- 1/1/1/17
- File
- [1956x1971]
Part of Papurau Waldo Williams
Copi llawysgrif teg o'r gerdd Eirlysiau gan ac yn llaw Waldo Williams.
Part of Papurau Waldo Williams
Copi llawysgrif teg o'r gerdd Eirlysiau gan ac yn llaw Waldo Williams.
Cofio (cyfieithiad i'r Saesneg)
Part of Papurau Waldo Williams
Cyfieithiad i'r Saesneg gan William Fillery o Goleg Dewi Sant, Llanbedr-Pont-Steffan o'r gerdd 'Cofio' gan Waldo Williams a ymddangosodd mewn rhifyn o'r cylchgrawn Awen, 1966.
Part of Papurau Waldo Williams
Llungopi, a gymerwyd o ffynhonell brintiedig, o'r gerdd Cwm Berllan gan Waldo Williams. Cyhoeddwyd y gerdd am y tro cyntaf yn rhifyn Hydref 1931 o'r Ford Gron.
Part of Papurau Waldo Williams
Nodiadau a baratowyd ar gyfer darlith dosbarth nos gan ac yn llaw Waldo Williams yn dwyn y teitl Y Gynghanedd Yfory.
Part of Papurau Waldo Williams
Llyfr nodiadau yn cynnwys bras nodiadau ar lenyddiaeth yn llaw Waldo Williams. Mae rhan helaethaf y gyfrol yn wag.
Part of Papurau Waldo Williams
Nodiadau amrywiol, yn gopïau gwreiddiol ac yn llungopïau, yn llaw Waldo Williams, gan gynnwys nodiadau ar Robert Recorde (1510-1558) ac ar seintiau Cymreig; nodiadau ar ofynion gwasanaethol meistri tir; rhestr o eiriau yn nhafodiaith Dyfed; a dyfyniad o emyn Ann Griffiths (1776-1805) 'Mae sŵn y clychau'n chwarae ...'.
[Llyfr nodiadau Linda a Waldo]
Part of Papurau Waldo Williams
Llyfr nodiadau yn rhannol yn llaw Linda (née Llewellyn), gwraig Waldo Williams, yn cynnwys mesuriadau a phrisiau carpedi a llenni ar gyfer y cartref (gan nodi fod angen llenni 'black-out' i ambell ffenest) a rhestr siopa ('What Linda wants'); ynghyd â nodiadau bras yn llaw Waldo Williams yng nghefn y gyfrol. Nodir yr enwau 'Waldo' a 'Linda' ar glawr y gyfrol.
Cerdyn post at Waldo Williams oddi wrth Mary [Williams (yn ddiweddarach Francis)]
Part of Papurau Waldo Williams
Cerdyn post, marc post 4 Medi 1920, a anfonwyd at Waldo Williams gan [ei chwaer] Mary [Williams (yn ddiweddarach Francis)], yn llongyfarch Waldo, yn ôl pob tebyg am ennill Gwobr James yng nghyfarfod gwobrwyo Ysgol Ramadeg Arberth, lle bu'n ddisgybl o 1917 hyd 1922 (gweler Diwrnod gwobrwyo Ysgol Sir Arberth dan bennawd Deunydd yn ymwneud â Waldo Williams).
Llythyrau at Waldo Williams oddi wrth Oscar Mac Uilis/Oscar Willis
Part of Papurau Waldo Williams
Llungopïau o lythyrau, 23 Mehefin 1956, 13 Medi 1956, 21 Medi 1956, at Waldo Williams oddi wrth Oscar Mac Uilis (Oscar Willis).
Amlen wedi'i chyfeirio at Waldo Williams oddi wrth Jâms Nicholas
Part of Papurau Waldo Williams
Amlen wag, marc post cyntaf 23 Hydref 1958, ail farc post 10 Awst 1960, wedi'i chyfeirio at Waldo Williams oddi wrth ei gyfaill, y bardd a'r athro Jâms Nicholas. Ar gefn yr amlen mae arysgrif, yn ôl pob tebyg yn llaw Dilys Williams, chwaer Waldo, yn darllen 'I'W BEIRNIADU?? LLAWYSGRIFEN JAMS [sic] AR YR AMLEN YN DWYN Y CERDDI COFFA'.
Llythyr at Waldo Williams oddi wrth Tadhg Ó Murchú
Part of Papurau Waldo Williams
Llungopi o lythyr, 26 Mai 1961, at Waldo Williams oddi wrth y Tad Tadhg Ó Murchú.
