Showing 106 results

Archival description
Print preview View:

1 results with digital objects Show results with digital objects

Y Llong Losg,

A manuscript copy, dated 1 January 1895, of 'Y Llong Losg', a Welsh translation by Lewis William Lewis (Llew Llwyfo) of the poem 'The Ship on Fire' by Henry Russell. It was written for, and given to, Miss Anne Mary Williams, Tyddyn Rhyddallt, Llanrug, as a New Year gift.

Llew Llwyfo, 1831-1901

William Hopkyn Rees commonplace book,

  • NLW MS 22104C.
  • File
  • 1876-1893.

Commonplace book, 1876-1893, of the Rev. Dr William Hopkyn Rees, a missionary in the North China, LMS, mission field, containing Welsh and English verse; sermon and other notes; quotations and maxims; and personal memoranda.

Rees, William Hopkyn, 1859-1924.

Tomos Glyn Cothi diary,

  • NLW MS 21970A.
  • File
  • 1817-1819.

Moore's Vox Stellarum; or ... Almanack ... for the year 1818 with manuscript entries by Thomas Evans (Tomos Glyn Cothi) of preaching and other ministerial engagements, January 1818-January 1819, maxims and other extracts from printed sources, household accounts, and other memoranda. Also included are epitaphs and other verse by Thomas Evans (ff. 30 verso, 47 verso).

Evans, Thomas, 1764-1833.

Talhaiarn papers,

  • NLW MS 16139E.
  • File
  • 1831-1949 /

A collection of papers, 1831-1949, relating to John Jones ('Talhaiarn'), accumulated by his great-niece Lilian M. Jones.
They include holograph poems and lyrics in English and Welsh, [1843]-1868, mostly composed, but some copied, by Talhaiarn (ff. 1-24). Also included are fifty-three letters, 1857-1868, from the poet to his niece, Elizabeth Anne Jones, with some holograph poems appended (ff. 25-124); seven letters, 1848-1869, from him to family members and his publisher W. J. Roberts ('Gwilym Cowlyd') (ff. 125-37); four letters, 1869-1870, to his brother Thomas Jones (ff. 147-54), including three from John Thomas ('Pencerdd Gwalia'); a letter, 1870, from John Thomas ('Pencerdd Gwalia') to Elizabeth Jones (ff. 155-6); and three letters, 1939-1940, to Lilian Jones (ff. 157-60). In addition, the file contains various papers relating to Talhaiarn and his family, including the signed title page of his second volume of works, 1862 (f. 161), lists of subscribers to his third volume of works (ff. 163-4), and to the Talhaiarn Annuity Fund, 1864 (ff. 166 verso-167); administrative papers, 1869-1871, relating to his estate (ff. 169-83); press cuttings, 1869-1949 (mainly 1869-1870) (ff. 184-99); and various papers, including a copy of Talhaiarn's 'Gorsedd Prayer' in an unknown hand (f. 205). Among the works by Talhaiarn are the holograph poems to his niece, Elizabeth Anne Jones (ff. 1, 2, 4-8, 23, 42-3), 'The Zephyr and the Rose' (f. 9), 'Diver' (ff. 10-13), 'Psalm' (f. 14-15, 67), and the printed lyrics of 'A part song on the coming of age of William Grenville Williams', Bodelwyddan, 1865 (f. 17). Also included is a cutting of a tribute by Talhaiarn to Sir Joseph Paxton (f. 17 verso).

Talhaiarn, 1810-1869.

