Showing 24 results

Archival description
T. Eurwedd Williams. English
Advanced search options
Print preview View:

Cyfieithiadau o Herodotus,

An interlinear translation into Welsh by Thomas Eurwedd Williams of the Greek text of sections 34-45 ('Croesus ac Adrastus'), 84-88 ('Croesus a Cyrus'), and 108-122 ('Cyrus, Astyages a Harpagus'), of the first book of the Histories of Herodotus, with short Greek-Welsh vocabularies at the end of each section; and a short Greek-Welsh vocabulary based upon Sophocles's Antigone.

T. Eurwedd Williams.

Cyfochraeth chwedlau y Mabinogion,

A file of loose sheets containing summaries, with notes, of the Four Branches of the Mabinogi; and an essay on the Greek and other affinities of the tales, written in 1929 and entitled 'Ystyriaethau Ar y Mabinogion Cymraeg. Cais I'w Dehongli Drwy Gyferbyniaeth Gyfochrol Y Chwedlonau Groegaidd a Rhai Gwledydd Eraill'.

T. Eurwedd Williams.

Dyddiaduron,

Copies of Collins' Gardeners' Diary, 1936, Collins' Gentleman's Diary, 1937, and Collins Paragon Diary, 1938, with copious manuscript entries in Welsh for almost every day of the three years by [Thomas Eurwedd Williams].

T. Eurwedd Williams.

Geiriadur,

An English-Cornish-Welsh dictionary in two volumes (vol. i, a-peer; vol. ii, peerage-z) compiled in 1938 by T. Eurwedd Williams, by copying in two adjacent columns the English words with their Cornish equivalents given by R[obert] Morton Nance and A[rthur] S[axon] D[ennett] Smith in their English-Cornish Dictionary, produced for the Federation of Old Cornwall Societies in 1934, and adding a third column containing the Welsh equivalents. The introduction to the Nance-Smith dictionary has been translated into Welsh as an introduction to the present work.

T. Eurwedd Williams.

Geiriau Groeg-Cymraeg,

'Geiriau Groeg-Cymraeg Chwanegol. Y Gyfrol Gyntaf a gynwysa 400 Geiriau Groeg Cymraeg Wedi eu Taflenu'n Gyfochrog yn Nghyd a Sylwadau ar Olion Ffug chwedlau Groeg yn Ofergoelion Cymru. Dilynwyd yr un Cynllun yn y Casgliad yma drwy daflenu y geiriau yn Gyfochrol gyda Nodiadau. Cynwysa'r Casgliad yma 400 Geiriau Cyfochrol Chwanegol . . .', being a glossary of approximately four hundred Greek words compiled by T. Eurwedd Williams, with notes in Welsh purporting to equate them with alleged Welsh cognates. The present volume appears to be a sequel to NLW MS 10680C compiled by the same author.

T. Eurwedd Williams.

Glossary,

A glossary of Welsh common, personal, and place-names, purporting to trace their derivation from Greek.

T. Eurwedd Williams.

Hanes Dafen,

A file of loose sheets containing reminiscences, biographies, and other notes relating to the history of Dafen, near Llanelly, and compiled during the period 1927-1933.

T. Eurwedd Williams.

Hanes Llanelli, etc.,

A file of loose sheets containing notes ('nodiadau cofion') on the history of Llanelly; and abstracts, 1864-1893, from a register of Maescanner Baptist Church recording payments to the minister, the Rev. Phillip Phillips, and to visiting preachers and lecturers.

T. Eurwedd Williams.

Hen gymeriadau, &c.,

A volume entitled 'Hen Gymeriadau', written circa 1890 and containing reminiscences of residents of Dafen and especially of early members of Maescanner Baptist Church. There are also reminiscences of John Rhys Morgan, 'Lleurwg', minister of Zion Baptist Church, Llanelly. The volume contains two pages of notes on Welsh grammar, and may have been originally intended for that purpose.