Gwrthodiad i dalu'r dreth incwm, dedfryd a charchariad Waldo Williams
Part of Papurau Waldo Williams
Toriadau papur newydd yn ymwneud â gwrthodiad Waldo Williams i dalu ei dreth incwm, ynghyd â'i ddedfrydu a'i garcharu o ganlyniad i hynny ym mis Medi 1960; hefyd toriad o rifyn 6 Hydref 1960 o bapur newydd Y Tyst yn cynnwys cerdd gan 'Gerallt' wedi'i chyfeirio at Waldo Williams yn ystod cyfnod ei garchariad.
Taflen ganfasio Waldo Williams
Part of Papurau Waldo Williams
Taflen ganfasio Waldo Williams pan safodd fel ymgeisydd Plaid Cymru dros Sir Benfro yn Etholiad Cyffredinol 1959.
Part of Papurau Waldo Williams
Torion papur newydd yn cynnwys ysgrifau coffa i Waldo Williams. Bu farw Waldo ar yr 20fed o Fai 1971.
Taflen wasanaeth angladdol Waldo Williams
Part of Papurau Waldo Williams
Taflen wasanaeth angladdol Waldo Williams, 24 Mai 1971, sy'n cynnwys teyrnged gan gyfaill Waldo, y bardd a'r athro Jâms (James) Nicholas, emyn o waith Waldo ei hunan, ac egwyl o ddistawrwydd yn ôl arferiad y Crynwyr. Bu farw Waldo ar yr 20fed o Fai 1971 a'i gladdu gyda'i wraig Linda a'i rieni ym mynwent Capel y Bedyddwyr Blaenconin, Llandysilio, Sir Benfro, lle priodwyd Waldo a Linda ychydig dros ddeg mlynedd ar hugain ynghynt.
Part of Papurau Waldo Williams
Rhifyn 22 Mehefin 1979 o'r Faner, sy'n cynnwys llun o Waldo Williams ar y clawr ac erthygl gan Beatrice Davies, prifathrawes Ysgol Bro Eglwyswrw, am fro genedigol Waldo dan y teitl Dewch am dro - i ardal Waldo. Fel rhan o'r erthygl ceir englyn gan Waldo nas cyhoeddwyd o'r blaen yn cyfarch y bardd T. H. Parry-Williams ar gael ei urddo'n farchog.
Erthygl am Waldo Williams gan Dylan Iorwerth yn ei golofn Gymraeg yn rhifyn 18 Mai 2011 o'r Western Mail.
Part of Papurau Waldo Williams
Llungopi o gerdd yn dwyn y teitl 'Y Baban Diwrnod Oed'. 'Pethau Waldo' wedi'i nodi yn llaw Dilys Williams, chwaer Waldo Williams, ar ddalen flaen y llungopi.
Llythyr oddi wrth y Parchedig Robert Parri Roberts
Part of Papurau Waldo Williams
Llungopi o lythyr, 24 Hydref 1962, oddi wrth y Parchedig Robert Parri Roberts at 'Mr Hughes' - o bosib John Hughes, Llangernyw (gweler Llythyr at Mr a Mrs John Hughes, Llangernyw dan bennawd Angharad Williams (née Jones)). Yng nghymal clo'r llythyr sonia Robert Parri Roberts am Waldo Williams fel ei "[g]yfaill pur - y Bardd mawr, Waldo Williams". Ar waelod y ddalen flaen ceir arysgrif o bosib yn llaw David Williams, nai Waldo (gweler Aelodau eraill teulu Waldo Williams - David Williams).
Guild y Bobl Ifainc, Blaenconin
Part of Papurau Waldo Williams
Manylion o gyfraniadau Waldo Williams ac aelodau o'i deulu i weithgareddau Guild y Bobl Ifainc Capel Bedyddwyr Blaenconin, Llandysilio, Sir Benfro, 1927 - 1935, y wybodaeth yn deillio o bapur newydd lleol (yn ôl pob tebyg, The Narberth, Whitland and Clynderwen Weekly News - gweler Alan Llwyd: Waldo: Cofiant Waldo Williams: 1904-1971 (Y Lolfa, 2014), tud. 161).
Dadorchuddio plac er cof am Waldo Williams
Part of Papurau Waldo Williams
Toriad o rifyn Ionawr-Chwefror 2014 o'r papur newydd Ninnau - The North American Welsh Newspaper, sy'n cynnwys erthygl gan Tana George am ddadorchuddiad plac er cof am Waldo Williams ar fur Rhosaeron, y cartref teuluol, gan David Williams, nai Waldo (gweler dan Aelodau eraill teulu Waldo Williams - David Williams).
Erthygl ddrafft gan Tana George ar gyfer Ninnau - The North American Welsh Newspaper yn dwyn y teitl Waldo Williams, Poet of Peace and Welsh Folk Hero (1901 [sic] - 1971)', ynghyd â deunydd yn ymwneud â John George, gŵr Tana George, a phrint o lun o John a Tana George wrth gofeb Waldo ym Mynachlog-ddu.