Scrapbook,

A scrap-book of D. Silvan Evans chiefly containing 'Nugae Canorae', being holographs and press cuttings of Welsh poetry by D. Silvan Evans and of Welsh translations by him of poetry by [Johann Wolfgang Von] Goethe, Anacreon, Sappho, Plato, etc.; press cuttings of reviews, 1887-97, of parts of D. Silvan Evans, Dictionary of the Welsh Language ... Geiriadur Cymraeg (Carmarthen, 1887-96); copious holographs and press cuttings by D. Silvan Evans of family memoranda (entries of births, baptisms, marriages and deaths, press cuttings of obituary notices, etc.); holograph letters to D. Silvan Evans from J[ames] C[olquhoun Campbell, bishop of] Bangor, 1888 (the offer of a non-residentiary canonry) (with a copy of the recipient's letter of acceptance), Watkin [Herbert Williams, bishop elect of] Bangor from The Deanery, St Asaph, [18]98 (an invitation to become one of the writer's chaplains), William Hughes, Llanuwchllyn Vicarage, 1888 (an appeal for a subscription to Bishop [William] Morgan's Memorial Fund), and J[ohn] Owen, The Deanery, St Asaph, [18]92 (an invitation to preach at the unveiling of the Bishop Morgan monument in the Cathedral Yard at St Asaph), and a holograph letter from D. Silvan Evans, Llanwrin to J. H. Davies, 1902 (copy sent to Spurrell); an extensive holograph list of publications by D. Silvan Evans (including contributions to periodicals published anonymously or under noms-de-plume); and (beginning at the end of the volume) additional holographs and press cuttings of poetry by D. Silvan Evans variously entitled 'Prydyddwaith', 'Telyn y Cyssegr: Sef, Odlau a Melodion, Gan Mwyaf ar Destynau Ysgrythyrol', and 'Melodion Ysgrythyrol'.

