 12, pp. 77-116. For f. 26 (Y llyvyr hwnn yw y trydydd llyvyr or llyvyr aelwir Kyssegyrlan Vuched ...) see Llyvyr Agkyr Llandewivrevi, pp. 86-103; for f. 41b (Dangos pa delw ydyewir y tat ar mab ar yspryt glan ...) see ibid., pp. 162-3; for f. 42 (Mal hynn y digawn ytat ar mab ar yspryt glan ...) see ibid., p. 138-40; for f. 43b (Dangos y mod y dylyo dyn gredu ...) see ibid., pp. 141-4; for f. 46 (Llyma seith rinwed yr eglwys) see ibid., pp. 145-6; for f. 47 (Valhyn ydyweit hu sant o wedi y pader) see ibid., pp. 147-51, l. 3; for f. 52 (Breudwyt bawl) see ibid., p. 152-6; for f. 54b (Llyma ebostyl y sul) see ibid., pp. 157-9, l. 6; for f. 56 (Rinwedeu offeren sul) see ibid., p. 151; for f. 56b (Ypotis weithon y gelwir hwnn) see ibid., pp. 128-37; for f. 62b (Valhyn y treythir o ach dewi ...) see ibid., pp. 105-18; for f. 71b (Dywededic vu hyt hynn o vuched dewi sant ...) see ibid., pp. 119-27. The text at f. 80 (Historia de Adamo morituro et de Seth in paradiso ...) is the same as that in Peniarth MS 32, p. 239 (cf. Bodley MS Laud Misc. 471, f. 66). The Welsh text at f. 84b corresponds with chapters I-XLI of B. Harris Cowper's edition of The Apocryphal Gospels, pp. 29-82.For f. 125 (Ystorya titus aspassianus) see Peniarth MS 5, f. 36; for f. 129b (Llyma ual ytreythir o ystorya pilatus ...) see ibid., f. 10; for f. 131 (The end ... of the Life of St Catherine) see ibid., f. 21; for f. 132 (Buched meir vadlen) and for f. 135b (Llyma weithyon vuched martha) see ibid., f. 26; for f. 137 (Purdan padric ...) see ibid., f. 58, but with verbal differences throughout. At f. 160 (Athrawon agawssant y geluydyt honn ...) note that in the older MSS the month Rhagfyr (December) comes before Tachwedd (November). For f. 160b (Argoelon y vlwydyn ...) cf. Peniarth MS 12, p. 124; for f. 163 (Dy gygor ath gyssul yw ...) see ibid., p. 125. For f. 164b (Llyma ual y treythir o gynghoreu catwn ...) cf. Peniarth MS 3, p. 31 and 27, ii (pp. 16-20). For f. 172b see Peniarth MS 14, pp. 1-20, omitting items under pp. 6, 7, 14; there are slight verbal differences in the text and a tendency to insert passages about the 'Catholic faith' and the 'virgin mother'. The end of the manuscript is missing: the final words are 'Lleidyr oed gynt . ae enw ebbo ... tebygu na ladyssei y magyl arnaw . yn y lle nessau attaw aorugant ar uedyr'. A letter dated at Talgarth on 19 September 1719 and addressed to 'the Rev. Moses Williams att Dyfynnog in Breconshire' is bound in at the end of the manuscript.

Poetry of Cynddelw, Bleddyn Fardd, &c.

A manuscript containing poetry by Cynddelw, Bleddyn Fardd, Dafydd Nanmor, Bedo Aeddren, Dafydd ap Gwilym and others. Pages 1-27 are in the autograph of James Davies ('Iaco ab Dewi'); pp. 29-121 were 'wrote by J. Morgan' (p. 121); pp. 122-126 are in the hand of Samuel Williams; pp. 127-41, 144-153 are in the hand of W[illiam] Maurice; and p. 154 is in the hand of the Reverend Moses Williams.

Davies, James, Iaco ab Dewi, 1648-1722

Llyfr Ifan Llwyd,

A collection of carols on biblical and religious themes by Thomas Iefan, Dd. ap Gruffudd o Drewyn, Edmwnt Prys, Siôn Morys, 'Un o Lunden', and others un-named; 'dyrïe karwssio'; 'englynion i wragedd'; various 'englynion'; 'Owdwl y gath' by Robert Klidro; 'Araith Wgan'; 'Ymddiddan rhwng yr wttreswr a'r dylluan' by 'Thomas y darlleniwr'; 'cywyddau' by Edward ap Raff, 'O.G.', and others un-named; and a draft letter from his children to Ieuan ap Thomas Lloyd containing a reference 'to the new found land wch is called Ferginiae'.

Ifan Llwyd.

Barddoniaeth, etc.,

Folios removed at some time from Llanover MSS B.6 (NLW MS 13068B), B.9 (NLW MS 13070B), E.7 (NLW MS 13169B) and E.16 (NLW MS 13178B), and containing items of poetry, some incomplete, by Tudur Aled, Hyw [sic] Kae Llwyd, Daio ssion ab Howel, [Tomas Llywelyn Deio Pwel], Ievan Tew Brydydd , [? Sion Brwynog], Philip Ievan, and [Rhys Goch o Fochgarn], written in various hands of the sixteenth and seventeenth centuries including that of Llywelyn Siôn, with one leaf from a (?) scriptural dictionary, Ra-Re, in a seventeenth century hand, giving definitions rather than scriptural references. Fuller details have been placed with the manuscript.

Llywelyn Siôn and others.

Canlyniadau 1 i 20 o 285