Dangos 56 canlyniad

Disgrifiad archifol
Papurau Marion Eames, ffeil
Rhagolwg argraffu Gweld:

Sgriptiau gan eraill,

Sgriptiau gan unigolion eraill, 1971-[1980], gan gynnwys sgript The Voice Across the Valley gan John Rowe, a detholiad o The Riddle of Gipsy Quarry gan Catrin Rowe. = Scripts by other individuals, 1971-[1980], including a copy of The Voice Across the Valley by John Rowe, and an extract of The Riddle of Gipsy Quarry by Catrin Rowe.

Seren Gaeth,

Teipysgrif anghyflawn (penodau 1-8) o'r nofel Seren Gaeth, [1983x1985]. = An incomplete typescript (chapters 1-8) of the novel Seren Gaeth, [1983x1985].

Rhed Alysia!,

Drafftiau llawysgrif o'r nofel Rhed Alysia!, [1990x2007]. = Manuscript drafts of the novel Rhed Alysia!, [1990x2007].

Plentyn Di-gartref,

Papurau'n ymwneud ag addasiad llwyfan o ddrama radio gan Marion Eames, Plentyn Di-gartref, [1985x2007], gan gynnwys sgript o'r addasiad, cyfarwyddiadau llwyfan a chopi o'r sgript radio wreiddiol. = Papers relating to a stage adaptation of the radio play by Marion Eames, Plentyn Di-gartref, [1985x2007], including a script of the adaptation, notes on stage direction and a copy of the original radio script.

Personalia,

Personalia, 1928-2002, gan gynnwys adroddiadau ysgol, 1928-1931; tystysgrifau amrywiol; tystlythyrau ar gyfer ceisiadau swyddi, 1939-1941; copïau o lythyron a dderbyniodd ei brawd-yng-nghyfraith yn ei longyfarch ar ennill y Groes Filwrol, 1945; rhaglenni cyngherddau amrywiol, 1954-2000; ysgrifau coffa, 1959-1979; taflenni trefn gwasanethau angladdau ei mam, 1979, a Saunders Lewis, 1985; a phrint gan Llewelyn Petley-Jones. = Personalia, 1928-2002, including school reports, 1928-1931; various certificates; character references for job applications, 1939-1941; copies of letters to her brother-in-law congratulating him on being awarded the Military Cross, 1945; various concert programmes, 1954-2000; obituaries, 1959-1979; orders of service for the funerals of her mother, 1979, and Saunders Lewis, 1985; and a print by Llewelyn Petley-Jones.

Nodiadau crefyddol,

Nodiadau'n ymwneud â chrefydd, [1977]-[1990], gan gynnwys nodiadau ar waith Hans Kung, 'On Being A Christian'. = Notes relating to religion, [1977]-[1990], including notes on Hans Kung, 'On Being A Christian'.

Nodiadau amrywiol a manion,

Nodiadau amrywiol a manion,[1960]-[2000], yn cynnwys pecyn o nodiadau ar hanes Cymru yn yr Oesoedd Canol a'r cyfnod modern cynnar, ynghyd â nodiadau rhydd ac erthyglau ar eu hanner. = Various notes and miscellaneous jottings, [1960]-[2000], including notes on the history of Wales in the Middle Ages and in the early modern period, together with loose notes and incomplete articles.

Llythyron teuluol,

Llythyron at Marion Eames gan aelodau o'r teulu, 1968-1996, gan gynnwys ei mam a'i chwaer, ynghyd â llythyron yn trafod ewyllys ei mam. = Letters to Marion Eames from family members, 1968-1996, including her mother and sister, together with letters concerning her mother's will.

Llyfrau nodiadau ysgol,

Llyfrau nodiadau ysgol Marion Eames, 1934-1938, yn cynnwys nodiadau ar lenyddiaeth a barddoniaeth. Ceir hefyd rhai nodiadau cyffelyb yn llaw ei chwaer, Dorothy. = School notebooks belonging to Marion Eames, 1934-1938, containing notes on literature and poetry. The notebooks also contain notes in the hand of her sister, Dorothy.

Llyfrau nodiadau ar hanes y Crynwyr,

Llyfrau nodiadau, [1961]-[1969], yn cynnwys gwaith ymchwil Marion Eames ar hanes y Crynwyr yng Nghymru ac ym Mhennsylfania ar gyfer y nofelau Y Stafell Ddirgel ac Y Rhandir Mwyn. = Notebooks, [1961]-[1969], containing research conducted by Marion Eames into the history of the Quakers in Wales and Pennsylvania in preparation for writing the novels Y Stafell Ddirgel and Y Rhandir Mwyn.