Scrapbook of D. Silvan Evans

A massive though ill-arranged scrap-book compiled by D. Silvan Evans containing holograph letters, addressed, except where otherwise stated, to D. Silvan Evans, from D[avid] Nutt, London, 1879 (the text of Presbyter Johannes), S. Prideaux Tregelles, Plymouth, 1860 (the importance of publishing old Welsh prose texts, the writer's views on the essentials of a Welsh dictionary), P[ierre] F[ran?] Merlet, [London] 1853 (advice on French grammars), W[illia]m Smith, [London] 1846 (the proposed publication of a dictionary of Greek and Roman biography and mythology), Reverend T[homas] Briscoe, Holyhead, 1861 (thanks for a copy of the recipient's Llythyraeth yr Iaith Gymraeg), W. W. E. Wynne [of Peniarth] from London [1862] (an invitation to Peniarth to meet Mr Skene), W. Williams ('Caledfryn'), Groes Wen, Pont y Pridd, 1868 (compositor's errors in an article by the recipient), [William] Sotheby to [Thomas Burgess] bishop of Salisbury, 1831 (presenting a copy of the writer's version of the Iliad), C[onnop Thirlwall] bishop of St Davids, Abergwili, [18]43 (accepting the dedication of the recipient's volume of poems), T. Price ('Carnhuanawc'), Cwmdu, 1842-8 (2) (subscribing to a copy of the recipient's Blodau Ieuainc, the derivation of the English 'bother'), W. Owen Pughe, Egryn to 'Unben Gee', 1831 (declining an invitation to Rhyl), I[sidore] Brasseur, King's Coll[ege], Lond[on], 1853 (advice on French grammars and 'the genius of the French Language'), A. Tallenyn, London, 1853 (advice on Italian grammars), C[harles] Meyer, Windsor Castle, [18]47 (subscribing to the recipient's new English and Welsh Dictionary), John M. Traherne, Coedriglan, 1844 (Cardiff eisteddfod), Ernst Sattler, Coburg, 1869 (enclosing a list of Welsh books in the writer's possession), John Thomas ('Ieuan Morganwg'), Newcastle [upon] Tyne, undated (covering poetry by the writer), H. Gaidoz, London, 1869 (an article on Skene's Four Ancient Books of Wales, the recipient's Dictionary and Llyfryddiaeth y Cymry) (French), Le Chevalier de Chatelain, London 1864 (2) (the writer's French translation of the Canterbury Tales, etc.), [John Jones] 'Tegid', Nevern, 1845 (enclosing poems for competition, Aneurin Owen's translation of the Gododdin), James Tully, R[oman] C[atholic] College, Maynooth, 1868 (English-Irish dictionaries), Thomas Powell, Llanwrtyd [aft. Prof. Thomas Powel, University College, Cardiff] to [J. H. Silvan] Evans, undated (criticism of Jeremiah's paper on 'The Milky Way' in relation to the recipient's father's letter), Cha[rle]s B[rodrick] Scott, Freshwater Gate, Isle of Wight, 1862 (admission to [Westminster School]), W[illiam] Spurrell, Carmarthen, 1889 (requesting printer's copy), J. Ceiriog Hughes, Caersws, 1872 (Welsh dialect words), Ev[an] Evans, Dinas Mowddwy, 1868 (a meeting of the Commissioners of Land and Assessed Taxes for the division of Mowddwy), John Davies, Walsoken Rectory, near Wisbeach, 1868 (subscribing to the recipient's proposed Welsh dictionary), [Edward James Herbert, 3rd earl of] Powis, Powis Castle, [18]68 (the authorship of the 'Epigram Ap-pollo'), [Joseph Hughes] 'Carn Ingli', Meltham Parsonage, 1853 (information from Lady Hall about the election to a post), [John Williams] 'Ab Ithel', Middleton, Manchester, 1856 (an invitation to the recipient to act as local secretary to the Cambrian Institute), Ellis Owen, Cefnymeusydd, 1855 (the writer's correspondence with Mr Madocks's daughter, Mrs [Eliza Anne] Roche, the importance of publishing the works of 'I[euan] B[rydydd] Hir', surviving manuscripts of Welsh poetry at Plas Hen [Pwllheli] and Glasfryn [Chwilog], unfavourable observations on the antiquarian interests of Owen Williams of Waunfawr, the success of the [Eifionydd Literary] Society), C. Mahony, Queen's College, Galway [1852] (advice on Irish grammars and dictionaries), V. Pistrucci, King's College, London, 1853 (advice on Italian grammars), Th[omas] De Vere Coneys, Ballinasloe, Galway, 1847 (advice on Irish grammars), A. Heimaan, London, 1849 (advice on German grammars), [Ebenezer Thomas] 'E[ben] Vardd', Clynnog, 1861 (thanks for a gift of the recipient's Llythyraeth yr Iaith Gymraeg, with the writer's observations on the subject), Adolphus Bernays, Harrow Road, [18]53 (advice on [German] grammars), John Jenkins ('Ifor Ceri'), Kerry to Walter Davies ('Gwallter Mechain'), Manafon, 1826 (the Ossian controversy, personal), Henry T[homas] Edwards, [vicar of] Carnarvon, 1870 (thanks for a letter), R[owland] Williams, Meifod, undated (enclosing poetry for publication in Y Gwyliedydd), R. Richards, Penrhoslligwy, Amlwch, 1877 (parentage and pedigree of the Morris brothers of Anglesey), Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd'), Parsonage, Ince, 1843 (subscribing to the recipient's 'intended work' [Blodau Ieuainc]), Morris Davies, Upper Bangor, 1869 (the writer's article on Edmund Prys, enclosing dictionary words and additions to Llyfryddiaeth [y Cymry], Tho[ma]s Edwards ('Caervallwch'), London, 1843-6 (2) (the recipient's Blodau Ieuainc), William Rees, Llandovery, 1842 (Lady Charlotte Guest's reply to the recipient's objection about the English translation of 'dyniewid', a request for the return of the 'Notes' for the publication of Part V), R. G. Latham, New Malden, Kingston-on-Thames, [18]64 (accepting the accuracy of the recipient's remark), Rowland Williams, Salisbury, [18]64 (a subscription to the recipient's school), John O'Donovan, Dublin, 1852 (advice on Irish grammars), Tho[mas] Holland, Sheffield, 1863 (the legend of S[t] Collen), O[wen] Connellan [of Cork], from Dublin, 1852 (advice on Irish grammars and dictionaries), and [Thomas James ('Llallawg'),] Netherthong, ?1875 (dictionary words) (incomplete); a few miscellaneous manuscript items, among them being 'Cynwysiad Gramadeg y Dr Gruffydd Roberts' in the hand of John Jones ('Tegid'), 1848, a holograph 'hir a thoddaid' to Walter Davies ('Gwallter Mechain') by Dr Carl Meyer, verses entitled 'Castell Conwy' by Edward Evan Jones ('Glasvryn'), a list of 'Geiriau Taleithiol' in the hand of Benjamin Williams ('Gwynionydd'), a fragment on Welsh metrics in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg'), 'Englynion i Clebryn' by Robert Parry ('Robyn Ddu Eryri'), verses entitled 'The Bard's Return' ('Translated by Lady Charlotte Guest'), etc.; printed matter, including an appeal for subscriptions towards the repair of Llanymawddwy Church, c. 1862, University College of Wales (Aberystwyth) examination questions in Welsh, 1875 and undated, a broadside and leaflet appealing for subscriptions towards the defence of [Joshua] Evans, vicar of Llanover, 1875, and numerous prospectuses of printed publications, e.g. D. Silvan Evans, A Dictionary of the Welsh Language, D. Silvan Evans (ed.), Casgliad o Hymnau at wasanaeth yr Eglwys, D. Silvan Evans (ed.), The Works of the Rev. Walter Davies ... (Gwallter Mechain), Morris Williams ['Nicander'], Hermes Cambrenses: or an Etymological Welsh-English Dictionary, Ysten Sioned (1882), D. Silvan Evans, Telynegion, Rhys Jones, Gorchestion Beirdd Cymru (1773), D. Silvan Evans, Blodau Ieuainc (Early Blossoms), Y Brython (Tremadog), etc.; copious press cuttings, including articles and reviews by, and reviews of works by, D. Silvan Evans, letters published by D. Silvan Evans in Yr Arweinydd and Y Gwron in 1858 concerning his controversy with Thomas Gee over the publication of his Welsh-English Dictionary, an air and verses entitled 'Marwolaeth fy mrawd' by Daniel Thomas Williams ('Tydfylyn'), 'The Sagranus Stone, St Dogmaels' by Robert Williams, Rhydycroesau, and poetry by John Jones ('Tegid'), D. Silvan Evans, Edward Roberts ('Iorwerth Glan Aled'), Edward [Evan] Jones ('Glasfryn'), Llanfair Caereinion, Evan Jones ('Gwyneddon'), Walter Davies ('Gwallter Mechain'), Daniel Evans ('Daniel Ddu o Geredigion'), Robert Harries Jones ('Quellyn'), Thomas Lloyd Jones ('Gwenffrwd') Henry George Thomas, London, John B. Pedler, Liverpool, John Emlyn Jones ('Ioan Emlyn'), John Williams ('Ab Ithel'), Ellis Owen, Cefnymeusydd and many others; and a few engraved portraits and prints, including Morgan Evans, vicar of Llangynllo, Radnorshire, Thomas Charles, Bala, Christmas Evans, and a view of Denbigh, 1847. At the end of the volume there is one loose folio (numbered pp. 203-4) in an eighteenth century hand containing verses (beginning wanting) to 'y twcca' ('nis Gwn'i pwy ai ganodd ond Hugh Hughes ai scrifennodd 1760') and 'englynion' (some attributed to 'E. Rob' and R. Jones).

