Dangos 53 canlyniad

Disgrifiad archifol
Mir Jafar, Nawab of Bengal.
Dewisiadau chwilio manwl
Rhagolwg argraffu Gweld:

Letter from Mir Jafar,

With the blessing of God I arrived at the fort of Murshidabad on Friday, 27 Dhu al-Hijjah, reg.yr. 5 [i.e. 1 September 1758] and was pleased to meet all classes of people there. I am now longing to see my dearest son. Kindly let me know when you will be able to come and see me. -- Another, contemporary translation of the contents is CC2/2, entry no. 71.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar,

Refers to the transfer of 100,000 rupees, Luke Scrafton, Warren Hastings, Amir Beg Khan and, near the end, to the Jagat Seth Mahtab Rai and Sarup Chand.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar,

I am leaving Sadiq Bagh today, Sunday 2 Sha'ban, reg.yr. 6 and will be moving into my Hasht khemah/tent. I will be travelling in non-stop coaches to reach you soon.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar,

Thank you for your letter informing that you have received news from Azimabad that that the enemies were having some bad thoughts and that Zubdat al-Tajjar/ chief trader Mr Watts would be giving me a detailed report on this matter. As a matter of fact this is the first time I have heard of this as Mr Watts had already left for Calcutta before I received your letter. If I hear or receive any bad news from there I will inform you at once and seek your help. -- Another, contemporary translation of the contents is CR8/1, entry no. 224.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar,

I have not received any news from you. It is necessary that you write to us soon. Meanwhile, I have received letters from Nawab Shuja al-Daulah Bahadur and Nawab Muhammad Quli Khan. I am enclosing copies for your information [missing]. In addition Amir Beg Khan would be able to give you further details. Kindly advise me about the future course of action after you have read these reports. -- Another, contemporary translation is CR8/1, entry no. 238.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar,

Thank you for your letter informing me about various matters. I was pleased to know that you have appointed a sardar to help Khvajah Muhammad Hadi Khan. As far as other matters are concerned, I will be able to discuss these when we meet in the near future. I left my capital on 22 Safar and am staying in my tent now. Here I will be able to wait for a few days until your arrival. Here we will be able to discus various issues, including the request of Zubdat al-Tajjar, Mr Scarfton to receive help. -- P.S. I pay a lot of respect to our friendship and whatever problem I face I always take action after consulting with you.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar,

Refers to the arrival of two ships with forces and taht more were on their way. Also mentions the East India Company was pleased with the good news over Plassey and a request for Amir Beg Khan regarding the drafting of an alliance. Another, contemporary translation of the contents is CC2/5, entry no. 178.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar,

I am very pleased to have received your letter along with fifteen prisoners who by using your counterfeit signatures were carrying out robberies and destruction in the neighbourhood. This will bring an end to their misdeeds and prevent your name to be maligned by people. I will make sure that they get appropriate punishment so that they may deter others not to follow their path.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar,

Thank you for your letter informing that you have received a letter from Mr Amyatt regarding the arrival of the Prince's army near Azimabad and some other matters and asking me to send Mir Muhammad Qasim Khan to see you as soon as possible. I had already received this news from some other sources, therefore, he is already on his way to see you. Another, contemporary translation of the contents is CC2/10, item no. 368.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar,

Thank you for your letter giving details of Mr Amyatt's negotiations/interrogation of Rajah Ram Narayan. I have received a petition from Rajah Ram Narayan, which he had sent on 11 Rajab [10 March 1759]. This is enclosed with this letter for your information. If he had written it earlier it would seem that he has been faithful. He was staying in Farrah Bagh on 16th of this month [15 March 1759) and will be going to Sadiq Bagh tomorrow. Mr Hastings will tell you further details when he comes to see you. -- Enclosure: Dated 11 Rajab, San 5; [21 March, 1758]. Letter from Maharajah Ram Narayan to Mir Ja’far. -- Thank you for your parvanah, which I received from Khvajah Afzu on 11 Rajab, San 5. You asked me that before Nawab Nasir al-Mulk Bahadur starts his journey with a large army and armaments and the arrival of Lord Clive at Bihroli whatever action is taken or happens it is necessary that Khvajah Afzu examines it personally and submits a detailed report. As our honour is at stake it is necessary that action be taken with consistency and courage. Whatever size of army is considered it is necessary that continuous and regular support is provided. He is appointed at the rear of the army and follows it. My lord, your instructions and various strategies which Khvajah Afzu has explained to you I, along with all my forces, am ready to follow them and prepared to sacrifice my life to achieve the results. All jamadars under me like Nawab Ahmad Khan, Sardar Khan, Nur Khan, Daroghah of artillery, Rao Shankar Lal, Daroghah of artillery, etc., have given money and are ready to march with me. I am not sure about Rahmat Khan and other jamadars who are accompanying the arsenal as to when they will arrive. I have written to him instructing him to join us as soon as possible. Another, contemporary translation of the contents is CC2/10, item no.384.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar,

