Showing 37 results

Archival description
Amir Beg Khan. Item
Advanced search options
Print preview View:

Letter from Amir Beg Khan,

Two enclosures give accounts in tabular form on the imprisonment of a certain Muazzim Beg Kamdan, in relation to the subah-dar `Usman and the East India Company.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Refers to his concern to receive news and mentions hope to arrive after 1st Muharram [i.e. 4 September 1758].

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

I would like to bring to your notice that Raja Ram Singh came with his associates to see me and complained that I do not allow my army to provide protection to my Hindu subjects. I replied that I do not consider myself separate from the army of Mir Sulaiman Sahib. At this he asked me to provide him with a contingent of two hundred cavalry and five hundred musketeers. I did not agree to this. He will no doubt write to you complaining. I will request that until I come to see you and explain the matter you delay any answer to that request. Another, contemporary translation of the contents is CC2/2, entry no. 84.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

I am sending a pair of good-looking horses for you through Mirza Fazil Beg. I will be grateful if you will inform me when he arrives there. I hope to come and see you soon.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Encloses a memorandum on the movement of 4 ships, mentions the [Bangla] year 1166 [i.e. 1759/60]), and dastak 'no. 77', bearing the seal of Roger Drake and dated 30 January 1758.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

A consignment of fifty maunds of raw silk was received here from the English Company. When I opened the promissory note, I found it was dated the month of Dhu al-Hijjah. As six-months have passed since this promissory note was issued I am returning this to you with this letter. Please let me know what to do next. -- Enclosure 1: On verso: Seal: Karnal Clive Sabitjang Bahadur. 1171. Dustuck for 50 maunds Raw silk overland for Sugunged to Calcutta. August 24, 1758. Signed: Robert Clive . -- Enclosure 2: Dated: 19 Dhu al-Hijjah, reg.yr. 5; 24 August, 1758 Tashaganj Angrez. To Gumashtas, rahdaran, Guzr-banan, chaukidars. Fifty maunds of raw silk are being sent for the English Company. It is instructed that the above-mentioned officers should not inspect or delay this consignment.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

I have received a letter from the Nawab Sahib addressed to you. This is enclosed with this letter. I am hoping to go to Murshidabad soon. The Nawab Sahib has written to me that I should approach you to grant leave to Rasikh Jang Bahadur so that he could go and see him. I hope he will be able to do so soon. --- Another, contemporary translation is CC2/3, entry no. 108.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Discusses dastaks and the movement of ships, including those of the East India Company. Another, contemporary translation of the content is CC2/5, entry no.176.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Reports briefly on status of on-going negotiations. Another, contemporary translation of the contents is CC2/5, entry no. 179.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Thank you for your letter inviting me to come and see you. I will be able to do so on Friday, 22nd of this month.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

I have not received any news from you since long. Please could you have a bunglow/ haveli near your house reserved for me as I intend to come and see you in two or three days time. Meanwhile I have received fifty lotus flowers which I am sending to you.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

The Nawab has sent a letter along with one thousand Kanvals for you. This is being forwarded to you. I am hoping that I will be able to come and see you in a day or two. Another, contemporary translation of the contents is CC2/5, entry no. 201.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Just to let you know that I reached Hoogly safely. I have received a letter from the Nawab Sahib informing that he has handed over Taj Khan and other guards of the Company to the Vakil of the Company and taken a receipt from him. He has included a copy of this receipt with his letter. I am enclosing this receipt for your information. - Enclosure 1: . Copy of a receipt with the seal of Muhammad Anis, Vakil of the [East India] Company. - I, Muhammad Anis, Vakil of the East India Company hereby declare that I have received the custody of Taj Khan, Sayyid Mustafa, Balhajram and Satna who were employed by the company at Calcutta and had secretly run away to Murshidabad to seek employment there. They were arrested by the Nawab and have now been handed over to me to be returned to Calcutta. Signed. 15 Rabi al-Sani, San 5. - Enclosure 2: . Parvana of the Nawab, dated 21 Rabi al-Sani. - I have not received any news about the affairs of the company and the welfare of Clive and his associates. Please do ask them to write to us. Meanwhile, we have arrested Taj Khan, Mustafa Khan, etc., four guards of the company. They have been handed over to the Vakil of the Company and a receipt taken. A copy of the receipt is enclosed for you to send to the company. - Enclosure 3: From Nand Kumar to Clive. - I reached Hoogly safely in the morning of Saturday and have been busy with my affairs. I will come and see you at the agreed time.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Thank you for your letter with the good news that two large ships with a large force on board, have arrived and some more are on their way. I am sure these will help you to achieve your heart's desires in full. Meanwhile, the letter, which Rajah Singh had written to me is enclosed for your information. -- Enclosure: Letter from Amir Beg Khan to Clive. I have earlier informed you about my circumstances in detail. The latest news is that I reached Calcutta with my army on 15th Rabi al-Avval, San 5 and went to see Navab Sabitjang, Masih Jang Bahadur and Diwan Nand Kumar. I explained to them my circumstances in detail and sought their advice in paying back the loans I had obtained to pay the government. They have adviced me to settle the loans of the mahajans first. As the repayment of these loans is increasing day by day it is becoming difficult for me to pay the loans back. I seek you help to intervene. -- Seal of Rajah Ram Singh Bahadur, 1171. Another, contrmporary translation of the letter, but not the enclosure, is CC2/4, entry no. 167.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Thank you for your letter informing that Gopi and four other Dafa'dars with some labourers have run away from Calcutta and are now in my district and that I should apprehend them send them back to Calcutta under guard. I am appointing my brother, Mirza Nur Ali Beg to accomplish this task. I am sending your letter to him for this purpose. I am intending to go to Murshidabad on the 26th of this month and will see my brother there. If you need any further help in this respect please write to him directly there. Another, contemporary and slightly different translation of the contents is CC2/6, item no. 225.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

I have just received a letter from Nawab Sahib addressed to you. This is enclosed with this letter. Please let me have your reply so that I can pass it on to Nawab Sahib. -- Enclosure: Seal of Mir Muhammad Ja’far Khan Bahadur, Mahabatjang, Shuja al-Mulk Hisam al-Daulah, fidvi-yi Alamgir Badshah Ghazi 1170. 27 November rasid. Dated 12 Rabi al-Avval, San 5 [1171], 24 Nov. 1757. Date received 27 November, [1757] ; San 5; 15 Rabi al-Avval, [1171] San 5. From Mir Ja’far to Clive. Two hubble bubbles you had so kindly sent me are in a poor state now. As such hubble bubbles are not available here I will be grateful if you could arrange to send two similar pieces to me.

Amir Beg Khan.

Results 1 to 20 of 37