Evans, D. Silvan (Daniel Silvan), 1818-1903

Pryddest 'Tu Hwnt I'r Llen',

  • NLW MS 9124B.
  • File
  • [1896] /

The original manuscript of the chair poem ('Tu hwnt i'r Llen') submitted by Ben Davies, Panteg, to the National Eisteddfod held at Llandudno, 1896.

Davies, Ben, 1864-1937.

Pregethau, cerddi, &c.,

Miscellaneous items, 1732-[c. 1909], including sermons and sermon notes by the Rev. David Jones, Llan-gan, Glamorgan (item 3), the Rev. Maurice Williams, curate of Dolwyddelan and Capel Curig (items 4-5) and the Rev. Thomas Richard, Fishguard (items 6-7); autograph englynion, 1757, by Thomas Williams, 'Merchant Taylor' in praise of Ellis Roberts (Elis y Cowper) (see Thomas Williams, Mynegiad yr Hen Oesoedd ... (London, 1761), pp. 138-40) (item 2); and an autograph poem by William Powell (Gwilym Pennant) in memory of John Robert Pryse (Golyddan) (item 8).

Jones, David, 1736-1810

Poetry and letters,

Poems (including some awdlau submitted for eisteddfodic chairs) and verses, 1862-1899, together with a small quantity of related correspondence from the poets to Gwilym Cowlyd. The correspondents include Ellis o'r Nant, 1882.

Elis, o'r Nant, 1841-1912

Poetry and correspondence,

  • NLW MS 6967B
  • File
  • [18 cent.]-[19 cent.].

A miscellany of prose and verse begun by Robert Edmund, corvizer, Bala. It includes 'englynion' by David Thomas ('Dafydd Ddu Eryri') [1759-1822], 1784-1792, Rolan[t] Huw [1714-1802], Evan [Evans] 'Fardd ac Offeiriad' ['Ieuan Fardd' or 'Ieuan Brydydd Hir'] [1731-1788], Robert Lewis, Robert Edwards, Sion Brwynog 'o Edeyrnion' [d. ?1567], Evan Ellis (Llanfawr, 1791), John Williams (Dolgellau), W[illiam] Jones (Llangadfan) [1726-1795], Thomas Jones, J. Robert, Rice Jones, Rhobert Gwilym and Robert Edwards (Llandderfel); a hymn by Walter Davies ('Gwallter Mechain') [1761-1849], with a letter and 'penillion' by David Jones ('Dafydd Sion Siams'); 'cywyddau' by Evan Ellis, 1791-1793, Robert William [1744-1815], Maredudd ap Rhys [fl. 1440-1483], Tudur Aled [c. 1465-c. 1525], Edward ap Raff [fl. 1587], Hugh Hughes ['Huw ap Huw' or 'Y Bardd Coch o Fôn'] [1693-1776], John Prys (Cae'rddinen), John Roberts (Tydu, 1782-1787), Rhys Jones ('o'r Blaenau', 1789), William Jones (Llangadfan) and Walter Davies; 'awdlau' by Robert William, Pandy, 1793, John Williams alias Shon Cynwyd, 1792, Rowland Huw and Rhys Jones 'o'r Blaenau' [1713-1801]; a copy of the first twelve chapters of Rhetoreg ... by Henry Perry [1560?-1617]; copies of letters by John and Evan Robert, 1793-1794; correspondence concerning Llandderfel, 1843; an extract from the will of 'Mr. Meyrick' relating to a charity school at Bala.

Poetic correspondence of Gilfach Glyd,

  • NLW MS 16393C.
  • File
  • 1877-1884 / Thomas Thomas and Lord Aberdare.

Ten letters, 1877-1884, in English and Welsh, to David Edwards, farmer, of Gilfach Glyd, Ynysybwl, Glamorgan, from Thomas Thomas (Twm Ddwywaith), farmer, of Cefn Pennar Ycha, Aberdare, dealing with personal matters and including englynion, tribannau and other poetry in Welsh, mostly by Thomas (ff. 3-20); together with one letter to Edwards from [Henry Austin Bruce], Lord Aberdare, 11 August 1877, thanking him for translating an englyn into English (f. 1).
Also included are verses in English in an unidentified hand (f. 21), and a covering letter, 4 May 1953, from the donor (f. ii recto-verso).

Thomas, Thomas, 1808-1886.

Penillion, &c.