T. Eurwedd Williams.

Hunangofiant,

Notes by T. Eurwedd Williams on his early life at Dafen ('Nodiadau Personol. Math o Hunangofiant'); together with a note on the place-name Dafen, the names of emigrants from Dafen to the United States of America and Australia, a biographical note on John Rees, pastor of the English Baptist Church, Pontrhydyrynn, notes on the associations with Dafen of Principal Silas Morris of the Baptist College, Bangor, John Jenkins (Gwili), and Gwilym Evans, colliery proprietor and eminent chemist, of Llanelly, and lists of eminent natives of Dafen and of members of the Dafen Brass Band. The autobiography contains copious references to the writer's early education and to the development of Dafen Tin Works.

T. Eurwedd Williams.

Llopion Llên,

A volume entitled 'Llopion Llên', compiled during the period 1930-1934, containing press cuttings of Welsh literary and antiquarian interest ('Welsh Sidelights', 'Llên Gwerin Morgannwg', etc.).

T. Eurwedd Williams.

Llyfr newydd cyfochraeth,

'Llyfr Newydd Cyfochraeth ... Enwau, Ymadroddion, Traddodiad, Chwedloniaeth, a Llên, Groeg-Cymraeg, wedi eu Taflennu'n Gyfochrol, a'u hegluro ag enghreifftiau o'r clasuron. Y Gyferbyniaeth yn ol Arddull Deheubarth Cymru. Gan Gerwyn Wyn', being a glossary, with index, purporting to trace from Greek the derivation of Welsh (especially Carmarthenshire) common, personal, and place names. The volume was submitted for competition at the National Eisteddfod held at Caernarvon, 1935.

T. Eurwedd Williams.

Nodion cyffredinol II,

A volume entitled 'Cyfrol II. Nodion Cyffredinol', covering the period 2 January 1924-27 April 1935. The majority of the entries consist of observations on domestic and international politics. There are also references to some of the literary awards made at the National Eisteddfod held at Pontypool in 1924. Inset are miscellaneous press cuttings.

T. Eurwedd Williams.

Nodion cyffredinol III,

A volume entitled 'Cyfrol III. Nodion Cyffredinol', covering the period May 1925-April 1926. The entries relate to domestic and international politics, the writer's removal to Chester, the writer's donation of nearly one thousand books to Llanelly Public Library, the death of the Rev. J. Towyn Jones, M.P., and of Arthur Mee, Welsh place-names, Welsh grammar, the works of Xenophon and Aristotle, numerals used by Cumberland shepherds, etc. Also included in the volume are lists of dialect words from the Llanelly district and of Welsh land measurements.

T. Eurwedd Williams.

Nodion cyffredinol IV,

A volume entitled 'Cyfrol IV. Nodion Cyffredinol', covering the period April 1926-December 1927. The entries relate to the writer's removal to Whitchurch in Salop, the general strike, domestic and international politics, the opening of Llanelly Public Library, the study and teaching of Welsh, the eclipse of the sun, the death of the Rev. Charles Davies, Cardiff, and of Thomas Williams (Brynfab), etc.

T. Eurwedd Williams.

Nodion cyffredinol IX,

A volume entitled 'Cyfrol IX. Nodion Cyffredinol', covering the period 6 July 1932-14 January 1934, and relating to domestic and international politics, the death of the Rev. J. O. Williams (Pedrog), a proposed edition of a biography of the Rev. Daniel Davies (Y Dyn Dall), Welsh inn names, etc. Inset are a few miscellaneous press cuttings.

T. Eurwedd Williams.

Nodion cyffredinol V,

A volume entitled 'Cyfrol V. Nodion Cyffredinol', covering the period January-27 September 1928. The entries relate to domestic and international politics, Welsh orthography, the death of Thomas Hardy and of Herbert Henry Asquith, 1st Earl of Oxford and Asquith, emigration to Australia, the National Eisteddfod held at Treorchy, reminiscences of persons who played a prominent part in the public life of Llanelly, etc.

T. Eurwedd Williams.

Nodion cyffredinol VI,

A volume entitled 'Cyfrol VI. Nodion Cyffredinol', covering the period 2 October 1928-3 January 1930. The entries relate to domestic and international politics, Welsh orthography, the decline of the Welsh language, the bilingual problem in Wales, the forthcoming National Eisteddfod at Llanelly, the death of Sir John Morris-Jones and of J. B. Rees (Morleisfab), Llangennech, the general election, cancer research, etc. Inset are a few miscellaneous press cuttings.

T. Eurwedd Williams.

Results 1 to 20 of 24