Llyfrau nodiadau amrywiol,

Llyfrau nodiadau amrywiol, 1953-[1990], yn cynnwys rhai gweithiau anorffenedig di-deitl; drafftiau bras nifer o erthyglau; a detholiadau o weithiau hanesyddol a llenyddol. = Various notebooks, 1953-[1990], containing unfinished untitled works; rough drafts of numerous articles; and extracts from historical and literary works.

Llyfr nodiadau,

Llyfr nodiadau, 1927, yn cynnwys nodiadau ar sut i ysgrifennu nofel a detholiadau o weithiau llenyddol. = A notebook, 1927, containing notes on the art of writing a novel and extracts from various literary works.

Llyfr nodiadau,

Llyfr nodiadau, 1955-1956, yn cynnwys nodiadau ar dechneg piano a rhestrau o enwau'r plant ac oedolion oedd yn derbyn gwersi piano ganddi yn Llundain. = A notebook, 1955-1956, containing notes on piano technique and lists of the names of those who received piano lessons from her in London.

I Hela Cnau,

Drafft, 1974-1975, o nofel Marion Eames, I Hela Cnau (Llandysul, 1978), wedi ei ddiwygio'n sylweddol, yn cynnwys nodiadau, yn amlinellu'r cymeriadau, ac yn dwyn y teitl gwreiddiol Tir Nod. Gweler hefyd NLW MS 22499D. = A draft, 1974-1975, of I Hela Cnau (Llandysul, 1978) by Marion Eames, with extensive revision and notes and brief character outlines used in the compilation of the novel and bearing the original title Tir Nod. With NLW MS 22499D.

I Hela Cnau,

Drafft, 1974-1975, o nofel Marion Eames, I Hela Cnau (Llandysul, 1978), wedi ei ddiwygio'n sylweddol, yn cynnwys nodiadau ac yn amlinellu'r cymeriadau. Gweler hefyd NLW MS 22498D. = A draft, 1974-1975, of I Hela Cnau (Llandysul, 1978) by Marion Eames, with extensive revision and notes and brief character outlines used in the compilation of the novel. With NLW MS 22498D.

I Hela Cnau,

Llyfrau nodiadau, 1972, yn ymwneud â'r nofel I Hela Cnau, gan gynnwys ymchwil i gefndir hanesyddol y nofel a chyfieithiad Saesneg anghyflawn o'r gwaith. = Notebooks, 1972, relating to the novel I Hela Cnau, containing research into the historical background of the novel and an incomplete English translation of the work.

I Hela Cnau,

Papurau'n ymwneud ag addasiad radio o nofel Marion Eames, I Hela Cnau, 1981, gan gynnwys sgriptiau o benodau 1-6 a chyfieithiad Saesneg o bennod 6. = Papers relating to the radio adaptation of the novel, I Hela Cnau, 1981, by Marion Eames, including scripts of episodes 1-6 and an English translation of episode 6.

Huw a'r Adar Aur,

Teipysgrif anghyflawn o'r nofel Huw a'r Adar Aur, [1985x1987]. = An incomplete typescript of the novel Huw a'r Adar Aur, [1985x1987].

Gohebiaeth yn ymwneud ag anghydfod cyfreithiol,

Gohebiaeth rhwng Marion Eames a'r awdurdodau ynglŷn â'i phenderfyniad i wrthod talu dirwy parcio oherwydd diffyg darpariaeth ffurflenni cosb penodedig yn yr iaith Gymraeg, Ebrill-Medi 1987. = Correspondence between Marion Eames and the authorities concerning her refusal to pay a parking fine because of the lack of Welsh fixed penalty notices, April-September 1987.

Gohebiaeth gyffredinol,

Gohebiaeth gyffredinol, 1967-2005, gan gynnwys llythyron at Marion Eames gan lenorion, cyhoeddwyr a chyfeillion yn trafod ei gwaith. Ymhlith y gohebwyr mae Gwynfor Evans; Islwyn Ffowc Elis; Saunders Lewis; Bob Owen, Croesor; Kate Roberts; a T. H. Parry-Williams. Ceir hefyd llythyron gan R. Geraint Gruffydd yn trafod ei gwaith ar lenyddiaeth Gymraeg, A Private Language?. = General correspondence, 1967-2005, including letters to Marion Eames by fellow writers, publishers and friends discussing her work. Amongst the correspondents are Gwynfor Evans; Islwyn Ffowc Elis; Saunders Lewis; Bob Owen, Croesor; Kate Roberts; and T. H. Parry-Williams. The file also includes letters from R. Geraint Gruffydd concerning her work on Welsh literature, A Private Language?.

Canlyniadau 21 i 40 o 56