  • NLW MS 10745B.
  • File
  • 1814

'A Collection of Welsh Pennillion, etc.', in the hand of Richard Williams, Denbigh, 10 November, 1814, containing 'penillion telyn', 'englynion', and extracts from 'cywyddau' by Siôn Brwynog, Wiliam Llŷn, Goronwy Owen, Lewis Morris ('Llywelyn Ddu o Fôn'), Robert Davies ('Bardd Nantglyn'), John Jones ('Jac Glanygors'), and John Cain Jones ('Siôn Ceiriog'). Among the titles are '3 Englyns written in Peblig Churchyard', 'Englynion i Gorph y gaingc', and 'Englyn in praise of West in the Denbigh Election 1820' (with a reply).

Williams, Richard, of Denbigh

Papurau 'Clwydwenfro',

  • NLW MS 22966C.
  • File
  • [19 cent.]-[20 cent., first ¼].

Two essays in Welsh (one incomplete) on the Taf valley in counties Carmarthen and Pembroke by the Reverend John Lloyd James ('Clwydwenfro', 1835-1919) (ff. 1-39); two letters, 1895, from Jonathan N. Davies ('Carnalaw'), Liverpool, to 'Clwydwenfro' discussing the latter's poetry (ff. 40-5v); and poetry by 'Carnalaw' and 'Clwydwenfro'.

James, J. Lloyd, 1835-1919

Miscellaneous verse and prose,

Miscellaneous prose and verse submitted for publication in The Rhyl Advertiser and other papers, adjudications, etc., the contributors including Meredith J. Hughes, Robert Parry ('Robin Ddu Eryri'), John Williams ('Glanmor'), Richard Williams, (Celynog, Newtown), Morris Williams ('Nicander'), Samuel Roberts ('S.R.'), etc.

Miscellanea,

Miscellaneous items, mostly accumulated by John Thomas, [1850s]-[1870s], including englynion to him by David Griffiths (Clwydfardd), Lewis William Lewis (Llew Llwyfo), Titus Lewis (Titan), and David Williams (Alaw Goch) (ff. 1-5); and sketches and drawings, including those depicting the harp (ff. 11-14), a sketch of Franz Liszt (f. 21), and engravings of Welsh and other views. Also included is a letter, 1830, from the Marquis de Lafayette (f. 17).

Miscellanea,

Miscellaneous papers including poetry, partly in the hand of [Owen Evan(s) Jones, Llanrwst], 1846-1887 and undated, by John Jones ('Pyll Glan Conwy'), Jno. M. Jones ('Garmon'), Richd. Williams, Portmadoc, W. J. Mollineux, Llanrwst, J. J. Lloyd, [John Williams] ('loan Madog'), and [Ebenezer Thomas] ('Eben Fardd'); printed poetry by 'Glasfryn'; 'Rhestr o Blant Dafydd Jones o Drefriw' (transcribed by 'E. J.', 1909, from a sheet lent by Dr. [ ] Jones, and based on a manuscript of David Jones himself); a short biography of John Jones ('Pyll Glan Conwy'), in the form of a copy of a letter from [his son] Evan Jones to Edward Jones ('Iorwerth Ceitho'), 1908; a printed leaflet 'At y Llenorion appwyntiedig yn Llangollen i drefnu Orgraph y Gymraeg' by R. I. Prys ['Gweirydd ap Rhys'], Denbigh, and T. Stephens, Merthyr Tydfil; a holograph letter from W. A. Parry, Llanrwst, to J. Jones, ['Pyll Glan Conwy'] at the Post Office, Port Madoc, 1857 (a request for demy mill boards) (countersigned by John Morris Jones); a receipt, 1864, by Thos. Williams, curate of St. Mary's, Llanrwst, to John Jones, Printing Office, for a sum of £8/8/0 in payment for a double vault with iron railings in the church-yard; miscellaneous press cuttings; etc.

Owen Evan Jones, Evan Jones, and others.

Miscellanea,

  • NLW MS 10998E.
  • File
  • [1874x1934].