Thank you for your letter reminding me to send the salaries of the army with Nawab Nasir al-Mulk Bahadur and to keep the army happy and to supply appropriate provisions to it. I am day and night engaged in keeping the army happy and arranging for its salaries and for this purpose have given two Lac rupees to Nawab Nasir Mulk Bahadur. I have allocated further sums for this purpose and will be sending it to you in due course.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar,

Received your letter along with a copy of a letter from Raja Ram Narayan. I was delighted to read the good news about your health and of the war and defeat of the Prince by the Rajah. I have written to him congratulating him on this great victory and a copy is enclosed for your information. It may be sent to Nasir al-Mulk Bahadur so that he can send whatever help is needed to the aforesaid Rajah. -- Enclosure: Copy of the letter sent by Mir Jafar to Ram Narayan. -- I have received your letter addressed to Lord Clive detailing the events of the war and negotiations which took place afterwards as well as news of some other affairs. Navab Clive has sent a copy of this letter to me. I pray that God may grant you further victories over your enemies and provide you protection and stability. As Lord Clive has not replied to your letter he has advised me to tell you that you have proved yourself in the battle as well as in keeping your words with us. I am writing to Navab Nasir al-Mulk and Lord Clive again to arrange a meeting with you as soon as possible. Another, contemporary translation of the contents is CC2/12, item no.485.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar,

Another, contemporary translation of the contents of this brief letter is CC2/12, item no.497.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar.

Letter referring to the port of Calcutta, Hughli and the Nazim of Bengal's army. Apparently from Mir Jafar before the Battle of Plassey, judging from the salutation and handwriting.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar,

Since the day you left on your expedition I have been worried about your safety. I pray to God for your and your friend's welfare and anxiously wait for news of your welbeing.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar,

Thank you for your letter informing about your health. The union between you and us is for the benefit of both of us and will be a deterrent to those who want to create trouble. Jagatseth bothers, Jagatseth Mihtab Rae, Maharajah Saropchand and my dear brother Maharajah Dulabha Ram all agree with us but before taking any decision on such matters we always seek your advice first. -- In your letter you have mentioned the case of Raja Ram Singh. This was discussed with you earlier and Amir Beg Khan has also written to you in detail. I would like to inform you now that during the period when Mr Watts was here, and later on also by word of mouth, he had emphasized that in order to receive your forgiveness or pardon he has to provide a financial security for himself, or his brother or brother in law have to stand security for him. But he did not agree to any of these three conditions By chance when I received your letter I had Nawab Nasir al-Mulk and Mir Muhammad Sadiq Khan present here. After coming to know the details of the case put forward by you and of the petition of Raja Ram Singh, his brother and brother in-law, they took the responsibility to send a trusted friend with a parvanah to the Rajah on 4 Safar, emphasizing to him that in the interest of his own safety and the protection of his state and wealth, it was necessary that he came personally to see me or directly to you and apologized for his past behaviour and made arrangements for the dues of the last twelve years to be paid. -- Enclosure. After replying to your letter I received another letter from Mr Scrafton. -- You have mentioned that as soon as I receive a letter from Khvajah Muhammad Hadi Khan I should send five hundred men to assist him. But I should make sure that Raja Ram Singh does not hear of this, otherwise he would go into hiding in the jungle and you will not be able to forgive him for that. You have also written to Mr Scrafton to provide five hundred men to Khadim Husain Khan. You believe that Monsieur Lally was trying to spoil relations between Siraj al-Daulah and myself. It is better that Monsieur Lally, along with his associates, were expelled from the country. You also mention that their ships wee coming this way. -- In my earlier letter I have already told you about Narayan Singh, Mathur Mall and Ram Singh's brother and brother-in law and how they were to be rescued by the Nawab Sahib [Munir al-Daulah?] by taking their responsibility on him. -- As far as the French are concerned they have now no one to turn to and every one wants them to be driven out of this country. Monsieur Lally has been driven out of the United Provinces and has no chance of interfering in our affairs. -- Another, contemporary translation of the contents is CR8/1, entry no. 237.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar,

a Thank you very much for your letter along with a copy of the letter you had received from Nawab Vazir al-Mumalik. I am unable to reply to the above letter without consulting with Rasikh Jang Bahadur and Amir Beg Khan Bahadur. Therefore, I am sending Mir Sulaiman to bring these two persons to me so that I could consult with them regarding this matter. -- Another, contemporary translation of teh contenst is CC2/3, entry no. 109.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Letter from Mir Jafar,

Thank you for your letter informing about the situation and about your welfare. You have informed me that Rasikh Jang has arrived safely. Soon after the departure of Rasikh Jang my dear friend Amir Beg Khan also departed from here and will be with you soon. He will be able to convey to you details of my scheme. I would like you to act upon this scheme. Meanwhile, if I hear or see anything I will let you know. I am sure we will be able to overcome all our enemies. Another, contemporary translation of the contents is CC2/4, entry no. 159.

Mir Jafar, Nawab of Bengal.

Canlyniadau 1 i 20 o 53