Miscellanea, including incomplete adjudications by Owen Jones on essays on the antiquities of the vale of Conway ('Henafiaethau Dyffryn Conway'), the foundation of Maenan Abbey ('Sefydliad Mynachlog Maenan'), etc.; the Elementary Certificate of the Tonic Sol-fa College awarded to William Rowland Williams, 1889 (the signatures include that of David Jenkins, examiner); a typescript copy of a poem in Welsh on the secession of Edward Stephen ('Tanymarian') to the Tory Party in 1874, with an accompanying note by R. D. Roberts, Bethesda, Caernarvonshire, to the effect that the verses were printed on the back of a postcard addressed to W. J. Parry, Bethesda, in 1877; mounted cuttings from The North Wales Chronicle, 19 October, 1934, of a report by R. D. Roberts on 'Two Gold Half Nobles of Richard II ... found in Caernarvonshire' [the one at Llanfairfechan and the other at Gerlan, Bethesda], together with manuscript notes by the author; and a typescript copy of verses by A. S. Hamilton, Union Bay, British Columbia, entitled 'Little Dyvie' [i.e. David Lloyd George, O.M., M.P.], printed in a Canadian newspaper during the Great War (1914-1918).

Miscellanea,

The apprenticeship indenture of Thomas Gee (senior) to William Collister Jones and Thomas Crane, printers, Chester, 14 Jan. 1796; a copy of a letter from Abel Simner to John Cartwright, 1837, concerning Thomas Gee's adoption as a Calvinistic Methodist preacher; a copy-book containing a list of visitors at Fron Cottage, and of presents received, October 1842; a note of hand by leading Methodists at Denbigh for their contribution towards building a British School, 1849; a Welsh poem beginning 'Oes neb a ystyr wrth fy nghwyn'; a note relating to a canvass for James Maurice at Denbigh, 1857; a resolution of thanks by Flintshire Monthly Meeting to Thomas Gee for his evidence before the Parliamentary Education Committee, 1867; letters relating to elections in Brecknockshire and Denbighshire, [?1868]; a list of employees of Thomas Gee; addresses by the Abergele district of Sunday Schools to Thomas Gee, 1873 and 1891; circulars relating to the Liberation Society, 1883-1887; circulars and papers relating to the Welsh National Testimonial to Thomas Gee, 1896-1897; notes of an address by Thomas Gee on the Sunday School; a fragment of an autobiography containing an account of an apparition, 1757; lists of persons who were present at the funeral of Thomas Gee; reminiscences of Thomas Gee; press cuttings; and fragments of correspondence.

Miscellanea,

A transcript by John Dan[ie]l Jones, Hawen Hall, Rhydlewis, from Y Diwygiwr, January, 1836, of 'Cofiant y diweddar Mr. John Lloyd Morgan: Myfyriwr Yngholeg Homerton, Llundain' by [the Reverend] John] Lloyd, [Congregational] minister at Henllan [Amgoed] and in memoriam verses by 'Glantowy' [John Thomas, printer, Llanelly]; notes of sermons heard by D. M[organ] Lewis at Cambridge, 1873; an account book of contributions to the Relief Fund Association [c. 1874]; a press cutting containing an account of a Band of Hope tea and procession at Felindre, Pembrokeshire, 1882, together with a manuscript copy of verses composed for the occasion in praise of the Reverend Evan Lewis, minister of Brynberian and Felindre Congregational Churches; notes of lectures on 'Pwyll Prince of Dyfed' ('Mabinogion Class') by Mr. (aft. Professor Sir) J[ohn] Morris Jones [at University College of North Wales, Bangor], 1891; an address in a debate on 'Whether the discovery of the mariners compass, or the invention of printing has been most conducive to the welfare of society'; an address on the Government of the Christian Church; a printed card bearing 'Lines written in a lady's album by Rev. Robert Moffat, D.D.', with the author's signature; copious extracts by D. Morgan Lewis from miscellaneous printed sources; etc.

David Morgan Lewis, John Daniel Jones and others.

Results 1 to 20 of 106